Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a következő webhelyen
www.philips.com/dictation
HU Felhasználói kézikönyv
DVT1200
DVT2000
Page 2
2
Tartalomjegyzék
Page 3
Tartalomjegyzék
1 Fontos biztonsági információk 5
1.1 Biztonsági előírások 5
4.6 Tartozékok használata 19
4.6.1 Fejhallgató csatlakoztatása 19
4.6.2 Külső mikrofon csatlakoztatása 20
4.7 Csatlakoztatás számítógépre 20
4.7.1 Fájlok átvitele a készülék és a számítógép között 21
4.7.2 A készülék leválasztása a számítógépről 21
2 Erről a felhasználói kézikönyvről 7
2.2 Felhasznált szimbólumok 7
3 Digital Voice Tracer 8
3.1 A termék főbb jellemzői 8
3.2 A csomag tartalma 9
3.3 Termékáttekintések 10
3.3.1 Elő- és hátlap (DVT1200) 10
3.3.2 Elő- és hátlap (DVT2000) 11
3.3.3 Gombok (DVT1200) 12
3.3.4 Gombok (DVT2000) 13
3.4 Nyitóképernyő 14
3.4.1 Menüáttekintés 15
4 Első lépések 16
4.1 Elemek vagy akkumulátorok behelyezése 16
4.2 A készülék be- és kikapcsolása 17
4.3 Eljárás az első üzembe helyezés során 17
4.3.1 Nyelv kiválasztása 17
4.3.2 Dátum és pontos idő beállítása 17
4.4 Gombzár be- és kikapcsolása 18
4.5 A microSD kártya behelyezése 18
Tartalomjegyzék
5 Felvétel 22
5.1 Felvétel készítése 22
5.1.1 Felvétel készítése külső forrásról 23
5.2 Felvétel automatikus indítása 23
5.2.1 Az időzítő funkció használata 23
5.2.2 A hangaktiválási funkció alkalmazása 23
6 Lejátszás 24
6.1 Felvétel kiválasztása 24
6.2 Felvétel vagy zene lejátszása 24
6.3 Lejátszási sebesség módosítása 24
6.4 Gyors keresés használata 25
6.5 Lejátszás ismétlése / végtelen hurok 25
6.6 Felvétel védelme / Fájl zárolása 26
6.7 Védelem feloldása / Fájl feloldása 26
7 Törlés 27
7.1 Felvételek törlése a készüléken 27
7.2 A mappában levő összes felvétel törlése 27
8 Rádió (DVT2000) 28
8.1 Rádió használata 28
3
Page 4
8.2 Rádióadók tárolása 28
8.2.1 Adók automatikus eltárolása 28
8.2.2 Adók manuális eltárolása 28
8.2.3 Adók törlése 29
8.3 Rádióadók felvétele 29
9 Beállítások 30
9.1 Felvételi beállítások 30
9.1.1 Felvételek tárolóhelyének beállítása 30
9.1.2 A felvétel minőségének beállítása 31
9.1.3 Mikrofonérzékenység beállítása 31
9.1.4 Zajcsökkentés be- és kikapcsolása 32
9.1.5 Időzítőbeállítása 32
9.1.6 A hangaktiválás funkció be- és kikapcsolása 33
9.1.7 Automatikus felosztás beállítása 34
9.1.8 Felvétel-LED be- és kikapcsolása 34
9.2 Kijelzésbeállítások 35
9.2.1 Nyelv kiválasztása 35
9.2.2 Kijelzőkontraszt beállítása 35
9.2.3 Háttérvilágítás be- és kikapcsolása 35
9.3 Készülékbeállítások 36
9.3.1 Dátum és pontos idő beállítása 36
9.3.2 Automatikus lekapcsolás beállítása 37
9.3.3 Gomb- és jelzőhangok be- és kikapcsolása 37
10 Szerviz 38
10.1 Szervizfunkciók a készüléken 38
10.1.1 Készülékinformációk kijelzése 38
10.1.2 Memória formázása 38
10.1.3 A készülék visszaállítása 39
10.2 Elemek vagy akkumulátorok cseréje 39
10.3 Firmware frissítése 40
10.4 Hibaelhárítás 41
11 Függelék 42
11.1 Műszaki adatok 42
4
Tartalomjegyzék
Page 5
1 Fontos biztonsági információk
Ne végezzen olyan beállítást és módosítást, ami ebben a felhasználói
kézikönyvben nincs leírva. A készülék helyes működése érdekében
tartson be minden biztonsági előírást. A biztonsági előírások figyelmen
kívül hagyása esetén a gyártó semmilyen felelősséget sem vállal.
1.1 Biztonsági előírások
• A rövidzárlat elkerülésére védje a készüléket esőtől vagy víztől.
• Ne tegye ki a készüléket a fűtőtestek vagy közvetlen napsugárzás által
okozott nagy melegnek.
• Védje a kábeleket a becsípődés okozta sérüléstől, különösen a kábelek
dugaszainál és a burkolatból való kilépésük helyén.
• Készítsen biztonsági mentést adatairól és felvételeiről. A gyártó nem
felelős az adatvesztésért.
• Ne végezzen olyan karbantartási munkát, ami ebben a felhasználói
kézikönyvben nincs leírva. Ne szedje szét a készüléket elemeire a
javítások elvégzéséhez. Készülékét kizárólag tanúsítással rendelkező
szervizben javíttassa.
1.1.1 Elemek és akkumulátorok
• Kizárólag AAA típusú elemeket vagy akkumulátorokat használjon a
készülékhez.
• Ne kísérelje meg az elemek újra feltöltését.
• Vegye ki az elemeket vagy akkumulátorokat a készülékből, ha azt
hosszabb ideig nem használja. A készülék a kifolyó elemek vagy
akkumulátorok miatt megrongálódhat.
• Az elemeket vagy akkumulátorokat ne felvétel közben vegye ki
a készülékből. Emiatt ugyanis az adatok megsérülhetnek vagy
elveszhetnek. A készülék hibásan működhet ekkor.
• Az elemek és akkumulátorok a környezetet veszélyeztető anyagokat
tartalmaznak. A használt elemeket és akkumulátorokat a kijelölt
gyűjtőhelyeken kell leadni.
1.1.2 Memóriakártyák
• A készülék microSD típusú memóriakártyák használatát támogatja
32 GB kapacitásig (6-os vagy magasabb osztályra optimalizálva).
• Ügyeljen arra, hogy a memóriakártya elegendő adatátviteli sebességgel
rendelkezzen. A gyártó nem garantálja a kifogástalan működést.
• A memóriakártya formázásakor a kártyán lévő összes adat törlődik.
A memóriakártyát mindig a készülékben formázza, hogy biztosan a
helyes formázással rendelkezzen. Ha a memóriakártyát számítógépben
formázza, akkor később hiba léphet fel az adatok írása vagy olvasása
során.
1.1.3 Hallásvédelem
A fejhallgatók használatánál tartsa be az alábbi szabályokat:
• Állítson be mérsékelt hangerőt és ne használjon túl hosszú ideig
fejhallgatót.
