Philips DVT2500 User Manual

Zaregistrujte si svůj výrobek a získejte podporu na

www.philips.com/dictation

DVT2500

DVT2700

CZ Uživatelská příručka

2

Obsah

Obsah

1

Důležité bezpečnostní informace

5

 

1.1

Bezpečnostní pokyny

5

 

 

2 K této uživatelské příručce

7

 

2.2

Používané symboly

7

 

 

 

3

Váš diktafon

8

 

3.1

Nejdůležitější údaje o výrobku

8

 

3.2

Obsah balení

9

 

3.3

Přehled

10

 

3.3.1 Přední a zadní strana

10

 

3.3.2

Tlačítka

11

 

3.4

Úvodní obrazovka

12

 

3.4.1

Přehled nabídek

13

 

 

 

4

První kroky

14

 

4.1

Vložení baterií nebo akumulátorů

14

 

4.2

Zapnutí a vypnutí přístroje

15

 

4.3

První instalace

15

 

4.3.1

Volba jazyka

15

 

4.3.2 Nastavení data a času

15

 

4.4

Zamčení a odemčení tlačítek

16

 

4.5

Vložení karty microSD

17

 

4.6

Používání příslušenství

17

 

4.6.1

Připojení sluchátek

17

 

4.7

Připojení k počítači

18

 

4.7.1 Přenos dat mezi přístrojem a počítačem

19

4.7.2 Odpojení přístroje od počítače

19

5 Record (nahrávání)

20

5.1

Nastavení nahrávání

20

5.2

Automatické spuštění nahrávání

21

5.2.1

Použití časovače

21

5.2.2

Použití hlasové aktivace nahrávání

21

6 Přehrávání

22

6.1

Výběr záznamu

22

6.1.1 Vyhledávání záznamu v kalendáři

22

6.2

Přehrávání nahrávky

23

6.3

Změna rychlosti přehrávání

23

6.4

Použití rychlého vyhledávání

23

6.5

Opakované přehrávání / nekonečná smyčka

24

7 Editace a mazání

25

7.1

Editace nahrávky

25

7.1.1

Připojení nové části nebo přepsání nahrávky

25

7.1.2

Dělení nahrávek

25

7.2

Mazání nahrávek v přístroji.

26

8 Nastavení

27

8.1 Možnosti záznamu

27

8.1.1 Volba paměti pro ukládání nahrávek

27

8.1.2

Nastavení kvality záznamu

27

8.1.3

Nastavení citlivosti mikrofonu

28

8.1.4

Nastavení editačního režimu

28

8.1.5 Zapnutí a vypnutí tichého záznamu

29

8.1.6

Nastavení časovače

29

8.1.7 Zapnutí a vypnutí funkce hlasové aktivace nahrávání

30

Obsah

3

 

8.1.8

Automatické dělení záznamu

31

 

8.1.9 Zapnutí a vypnutí světelné signalizace nahrávání

31

8.2

Nastavení zobrazení

32

 

8.2.1

Volba jazyka

32

 

8.2.2

Úprava kontrastu displeje

32

 

8.2.3

Nastavení funkce podsvícení

32

 

8.2.4

Nastavení demonstračního režimu

33

8.3

Nastavení přístroje

33

 

8.3.1 Nastavení data a času

33

 

8.3.2 Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice

34

 

8.3.3

Nastavení automatického vypínání

35

 

8.3.4

Nastavení budíku

35

 

8.3.5 Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a upozornění

36

 

 

 

 

9

Servis

 

37

9.1

Servisní funkce přístroje

37

 

9.1.1 Zobrazení informací o přístroji

37

 

9.1.2

Formátování paměti

37

9.2

Aktualizace firmwaru

38

9.3

Řešení potíží

39

 

 

 

10

Dodatek

40

10.1 Technické údaje

40

4

Obsah

1 Důležité bezpečnostní informace

Neprovádějte žádná nastavení ani změny, které nejsou popsané v této uživatelské příručce. Řiďte se všemi bezpečnostními pokyny, abyste zajistili bezproblémový provoz vašeho přístroje. V případě nerespektování bezpečnostních pokynů nepřebírá výrobce žádnou zodpovědnost.

1.1 Bezpečnostní pokyny

Chraňte přístroj před deštěm a vodou, abyste předešli zkratu.

