PHILIPS DVT1250 User Manual [nl]

Page 1
Na registratie van uw product kunt u voor ondersteuning terecht op
www.philips.com/dictation
DVT1200
DVT2000
NL Gebruikershandleiding
Page 2
2
Inhoudsopgave
Page 3
Inhoudsopgave
1 Belangrijke veiligheidsinformatie 5
1.1 Veiligheidsinstructies 5
2 Over deze gebruikershandleiding 7
2.2 Gebruikte symbolen 7
3 Digital Voice Tracer 8
3.1 Product highlights 8
3.2 Inhoud van de verpakking 9
3.3 Productoverzichten 10
3.3.1 Voor- en achterzijde (DVT1200) 10
3.3.2 Voor- en achterzijde (DVT2000) 11
3.3.3 Knoppen (DVT1200) 12
3.3.4 Knoppen (DVT2000) 13
3.4 Startscherm 14
3.4.1 Menuoverzicht 15
4 Eerste stappen 16
4.1 Batterijen of accu's plaatsen 16
4.2 Apparaat in- en uitschakelen 17
4.3 Eerste installatie 17
4.3.1 Taal kiezen 17
4.3.2 Datum en tijd instellen 17
4.4 Toetsenblokkering in- en uitschakelen 18
4.5 microSD-kaart plaatsen 18
4.6 Accessoires gebruiken 19
4.6.1 Hoofdtelefoon aansluiten 19
4.6.2 Externe microfoon aansluiten 20
4.7 Op de computer aansluiten 20
4.7.1 Bestanden tussen apparaat en computer overdragen 21
4.7.2 Apparaat van computer loskoppelen 21
5 Opname 22
5.1 Opname maken 22
5.1.1 Opname van externe bron maken 23
5.2 Opnames automatisch starten 23
5.2.1 De timer-functie gebruiken 23
5.2.2 Spraakactiveringsfunctie gebruiken 24
6 Weergave 25
6.1 Opname kiezen 25
6.2 Opname of muziek weergeven 25
6.3 Weergavesnelheid wijzigen 26
6.4 Snelzoekfunctie gebruiken 26
6.5 Weergave herhalen / eindeloze lus 26
6.6 Opname beveiligen/bestand vergrendelen 27
6.7 Beveiliging opheen/bestand ontgrendelen 27
7 Wissen 28
7.1 Opnames op het apparaat wissen 28
7.2 Alle opnames in de map wissen 28
8 Radio (DVT2000) 29
8.1 Radio gebruiken 29
8.2 Radiozenders opslaan 29
8.2.1 Zenders automatisch opslaan 29
Inhoudsopgave
Page 4
8.2.2 Zenders handmatig opslaan 30
8.2.3 Zenders wissen 30
8.3 Radiozenders opnemen 30
9 Instellingen 31
9.1 Opnameinstellingen 31
9.1.1 Opslaglocatie voor opnames instellen 31
9.1.2 Opnamekwaliteit instellen 31
9.1.3 Microfoongevoeligheid instellen 32
9.1.4 Ruisonderdrukking in- en uitschakelen 33
9.1.5 Timer instellen 33
9.1.6 Spraakactiveringsfunctie in- en uitschakelen 34
9.1.7 Automatisch splitsen instellen 35
9.1.8 Opname-LED in- en uitschakelen 35
9.2 Displayinstellingen 36
9.2.1 Taal kiezen 36
9.2.2 Contrast van het display instellen 36
9.2.3 Achtergrondverlichting in- en uitschakelen 37
9.3 Apparaatinstellingen 37
9.3.1 Datum en tijd instellen 37
9.3.2 Automatisch uitschakelen instellen 38
9.3.3 Knop- en geluidssignalen in- en uitschakelen 39
10 Service 40
10.1 Servicefuncties op het apparaat 40
10.1.1 Apparaatinformatie weergeven 40
10.1.2 Geheugen formatteren 40
10.1.3 Apparaat resetten 41
10.2 Batterijen of accu's wisselen 41
10.3 Firmware actualiseren 42
10.4 Storingen verhelpen 43
11 Appendix 44
11.1 Technische gegevens 44
4
Inhoudsopgave
Page 5

1 Belangrijke veiligheidsinformatie

Voer geen instellingen en wijzigingen uit die niet in deze gebruikershandleiding zijn beschreven. Voor een goede werking van uw apparaat moet u alle veiligheidsinstructies in acht nemen. De fabrikant is niet aansprakelijk als u de veiligheidsinstructies niet in acht neemt.

1.1 Veiligheidsinstructies

• Bescherm het apparaat tegen regen of water om kortsluiting te vermijden.
• Stel het apparaat niet bloot aan sterke hitte afkomstig van verwarmingstoestellen of direct zonlicht.
• Bescherm de kabels tegen beschadiging door beknelling, vooral aan de stekkers en op de plaatsen waar de kabels uit de behuizing komen.
• Beveilig uw gegevens en opnames. De fabrikant is niet aansprakelijk voor gegevensverlies.
• Voer geen onderhoudswerkzaamheden uit die niet in deze gebruikershandleiding zijn beschreven. Haal het apparaat niet uit elkaar om reparaties uit te voeren. Laat het apparaat uitsluitend repareren door een gecertificeerd servicecentrum.
1.1.1 Batterijen en accu's
• Gebruik uitsluitend batterijen of accu's van type AAA voor het apparaat.
• Probeer niet de batterijen weer op te laden.
• Als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen
of accu's eruit halen. Het apparaat kan door lekkende batterijen of accu's worden beschadigd.
• Haal de batterijen of accu's niet tijdens een opname uit het apparaat. Daardoor kunnen gegevens worden beschadigd of verloren gaan. Het apparaat kan defect raken.
• Batterijen en accu's bevatten stoen die gevaarlijk zijn voor het milieu. Gebruikte batterijen en accu's moeten bij de daartoe voorziene inzamelpunten worden afgegeven.
1.1.2 Geheugenkaarten
• Het apparaat ondersteunt microSD-geheugenkaar ten met een grootte van max. 32 GB (geoptimaliseerd voor klasse 6 of hoger).
• Let erop dat de dataoverdrachtsnelheid van de geheugenkaart voldoende is. Anders kan de fabrikant niet garanderen dat het apparaat goed werkt.
• Bij het formatteren van een geheugenkaart worden alle gegevens op de kaart gewist. Formatteer de geheugenkaart altijd in het apparaat, zodat u er zeker van bent dat de formattering juist is. Als u de geheugenkaart met behulp van een computer formatteert, kunnen later bij het schrijven of lezen van data fouten optreden.
Inhoudsopgave
Page 6
1.1.3 Gehoorbescherming
Bij gebruik van de hoofdtelefoon moet u de volgende richtlijnen aanhouden:
• Stel het volume niet te hoog in en luister niet te lang met een hoofdtelefoon.
• Zorg er altijd voor het volume niet hoger in te stellen dan wat uw gehoor verdraagt.
• Stel het volume zo in dat u altijd nog kunt horen wat er om u heen gebeurt.
• In potentieel gevaarlijke situaties moet u voorzichtig zijn of het gebruik van de hoofdtelefoon tijdelijk onderbreken.
• Zet geen hoofdtelefoon op als u met de auto, fiets, skateboard enz. onderweg bent. U kunt daardoor het verkeer in gevaar brengen en wettelijke voorschriften overtreden.
1.1.4 Maximum geluidsvermogen
• De fabrikant garandeert dat het maximum geluidsvermogen van zijn apparaten overeenstemt met de geldende bepalingen, echter alleen met het oorspronkelijke model van de in het leveringspakket opgenomen hoofdtelefoons. Als deze hoofdtelefoons vervangen moeten worden, moet u bij uw handelaar een Philips-model aanschaen dat met het origineel overeenkomt.
1.1.5 Wettelijke beperkingen voor opnames
• Het gebruik van de opnamefunctie van dit product is onderworpen aan mogelijke wettelijke beperkingen in uw land. Houd bij het opnemen van bijvoorbeeld gesprekken of lezingen rekening met de bescherming van persoonlijke gegevens en de persoonlijke rechten van derden.
• Houd er rekening mee dat u in vele landen wettelijk verplicht bent uw gesprekspartner er over te informeren als u een telefoongesprek opneemt, of dat het opnemen van telefoongesprekken verboden is. Stel u op de hoogte van de rechtssituatie in uw land, voordat u telefoongesprekken opneemt.
6
Inhoudsopgave
Page 7

