Philips DVT1200, DVT2000 User Manual [sk]

Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke
www.philips.com/dictation
SK Používateľská príručka
DVT1200
DVT2000
2
Register
Register
1.1 Bezpečnostné pokyny 5
2.2 Používané symboly 7
3.1 Najdôležitejšie údaje o výrobku 8
3.2 Obsah balenia 9
3.3 Prehľad 10
3.3.1 Predná a zadná strana (DVT1200) 10
3.3.2 Predná a zadná strana (DVT2000) 11
3.3.3 Tlačidlá (DVT1200) 12
3.3.4 Tlačidlá (DVT2000) 13
3.4 Úvodná obrazovka 14
3.4.1 Prehľad ponúk 15
4.1 Vloženie batérií alebo akumulátorov 16
4.2 Zapnutie a vypnutie prístroja 17
4.3 Prvé zapnutie 17
4.3.1 Voľba jazyka 17
4.3.2 Nastavenie dátumu a času 17
4.4 Zamknutie a odomknutie tlačidiel 18
4.5 Vloženie karty microSD 18
4.6 Používanie príslušenstva 19
4.6.1 Pripojenie slúchadiel 19
4.6.2 Pripojenie externého mikrofónu 20
4.7 Pripojenie k počítaču 20
4.7.1 Prenos dát medzi prístrojom a počítačom 21
4.7.2 Odpojenie prístroja od počítača 21
5.1 Nastavenie nahrávania 22
5.1.1 Nahrávanie z vonkajšieho zdroja 23
5.2 Automatické spustenie nahrávania 23
5.2.1 Použitie časovača 23
5.2.2 Použitie hlasovej aktivácie nahrávania 24
6.1 Výber záznamu 25
6.2 Prehrávanie nahrávok alebo hudby 25
6.3 Zmena rýchlosti prehrávania 26
6.4 Použitie rýchleho vyhľadávania 26
6.5 Opakované prehrávanie / nekonečná slučka 26
6.6 Zabezpečenie nahrávky / zamknutie súboru 27
6.7 Zrušenie ochrany / odomknutie súboru 27
7.1 Mazanie nahrávok v prístroji 28
7.2 Zmazanie všetkých nahrávok v priečinku 28
8.1 Použitie rádia 29
8.2 Uloženie rozhlasových staníc 29
8.2.1 Automatické ukladanie staníc 29
Register
3
8.2.2 Ručné ukladanie staníc 29
8.2.3 Zmazanie stanice 30
8.3 Nahrávanie rozhlasového vysielania 30
9.1 Nastavenie záznamu 31
9.1.1 Voľba pamäte pre ukladanie nahrávok 31
9.1.2 Nastavenie kvality záznamu 31
9.1.3 Nastavenie citlivosti mikrofónu 32
9.1.4 Zapnutie a vypnutie funkcie redukcie šumu 33
9.1.5 Nastavenie časovača 33
9.1.6 Zapnutie a vypnutie funkcie hlasovej aktivácie nahrávania 34
9.1.7 Automatické delenie záznamu 35
9.1.8 Zapnutie a vypnutie svetelnej signalizácie nahrávania 35
9.2 Nastavenie zobrazenia 36
9.2.1 Voľba jazyka 36
9.2.2 Úprava kontrastu displeja 36
9.2.3 Zapnutie a vypnutie funkcie podsvietenia 37
9.3 Nastavenie prístroja 37
9.3.1 Nastavenie dátumu a času 37
9.3.2 Nastavenie automatického vypínania 38
9.3.3 Zapnutie a vypnutie tónov tlačidiel a upozornení 39
10.1 Servisné funkcie prístroja 40
10.1.1 Zobrazenie informácií o prístroji 40
10.1.2 Formátovanie pamäte 40
10.1.3 Obnovenie nastavení prístroja 41
10.2 Výmena batérií alebo akumulátorov 41
10.3 Aktualizácia firmvéru 42
10.4 Riešenie problémov 43
11.1 Technické údaje 44
4
Register

1 Dôležité bezpečnostné informácie

Nevykonávajte žiadne nastavenia ani zmeny, ktoré nie sú popísané v tejto používateľskej príručke. Riaďte sa všetkými bezpečnostnými pokynmi, aby ste zaistili bezproblémovú prevádzku vášho prístroja. V prípade nerešpektovania bezpečnostných pokynov nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.