Nevystavujte přístroj vysokým teplotám způsobeným blízkostí topných těles nebo přímým slunečním zářením.

Chraňte kabely před mechanickým poškozením, a to zejména u zástrček nebo v místech, kde se kabel zapojuje do přístroje.

Zálohujte si svá data a nahrávky. Výrobce nezodpovídá za ztrátu dat.

Neprovádějte žádnou údržbu, která není popsaná v této uživatelské příručce. Nerozebírejte přístroj za účelem provádění oprav. Opravy přístroje přenechte výhradně certifikovanému servisu.

1.1.1 Baterie a akumulátory

V přístroji používejte výhradně baterie nebo akumulátory typu AAA.

Nepokoušejte se baterie znovu nabíjet.

Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie nebo akumulátory. Vyteklé baterie nebo akumulátory mohou přístroj poškodit.

Nevyjímejte baterie ani akumulátory během nahrávání. Tím může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat. Důsledkem může být nesprávná činnost přístroje.

Baterie a akumulátory obsahují látky nebezpečné pro životní prostředí. Použité baterie a akumulátory se musejí odkládat na stanovených sběrných místech.

1.1.2 Paměťové karty

Přístroj umožňuje používání paměťových karet typu microSD až do velikosti 32 GB.

Dbejte na to, aby paměťová karta měla dostatečnou přenosovou rychlost. Výrobce nepřebírá žádnou záruku za bezchybnou funkci.

Při formátování paměťové karty se smažou všechna data, která byla na kartě uložena. Paměťovou kartu formátujte vždy v přístroji, aby bylo zajištěno správné formátování. Formátování paměťové karty v počítači může mít za následek pozdější chyby při zápisu nebo čtení dat.

Obsah

5

1.1.3 Ochrana sluchu

Při používání sluchátek se řiďte následujícími pokyny:

Nastavte si nižší hlasitost a neposlouchejte přes sluchátka příliš dlouho.

V žádném případě nenastavujte vyšší hlasitost, než snese váš sluch.

Nastavujte si vždy jen takovou hlasitost, abyste stále ještě slyšeli, co se kolem vás děje.

V potenciálně nebezpečných situacích byste si měli počínat obzvláště opatrně a případně používání přechodně přerušit.

Nepoužívejte sluchátka, pokud řídíte auto nebo jedete na kole, skateboardu apod., mohli byste tím ohrozit provoz a případně porušit zákonná ustanovení.

1.1.4 Maximální akustický výkon

Výrobce zaručuje, že maximální akustický výkon zvukového zařízení je v souladu s platnými předpisy. Toto však platí pouze při použití sluchátek dodaných jako součást přístroje. Pokud je zapotřebí tato sluchátka nahradit, měli byste u svého prodejce požadovat sluchátka Philips odpovídající originálnímu modelu.

1.1.5 Zákonná omezení pro pořizování nahrávek

Pořizování nahrávek tímto přístrojem může ve vašem státě podléhat platným zákonným omezením. Respektujte ochranu údajů a práva třetích osob, když nahráváte například rozhovory nebo přednášky.

Uvědomte si prosím, že při nahrávání telefonátu je v mnoha zemích vaší zákonnou povinností informovat o pořizování nahrávky osobu, s níž telefonujete. Nahrávání telefonátů může být případně také zakázané. Před nahráváním telefonátů se informujte o zákonné úpravě ve vaší zemi.

6

Obsah

2 K této uživatelské příručce

Souhrn na následujících stranách vám poskytne rychlý přehled o Vašem přístroji. Podrobný popis naleznete v dalších kapitolách této uživatelské příručky. Tuto uživatelskou příručku si důkladně pročtěte.

2.1 Funkce a vyobrazení závislá na modelu

V této uživatelské příručce je popsáno více modelů produktové řady. Mějte prosím na paměti, že mnohé funkce jsou k dispozici jen u určitých modelů.

Pozor

Tento symbol varuje před poškozením přístroje a možnou ztrátou dat. Při nevhodném používání mohou vzniknout škody.

Varování

Tento symbol varuje před nebezpečími pro osoby. Při nesprávném používání přístroje může dojít k věcným škodám nebo újmě na zdraví.

2.2 Používané symboly

Tip

Tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž pomocí budete svůj přístroj používat efektivněji a jednodušeji.

Upozornění

Tímto symbolem jsou označeny rady, které byste měli mít na zřeteli při používání přístroje.