2 Over deze gebruikershandleiding

De overzichten op de volgende pagina's bieden u een snel overzicht over uw apparaat. Gedetailleerde beschrijvingen vindt u in de volgende hoofdstukken van deze gebruikershandleiding. Lees deze gebruikershandleiding aandachtig door.
2.1 Modelafhankelijke functies en afbeeldingen
In deze gebruikershandleiding zijn meerdere modellen van de serie beschreven. Houd er rekening mee dat veel functies alleen beschikbaar zijn bij bepaalde modellen.

2.2 Gebruikte symbolen

Tip
• Met dit symbool worden tips aangeduid voor een eectiever en eenvoudiger gebruik van uw apparaat.
Aanwijzing
• Dit symbool duidt aanwijzingen aan die u bij het gebruik van het apparaat moet opvolgen.
Let op
• Dit symbool waarschuwt voor schade aan het apparaat en mogelijk gegevensverlies Door verkeerd gebruik kan schade ontstaan.
Waarschuwing
• Dit symbool waarschuwt voor gevaren voor personen. Door verkeerd gebruik kunnen lichamelijk letsel of schade ontstaan.
Inhoudsopgave
7Over deze gebruikershandleiding
Page 8

3 Digital Voice Tracer

Het doet ons genoegen dat u voor een Philips-apparaat hebt gekozen. Op onze website krijgt u uitgebreide ondersteuning in de vorm van gebruikershandleidingen, software-downloads, garantie-informatie en nog veel meer.
www.philips.com/dictation.

3.1 Product highlights

• Spraakactiveringsfuncties voor opname zonder knoppen
• Gleuf voor microSD-kaart voor extra geheugen
• Markeer belangrijke plaatsen van een opname met indexmarkeringen
• Noise Reduction/ruisonderdrukking voor heldere opnames
8
Digital Voice Tracer
Inhoudsopgave
Page 9
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
DVT1200
DVT2000
Quick start guide
Need help?
User manual
See the user manual stored on the recorder.
Online
Go to www.philips.com/dictation.
Regis
ter your product and get support at
www.philips.com/dictation
User manual

3.2 Inhoud van de verpakking

a DVT1200: Apparaat b DVT2000: Apparaat c Twee batterijen (AAA) d Snelstartgids e USB-kabel voor aansluiting op de computer f DVT2000: Stereo-hoofdtelefoon
Aanwijzing
j e
• Houd er rekening mee dat enkele onderdelen mogelijkerwijs geen deel uitmaken van het leveringspakket van uw model. Als een van de onderdelen ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met uw handelaar.
Inhoudsopgave
MENU
Digital Voice Tracer
9
Page 10

3.3 Productoverzichten

3.3.1 Voor- en achterzijde (DVT1200)

a Aan-/uitschakelaar/knoppenblokkering b Gleuf voor geheugenkaart (microSD-kaart) c Aansluiting voor de computer (Micro-USB) d Status-LED:
Rood – apparaat neemt op Groen – apparaat speelt opname af Geel – gegevensoverdracht met de computer
e Display f Bedieningspaneel met knoppen g Luidspreker h Ruisonderdrukking i Bedieningspaneel met knoppen j Aansluiting voor externe microfoon
(stereo-jackplug, 3,5 mm)
k Microfoon l Aansluiting voor hoofdtelefoon
(stereo-jackplug, 3,5 mm)
m Batterijvakje
10
Digital Voice Tracer
Inhoudsopgave
Page 11

3.3.2 Voor- en achterzijde (DVT2000)

a Aan-/uitschakelaar/knoppenblokkering b Gleuf voor geheugenkaart (microSD-kaart) c Aansluiting voor de computer (Micro-USB) d Microfoons e Status-LED:
Rood – apparaat neemt op Groen – apparaat speelt opname af Geel – gegevensoverdracht met de computer
f Display g Bedieningspaneel met knoppen h Luidspreker i Bedieningspaneel met knoppen j Ruisonderdrukking k Aansluiting voor externe microfoon, line-in-aansluiting
(stereo-jackplug, 3,5 mm)
l Aansluiting voor hoofdtelefoon
(stereo-jackplug, 3,5 mm)
m Batterijvakje
j e
MENU
Inhoudsopgave
Digital Voice Tracer
11
Page 12
N.R
VOL +-
MENU
INDEX

3.3.3 Knoppen (DVT1200)

a a Stopmodus: Andere map opgeven b h Kort indrukken: naar vorige opname springen
Lang indrukken: snelzoeken terug Menunavigatie: vorige menutab openen
c j Weergave beëindigen (stopknop), menu afsluiten d g Opname starten (opnameknop), keuze bevestigen e e Opname weergeven (weergaveknop), weergave pauzeren
(pauzeknop)
f b Kort indrukken: naar volgende opname springen
Lang indrukken: snelzoeken voorwaarts Menunavigatie: volgende menutab openen
g z Opname wissen (wisknop) h Kort indrukken: Indexmarkering zetten, lang indrukken Lijst
van indexmarkeringen weergeven (INDEX-knop)
i Menufuncties oproepen (MENU-knop) j + Volume verhogen, menunavigatie: Menufuncties kiezen
Volume verlagen, menunavigatie: Menufuncties kiezen
k Ruisonderdrukking inschakelen (N.R-knop)
12
Digital Voice Tracer
Inhoudsopgave
Page 13
MENU
j e
INDEX
N.R
a

3.3.4 Knoppen (DVT2000)

a Menufuncties oproepen (MENU-knop) b + Volume verhogen, menunavigatie: Menufuncties kiezen
b kort indrukken: naar de volgende opname springen
Menunavigatie: volgende menutab openen Lang indrukken: snelzoeken voorwaarts
Volume verlagen, menunavigatie: Menufuncties kiezen h kort indrukken: naar de vorige opname springen
Menunavigatie: vorige menutab openen Lang indrukken: snelzoeken terug
c j Weergave beëindigen (stopknop), menu afsluiten d e Opname weergeven (weergaveknop), weergave pauzeren
(pauzeknop)
e g Opname starten (opnameknop), keuze bevestigen f z Opname wissen (wisknop) g Ruisonderdrukking inschakelen (N.R-knop) h Kort indrukken: Indexmarkering zetten, lijst van
indexmarkeringen weergeven (INDEX-knop)
i a Stopmodus: Andere map opgeven
Inhoudsopgave
Digital Voice Tracer
13
Page 14