1.1 Bezpečnostné pokyny

• Chráňte prístroj pred dažďom a vodou, aby ste predišli skratu.
• Nevystavujte prístroj vysokým teplotám spôsobeným vykurovaním alebo priamym slnečným žiarením.
• Chráňte káble pred mechanickým poškodením, a to najmä pri zástrčkách alebo v miestach, kde vychádzajú z prístroja.
• Zálohujte si svoje dáta a nahrávky. Výrobca nezodpovedá za stratu dát.
• Nevykonávajte žiadnu údržbu, ktorá nie je popísaná v tejto používateľskej príručke. Nerozoberajte prístroj s cieľom vykonávania opráv. Opravy prístroja prenechajte výhradne certifikovanému servisu.
1.1.1 Batérie a akumulátory
• S prístrojom používajte výlučne batérie alebo akumulátory typu AAA.
• Nepokúšajte sa batérie znovu nabíjať.
• Ak prístroj nebudete dlhšie používať, vyberte z neho batérie alebo akumulátory. Vytečené batérie alebo akumulátory môžu prístroj poškodiť.
• Nevyberajte batérie ani akumulátory počas nahrávania z prístroja. Tým môže dôjsť k poškodeniu alebo strate dát. Dôsledkom môže byť nesprávna funkčnosť prístroja.
• Batérie a akumulátory obsahujú látky nebezpečné pre životné prostredie. Použité batérie a akumulátory sa musia odkladať na stanovených zberných miestach.
1.1.2 Pamäťové karty
• Prístroj umožňuje používanie pamäťových kariet typu microSD až do veľkosti 32 GB (optimalizované pre triedu 6 alebo vyššiu).
• Dbajte na to, aby pamäťová karta mala dostatočnú prenosovú rýchlosť. Výrobca nepreberá žiadnu záruku za bezchybnú funkciu.
• Pri formátovaní pamäťovej karty sa zmažú všetky dáta, ktoré boli na karte uložené. Pamäťovú kartu formátujte vždy v prístroji, aby bolo zaistené správne formátovanie. Formátovanie pamäťovej karty v počítači môže mať za následok neskoršie chyby pri zápise alebo čítaní dát.
Register
5
1.1.3 Ochrana sluchu
1.1.5 Zákonné obmedzenia pre vytváranie nahrávok
Pri používaní slúchadiel sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
• Nastavte si nižšiu hlasitosť a nepočúvajte cez slúchadlá príliš dlho.
• V žiadnom prípade nenastavujte vyššiu hlasitosť, než znesie váš sluch.
• Nastavte si vždy len takú hlasitosť, aby ste stále ešte počuli, čo sa okolo vás deje.
• V potenciálne nebezpečných situáciách by ste si mali počínať obzvlášť opatrne, alebo prípadne prestať používať prístroj na potrebnú dobu.
• Nepoužívajte slúchadlá, ak riadite auto alebo idete na bicykli, skateboarde a pod., mohli by ste tým ohroziť premávku a prípadne porušiť zákon.
1.1.4 Maximálny akustický výkon
• Výrobca zaručuje, že maximálny akustický výkon zvukového zariadenia je v súlade s platnými predpismi. To však platí iba pri použití slúchadiel dodaných ako súčasť prístroja. Ak je potrebné tieto slúchadlá vymeniť, mali by ste u svojho predajcu požadovať slúchadlá Philips vhodné pre originálny model.
• Vytváranie nahrávok týmto prístrojom môže vo vašej krajine podliehať platným zákonným obmedzeniam. Rešpektujte ochranu údajov a práva tretích osôb, keď nahrávate napríklad rozhovory alebo prednášky.
• Uvedomte si prosím, že pri nahrávaní telefonátu je v mnohých krajinách vašou zákonnou povinnosťou informovať o vytváraní nahrávky osobu, s ktorou telefonujete. Nahrávanie telefonátov môže byť prípadne taktiež zakázané. Pred nahrávaním telefonátov sa informujte o zákonnej úprave vo vašej krajine.
6
Register

2 K tejto používateľskej príručke

Súhrn na nasledujúcich stranách vám poskytne rýchly prehľad o prístroji. Podrobný popis nájdete v ďalších kapitolách tejto používateľskej príručky. Túto používateľskú príručku si dôkladne prečítajte.
2.1 Funkcie a vyobrazenia závislé od modelu
V tejto používateľskej príručke je popísaných viac modelov produktového radu. Majte prosím na pamäti, že mnohé funkcie sú k dispozícii len pri niektorých modeloch