• Feltétlenül ügyeljen arra, hogy ne állítson be nagyobb hangerőt, mint
amit hallása elvisel.
Tartalomjegyzék
5
Page 6
• A hangerőt mindig csak olyan nagyra állítsa, hogy még mindig hallja, mi
történik környezetében.
• Esetlegesen veszélyes helyzetekben legyen mindig nagyon óvatos, vagy
szakítsa meg átmenetileg a használatot.
• Ne tegye fel a fejhallgatót, amikor autóval, kerékpárral, gördeszkával
stb. van úton. Ezzel ugyanis veszélyeztethetné a közlekedést és
esetlegesen megsértené a jogszabályi rendelkezéseket.
1.1.4 Maximális hangteljesítmény
• A gyártó garantálja, hogy audiokészülékei maximális hangereje
megfelel az érvényes rendelkezéseknek, de csak a készülékhez
mellékelt fejhallgatók eredeti modelljeivel. Ha ezeket a fejhallgatókat
ki kell cserélnie, a szaküzletben az eredetinek megfelelő Philips-modell
beszerzése ajánlott.
1.1.5 A felvételre vonatkozó jogszabályi korlátozások
• Lehetséges, hogy ezen termék felvétel funkciójára az Ön országában
jogszabályi korlátozás érvényes. Ügyeljen az adatvédelemre és
harmadik személy személyes jogaira, amikor például beszélgetést vagy
előadást vesz fel.
• Kérjük, ügyeljen arra, hogy egyes országokban jogszabály kötelezi Önt
arra, hogy beszélgetőpartnerét tájékoztassa, ha telefonbeszélgetést
vesz fel, ill. a telefonbeszélgetés felvétele tiltott lehet. Tájékozódjon a
jogi helyzetről országában, mielőtt telefonbeszélgetést vesz fel.
6
Tartalomjegyzék
Page 7
2 Erről a felhasználói kézikönyvről
A következő oldalakon látható áttekintések gyors ismertetést adnak
készülékéről. A részletes leírást a jelen felhasználói kézikönyv következő
fejezeteiben találja meg. Olvassa el figyelmesen ezt a felhasználói
kézikönyvet.
2.1 Modellfüggő funkciók és ábrák
Ebben a felhasználói kézikönyvben a készüléksorozat több modelljét
írjuk le. Kérjük, ügyeljen arra, hogy egyes funkciók csak meghatározott
modelleknél állnak rendelkezésre.
2.2 Felhasznált szimbólumok
Tipp
• Ezzel a szimbólummal olyan tippeket jelölünk, amelyek segítségével
készülékét hatékonyabban és egyszerűbben használhatja.
Tudnivaló
• Ez a szimbólum tudnivalókat jelöl, amelyeket a készülék kezelése
során ajánlott figyelembe vennie.
Figyelem
• Ez a jelzés a készülék sérülésére és a lehetséges adatvesztésre
figyelmeztet. Az ilyen károk a készülék szakszerűtlen kezelése miatt
léphetnek fel.
Figyelmeztetés
• Ez a szimbólum személyi sérülés veszélyét jelzi. A szakszerűtlen
kezelés testi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Tartalomjegyzék
Erről a felhasználói kézikönyvről
7
Page 8
3 Digital Voice Tracer
Örömünkre szolgál, hogy Philips-készülék mellett döntött.
Weboldalunkon átfogó támogatást kap felhasználói kézikönyvek,
szoftverletöltések, garanciális információk és sok más formájában:
• A felvétel fontos helyeinek megjelölése indexjellel
• Noise Reduction / zajcsökkentés a tiszta felvételekért
8 Digital Voice Tracer
Tartalomjegyzék
Page 9
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
DVT1200
DVT2000
Quick start guide
Need help?
User manual
See the user manual stored on the recorder.
Online
Go to www.philips.com/dictation.
Regis
ter your product and get support at
www.philips.com/dictation
User manual
3.2 A csomag tartalma
a DVT1200: készülék
b DVT2000: készülék
c Két elem (AAA)
d Rövidített útmutató
e USB-kábel a számítógépre csatlakoztatáshoz
f DVT2000: sztereó fejhallgató
Tudnivaló
j e
• Vegye figyelembe, hogy néhány komponens esetleg nem tartozéka
az Ön modelljének. Amennyiben valamelyik komponens hiányzik
vagy sérült, kérjük, forduljon a viszonteladóhoz.
Tartalomjegyzék
MENU
Digital Voice Tracer
9
Page 10
3.3 Termékáttekintések
3.3.1 Elő- és hátlap (DVT1200)
a Be-/ki kapcsoló / gombzár
b Dugaszhely memóriakártyához (microSD kártya)
c Csatlakozó a számítógép számára (micro-USB)
d LED-állapotjelző:
piros –a készülék felvesz
zöld–a készülék lejátssza a felvételt
sárga–adatátvitel a számítógéppel
e Kijelző
f Kezelőmező gombokkal
g Hangszóró
h Zajcsökkentés
i Kezelőmező gombokkal
j Csatlakozó külső mikrofon számára
(sztereó jack-dugasz, 3,5 mm)
k Mikrofon
l Csatlakozó fejhallgató számára
(sztereó jack-dugasz, 3,5 mm)
m Elemfiók
10 Digital Voice Tracer
Tartalomjegyzék
Page 11
3.3.2 Elő- és hátlap (DVT2000)
a Be-/ki kapcsoló / gombzár
b Dugaszhely memóriakártyához (microSD kártya)
c Csatlakozó a számítógép számára (micro-USB)
d Mikrofon
e LED-állapotjelző:
piros –a készülék felvesz
zöld–a készülék lejátssza a felvételt
sárga–adatátvitel a számítógéppel
f Kijelző
g Kezelőmező gombokkal
h Hangszóró
i Kezelőmező gombokkal
j Zajcsökkentés
k Csatlakozó külső mikrofon, vonali bemenet (Line In) számára
(sztereó jack-dugasz, 3,5 mm)
l Csatlakozó fejhallgató számára
(sztereó jack-dugasz, 3,5 mm)
m Elemfiók
j e
MENU
Tartalomjegyzék
Digital Voice Tracer
11
Page 12
3.3.3 Gombok (DVT1200)
N.R
VOL+-
MENU
INDEX
a a Stop mód: mappák közti váltás
b h Rövid lenyomás: ugrás az előző felvételhez
Hosszú lenyomás: gyors keresés hátrafelé
Menü navigáció: előző menüregiszter előhívása
c j Lejátszás befejezése (stop gomb), kilépés a menüből
d g Felvétel indítása (felvétel gomb), kiválasztás megerősítése
e e Felvétel lejátszása (lejátszás gomb), lejátszás szüneteltetése
(szünet gomb)
f b Rövid lenyomás: ugrás a következő felvételhez
Hosszú lenyomás: gyors keresés előre
Menü navigáció: következő menüregiszter előhívása