3.4 Startscherm

a Ingestelde opnamekwaliteit: Œ–LP, Ž–SP, –HQ,
–PCM
b Š – Spraakactivering ingeschakeld c º Microfoongevoeligheid: ¹ – geringe gevoeligheid (kleine
afstand), º – hoge gevoeligheid (grote afstand), Ç – line-in­bron
d Ingestelde herhalingsmodus/eindeloze lus:
Â–Bestandsweergave herhalen, Ã–Selectie/reeks herhalen, Á–Mapweergave herhalen, Ä–Toevallige herhalingsmodus
e [ – Ruisonderdrukking ingeschakeld f ¾ Ladingstoestand batterij g j S–Weergave, {–Pauze, j–Stop, g–Opname
|–Opnamepauze
h Positieweergave van de actuele weergave/opname i Weergave-/opnameduur/Resterende opnametijd j Bestandsnaam van de actuele weergave/opname k u Gekozen map, afhankelijk van het gekozen opslagmedium
(u–intern geheugen, ¡–microSD-kaart)/Nummer van de actuele opname/Totaal aantal opnames in de map
Aanwijzing
• De positie van de symbolen kan variëren, afhankelijk van model, de modus en de gekozen functies.
14
Digital Voice Tracer
Inhoudsopgave
Page 15

3.4.1 Menuoverzicht

Aanwijzing
• Druk in stopmodus (startscherm) op MENU, om het menu te openen.
• Kies met h / b een van de volgende menu's: Ò, Ó, Ô, Õ of Ö.
Ò Bestandsmenu:
Weergave herhalen / eindeloze lus Opname beveiligen/bestand vergrendelen
Ó Opnameinstellingen:
Microfoongevoeligheid instellen Opnamekwaliteit instellen Timer instellen Spraakactiveringsfunctie in- en uitschakelen Automatisch splitsen instellen
Ô Weergaveinstellingen:
Taal kiezen Contrast van het display instellen Achtergrondverlichting in- en uitschakelen
Õ Apparaatinstellingen:
Datum en tijd instellen Automatisch uitschakelen instellen Geheugen formatteren Opname-LED in- en uitschakelen Knop- en geluidssignalen in- en uitschakelen Opslaglocatie voor opnames instellen Apparaatinformatie weergeven Apparaat resetten
Ö Radioinstellingen: (DVT2000)
Radio gebruiken Radiozenders opslaan
Inhoudsopgave
Digital Voice Tracer
15
Page 16

4 Eerste stappen

Met de installatiehulp op de volgende pagina's kunt u uw apparaat snel en eenvoudig in gebruik nemen.
Let op
• Let op de aanwijzingen voor de omgang met het apparaat, vooral met batterijen en accu's (zie ook hoofdstuk 1.1.1 Batterijen en
accu’s, pagina 5).

4.1 Batterijen of accu's plaatsen

In het leveringspakket van uw apparaat bevinden zich twee batterijen van het type AAA .
Schuif de afdekking van het batterijvakje naar onderen.
1
Klap het deksel omhoog.
2
Plaats de batterijen of accu's zoals aangegeven in het apparaat. Let
3
daarbij op de juiste polariteit!
Klap het deksel omlaag. Schuif het deksel omhoog totdat het
4
vastklikt.
16
Eerste stappen
Inhoudsopgave
Page 17
MENU
j e

4.2 Apparaat in- en uitschakelen

Trek de aan-/uitschakelaar aan de zijkant van het apparaat circa
1
twee seconden naar onderen.
X Het apparaat wordt ingeschakeld en het startscherm
verschijnt.
Om het apparaat uit te schakelen trekt u de aan-/uitschakelaar
2
weer ca. twee seconden naar onderen.
Aanwijzing
• Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen de ingestelde tijd geen knop wordt ingedrukt (zie ook hoofdstuk
9.3.2 Automatisch uitschakelen instellen, pagina 38).

4.3 Eerste installatie

Bij de eerste inbedrijfstelling moet u de displaytaal en de tijd en de datum van het apparaat instellen.

4.3.1 Taal kiezen

Volg de beschrijving in het hoofdstuk „Taal kiezen“ (zie ook hoofdstuk
9.2.1 Taal kiezen, pagina 36).
Aanwijzing
• Het kan zijn dat uw taal niet beschikbaar is. Kies een alternatieve taal.

4.3.2 Datum en tijd instellen

Volg de beschrijving in het hoofdstuk „Datum en tijd instellen“ (zie ook
hoofdstuk 9.3.1 Datum en tijd instellen, pagina 37).
Inhoudsopgave
Eerste stappen
17
Page 18
MENU
j e
j e

4.4 Toetsenblokkering in- en uitschakelen

Met de knoppenblokkering worden alle knoppen van het apparaat gedeactiveerd. De timerfunctie van het apparaat blijft functioneren.
Schuif de aan-/uitschakelaar aan de zijkant van het apparaat
1
omhoog in de positie HOLD, om de knoppenblokkering in te schakelen.
X Voor korte tijd verschijnt het blokkeringssymbool in het
display.
Schuif de aan-/uitschakelaar aan de zijkant van het apparaat in de
2
middelste stand, om de knoppenblokkering uit te schakelen.

4.5 microSD-kaart plaatsen

Let op
• Trek de geheugenkaart er niet uit terwijl het apparaat er gebruik van maakt. Daardoor kunnen gegevens worden beschadigd of verloren gaan.
Klap de afdekking van de gleuf voor de geheugenkaart opzij.
1
Steek de microSD-kaart met de contactpunten naar boven in de
2
geheugenkaartgleuf aan de zijkant van het apparaat.
Schuif de geheugenkaart in het apparaat totdat ze vastklikt.
3
18
Eerste stappen
Om de geheugenkaart eruit te halen, drukt u licht op de kaart. De
4
geheugenkaart wordt een stukje uitgeworpen.
Inhoudsopgave
Page 19
MIC
EAR
Aanwijzing
• Om het apparaat de opnames te laten opslaan op de geheugenkaart, moet u omschakelen van intern geheugen naar microSD-kaartgeheugen (zie ook hoofdstuk 9.1.1 Opslaglocatie
voor opnames instellen, pagina 31). U herkent aan het mapsymbool
op het display in welk geheugen de opnames worden opgeslagen:
u, v , w , x, y–intern geheugen ¡, ¢, £, ¤, ¥–Geheugenkaart.

4.6 Accessoires gebruiken

Afhankelijk van uw apparaat bevat het leveringspakket verschillende accessoires. Verdere accessoires zijn bij uw handelaar verkrijgbaar.

4.6.1 Hoofdtelefoon aansluiten

Leveringspakket: DVT2000
Waarschuwing
• Stel het volume niet te hoog in en luister niet te lang met een hoofdtelefoon. Anders kan gehoorschade ontstaan. Neem de aanwijzingen voor gehoorbescherming in acht (zie ook hoofdstuk
1.1.3 Gehoorbescherming, pagina 6).
Reduceer het volume van het apparaat voordat u de hoofdtelefoon
1
aansluit.
Steek de jackplug in de hoofdtelefoonaansluiting EAR aan de
2
bovenkant van het apparaat.
EAR
MIC
j e
MENU
Verhoog vervolgens het volume tot dit een aangenaam niveau heeft
3
bereikt. De luidspreker van het apparaat is uitgeschakeld als er een hoofdtelefoon op het apparaat is aangesloten.
Inhoudsopgave
Eerste stappen
19
Page 20
MIC

4.6.2 Externe microfoon aansluiten

Aanwijzing
• Als u een externe microfoon op het apparaat aansluit, wordt de opnamebron automatisch omgeschakeld en de microfoon van het apparaat wordt uitgeschakeld.
Beëindig een lopende opname.
1
Steek de jackplug in de microfoonaansluiting MIC aan de
2
bovenkant van het apparaat.
EAR
MIC
j e
MENU