Obsah

K této uživatelské příručce 7

3 Váš diktafon

Těší nás, že jste se rozhodli pro výrobek značky Philips. Na našich internetových stránkách naleznete obsáhlou podporu v podobě uživatelských příruček, softwaru ke stažení, informací o záruce a mnoho dalšího:

www.philips.com/dictation.

3.1 Nejdůležitější údaje o výrobku

Stereofonní nahrávání ve formátu MP3 ve znamenité zvukové kvalitě

Funkce ClearVoice pro jasnou a živou reprodukci řeči

Hlasová aktivace nahrávání bez nutnosti obsluhovat tlačítka (handsfree režim)

Nahrávání a napájení přes rozhraní USB pro neomezené pořizování nahrávek

Velký barevný displej jasně zobrazuje informace o stavu nahrávání

Slot pro kartu microSD jako dodatečné úložiště

Vyhledávání v kalendáři pro snadné nalezení kteréhokoliv záznamu

8 Váš diktafon

Obsah

Philips DVT2500 User Manual

3.2 Obsah balení

a Device (vlastní přístroj) b Stručný návod k použití

c Kabel USB pro připojení k počítači d Dvě baterie (AAA)

e DVT2700: DVD se softwarem pro rozpoznávání řeči

Upozornění

• Mějte na paměti, že některé doplňky nemusejí být součástí vašeho modelu. Pokud některá část příslušenství chybí nebo je poškozená, obraťte se prosím na svého dodavatele.

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

dictate into

a portable .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

speech

START

 

 

 

you can your recorded

 

Recorder

Edition,transcribe

.

 

 

 

 

 

 

 

NaturallySpeaking

 

turn it o•

 

.If it doesn’t,

NaturallySpeakingDragon

 

checker,

 

option

.

 

have

 

 

a virusbegins automatically

 

 

NaturallySpeakingrunning.Setup

 

the QuickStartWindows

 

Dragon

.If you’reDVD driveDVD.

enable icon to the

 

 

 

programsinto your on your you canadds an

 

your

 

DVDSetup.exeOptionally,-up and

 

to reboot

 

 

 

le

 

 

.

 

start

be prompted

 

 

 

 

 

promptsat system

.You may

 

 

 

 

Dragon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the installation

 

 

 

 

 

 

 

NaturallySpeakingicon.

from

 

 

menu.

 

 

 

 

Start Dragon

 

 

 

 

 

NaturallySpeakingand selecting.

the Start

 

 

 

 

 

desktop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

task

bar icon

 

is enabled

 

le

Creation

 

 

 

 

 

option

 

starts

the Pro

 

 

 

 

 

QuickStart

speak

 

 

 

 

 

 

 

you

automatically

Next .

Next .

 

 

 

 

program

 

name.Click

 

 

 

 

 

 

 

 

.Click

.wma,

 

 

 

 

 

 

unique

age groupNext .

 

 

 

 

any otherle, and your.Click(.wav,

.mp3,

 

 

 

 

 

 

proyour accenton disk

 

 

 

 

 

 

 

andDigital les

 

 

 

 

 

 

 

 

create your

pro le.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obsah

Váš diktafon 9

3.3 Přehled

3.3.1 Přední a zadní strana

a

Očko pro úchytnou smyčku

b

Vypínač / zámek tlačítek

c

Slot pro paměťovou kartu (microSD)

d

Mikrofony

e

Stavová LED:

 

Červená – Přístroj nahrává

 

Zelená – Přehrávání záznamu

 

Oranžová – Datový přenos do počítače

f

Display (displej)

gOvládací tlačítka

hReproduktor

i Konektor pro připojení k počítači (Micro USB) j Konektor pro sluchátka (stereo jack 3,5 mm)

kProstor pro baterie

10 Váš diktafon

Obsah

3.3.2 Tlačítka

a A klidový stav: krátké stisknutí: změna složky, dlouhé stisknutí: zobrazení nabídky (tlačítko MENU);

nahrávání s hlasovou aktivací: přizpůsobení úrovně aktivace; přehrávání: přizpůsobení hlasitosti;

navigace v nabídkách: zobrazení další skupiny nabídek

b~ přehrávání nabídky (tlačítko přehrávání); ukončení přehrávání (tlačítko stop); ukončení nahrávání (tlačítko stop); navigace v nabídkách: zavření nabídky

c H přehrávání: krátké stisknutí: skok na začátek, na předchozí nahrávku, dlouhé stisknutí: rychlé vyhledávání vzad; navigace v nabídkách: výběr nabídky, změna hodnoty

d G zahájení nahrávání (tlačítko záznam); potvrzení výběru

e B přehrávání: krátké stisknutí: skok na konec, na další nahrávku, dlouhé stisknutí: rychlé vyhledávání vpřed;

navigace v nabídkách: výběr nabídky, změna hodnoty f Z smazání záznamu (tlačítko mazání)