2.2 Používané symboly

Tip
• Týmto symbolom sú označené tipy, pomocou ktorých budete váš prístroj používať efektívnejšie a jednoduchšie.
Upozornenie
• Týmto symbolom sú označené upozornenia, ktoré by ste mali mať na zreteli pri používaní prístroja.
Pozor
• Tento symbol varuje pred poškodením prístroja a možnou stratou dát. Pri nevhodnom používaní môžu vzniknúť škody.
Varovanie
• Tento symbol varuje pred nebezpečenstvami pre osoby. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k vecným škodám alebo ujme na zdraví.
Register
7K tejto používateľskej príručke

3 Váš Digital Voice Tracer

Teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Philips. Na našich internetových stránkach nájdete obsiahlu podporu v podobe používateľských príručiek, softvéru na prevzatie, informácií o záruke a veľa ďalšieho:
www.philips.com/dictation.

3.1 Najdôležitejšie údaje o výrobku

• Hlasová aktivácia nahrávania bez nutnosti použiť tlačidlá
• Slot pre kartu microSD ako dodatočné úložisko
• Možnosť označiť si dôležité body nahrávky indexovými značkami
• Redukcia hluku / potlačenie šumu pre čisté nahrávky
8
Váš Digital Voice Tracer
Register
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
DVT1200
DVT2000
Quick start guide
Need help?
User manual
See the user manual stored on the recorder.
Online
Go to www.philips.com/dictation.
Regis
ter your product and get support at
www.philips.com/dictation
User manual

3.2 Obsah balenia

a DVT1200: vlastný prístroj b DVT2000: vlastný prístroj c Dve batérie (AAA) d Rýchly návod e Kábel USB pre pripojenie k počítaču f DVT2000: Stereoslúchadlá
Upozornenie
j e
• Majte na pamäti, že niektoré doplnky nemusia byť súčasťou vášho modelu. Ak niektorá časť príslušenstva chýba alebo je poškodená, obráťte sa prosím na svojho predajcu.
Register
MENU
Váš Digital Voice Tracer
9

3.3 Prehľad

3.3.1 Predná a zadná strana (DVT1200)

a Vypínač / zámok tlačidiel b Slot pre pamäťovú kartu (microSD) c Konektor pre pripojenie k počítaču (Micro-USB) d Stavový indikátor LED:
Červená–prístroj nahráva Zelená–prehrávanie záznamu Žltá–dátový prenos do počítača
e Displej f Ovládacie tlačidlá g Reproduktor h Potlačenie šumu i Ovládacie tlačidlá j Konektor pre externý mikrofón (stereokonektor 3,5 mm) k Mikrofón l Konektor pre slúchadlá (stereokonektor 3,5 mm) m Priestor pre batérie
10
Váš Digital Voice Tracer
Register

3.3.2 Predná a zadná strana (DVT2000)

a Vypínač / zámok tlačidiel b Slot pre pamäťovú kartu (microSD) c Konektor pre pripojenie k počítaču (Micro-USB) d Mikrofóny e Stavový indikátor LED:
Červená–prístroj nahráva Zelená–prehrávanie záznamu Žltá–dátový prenos do počítača
f Displej g Ovládacie tlačidlá h Reproduktor i Ovládacie tlačidlá j Potlačenie šumu k Konektor pre externý mikrofón a linkový vstup
(stereokonektor 3,5 mm)
l Konektor pre slúchadlá (stereokonektor 3,5 mm) m Priestor pre batérie
j e
MENU
Register
Váš Digital Voice Tracer
11

3.3.3 Tlačidlá (DVT1200)

N.R
VOL +-
MENU
INDEX
aa Pokojový stav: zmena priečinka bh Krátke stlačenie: skok na predchádzajúci záznam
Dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie nazad Navigácia v ponukách: zobrazenie predchádzajúcej skupiny ponúk
cj Ukončenie prehrávania (tlačidlo stop), zatvorenie ponuky dg Spustenie nahrávania (tlačidlo záznam), potvrdenie výberu ee Prehratie záznamu (tlačidlo prehrávania), pozastavenie
prehrávania (tlačidlo pozastavenia)
fb Krátke stlačenie: skok na nasledujúci záznam
Dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vpred Navigácia v ponukách: zobrazenie nasledujúcej skupiny ponúk
gz Zmazanie záznamu (tlačidlo mazania) h Krátke stlačenie: nastavenie indexovej značky, dlhé stlačenie:
zobrazenie indexových značiek (tlačidlo INDEX)
i Zobrazenie ponuky (tlačidlo MENU) j+ Zvýšenie hlasitosti, navigácia v ponuke: výber položiek v
ponuke
Zníženie hlasitosti, navigácia v ponuke: výber položiek v
ponuke
k Aktivácia potlačenia šumu (tlačidlo N.R)
12
Váš Digital Voice Tracer
Register