4.7 Op de computer aansluiten

Als u het apparaat op een computer aansluit, staan u vele mogelijkheden ter beschikking:
• USB-apparaat voor massaopslag: U hebt via de
bestandsverkenner toegang tot het apparaat, zonder extra software te installeren. Het wordt weergegeven als een USB-opslagmedium (apparaat voor massaopslag) Op deze manier kunt u uw opnames op de computer opslaan en beheren en het geheugen van het apparaat weer vrijmaken (zie ook hoofdstuk 4.7.1 Bestanden tussen apparaat
en computer overdragen, pagina 21).
Steek de USB-stekker in een USB-aansluiting aan uw computer.
1
Steek de micro-USB -stekker in de USB-aansluiting aan de zijkant
2
van het apparaat.
X Het apparaat wordt als apparaat voor massaopslag
weergegeven in de bestandsverkenner.
j e
MENU
20
Eerste stappen
Inhoudsopgave
Page 21
Let op
• Verbreek in geen geval de verbinding tussen computer en apparaat terwijl er gegevens worden overgedragen (status-LED knippert geel). Daardoor kunnen bestanden worden beschadigd of verloren gaan.
• Formatteer het apparaat niet via de bestandsverkenner van de computer: dat kan tot storingen van het apparaat leiden. Als u alle gegevens wilt wissen, kunt u de functie op het apparaat gebruiken (zie ook hoofdstuk 10.1.2 Geheugen
formatteren, pagina 40).

4.7.1 Bestanden tussen apparaat en computer overdragen

U hebt via de bestandsverkenner toegang tot het apparaat, zonder extra software te installeren. Het wordt weergegeven als een USB­opslagmedium (apparaat voor massaopslag)
Sluit het apparaat zoals beschreven aan op de computer.
1
Open een bestandsverkenner op uw computer.
2
X Het apparaat wordt weergegeven als een USB-opslagmedium
(apparaat voor massaopslag). De map Voice op het apparaat bevat opnames, in de map Music kunt u muziekbestanden kopiëren (DVT2000).
Om opnames te archiveren en geheugen op het apparaat vrij
3
te maken kunt u bestanden naar uw computer kopiëren of verplaatsen, of bestanden op het apparaat wissen.
Format memory
Let op
• Verbreek in geen geval de verbinding tussen computer en apparaat terwijl er gegevens worden overgedragen (status-LED knippert geel). Daardoor kunnen bestanden worden beschadigd of verloren gaan.
• Formatteer het apparaat niet via de bestandsverkenner van de computer: dat kan tot storingen van het apparaat leiden. Als u alle gegevens wilt wissen, kunt u de functie op het apparaat gebruiken (zie ook hoofdstuk 10.1.2 Geheugen
formatteren, pagina 40).
Aanwijzing
DVT2000:
• Het apparaat ondersteunt muziekbestanden in de formaten WMA en MP3. Kopieer deze bestanden naar de map Music, als het apparaat op een computer is aangesloten. U vindt de bestanden in de map y/¥ op het apparaat.
• Bestanden met kopieerbeveiliging (Digital Rights Management, DRM) worden niet ondersteund.
• Het apparaat kan maximaal 99 muziekbestanden aangeven.

4.7.2 Apparaat van computer loskoppelen

Werp het USB-opslagmedium uit via de bestandsverkenner.
1
Verbreek pas daarna de USB -verbinding tussen computer en
2
apparaat.
Format memory
Inhoudsopgave
Eerste stappen
21
Page 22

5 Opname

Het apparaat biedt u talrijke functies, die u bij een opname kunt gebruiken of waarmee u de kwaliteit van een opname kunt verbeteren. Met de timer-functie en de spraakactivering kunt u opnames automatisch starten.

5.1 Opname maken

Voer voor het begin van een opname de gewenste instellingen met betrekking tot opnamekwaliteit en microfoongevoeligheid uit. Voor opnames in omgevingen met veel geluid op de achtergrond, bijvoorbeeld in een mensenmenigte of tijdens een treinreis of autorit, kunt u de ruisonderdrukking inschakelen, waardoor de achtergrondgeluiden worden gedempt (zie ook hoofdstuk 9.1.4
Ruisonderdrukking in- en uitschakelen, pagina 33).
Let op
• Haal de batterijen of accu's niet tijdens een opname uit het apparaat. Daardoor kunnen gegevens worden beschadigd of verloren gaan. Het apparaat kan defect raken.
Richt de microfoon op de opnamebron en druk op de opnameknop
2
g.
X Het apparaat neemt op en de status-LED brandt rood.
Op het display wordt de duur van de opname en de resterende opnametijd in het geselecteerde geheugen weergegeven.
Tijdens de opname kunt u op de opnameknop drukken g, om de
3
opname te pauzeren.
X De opname wordt onderbroken en de status-LED knippert
rood.
Door nogmaals op de opnameknop te drukken g, zet u de opname
4
voort.
Druk op de stopknop j, om de opname te beëindigen.
5
X Het apparaat keert terug in stopmodus.
Druk in stopmodus (startscherm) op a a, om de gewenste map
1
voor de opname te kiezen.
X Afhankelijk van de geselecteerde opslaglocatie worden de volgende symbolen weergegeven: u , v , w, x, y–intern geheugen ¡, ¢, £, ¤, ¥–Geheugenkaart weergegeven.
22
Opname
Inhoudsopgave
Page 23
Aanwijzing
• Nieuwe opname starten: Druk tijdens een opname op b ,
om de lopende opname te beëindigen en een nieuwe opname te starten.
• Om de bestanden van een langere opname, bijvoorbeeld een bespreking van meerdere uren, niet te groot te laten worden, kunt u de opname automatisch splitsen (zie ook hoofdstuk 9.1.7
Automatisch splitsen instellen, pagina 35).
• Per map kunnen maximaal 99 opnames worden opgeslagen. De grootte van het geheugen is afhankelijk van de geselecteerde opslaglocatie en de opnamekwaliteit (zie ook hoofdstuk 9.1.2
Opnamekwaliteit instellen, pagina 31).
Als het totale aantal is bereikt of het geheugen is vol, dan verschijnt er een melding op het display. U kunt dan geen opnames meer maken. U kunt dan de opnames wissen die u niet meer nodig hebt, of u kunt uw apparaat op een computer aansluiten en de bestanden op uw computer overzetten.
Tip
• Als u een langere opname maakt, is het goed voor het begin de batterijen te wisselen of de accu geheel op te laden.

5.1.1 Opname van externe bron maken

Als u een externe microfoon op het apparaat aansluit, wordt de opnamebron automatisch omgeschakeld en de microfoon van het apparaat wordt uitgeschakeld.

5.2 Opnames automatisch starten

Er staan u twee functies voor het automatisch starten van opnames ter beschikking: de timer-functie en spraakactivering.