g z felvétel törlése (törlőgomb)
h Rövid lenyomás: indexjel beállítása, Hosszú lenyomás: indexjelek
a Menüfunkciók előhívása (MENU gomb)
b + Hangerő növelése, Menü navigáció: menüfunkciók választása
b Rövid lenyomás: ugrás a következő felvételhez
Menü navigáció: következő menüregiszter előhívása
Hosszú lenyomás: gyors keresés előre
– Hangerő csökkentése, Menü navigáció: menüfunkciók választása
h Rövid lenyomás: ugrás az előző felvételhez
Menü navigáció: előző menüregiszter előhívása
Hosszú lenyomás: gyors keresés visszafelé
c j Lejátszás befejezése (stop gomb), kilépés a menüből
d e Felvétel lejátszása (lejátszás gomb), lejátszás szüneteltetése
(szünet gomb)
e g Felvétel indítása (felvétel gomb), kiválasztás megerősítése
f z Felvétel törlése (törlőgomb)
g Zajcsökkentés bekapcsolása (N.R. gomb)
h Rövid lenyomás: indexjel beállítása, Hosszú lenyomás: indexjelek
listájának előhívása (INDEXgomb)
i a Stop mód: mappák közti váltás
Tartalomjegyzék
Digital Voice Tracer
13
Page 14
3.4 Nyitóképernyő
a ‹ Beállított felvételi minőség: Œ–L P, Ž–SP, ‹–HQ,
€–PCM
b Š – hangaktiválás bekapcsolva
c º Mikrofon érzékenysége: ¹ – alacsony érzékenység (kis távolság),
º – magas érzékenység (nagy távolság), Ç – Line-in-forrás
d Beállított lejátszási üzemmód / Végtelenített ciklus: –fájl-
e [ – zajcsökkentés bekapcsolva
f ¾ Elem töltöttségi állapota
g j S–Lejátszás, {–Szünet, j–Leállítás, g–Felvétel,
|–Felvétel szüneteltetése
h Aktuális lejátszás/felvétel pozíciójának kijelzése
i Lejátszás / Felvétel időtartama / Hátralevő felvételi idő
j Aktuálisan lejátszott / felvett fájl neve
k u Kiválasztott mappa, a kiválasztott tárolómédiumtól függően
(u–belső memória, i–microSD kártya)/ Az aktuális
felvétel száma / mappában lévő felvételek teljes száma
Tudnivaló
• A z ikonok helyzete változhat a modelltől, a módtól és a választott
funkcióktól függően.
14 Digital Voice Tracer
Tartalomjegyzék
Page 15
3.4.1 Menüáttekintés
Tudnivaló
• A menü előhívásához nyomja le stop
módban (nyitóképernyő) a MENU
gombot.
• A h / b segítségével válassza ki a
következő menük egyikét: Ò, Ó, Ô, Õ
vagy Ö.
Mikrofonérzékenység beállítása
A felvétel minőségének beállítása
Időzítőbeállítása
A hangaktiválás funkció be- és kikapcsolása
Automatikus felosztás beállítása
Ô Kijelzésbeállítások:
Nyelv kiválasztása
Kijelzőkontraszt beállítása
Háttérvilágítás be- és kikapcsolása
Õ Készülékbeállítások:
Dátum és pontos idő beállítása
Automatikus lekapcsolás beállítása
Memória formázása
Felvétel-LED be- és kikapcsolása
Gomb- és jelzőhangok be- és kikapcsolása
Felvételek tárolóhelyének beállítása
Készülékinformációk kijelzése
A készülék visszaállítása
Ö Rádióbeállítások: (DVT2000)
Rádió használata
Rádióadók tárolása
Tartalomjegyzék
Digital Voice Tracer
15
Page 16
4 Első lépések
A következő oldalakon található telepítési útmutatóval készülékét
gyorsan és egyszerűen használatba veheti.
Figyelem
• Vegye figyelembe a készülék kezelésére vonatkozó tudnivalókat,
különösen az akkumulátorokat és elemeket illetően (lásd még 1.1.1
Elemek és akkumulátorok, 5. oldal).
4.1 Elemek vagy akkumulátorok behelyezése
Készülékéhez két AAA típusú elemet mellékeltünk.
Tolja az elemfiók fedelét hátra.
1
Hajtsa fel a fedelet.
2
Tegye az elemeket ill. akkumulátorokat a mutatott módon a
3
készülékbe. Ügyeljen eközben a helyes polaritásra!
Hajtsa le a fedelet. Tolja a feledet felfelé, amíg a helyére nem kattan.
4
16 Első lépések
Tartalomjegyzék
Page 17
4.2 A készülék be- és kikapcsolása
MENU
j e
4.3 Eljárás az első üzembe helyezés során
Húzza a készülék oldalán a be-/kikapcsolót mintegy két másodpercig
1
lefelé.
X A készülék bekapcsol és megjelenik a nyitóképernyő.
A kikapcsoláshoz húzza a be-/kikapcsolót ismét mintegy két
2
másodpercre lefelé.
Tudnivaló
• A készülék automatikusan lekapcsol, ha a beállított időn belül nincs
gombnyomás (lásd még 9.3.2 Automatikus lekapcsolás beállítása, 37.
oldal).
Az első üzembe helyezés során be kell állítania a kijelző nyelvét, valamint
a készülék pontos idejét és dátumát.
4.3.1 Nyelv kiválasztása
Kövesse a „Nyelv kiválasztása“ (lásd még 9.2.1 Nyelv kiválasztása, 35.
oldal) fejezetben található leírást.
Tudnivaló
• Lehetséges, hogy az Ön nyelve nem áll rendelkezésre. Válasszon
alternatív nyelvet.
4.3.2 Dátum és pontos idő beállítása
Kövesse a „Dátum és pontos idő beállítása“ (lásd még 9.3.1 Dátum és
pontos idő beállítása, 36. oldal) fejezetben található leírást.
Tartalomjegyzék
Első lépések
17
Page 18
4.4 Gombzár be- és kikapcsolása
MENU
j e
j e
4.5 A microSD kártya behelyezése
A gombzár a készülék összes gombját kikapcsolja. A készülék időzítő
funkciója tovább működik.
Húzza a be-/kikapcsolót a készülék oldalán HOLD pozícióba a
1
gombzár bekapcsolásához.
X Rövid időre megjelenik a zár ikon a kijelzőn.
Húzza a be-/kikapcsolót a készülék oldalán középső helyzetbe a
2
gombzár kikapcsolásához.
Figyelem
• A memóriakártyát ne húzza ki a készülékből, amikor a készülék
éppen hozzáfordul. Emiatt ugyanis az adatok megsérülhetnek vagy
elveszhetnek.
Hajtsa a memóriakártya dugaszhely fedelét oldalra.
1
Dugjon bele egy microSD kártyát érintkezőivel felfelé a készülék
2
oldalán lévő dugaszaljzatba.
A memóriakártyát kattanásig tolja bele a készülékbe.
3
A memóriakártyát úgy tudja kivenni, hogy kissé megnyomja. Ekkor a
4
készülék részben kiadja a memóriakártyát.