3.3.4 Tlačidlá (DVT2000)

MENU
j e
INDEX
N.R
a
a Zobrazenie ponuky (tlačidlo MENU) b+ Zvýšenie hlasitosti, navigácia v ponuke: výber položiek v
ponuke
b Krátke stlačenie: skok na ďalší záznam,
Navigácia v ponuke: zobrazenie ďalšej skupiny ponúk Dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vpred
Zníženie hlasitosti, navigácia v ponuke: výber položiek v
ponuke
h Krátke stlačenie: skok na predchádzajúci záznam
Navigácia v ponuke: zobrazenie predchádzajúcej skupiny ponúk Dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie nazad
cj Ukončenie prehrávania (tlačidlo stop), zatvorenie ponuky de Prehratie záznamu (tlačidlo prehrávania), pozastavenie
prehrávania (tlačidlo pozastavenia)
eg Spustenie nahrávania (tlačidlo záznam), potvrdenie výberu fz Zmazanie záznamu (tlačidlo mazania) g Aktivácia potlačenia šumu (tlačidlo N.R) h Krátke stlačenie: nastavenie indexovej značky, zobrazenie
zoznamu indexových značiek (tlačidlo INDEX)
ia Pokojový stav: zmena priečinka
Register
Váš Digital Voice Tracer
13

3.4 Úvodná obrazovka

a Nastavená kvalita záznamu: Œ–LP, Ž–SP, –HQ,
–PCM
b Š – Aktivácia hlasom zapnutá cº Citlivosť mikrofónu: ¹ – nízka citlivosť (malá vzdialenosť)
º– vysoká citlivosť (veľká vzdialenosť) Ç – zdroj Line-in
d Režim opakovania / nekonečnej slučky: Â–opakované
prehrávanie súboru, Á–opakované prehrávanie výberu/ sekvencie, Ã–opakované prehrávanie priečinka, Ä–náhodné opakované prehrávanie
e [ – potlačenie šumu zapnuté f¾ Stav batérie gj S–prehrávanie, {–pozastavenie, j–stop, g–nahrávanie,
|–prerušenie nahrávania
h Ukazovateľ polohy prehrávania/záznamu v rámci aktuálneho
súboru.
i Dĺžka záznamu/nahrávky / zostávajúci čas nahrávania j Názov súboru aktuálneho prehrávania/záznamu ku Vybraný priečinok, v závislosti od zvoleného pamäťového
média (u–vnútorná pamäť, ¡–karta microSD)/ číslo aktuálnej nahrávky / celkový počet záznamov v priečinku
Upozornenie
• Poloha symbolov sa môže meniť v závislosti od modelu, režimu a zvolených funkcií.
14
Váš Digital Voice Tracer
Register

3.4.1 Prehľad ponúk

Upozornenie
• V pokojovom stave (úvodná obrazovka) zobrazíte ponuku stlačením tlačidla MENU.
• Tlačidlami h / b môžete vybrať nasledujúce ponuky: Ò, Ó, Ô, Õ alebo Ö
Ò Ponuka Súbor:
Opakované prehrávanie / nekonečná slučka Zabezpečenie nahrávky / zamknutie súboru
Ó Nastavenie záznamu:
Nastavenie citlivosti mikrofónu Nastavenie kvality záznamu Nastavenie časovača Zapnutie a vypnutie funkcie hlasovej
aktivácie nahrávania
Automatické delenie záznamu
Ô Nastavenie zobrazenia:
Voľba jazyka Úprava kontrastu displeja Zapnutie a vypnutie funkcie podsvietenia
Õ Nastavenie prístroja:
Nastavenie dátumu a času Nastavenie automatického vypínania Formátovanie pamäte Zapnutie a vypnutie svetelnej signalizácie
nahrávania
Zapnutie a vypnutie tónov tlačidiel a
upozornení Voľba pamäte pre ukladanie nahrávok Zobrazenie informácií o prístroji
.
Obnovenie nastavení prístroja
Ö Nastavenie rádia: (DVT2000)
Použitie rádia Uloženie rozhlasových staníc
Register
Váš Digital Voice Tracer
15
Loading...
+ 33 hidden pages