5.2.1 De timer-functie gebruiken

Met de timer-functie kunt u een opname starten op een vooraf bepaalde datum en tijd. Opnamebron kunnen de microfoon van het apparaat, de radio of een externe microfoon zijn.
Leg de instellingen voor de timer vast in het instellingsmenu en
1
schakel de functie in (zie ook hoofdstuk 9.1.5 Timer instellen,
pagina 33).
X Op de opgegeven tijd begint het apparaat met de opname.
Het apparaat kan op dit tijdstip uitgeschakeld zijn of de knoppenblokkering kan ingeschakeld zijn.
Inhoudsopgave
Opname
23
Page 24

5.2.2 Spraakactiveringsfunctie gebruiken

Met de spraakactiveringsfunctie start het apparaat met de opname, zodra u begint te praten. Als u ophoudt met praten, onderbreekt het apparaat de opname na drie seconden. Zodra u weer begint te praten, wordt de opname voortgezet. Met het spraakactiveringsniveau legt u vast vanaf welke geluidssterkte het apparaat met de opname begint.
Leg de instellingen voor de Spraakactivering vast in het
1
instellingsmenu en schakel de functie in (zie ook hoofdstuk 9.1.6
Spraakactiveringsfunctie in- en uitschakelen, pagina 34).
X Als de functie is ingeschakeld, wordt op het display het
symbool Š weergegeven.
Druk op de opnameknop g.
2
X Het apparaat gaat in stand-by. Op het display wordt het
symbool voor een gepauzeerde opname (|) weergegeven. Het apparaat start de opname zodra u begint te praten. Als u ophoudt met praten, pauzeert het apparaat de opname na drie seconden.
Druk op de stopknop j, om de opname te beëindigen.
3
X Het apparaat keert terug in stopmodus.
24
Opname
Inhoudsopgave
Page 25

6 Weergave

6.1 Opname kiezen

Druk in stopmodus (startscherm) op a , om een map te kiezen.
1
X Afhankelijk van de geselecteerde opslaglocatie worden de volgende symbolen weergegeven: u , v , w, x, y–intern geheugen ¡, ¢, £, ¤, ¥–Geheugenkaart weergegeven. (A, B, C en D zijn mappen voor opnames, de mapy/¥ bevat muziekbestanden).
Druk in stopmodus op b.
2
X De positieaanwijzer springt naar het begin van de volgende opname.
Druk in stopmodus op h.
3
X De positieaanwijzer springt naar het begin van de vorige opname.
Aanwijzing
DVT2000:
• Het apparaat ondersteunt muziekbestanden in de formaten WMA
en MP3. Kopieer deze bestanden naar de map Music, als het apparaat op een computer is aangesloten. U vindt de bestanden in de map y/¥ op het apparaat.
• Bestanden met kopieerbeveiliging (Digital Rights Management, DRM) worden niet ondersteund.
• Het apparaat kan maximaal 99 muziekbestanden aangeven.

6.2 Opname of muziek weergeven

Kies de gewenste opname zoals beschreven.
1
Druk op de weergaveknop e, om de weergave van de
2
geselecteerde opname te starten.
X De status-LED brandt groen. Op het display wordt tijdens
de weergave de tijdinformatie en de totale tijd van de opname weergegeven.
Stel met + / – het volume in.
3
Druk op de pauzeknop e, om de weergave te pauzeren.
4
X De weergave wordt gepauzeerd, en de status-LED knippert
groen.
Druk op de weergaveknop e, om de weergave voort te zetten.
5
Druk op de stopknop j, om de weergave te stoppen.
6
Tip
• DVT2000: Tijdens de weergave van muziek kunt u de instellingen van de herhalingsmodus oproepen.
Inhoudsopgave
Weergave
25
Page 26

6.3 Weergavesnelheid wijzigen

Druk tijdens de weergave op MENU.
1
Kies met + / – de gewenste weergavesnelheid.
2
Bevestig het met de opnameknop g.
3

6.4 Snelzoekfunctie gebruiken

Met de snelzoekfunctie wordt de opname met hoge snelheid afgespeeld. Op deze manier kunt u een bepaalde passage in een opname zoeken.
Houd tijdens de weergave een van de beide navigatieknoppen h
1
of b ingedrukt.
X De gekozen opname wordt in hoge snelheid voorwaarts of
terug doorzocht.
Laat de knop los.
2
X De weergave start op de actuele positie met normale
snelheid.

6.5 Weergave herhalen / eindeloze lus

U kunt de weergave van afzonderlijke opnames, hele mappen of een reeks in een opname automatisch laten herhalen (=eindeloze lus).
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het bestandsmenu Ò.
2
Bevestig het met de opnameknop g.
3
Kies met + / – de functie Repeat.
4
Bevestig het met de opnameknop g.
5
Kies met + / –, of u de weergave van een enkele opname/bestand of
6
van een map automatisch wilt laten herhalen.
X Op het display wordt het symbool van de gekozen
herhalingsmodus weergegeven:
Â–Weergeven bestand herhalen Á–Weergeven map herhalen Ã–Selectie/reeks herhalen
a Druk op aa, om het startpunt van de reeks vast te leggen. b Druk op aa, om het eindpunt van de reeks vast te leggen.
Ä–Toevallige herhalingsmodus
Bevestig het met de opnameknop g.
7
X De weergave van de opname of de map start.
26 Weergave
Inhoudsopgave
Page 27
Tip
• Druk tijdens de weergave op a, om de functie Selectie/reeks herhalen direct op te roepen. Druk op a a, om het startpunt van de reeks vast te leggen. Druk op a a, om het eindpunt van de reeks vast te leggen.
• Druk op a a, om het herhalen van de reeks te beëindigen.
6.7 Beveiliging opheen/bestand ontgrendelen
Kies de gewenste opname zoals beschreven.
1
Druk op MENU.
2
Kies met h / b het bestandsmenu Ò.
3

6.6 Opname beveiligen/bestand vergrendelen

U kunt opnames beveiligen tegen ongewild wissen.
Kies de gewenste opname zoals beschreven.
1
Druk op MENU.
2
Kies met h / b het bestandsmenu Ò.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de functie Lock file .
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Kies met + / – Lock.
7
Bevestig het met de opnameknop g.
8
Inhoudsopgave
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de functie Lock file .
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Kies met + / – Unlock.
7
Bevestig het met de opnameknop g.
8
27Weergave
Page 28

7 Wissen

U kunt afzonderlijke opnames op het apparaat wissen of alle opnames in de map.

7.1 Opnames op het apparaat wissen

Bevestig het wissen met de opnameknop g.
7
X De opname wordt gewist. De nummering van de
opeenvolgende opnames wordt vernieuwd.

7.2 Alle opnames in de map wissen

U kunt alle opnames in de gekozen map wissen. Sluit het apparaat aan op een computer als u de namen van hele mappen wilt wijzigen.
Afzonderlijke opnames kunt u op het apparaat wissen. Sluit het apparaat aan op een computer als u meerdere bestanden wilt wissen.
Let op
• Wis alleen opnames die u niet meer nodig hebt. Gewiste opnames kunnen niet worden hersteld.
Kies in stopmodus (startscherm) met a a de map waarin u de
1
opname wilt wissen.
Kies met h / b de opname die u wilt wissen.
2
Druk op de wisknop z.
3
Kies met + / – Delete.
4
Bevestig het met de opnameknop g.
5
Kies met + / – OK.
6
28
Wissen
Kies in stopmodus (startscherm) met a de map waarin u alle
1
opnames wilt wissen.
Druk op de wisknop z.
2
Kies met + / – Delete all.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – OK.
5
Bevestig het wissen met de opnameknop g.
6
X Alle opnames in de map worden gewist. De nummering van
de opnames wordt vernieuwd.
Inhoudsopgave
Page 29

8 Radio (DVT2000)

Aanwijzing
• De hoofdtelefoon is de antenne van het apparaat. Radio­ontvangst is alleen mogelijk als er een hoofdtelefoon op het apparaat is aangesloten.