Obsah

Váš diktafon 11

3.4 Úvodní obrazovka

a J přehrávání: S – normální, J – stop, C – zpomalené, U – zrychlené, G – nahrávání | – pauza při nahrávání, V W – vyhledávání

bƒnastavená kvalita záznamu: ‡ – PCM, … – SHQ,

ƒ– HQ, ˆ – SP, † – LP

c‚ – možnost hlasové aktivace je zapnuta

dcitlivost mikrofonu: ° – diktát, ± – rozpoznávání řeči, ¯ – rozhovor, µ – funkce Zoom: přednáška

enastavený režim editace: Å – připojení na konec nahrávky, Æ – přepsání nahrávky

fÇ – funkce ClearVoice je zapnutá (pro lepší kvalitu přehrávání)

gnastavený režim opakování / nekonečné smyčky:

 – opakované přehrávání souboru, Á – opakované přehrávání složky, à – opakované přehrávání výběru/ sekvence, Ä – náhodné opakované přehrávání

h À – časovač zapnutý, ¿ – alarm zapnutý

istav nabití baterie

j U zvolená složka, v závislosti na zvoleném paměťovém médiu (U – vnitřní paměť, À – karta microSD) / číslo aktuálního záznamu / celkový počet záznamů ve složce

kUkazatel polohy přehrávání/záznamu v rámci aktuálního souboru.

lČasová poloha přehrávání/doba nahrávání, celkový čas záznamu

mÚroveň signálu levého (L) a pravého (R) kanálu při přehrávání/ záznamu

12 Váš diktafon

Upozornění

Poloha a vzhled symbolů se mohou měnit v závislosti na modelu, režimu a zvolených funkcích.

Obsah

3.4.1 Přehled nabídek

Upozornění

Symbol zvolené skupiny nabídek je modře podsvícen.

a Ø Nabídka složek a souborů:

Vyhledávání záznamu v kalendáři Dělení nahrávek

Opakované přehrávání / nekonečná smyčka

b Ó Nastavení záznamu:

Nastavení nahrávání Nastavení citlivosti mikrofonu Nastavení kvality záznamu Nastavení editačního režimu

Zapnutí a vypnutí tichého záznamu Nastavení časovače

Zapnutí a vypnutí funkce hlasové aktivace nahrávání

Automatické dělení záznamu

c Ô Nastavení zobrazení:

Volba jazyka

Úprava kontrastu displeje Nastavení funkce podsvícení Nastavení demonstračního režimu

d × Nastavení přístroje:

Nastavení data a času

Zapnutí a vypnutí funkce ClearVoice Nastavení automatického vypínání Nastavení budíku

Formátování paměti

Zapnutí a vypnutí světelné signalizace nahrávání

Zapnutí a vypnutí tónů tlačítek a upozornění Volba paměti pro ukládání nahrávek Zobrazení informací o přístroji

e Název zvolené skupiny nabídek

f Seznam dostupných funkcí v nabídce

Obsah

Váš diktafon 13

4 První kroky

Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uvedete svůj přístroj snadno a rychle do provozu.

Pozor

Dbejte pokynů ohledně zacházení s přístrojem, zejména pokud jde o manipulaci s bateriemi a akumulátory (viz také kapitolu 1.1.1 Baterie a akumulátory, strana 5).

4.1 Vložení baterií nebo akumulátorů

Součástí dodávky Vašeho přístroje jsou dvě baterie typu AAA.

1 Vysuňte kryt baterií směrem dolů.

2Vložte vyznačeným způsobem baterie nebo akumulátory do přístroje. Dávejte přitom pozor na správnou polaritu!

3 Uzavřete kryt baterií.

14 První kroky

 

Obsah

 

Loading...
+ 30 hidden pages