18 Első lépések
Tartalomjegyzék
Page 19
Tudnivaló
MIC
EAR
• Ahhoz, hogy a készülék felvételeket tároljon a memóriakártyán,
a belső memóriáról át kell állnia a microSD kártyatárolóra (lásd
még 9.1.1 Felvételek tárolóhelyének beállítása, 30. oldal). A kijelzőn
látható mappa-szimbólum mutatja, hogy a felvételek hová kerülnek
elmentésre: u, v, w, x, y– belső memória, ¡, ¢, £, ¤,
¥–memóriakártya.
4.6 Tartozékok használata
Készülékétől függően különböző tartozékok lehetnek a csomagban.
További tartozékokat az üzletben szerezhet be.
4.6.1 Fejhallgató csatlakoztatása
Szállítási terjedelem: DVT2000
Figyelmeztetés
• Állítson be mérsékelt hangerőt és ne használjon túl hosszú ideig
fejhallgatót. Ellenkező esetben ugyanis halláskárosodás alakulhat ki.
Vegye figyelembe a hallásvédelemre vonatkozó tudnivalókat (lásd
még 1.1.3 Hallásvédelem, 5. oldal).
Csökkentse a készülék hangerejét, mielőtt a fejhallgatót
1
csatlakoztatja.
EAR
MIC
j e
MENU
A csatlakoztatás után növelje a hangerőt a kívánt szintig. A készülék
3
hangszórója ki van kapcsolva, amikor fejhallgató van csatlakoztatva a
készülékre.
Dugja be a csatlakozódugót a készülék felső részén lévő EAR
2
fejhallgató-csatlakozóba.
Tartalomjegyzék
Első lépések
19
Page 20
4.6.2 Külső mikrofon csatlakoztatása
MIC
Tudnivaló
• Amikor külső mikrofont köt a készülékre, a felvétel forrása
automatikusan átkapcsolódik és a készülék mikrofonja kikapcsol.
Fejezze be a folyó felvételt.
1
Dugja be a csatlakozódugót a készülék felső részén lévő MIC
2
mikrofon-csatlakozóba.
EAR
MIC
j e
MENU
4.7 Csatlakoztatás számítógépre
Amikor a készüléket számítógépre csatlakoztatja, sok lehetőség áll
rendelkezésére:
• USB-tároló: A fájlkezelő programmal hozzáférhet a készülékhez
anélkül, hogy kiegészítő szoftvert kellene telepítenie. A készülék USBtárolóeszközként (háttértároló) jelenik meg. Ilyen módon felvételeit
a számítógépen tárolhatja és kezelheti, valamint újra engedélyezheti
a készülék memóriáját (lásd még 4.7.1 Fájlok átvitele a készülék és a
számítógép között, 21. oldal).
Csatlakoztassa az USB-dugaszt a számítógép másik szabad USB-
1
csatlakozójába.
Dugja a micro-USB-dugaszt a készülék oldalán lévő USB-
2
csatlakozóba.
X A készülék háttértárolóként jelenik meg a fájlkezelő
programban.
j e
MENU
20 Első lépések
Tartalomjegyzék
Page 21
Figyelem
Figyelem
• Semmiképpen se bontsa a kapcsolatot a számítógép és a készülék
között, amíg adatátvitel folyik (állapot-LED sárgán villog). Emiatt
ugyanis a fájlok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
• Ne formázza a készüléket a számítógép fájlkezelőjével, mert az a
készülék hibás működését okozhatja. Ha minden adatot törölni
szeretne, használja a Memória formáz. funkciót a készüléken (lásd
még 10.1.2 Memória formázása, 38. oldal).
4.7.1 Fájlok átvitele a készülék és a számítógép között
A fájlkezelő programmal hozzáférhet a készülékhez anélkül,
hogy kiegészítő szoftvert kellene telepítenie. A készülék USBtárolóeszközként (háttértároló) jelenik meg.
Csatlakoztassa a készüléket a leírt módon a számítógépre.
1
Nyisson meg egy fájlkezelő programot a számítógépen.
2
X A készülék USB-tárolóeszközként (háttértároló) jelenik meg.
A készülék Voice mappája felvételeket tartalmaz, a Music mappába
zenefájlokat másolhat (DVT2000).
Másoljon vagy helyezzen át fájlokat a készülékről a számítógépre,
3
vagy töröljön fájlokat a készüléken felvételek archiválásához és a
memóriahely felszabadításához a készüléken.
• Semmiképpen se bontsa a kapcsolatot a számítógép és a készülék
között, amíg adatátvitel folyik (állapot-LED sárgán villog). Emiatt
ugyanis a fájlok megsérülhetnek vagy elveszhetnek.
• Ne formázza a készüléket a számítógép fájlkezelőjével, mert az a
készülék hibás működését okozhatja. Ha minden adatot törölni
szeretne, használja a Memória formáz. funkciót a készüléken (lásd
még 10.1.2 Memória formázása, 38. oldal).
Tudnivaló
DVT2000:
• A készülék a WMA és MP3 formátumú zenefájlok használatát
támogatja. Másolja az ilyen fájlokat a Music mappába, amikor a
készülék számítógépre csatlakozik. A fájlokat a készülék y/¥
mappájában találja meg.
• A másolásvédett fájlok (Digital Rights Management, DRM)
használatát a készülék nem támogatja.
• A készülék max. 99 zenefájlt jelenít meg.
4.7.2 A készülék leválasztása a számítógépről
Távolítsa el az USB-tárolóeszközt a fájlkezelőn keresztül.
1
Csak ezután szüntesse meg az USB-kapcsolatot a számítógép és a
2
készülék között.
Tartalomjegyzék
Első lépések
21
Page 22
5 Felvétel
X A készülék felvesz és az állapot-LED piros színnel világít. A
kijelzőn a felvétel időtartama és a választott tárolóban rendelkezésre
álló maradék felvételi idő látható.
A készülék számtalan funkciót kínál, amelyeket felvétel közben
használhat, vagy amelyekkel javíthatja a felvétel minőségét. Az időzítő
funkcióval és a hangaktiválással a felvétel automatikusan indul.
5.1 Felvétel készítése
A felvétel megkezdése előtt végezze el a kívánt beállításokat a felvétel
minőségét és a mikrofon érzékenységét illetően.
Jelentős háttérzajú környezetben – például tömegben, vonatozás vagy
autózás közben – bekapcsolhatja a zajcsökkentést, ami a háttérzajokat
csökkenti (lásd még 9.1.4 Zajcsökkentés be- és kikapcsolása, 32. oldal).
Figyelem
• Az elemeket vagy akkumulátorokat ne felvétel közben vegye ki
a készülékből. Emiatt ugyanis az adatok megsérülhetnek vagy
elveszhetnek. A készülék hibásan működhet ekkor.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a a gombot a felvétel
1
számára kívánt mappa kiválasztásához.
X A kiválasztott tárolóhelytől függően a következő
szimbólumok: u, v, w, x, y–belső memória, ¡, ¢, £, ¤,
¥–memóriakártya kerülnek megjelenítésre.