8.1 Radio gebruiken

Sluit een hoofdtelefoon aan op het apparaat (zie ook hoofdstuk
1
4.6.1 Hoofdtelefoon aansluiten, pagina 19).
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
2
Kies met h/ b het radiomenu Ö.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Stel met h / b de gewenste frequentie in. Of:
5
Druk tenminste twee seconden op h / b, om het snelzoeken naar de volgende radiozender te starten.
Stel met + / – het volume in.
6

8.2 Radiozenders opslaan

U kunt max. 40 radiozenders opslaan in de voorinstellingen.

8.2.1 Zenders automatisch opslaan

Druk in de radiomodus op de opnameknop g.
1
Kies met + / – de functie Auto search.
2
Bevestig het met de opnameknop g.
3
X Het apparaat zoekt automatisch naar radiozenders en slaat de
frequenties op in de voorinstellingen. Het apparaat kan maximaal 40 zenders opslaan.
Druk op MENU, om de radio uit te schakelen.
7
Inhoudsopgave
Radio (DVT2000)
29
Page 30

8.2.2 Zenders handmatig opslaan

Stel in de radiomodus met h / b de gewenste frequentie in. Of:
1
Druk tenminste twee seconden op h / b, om het snelzoeken naar de volgende radiozender te starten.
Druk op de opnameknop g.
2
Kies met + / – de functie Save channel.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – een zenderplaats.
5
Druk op de opnameknop g, om de gekozen zender in de
6
voorinstellingen op te slaan.

8.2.3 Zenders wissen

Kies met h / b de radiozender die u wilt wissen.
1
Druk op de opnameknop g.
2
Kies met + / – Delete of Delete all.
3
Bevestig het wissen met de opnameknop g.
4

8.3 Radiozenders opnemen

U kunt van de radio opnemen.
Start de radio-ontvangst zoals beschreven en kies de zender die u
1
wilt opnemen.
Druk op de opnameknop g.
2
Kies met + / – FM Record.
3
X Het apparaat neemt op en de status-LED brandt rood.
Tijdens de opname kunt u op de opnameknop drukken g, om de
4
opname te pauzeren.
Druk op de stopknop j, om de opname te beëindigen.
5
30
Radio (DVT2000)
Inhoudsopgave
Page 31

9 Instellingen

U kunt het instellingsmenu openen vanuit de stopmodus (star tscherm), door minstens twee seconden op MENU te drukken.
Kies met + / –, of u de opnames in het interne geheugen of op de
5
microSD-kaart wilt opslaan.
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Aanwijzing
• Druk wanneer u gereed bent met de functie op de stopknopj, om naar de stopmodus terug te keren. Druk tijdens het uitvoeren van een functie op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en terug te keren naar de stopmodus.

9.1 Opnameinstellingen

9.1.1 Opslaglocatie voor opnames instellen

U herkent aan het mapsymbool op het display in welk geheugen de opnames worden opgeslagen: u , v, w, x, y–intern geheugen ¡, ¢, £, ¤, ¥–Geheugenkaart.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Memory select.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Inhoudsopgave
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.

9.1.2 Opnamekwaliteit instellen

Met de instellingen voor de opnamekwaliteit legt u het bestandsformaat en de kwaliteit van de opname vast in de vorm van de bitsnelheid (bitrate). Hoe hoger de opnamekwaliteit, hoe groter het bestand is en hoe minder opnames u kunt maken.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor opnameinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Quality settings.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Instellingen
31
Page 32
Kies met + / – de gewenste opnamekwaliteit.
5
X Op het display wordt het symbool van de gekozen
kwaliteitsinstelling weergegeven: –Hoogste kwaliteit, ongecomprimeerd, formaat: WAV, 1.536 kbit/s (DVT2000) –Hoge kwaliteit, formaat: WAV, 384 kbit/s (DVT1200) formaat: WAV, 192 kbit/s Ž–Opnametijd boven het gemiddelde, formaat: WAV, 128 kbit/s (DVT1200) formaat: WAV, 64 kbit/s Œ–Langste opnametijd, formaat: WAV, 64/32 kbit/s (DVT1200) formaat: MP3, 8 kbit/s (DVT2000)

9.1.3 Microfoongevoeligheid instellen

Met de microfoongevoeligheid legt u de omgevingssituatie van de opname vast. Afhankelijk van de afstand van de sprekers past u de gevoeligheid van de microfoon aan, om achtergrondgeluiden zo veel mogelijk uit te schakelen.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor opnameinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Mic sensitivity.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.
32
Instellingen
Kies met + / – de gewenste opnamekwaliteit.
5
X Op het display wordt het symbool van de gekozen
microfoongevoeligheid weergegeven:
High – hoge gevoeligheid, bron veraf Low – lage gevoeligheid, bron dichtbij
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.
Inhoudsopgave
Page 33

9.1.4 Ruisonderdrukking in- en uitschakelen

Voor opnames in omgevingen met veel geluid op de achtergrond, bijvoorbeeld in een mensenmenigte of tijdens een treinreis of autorit, kunt u de ruisonderdrukking inschakelen, waardoor de achtergrondgeluiden worden gedempt .
Zet in stopmodus de schakelaar aan de zijkant van het apparaat
1
omhoog in de positie N.R.
N.R
Start de opname met de opnameknop g.
2
X Als de functie is ingeschakeld, wordt op het display het
symbool [ weergegeven.
Aanwijzing
• Ruisonderdrukking is alleen mogelijk in de opnamekwaliteit PCM . Als u de ruisonderdrukking inschakelt, wisselt het apparaat automatisch in de opnamekwaliteit PCM .

9.1.5 Timer instellen

Met de timer-functie kunt u een opname starten op een vooraf bepaalde datum en tijd. Opnamebron kunnen de microfoon van het apparaat, de radio of een externe microfoon zijn.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor opnameinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Timer.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de functie Set the begin, om de alarmtijd in te
5
stellen.
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Kies met +/– de functie Set date.
7
Bevestig het met de opnameknop g.
8
Stel de datum in zoals beschreven (zie ook hoofdstuk 9.3.1 Datum
9
en tijd instellen, pagina 37).
Bevestig het met de opnameknop g.
10
Kies met +/– de functie Set time.
11
Inhoudsopgave
Bevestig het met de opnameknop g.
12
Instellingen
33
Page 34
Stel de tijd in zoals beschreven (zie ook hoofdstuk 9.3.1 Datum en
13
tijd instellen, pagina 37).
Bevestig het met de opnameknop g.
14
Druk op de stopknop j.
15
Kies met + / – de functie Duration, om de lengte van de
16
opnameduur in te stellen.
Bevestig het met de opnameknop g.
17
Kies met + / – de gewenste opnameduur. Kies no limit voor
18
opnames van onbeperkte duur.
Bevestig het met de opnameknop g.
19
Kies met + / – de functie Record source, om de opnamebron in te
20
stellen.
Bevestig het met de opnameknop g.
21
Kies met + / –, of het apparaat van de interne microfoon of van een
22
externe bron moet opnemen.
Bevestig het met de opnameknop g.
23
Druk op de stopknop j.
24
X Op de opgegeven tijd begint het apparaat met de opname.
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.

9.1.6 Spraakactiveringsfunctie in- en uitschakelen

Met de spraakactiveringsfunctie start het apparaat met de opname, zodra u begint te praten. Als u ophoudt met praten, onderbreekt het apparaat de opname na drie seconden. Zodra u weer begint te praten, wordt de opname voortgezet. Met het spraakactiveringsniveau legt u vast vanaf welke geluidssterkte het apparaat met de opname begint.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor opnameinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Voice Activation.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de functie On.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
X Als de functie is ingeschakeld, wordt op het display het
symbool Š weergegeven.
Kies met + / – de functie Off, om de spraakactivering uit te
7
schakelen.
34
Instellingen
Inhoudsopgave
Page 35
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.

9.1.7 Automatisch splitsen instellen

Om de bestanden van een langere opname, bijvoorbeeld een bespreking van meerdere uren, niet te groot te laten worden, kunt u de opname automatisch splitsen. Na bereiken van de ingestelde tijd beëindig t het apparaat de lopende opname en start automatisch een nieuwe opname.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor opnameinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Auto divide.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – , of langere opnames na 30 of 60 minuten
5
automatisch moeten worden gesplitst. U kunt de functie ook uitschakelen.
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.

9.1.8 Opname-LED in- en uitschakelen

Met deze functie kunt u de status-LED uitschakelen.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Record lamp.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / –, of u de status-LED in- of uit wilt schakelen.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.
Inhoudsopgave
Instellingen
35
Page 36

9.2 Displayinstellingen

9.2.1 Taal kiezen

Aanwijzing
• Het kan zijn dat uw taal niet beschikbaar is. Kies een alternatieve taal.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor displayinstellingen Ô.
2
Kies met + / – de functie Language.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de gewenste displaytaal.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip

9.2.2 Contrast van het display instellen

Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor displayinstellingen Ô.
2
Kies met + / – de functie Contrast.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met h / b het gewenste contrast van het display.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.
36
Instellingen
Inhoudsopgave
Page 37

9.2.3 Achtergrondverlichting in- en uitschakelen

Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor displayinstellingen Ô.
2
Kies met + / – de functie Backlit.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – uit de volgende instellingen: 8s, 20s, On.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.

9.3 Apparaatinstellingen

9.3.1 Datum en tijd instellen

De informatie voor datum en tijd worden als opnametijd met elke opname opgeslagen.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Date/time.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de functie Set time format.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Kies met + / –, of de tijd in 12- of in 24-uur formaat moet worden
7
weergegeven.
Bevestig het met de opnameknop g.
8
Kies met + / – de functie Set date.
9
Inhoudsopgave
U kiest met + / – het gewenste jaar.
10
Druk op b.
11
Instellingen
37
Page 38
Kies met + / – de gewenste maand.
12

9.3.2 Automatisch uitschakelen instellen

Druk op b.
13
Kies met + / – de gewenste dag.
14
Bevestig het met de opnameknop g.
15
Kies met + / – de functie Set time.
16
Bevestig het met de opnameknop g.
17
Kies met + / – de gewenste tijd in uren.
18
Druk op b.
19
Kies met + / – de gewenste tijd in minuten.
20
Bevestig het met de opnameknop g.
21
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
22
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als er binnen de ingestelde tijd geen knop wordt ingedrukt. Op deze manier bespaart u stroom.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Auto off.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / –, of het apparaat na 5, 15, 30 of 60 minuten
5
automatisch moet worden uitgeschakeld als er geen knop wordt ingedrukt.
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.
38
Instellingen
Inhoudsopgave
Page 39

9.3.3 Knop- en geluidssignalen in- en uitschakelen

Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Device sounds.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / –, of u de knop- en geluidssignalen in- of uit wilt
5
schakelen.
Bevestig het met de opnameknop g.
6
Druk op de stopknop j, om het menu te verlaten.
7
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te breken en naar de stopmodus terug te keren.
Inhoudsopgave
Instellingen
39
Page 40

10 Service

Druk op de stopknop j, om naar stopmodus terug te gaan.
7

10.1.2 Geheugen formatteren

Voer geen onderhoudswerkzaamheden uit die niet in deze gebruikershandleiding zijn beschreven. Haal het apparaat niet uit elkaar om reparaties uit te voeren. Laat het apparaat uitsluitend repareren door een gecertificeerd servicecentrum.

10.1 Servicefuncties op het apparaat

10.1.1 Apparaatinformatie weergeven

Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Information.
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – de gewenste informatie.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
X Op het display wordt algemene apparaatinformatie
weergegeven: Opnametijd in het gekozen geheugen, resterende opnametijd in het gekozen geheugen, firmware-versie van het apparaat.
Let op
• Door het geheugen te formatteren worden alle opgeslagen opnames en bestanden gewist!
Met deze functie wist u alle gegevens en formatteert u het gekozen geheugen.
Kies het geheugen dat u wilt formatteren (intern geheugen of
1
microSD-geheugenkaart) (zie ook hoofdstuk 9.1.1 Opslaglocatie
voor opnames instellen, pagina 31).
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
2
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
3
Kies met + / – de functie Format memory.
4
Bevestig het met de opnameknop g.
5
Kies met + / – het te formatteren geheugen.
6
Bevestig het met de opnameknop g.
7
Kies met + / – OK.
8
40
Service
Inhoudsopgave
Page 41
Bevestig het met de opnameknop g.
9
Tip
• Druk op de stopknop j, om de procedure zonder opslaan af te
breken en naar de stopmodus terug te keren.

10.1.3 Apparaat resetten

Met deze functie zet u alle instellingen terug op de fabrieksinstellingen. Opnames en bestanden worden niet gewist.
Druk in stopmodus (startscherm) op MENU.
1

10.2 Batterijen of accu's wisselen

Let op
• Haal de batterijen of accu's niet tijdens een opname uit het apparaat. Daardoor kunnen gegevens worden beschadigd of verloren gaan. Het apparaat kan defect raken.
Als de batterijen bijna leeg zijn, knippert het indicatielampje van de batterij. Wissel dan meteen de batterijen. Ga te werk zoals beschreven in hoofdstuk 4.1 Batterijen of accu’s
plaatsen.
Kies met h / b het menu voor apparaatinstellingen Õ.
2
Kies met + / – de functie Reset default .
3
Bevestig het met de opnameknop g.
4
Kies met + / – OK.
5
Bevestig het met de opnameknop g.
6
X Alle apparaatinstellingen worden teruggezet op de
fabrieksinstellingen. Displaytaal, u moet de datum en de tijd opnieuw instellen (zie ook hoofdstuk 4.3 Eerste installatie, pagina
17).
Inhoudsopgave
Aanwijzing
• Als het wisselen van de batterijen langer duurt dan twee minuten, moet u eventueel de tijd en de datum opnieuw instellen.
• Probeer niet de batterijen weer op te laden.
• Batterijen en accu's bevatten stoen die gevaarlijk zijn voor het
milieu. Gebruikte batterijen en accu's moeten bij de daartoe voorziene inzamelpunten worden afgegeven.
Service
41
Page 42

10.3 Firmware actualiseren

De firmware is de interne software, die het apparaat regelt. In het kader van productonderhoud wordt de firmware verder ontwikkeld en verbeterd, en bestaande fouten worden gecorrigeerd. Het kan zijn dat er een nieuwere versie (een 'update') van de firmware is verschenen sinds u uw apparaat hebt gekocht. In dat geval kunt u de firmware van uw apparaat eenvoudig op de actuele stand brengen.
Meer informatie vindt u op www.philips.com/dictation.
42
Service
Inhoudsopgave
Page 43