Irányítsa a mikrofonokat a felvételi forrásra és nyomja meg a g
2
felvétel gombot.
Nyomja meg felvétel közben a g felvétel gombot a felvétel
3
szüneteltetéséhez.
X A felvétel megszakad és az állapot-LED piros színnel villog.
Nyomja meg a g felvétel gombot a felvétel folytatása céljából.
4
Nyomja meg a j stop gombot a felvétel befejezéséhez.
5
X A készülék visszatér a stop módba.
Tudnivaló
• Új felvétel indítása: Nyomja meg felvétel közben a b gombot a
folyamatban levő felvétel leállításához és új felvétel indításához.
• Azért, hogy egy hosszabb felvétel – például egy több órás
tárgyalás – fájljai ne legyenek túl nagyok, a felvételt automatikusan
feloszthatja (lásd még 9.1.7 Automatikus felosztás beállítása, 34.
oldal).
• Minden mappában max. 99 felvétel tárolható. A tároló mérete a
választott tárolási helytől és a felvétel minőségétől függ (lásd még
9.1.2 A felvétel minőségének beállítása, 31. oldal).
A teljes szám elérése vagy a tároló megtelte esetén üzenet
jelenik meg a kijelzőn és több felvétel nem készíthető. Töröljön
felvételeket, amelyekre nincs szüksége, vagy csatlakoztassa
készülékét számítógépre, és továbbítsa a fájlokat a számítógépre.
22 Felvétel
Tartalomjegyzék
Page 23
Tipp
5.2.2 A hangaktiválási funkció alkalmazása
• Ha hosszabb felvételt szeretne készíteni, annak megkezdése előtt
cserélje ki az elemeket ill. töltse fel teljesen az akkumulátorokat.
5.1.1 Felvétel készítése külső forrásról
Amikor külső mikrofont köt a készülékre, a felvétel forrása
automatikusan átkapcsolódik és a készülék mikrofonja kikapcsol.
5.2 Felvétel automatikus indítása
A felvételek automatikus indításához két funkció áll rendelkezésére:
időzítő funkció és hangaktiválás.
5.2.1 Az időzítő funkció használata
Az időzítő funkcióval a felvételt megadott napon és időpontban indítja.
Felvételi forrás lehet a készülék mikrofonja vagy egy külső mikrofon.
Rögzítse az időzítő beállításait a beállító menüben, és kapcsolja be a
1
funkciót (lásd még 9.1.5 Időzítőbeállítása, 32. oldal).
X A megadott időpontban a készülék elkezdi a felvételt. A
készülék ebben az időpontban kikapcsolva lehet, vagy a gombzár
bekapcsolt állapotban lehet.
A hangaktiválási funkcióval a készülék elkezdi a felvételt, amint Ön
beszélni kezd. Ha abbahagyja a beszédet, a készülék három másodperc
után megszakítja a felvételt. Amint újra beszélni kezd, a felvétel
folytatódik.
A hangaktiválási szinttel rögzítheti, milyen hangerőtől kezdje el a
készülék a felvételt.
Rögzítse a hangaktiválás beállításait a beállító menüben, és kapcsolja
1
be a funkciót (lásd még 9.1.6 A hangaktiválás funkció be- és
kikapcsolása, 33. oldal).
X Ha bekapcsolta a funkciót, a kijelzőn a Š ikon jelenik meg.
Nyomja meg a g felvétel gombot.
2
X A készülék átvált készenléti üzemmódba. A kijelzőn a
szüneteltetett felvétel ikonja (|) jelenik meg. A készülék elkezdi
a felvételt, amint Ön elkezd beszélni. Ha abbahagyja a beszédet, a
készülék három másodperc után szünetelteti a felvételt.
Nyomja meg a j stop gombot a felvétel befejezéséhez.
3
X A készülék visszatér a stop módba.
Tartalomjegyzék
Felvétel
23
Page 24
6 Lejátszás
6.1 Felvétel kiválasztása
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a a gombot a mappa
1
kiválasztásához.
X A kiválasztott tárolóhelytől függően a következő
szimbólumok: u, v, w, x, y–belső memória, ¡, ¢, £,
¤, ¥–memóriakártya kerülnek megjelenítésre. (A, B, C és D
felvételek mappái, ay/¥ mappa zenefájlokat tartalmaz).
Nyomja meg stop módban a b gombot.
2
X A pozíciójelző a következő felvétel elejére ugrik.
Nyomja meg stop módban a h gombot.
3
X A pozíciójelző az előző felvétel elejére ugrik.
6.2 Felvétel vagy zene lejátszása
Válassza ki a kívánt felvételt a leírtak szerint.
1
Nyomja meg a e lejátszás gombot a választott felvétel
2
lejátszásának indításához.
X Az állapot-LED zölden világít. A kijelzőn a lejátszás közben az
időadat és a felvétel teljes ideje látható.
Állítsa be a + / – gombokkal a hangerőt.
3
Nyomja meg a e szünet gombot a lejátszás szüneteltetéséhez.
4
X A lejátszás szünetel és az állapot-LED zölden villog.
Nyomja meg a e lejátszás gombot a felvétel folytatásához.
5
Nyomja meg a j stop gombot a lejátszás megállításához.
6
Tudnivaló
DVT2000:
• A készülék a WMA és MP3 formátumú zenefájlok használatát
támogatja. Másolja az ilyen fájlokat a Music mappába, amikor a
készülék számítógépre csatlakozik. A fájlokat a készülék y/¥
mappájában találja meg.
• A másolásvédett fájlok (Digital Rights Management, DRM)
használatát a készülék nem támogatja.
• A készülék max. 99 zenefájlt jelenít meg.
24 Lejátszás
Tipp
• DVT2000: Zene lejátszása közben előhívhatja az ismétlés mód
beállításait.
6.3 Lejátszási sebesség módosítása
Lejátszás közben nyomja le a MENU gombot.
1
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt lejátszási sebességet.
2
Tartalomjegyzék
Page 25
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
3
6.4 Gyors keresés használata
A gyors kereséssel a készülék a felvételt nagy sebességgel játssza le. Ilyen
módon kereshet meghatározott részletet egy felvételben.
Lejátszás közben tartsa lenyomva a két h vagy b navigáló gomb
1
egyikét.
X A kiválasztott felvételen nagy sebességgel előre vagy hátrafelé
lefut a keresés.
Engedje el a gombot.
2
X A lejátszás normál sebességgel indul az aktuális pozíciónál.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
5
Válassza ki a + / – / gombokkal, hogy egyetlen felvétel/fájl vagy egész
a Nyomja meg a a gombot a szekvencia kezdőpontjának
beállításához.
b Nyomja meg a a gombot a szekvencia végpontjának
beállításához.
Ä–véletlen ismétlésmód
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
7
X A felvétel vagy a mappa lejátszása megkezdődik.
6.5 Lejátszás ismétlése / végtelen hurok
Lehetőség van egyes felvételek, egész mappák vagy egy felvételen belüli
szekvencia lejátszását automatikusan megismétlésére (végtelenített
ciklus).
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
A h / b gombokkal a válassza ki a Ò fájl menüt.
2
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
3
Válassza ki a + / – gombokkal a Ismétlés funkciót.
4
Tartalomjegyzék
Tipp
• Lejátszás közben nyomja le a a gombot a kiválasztás/szekvencia
ismétlése funkció közvetlen előhívásához. Nyomja meg a a gombot
a szekvencia kezdőpontjának beállításához. Nyomja meg a a
gombot a szekvencia végpontjának beállításához.
• Nyomja meg a a gombot a szekvencia ismétlésének leállításához.
Lejátszás
25
Page 26
6.6 Felvétel védelme / Fájl zárolása
Lehetőség van a felvételek véletlen törlés elleni védelmére.
Válassza ki a kívánt felvételt a leírtak szerint.
1
Nyomja meg a MENU gombot.
2
A h / b gombokkal a válassza ki a Ò fájl menüt.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a Fájl zárolás funkciót.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
A + / – gombokkal válassza ki a Zárolás opciót.
7
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
8
6.7 Védelem feloldása / Fájl feloldása
Válassza ki a kívánt felvételt a leírtak szerint.
1
Nyomja meg a MENU gombot.
2
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a Fájl zárolás funkciót.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
A + / – gombokkal válassza ki a Kioldás opciót.
7
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
8
A h / b gombokkal a válassza ki a Ò fájl menüt.
3
26 Lejátszás
Tartalomjegyzék
Page 27
7 Törlés
Erősítse meg a törlést a g felvétel gombbal.
7
X A felvétel törlődik. A következő felvételek számozása megújul.
Lehetőség van a készülékben levő egyes felvételek vagy a mappában levő
összes felvétel törlésére.
7.1 Felvételek törlése a készüléken
Egyes felvételeket törölhet a készüléken. Csatlakoztassa a készüléket
számítógépre, ha több fájlt kíván törölni.
Figyelem
• Csak olyan felvételt töröljön, amire már nincs szüksége. A törölt
felvételek nem állíthatók helyre.
Válassza ki stop módban (nyitóképernyő) a a gombbal azt a
1
mappát, amelyben felvételt szeretne törölni.
Válassza ki a h / b gombokkal a törölni kívánt felvételt.
2
Nyomja le a z törlés gombot.
3
Válasszon a + / – gombokkal Törlés .
4
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
5
A + / – gombbokal válassza ki az OK opciót.
6
7.2 A mappában levő összes felvétel törlése
Lehetőség van a kiválasztott mappában levő összes felvétel törlésére.
Csatlakoztassa a készüléket számítógépre, ha egész mappákat kíván
átnevezni.
Válassza ki stop módban (nyitóképernyő) a a gombbal azt a
1
mappát, melyben az összes felvételt törölni szeretné.
Nyomja le a z törlés gombot.
2
A + / – gombbokal válassza ki az Összes törlése opciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
A + / – gombbokal válassza ki az OK opciót.
5
Erősítse meg a törlést a g felvétel gombbal.
6
X A mappában levő összes felvétel törlődik. A felvételek
számozása megújul.
Tartalomjegyzék
Törlés
27
Page 28
8 Rádió (DVT2000)
Tudnivaló
• A fejhallgató a készülék antennája. Rádióvétel csak akkor lehetséges,
ha van fejhallgató csatlakoztatva a készülékre.
8.1 Rádió használata
Csatlakoztasson fejhallgatót a készülékre (lásd még 4.6.1 Fejhallgató
1
csatlakoztatása, 19. oldal).
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
2
Válassza ki a h / b gombokkal a Ö rádió menüt.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Állítsa be a h / b gombokkal a kívánt frekvenciát. Vagy:
5
Nyomja le legalább két másodpercig a h / b gombot a következő
rádióadó keresésének indításához.
8.2 Rádióadók tárolása
Akár 40 rádióadót is eltárolhat az előre beállított értékek között.
8.2.1 Adók automatikus eltárolása
Rádió üzemmódban nyomja le a g felvétel gombot.
1
Válassza ki a + / – gombokkal a Auto. keresés funkciót.
2
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
3
X A készülék automatikusan rádióadókat keres és eltárolja a
frekvenciákat az előre beállított értékek között. A készülék max.
40adót tárol.
8.2.2 Adók manuális eltárolása
Rádió üzemmódban állítsa be a h / b gombokkal a kívánt
1
frekvenciát. Vagy:
Nyomja le legalább két másodpercig a h / b gombot a következő
rádióadó keresésének indításához.
Nyomja meg a g felvétel gombot.
2
Állítsa be a + / – gombokkal a hangerőt.
6
A rádió kikapcsolásához nyomja le a MENU gombot.
7
28 Rádió (DVT2000)
Válassza ki a + / – gombokkal a Adók eltárolása funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
A + / – gombokkal válasszon ki egy adót.
5
Tartalomjegyzék
Page 29
Nyomja meg a g felvétel gombot, hogy a kiválasztott adókat az előre
6
beállított értékek között eltárolja.
8.2.3 Adók törlése
Válassza ki a h / b gombokkal a törölni kívánt rádióadókat.
1
Nyomja meg a g felvétel gombot.
2
A választáshoz használja a + / – Törlés vagy a Összes törlése
3
gombot.
Erősítse meg a törlést a g felvétel gombbal.
4
8.3 Rádióadók felvétele
A rádióról felvételt készíthet.
Indítsa a rádióvételt a leírt módon, majd válassza ki az adókat
1
amelyeket fel szeretne venni.
Nyomja meg a g felvétel gombot.
2
A + / – gombokkal válassza ki a Rádió felvétel opciót.
3
X A készülék felvesz és az állapot-LED piros színnel világít.
Nyomja meg felvétel közben a g felvétel gombot a felvétel
4
szüneteltetéséhez.
Nyomja meg a stop gombot a felvétel befejezéséhez.
5
Tartalomjegyzék
Rádió (DVT2000)
29
Page 30
9 Beállítások
9.1 Felvételi beállítások
A Beállítások menüt a stop módból (nyitóképernyő) indíthatja el, ehhez
legalább két másodpercig tartsa lenyomva a MENU gombot.
Tudnivaló
• Funkcióindítás végén nyomja meg a j stop gombot, hogy
visszatérjen a stop módba. Funkcióindítás közben nyomja meg a
j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás nélkül, és a
visszatéréshez a stop módba.
9.1.1 Felvételek tárolóhelyének beállítása
A kijelzőn látható mappa-szimbólum mutatja, hogy a felvételek hová
kerülnek elmentésre: u, v, w, x, y– belső memória, ¡, ¢, £,
¤, ¥–memóriakártya.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Memória kivál. funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a felvételeket a belső tárolóban,
5
vagy a microSD kártyán kívánja-e tárolni.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
30 Beállítások
Tartalomjegyzék
Page 31
9.1.2 A felvétel minőségének beállítása
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
A felvétel minőségének beállításával a fájlformátumot és a felvétel
minőségét rögzíti az átviteli sebesség (bitsebesség) formájában. Minél
jobb a felvétel minősége, annál nagyobb a felvétel fájlja és annál kevesebb
felvétel készíthető.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gomokkal a Ó felvételi beállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Minőségbeáll. funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt felvételi minőséget.