10.4 Storingen verhelpen

Probleem Mogelijke oorzaak / oplossing
Apparaat kan niet meer worden ingeschakeld.
Weergave start niet. • De knoppenblokkering is ingeschakeld.
Het apparaat reageert niet of onverwacht.
De micro-SD-kaart kan niet als opslaglocatie worden gekozen.
• Batterijen of accu's zijn niet goed geplaatst.
X Controleer of de batterijen en
accu's goed zijn geplaatst. Let daarbij op de juiste polariteit!
• Batterijen of accu's zijn leeg.
X Vervang de batterijen of laad de
accu's weer op.
X Schakel de knoppenblokkering uit.
• Er zijn geen opnames in het apparaat opgeslagen.
Haal de batterijen/accu's uit het apparaat en zet ze er weer in.
• Er zit geen geheugenkaart in het apparaat.
X Zet een geheugenkaart in het
apparaat.
• De geheugenkaar t is niet passend geformatteerd (bestandssysteem FAT32).
X Formatteer de geheugenkaart in
het apparaat.
Probleem Mogelijke oorzaak / oplossing
Geen geluid uit de luidspreker.
• Er is een hoofdtelefoon op het apparaat aangesloten.
• Het volume is in de laagste stand.
Opname start niet. • Het kan zijn dat de vooropnamefunctie
of de spraakactiveringsfunctie is ingeschakeld.
• De knoppenblokkering is ingeschakeld.
X Schakel de knoppenblokkering uit.
• Het maximum aantal opnames is bereikt of het beschikbare geheugen is vol.
X Wis de opnames of archiveer ze
op de computer.
X Wissel naar een andere
opslaglocatie.
Geen weergave in de hoofdtelefoon.
• De hoofdtelefoon is niet goed aangesloten.
X Controleer de
hoofdtelefoonaansluiting.
• Het volume is in de laagste stand.
Externe microfoon neemt mono op.
Schakel de ex terne bron over op stereo­microfoon.
Inhoudsopgave
Service
43
Page 44

11 Appendix

Alle informatie is naar beste weten opgesteld. Wijzigingen en verbeteringen (vooral van de technische gegevens) zijn te allen tijde zonder voorafgaande aankondiging mogelijk.

11.1 Technische gegevens

Technische gegevens
Afmetingen (b x h x d) DVT1200:
40 × 112 × 19 mm DVT2000: 40 × 118 × 20 mm
Gewicht DVT1200:
60 g (incl. batterijen/accu's) DVT2000: 55 g (incl. batterijen/accu's)
Batterijen 2 × AAA alkaline-batterijen
USB-aansluiting High-speed 2.0, Micro-USB
USB-ingang USB 5 V/DC ª, 500 mA
Technische gegevens
Hoofdtelefoonaansluiting Stereo jackplug, 3,5 mm
Display 23 × 23 mm
Resolutie: 112 × 112 pixels
Intern geheugen NAND-Flash, 4 GB
Geheugenkaar t microSD-kaart
max. 32 GB SDHC geoptimaliseerd voor klasse 6 of hoger
Opnameformaten DVT1200
Opnameformaten DVT2000
Muziekweergave (DVT2000) MP3, WMA
Luidspreker Frequentiebereik: 750 – 18.000 Hz
HQ – WAV, 384 kbit/s SP – WAV, 128 kbit/s LP – WAV, 64/32 kbit/s
PCM – WAV, 1.536 kbit/s HQ – MP3, 192 kbit/s SP – MP3, 64 kbit/s LP – MP3, 8 kbit/s
Bitrate: 8 – 320 kbps Geen DRM
Uitgangsvermogen: 110 mW
Microfoonaansluiting Stereo jackplug, 3,5 mm
44
Appendix
Inhoudsopgave
Page 45
Technische gegevens
Opnametijden Intern geheugen DVT1200
Opnametijden Intern geheugen DVT2000
Levensduur batterijen: DVT1200
Levensduur batterijen: DVT2000
Bemonsteringsfrequentie (sampling rate) DVT1200
Bemonsteringsfrequentie (sampling rate) DVT2000
HQ – 23 u SP – 68 u LP – 290 u
PCM – 5 u HQ – 45 u SP – 136 u SLP – 1082 u
Opname in LP-modus (intern geheugen/ microSD-kaar t): 35 u/14 u (alkaline-batterij)
Opname in LP-modus (intern geheugen/ microSD-kaar t): 40 u/18 u (alkaline-batterij)
HQ – 24 kHz SP – 8 kHz LP – 8 kHz
PCM – 48 kHz HQ – 32 kHz SP – 16 kHz LP – 8 kHz
Technische gegevens
Radio (DVT2000) FM-stereo
Frequentiebereik: 87,5 – 108 MHz Geheugen: 20 zenders
Minimum vereisten computer Besturingssysteem: Windows 8, 7, Vista,
XP (32-bit, SP 2), MacOS X 10.8, Linux
Temperatuurbereik 5 ºC – 45 ºC / 41 ºF – 113 ºF
Relatieve luchtvochtigheid 10 % – 90 %
Inhoudsopgave
Appendix
45
Page 46
˜
De conformiteit met de voor het apparaat relevante EU-richtlijnen wordt bevestigd door het CE-merkteken.
Conformiteitsverklaring (DoC)
Hierbij verklaart Speech Processing Solutions GmbH, dat de apparaten DVT1200, DVT2000 in overeenstemming zijn met de fundamentele eisen en de overige betreende bepalingen en richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG en 2009/125/EG. De volledige conformiteitsverklaring vindt u op onze website: w ww.
philips.com/dictation.
Voor de vervaardiging van het apparaat zijn hoogwaardige materialen en componenten gebruikt, die kunnen worden gerecycled en opnieuw gebruikt. Houdt u zich aan de betreende geldende wettelijke voorschriften, en werp dit product niet weg met het normale huisvuil. Juiste ver wijdering van oude apparaten helpt mogelijke schadelijke invloeden op het milieu en de gezondheid te vermijden.
— Ÿ
Verpakking: Neem de plaatselijke bepalingen voor recycling in acht voor eenvoudige recycling van de verpakking. Batterijen: Gebruikte batterijen moeten bij de daartoe voorziene inzamelpunten worden afgegeven.
Product: Het doorgekruiste vuilnisemmersymbool op uw product betekent dat het bij dit product gaat om een elektrisch en elektronisch apparaat, waarvoor speciale verwijderingsbepalingen van kracht zijn. Voor de handhaving van recycling, voor WEEE-verwijdering conform het besluit betreende oude elektrische en elektronische apparaten (Waste Electrical and Electronic Equipment) en ter bescherming van het milieu en de gezondheid, vereisen de Europese bepalingen selectieve inzameling van oude apparaten op een van de beide volgende mogelijkheden:
•Uwdetailhandelaarneemtuwoudeapparaatgraagterugalsueen
nieuw apparaat bij hem koopt.
•Oudeapparatenkunnenooknaardedaartoevoorziene
inzamelpunten worden gebracht. Noch Speech Processing Solutions GmbH, noch aangesloten firma's zijn tegenover de koper van dit product of derden aansprakelijk voor schadeclaims, verliezen, kosten of uitgaven die de koper of derden moet maken ten gevolge van een ongeval, verkeerd gebruik of misbruik van dit product, of tengevolge van ongemachtigde modificaties, reparaties, wijzigingen van het product, of veronachtzaming van de bedienings- en onderhoudsinstructies van Philips. Deze gebruikshandleiding is een document en geen contract. Vergissingen, drukfouten en wijzigingen zijn voorbehouden. Philips en het Philips-schildembleem zijn gedeponeerde handelsmerken van Koninklijke Philips Electronics N.V. en worden door Speech Processing Solutions GmbH gebruikt onder licentie van Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle gebruikte merken zijn eigendom van de betreende eigenaren.
46
Appendix
Inhoudsopgave
Page 47
Inhoudsopgave
47
Page 48
© 2013 Speech Processing Solutions GmbH. Alle rechten voorbehouden.
Documentversie 1.0, 2013/06/10
Loading...