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.1.3 Mikrofonérzékenység beállítása
A mikrofonérzékenységgel a felvétel környezeti helyzetét rögzíti. A
beszélők távolságától függően állítsa be a mikrofon érzékenységét, hogy a
háttérzajokat a lehető legjobban kiszűrje.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ó felvételi beállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Mikr.-érzékeny. funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt felvételi minőséget.
5
X A kijelzőn megjelenik a kiválasztott mikrofon-érzékenység
ikonja:
Magas – magas érzékenység, távoli hangforrás
Alacsony – alacsony érzékenység, nagyon közeli hangforrás
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Tartalomjegyzék
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Beállítások
31
Page 32
Tipp
Tudnivaló
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.1.4 Zajcsökkentés be- és kikapcsolása
Jelentős háttérzajú környezetben – például tömegben, vonatozás vagy
autózás közben – bekapcsolhatja a zajcsökkentést, ami a háttérzajokat
csökkenti.
Stop módban a készülék oldalán levő kapcsolót állítsa felfelé a N.R.
1
pozícióba,
N.R
Indítsa el a felvételt a g felvétel gombbal.
2
X Amikor a funkció be van kapcsolva, a kijelzőn a ‚ ikon
jelenik meg.
• A zajcsökkentés funkció csak a PCM felvételi minőség € esetén
érhető el. Ha bekapcsolja a zajcsökkentés funkciót, akkor a készülék
automatikusan a PCM felvételi minőségre € vált.
9.1.5 Időzítőbeállítása
Az időzítő funkcióval a felvételt megadott napon és időpontban indítja.
Felvételi forrás lehet a készülék mikrofonja vagy egy külső mikrofon.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ó felvételi beállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Időzítő funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a Kezdés beáll. funkciót a riasztás
5
idejének beállítására.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Válassza ki a + / – gombokkal a Dátumbeállítás funkciót.
7
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
8
Állítsa be a dátumot a leírtak szerint (lásd még 9.3.1 Dátum és
9
pontos idő beállítása, 36. oldal).
32 Beállítások
Tartalomjegyzék
Page 33
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
10
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
23
Válassza ki a + / – gombokkal a Időbeállítás funkciót.
11
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
12
Állítsa be a pontos időt a leírtak szerint (lásd még 9.3.1 Dátum és
13
pontos idő beállítása, 36. oldal).
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
14
Nyomja meg a j stop gombot.
15
A felvétel időtartamának beállításához válassza ki a + / – gombokkal a
16
Időtartam funkciót.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
17
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt felvételi időtartamot. Válassza a
18
korlát. nélkül opciót az időkorlát nélküli felvételek készítéséhez.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
19
Válassza ki a + / – gombokkal a Felvételi forrás funkciót a felvétel
20
forrásának beállítására.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
21
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a készülék a belső mikrofonról
22
vagy külső forrásról vegyen fel.
Nyomja meg a j stop gombot.
24
X A megadott időpontban a készülék elkezdi a felvételt.
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.1.6 A hangaktiválás funkció be- és kikapcsolása
A hangaktiválási funkcióval a készülék elkezdi a felvételt, amint Ön
beszélni kezd. Ha abbahagyja a beszédet, a készülék három másodperc
után megszakítja a felvételt. Amint újra beszélni kezd, a felvétel
folytatódik.
A hangaktiválási szinttel rögzítheti, milyen hangerőtől kezdje el a
készülék a felvételt.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ó felvételi beállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Hangaktiválás funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a Be funkciót.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
X Ha bekapcsolta a funkciót, a kijelzőn a Š ikon jelenik meg.
Tartalomjegyzék
Beállítások
33
Page 34
Válassza ki a + / – gombokkal a Ki funkciót a hangaktiválás
7
kikapcsolására.
Tipp
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.1.7 Automatikus felosztás beállítása
Azért, hogy egy hosszabb felvétel – például egy több órás tárgyalás –
fájljai ne legyenek túl nagyok, a felvételt automatikusan feloszthatja.
A beállított idő elérése után a készülék befejezi a folyó felvételt és
automatikusan új felvételt indít.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ó felvételi beállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Autom. osztás funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a hosszabb felvételek 30 vagy
5
60 perc után automatikusan fel legyenek osztva, vagy kapcsolja ki a
funkciót.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.1.8 Felvétel-LED be- és kikapcsolása
Ez a funkció az állapot-LED-et kapcsolja ki.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Felvétel lámpa funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy az állapot-LED-et be- vagy
5
kikapcsolni szeretné.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
34 Beállítások
Tartalomjegyzék
Page 35
9.2 Kijelzésbeállítások
9.2.1 Nyelv kiválasztása
9.2.2 Kijelzőkontraszt beállítása
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ô kijelzésbeállítások menüt.
2
Tudnivaló
• Lehetséges, hogy az Ön nyelve nem áll rendelkezésre. Válasszon
alternatív nyelvet.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ô kijelzésbeállítások menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Nyelv funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt kijelzőnyelvet.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
Tartalomjegyzék
Válassza ki a + / – gombokkal a Kontraszt funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a h / b a kívánt kijelzőkontrasztot.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.2.3 Háttérvilágítás be- és kikapcsolása
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Ô kijelzésbeállítások menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Háttérvilágítás funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Beállítások
35
Page 36
A + / – gombokkal válasszon a következő beállításokból: 8s, 20s, Be.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.3 Készülékbeállítások
9.3.1 Dátum és pontos idő beállítása
A dátumra és pontos időre vonatkozó adatokat felvételi időként minden
felvételnél tárolja a készülék.
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a pontos idő a 12 vagy 24 órás
7
formátumban jelenjen meg.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
8
Válassza ki a + / – gombokkal a Dátumbeállítás funkciót.
9
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt évet.
10
Nyomja meg a b gombot.
11
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt hónapot.
12
Nyomja meg a b gombot.
13
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt napot.
14
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
15
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Dátum/időpont funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a Időformátum funkciót.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
36 Beállítások
Válassza ki a + / – gombokkal a Időbeállítás funkciót.
16
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
17
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt órát.
18
Nyomja meg a b gombot.
19
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt percet.
20
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
21
Tartalomjegyzék
Page 37
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
22
Tipp
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.3.2 Automatikus lekapcsolás beállítása
A készülék automatikusan lekapcsol, ha a beállított időn belül nincs
gombnyomás. Ilymódon energiát takarít meg.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Auto off funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a készülék gombnyomás
5
hiányában 5, 15, 30 vagy 60 perc után kapcsoljon-e ki automatikusan.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
9.3.3 Gomb- és jelzőhangok be- és kikapcsolása
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Eszközhangok funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal, hogy a gomb- és jelzőhangokat be-
5
vagy kikapcsolni szeretné.
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
Nyomja meg a j stop gombot a menüből való kilépéshez.
7
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
Tartalomjegyzék
Beállítások
37
Page 38
10 Szerviz
10.1.2 Memória formázása
Figyelem
Ne végezzen olyan karbantartási munkát, ami ebben a felhasználói
kézikönyvben nincs leírva. Ne szedje szét a készüléket elemeire a
javítások elvégzéséhez. Készülékét kizárólag tanúsítással rendelkező
szervizben javíttassa.
10.1 Szervizfunkciók a készüléken
10.1.1 Készülékinformációk kijelzése
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Információk funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
Válassza ki a + / – gombokkal a kívánt információt.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
X A kijelzőn általános készülékinformációk jelennek meg: felvételi
idő a kiválasztott memóriában, hátralévő felvételi idő a kiválasztott
memóriában, a készülék firmware-verziója.
Nyomja meg a j stop gombot, hogy visszatérjen a stop módba.
7
• A tároló formázása törli az összes tárolt felvételt és fájlt!
Ezzel a funkcióval az összes adatot törli és formázza a kiválasztott
tárolót.
Válassza ki azt a tárolót, amelyet formázni szeretne (belső
1
tároló vagy microSD memóriakártya) (lásd még 9.1.1 Felvételek
tárolóhelyének beállítása, 30. oldal).
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
2
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
3
Válassza ki a + / – gombokkal a Memória formáz. funkciót.
4
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
5
Válassza ki a + / – gombokkal a formázni kívánt memóriát.
6
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
7
A + / – gombokkal válassza ki az OK opciót.
8
38 Szerviz
Tartalomjegyzék
Page 39
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
9
10.2 Elemek vagy akkumulátorok cseréje
Tipp
• Nyomja meg a j stop gombot a művelet megszakítására eltárolás
nélkül, és a visszatéréshez a stop módba.
10.1.3 A készülék visszaállítása
Ezzel a funkcióval az összes beállítást visszaállíthatja a gyári értékre. A
felvételek és fájlok nem törlődnek.
Nyomja meg stop módban (nyitóképernyő) a MENU gombot.
1
Válassza ki a h / b gombokkal a Õ készülékbeállítás menüt.
2
Válassza ki a + / – gombokkal a Áll. beáll .vissza funkciót.
3
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
4
A + / – gombokkal válassza ki az OK opciót.
5
Nyugtázza a g felvétel gombbal.
6
X A készülék összes beállítása visszaáll gyári értékre. A kijelző
nyelvét, a dátumot és a pontos időt újra be kell állítania (lásd még
4.3 Eljárás az első üzembe helyezés során, 17. oldal).
Figyelem
• Az elemeket vagy akkumulátorokat ne felvétel közben vegye ki
a készülékből. Emiatt ugyanis az adatok megsérülhetnek vagy
elveszhetnek. A készülék hibásan működhet ekkor.
Amikor az elemek csaknem teljesen lemerültek, villog az elemkijelző;
haladéktalanul cserélje ki az elemeket.
A 4.1 Elemek vagy akkumulátorok behelyezése fejezetben leírtak szerint
járjon el.
Tudnivaló
• Ha az elemek cseréje két percnél tovább tart, lehetséges, hogy újra
be kell állítani a dátumot és a pontos időt.
• Ne kísérelje meg az elemek újra feltöltését.
• Az elemek és akkumulátorok a környezetet veszélyeztető anyagokat
tartalmaznak. A használt elemeket és akkumulátorokat a kijelölt
gyűjtőhelyeken kell leadni.
Tartalomjegyzék
Szerviz
39
Page 40
10.3 Firmware frissítése
A firmware az a belső szoftver, amely a készüléket vezérli.
A termékgondozás keretében továbbfejlesztjük, tökéletesítjük a
firmware-t és a meglévő hibákat kijavítjuk.
Lehetséges, hogy a firmware új verziója („Update“) jelent meg azóta,
hogy készülékét megvásárolta. Ebben az esetben készüléke firmware-ét
egyszerűen frissítheti.
További információkat itt találhat: www.philips.com/dictation.
40 Szerviz
Tartalomjegyzék
Page 41
10.4 Hibaelhárítás
ProblémaLehetséges ok / megoldás
A készülék nem kapcsolható be• Az elemek vagy akkumulátorok nincsenek
jól behelyezve.
X Ellenőrizze, hogy az elemek és
akkumulátorok jól vannak behelyezve.
Ügyeljen eközben a helyes polaritásra!
• Elemek vagy akkumulátorok lemerültek.
X Cserélje ki az elemeket, vagy töltse
fel újra az akkumulátorokat.
A lejátszás nem indul el• A gombzár be van kapcsolva.
X Kapcsolja ki a gombzárat.
• Nincs felvétel tárolva a készülékben.
A készülék nem, vagy nem a
várt módon reagál
A microSD kártya nem
választható ki tárolóhelyként
Vegye ki az elemeket/akkumulátorokat a
készülékből és tegye vissza őket.
• Nincs memóriakártya a készülékben.
X Tegyen bele egy memóriakártyát a
készülékbe.
• A memóriakártya nem megfelelően van
formázva (FAT32 fájlrendszer).
X Formázza a memóriakártyát a
készülékben.
ProblémaLehetséges ok / megoldás
Nem szól a hangszóró• Fejhallgató van a készülékre
csatlakoztatva.
• A hangerő a legalacsonyabb értékre van
beállítva.
A felvétel nem indul el• Lehetséges, hogy az előfelvételi vagy a
hangaktiválás funkció be van kapcsolva.
• A gombzár be van kapcsolva.
X Kapcsolja ki a gombzárat.
• A felvételek maximális száma el van érve,
vagy a rendelkezésre álló tároló megtelt.
X Töröljön vagy archiváljon
felvételeket a számítógépen.
X Váltson át másik tárolóhelyre.
Nincs lejátszás a fejhallgatóban • A fejhallgató nem jól van csatlakoztatva.
X Ellenőrizze a fejhallgató-csatlakozást.
• A hangerő a legalacsonyabb értékre van
beállítva.
A külső mikrofon csak mono
felvételt ad
Kapcsolja át a külső forrást sztereó
mikrofonra.
Tartalomjegyzék
Szerviz
41
Page 42
11 Függelék
Műszaki adatok
Fejhallgató-csatlakozóSztereó jack-dugasz, 3,5 mm
Az összes információ legjobb tudásunk szerint lett összeállítva. A
módosítások és javítások – különösen a műszaki adatok vonatkozásában
– bármikor, előzetes bejelentés nélkül lehetségesek.
11.1 Műszaki adatok
Műszaki adatok
Méretek (sz × ma × mé)DVT1200:
40 × 112 × 19 mm
DVT2000:
40 × 118 × 20 mm
SúlyDVT1200:
60 g (elemmel/akkumulátorral együtt)
DVT2000:
55 g (elemmel/akkumulátorral együtt)
Elemek2 × AAA alkáli elem
USB-csatlakozásHigh-speed 2.0, Micro-USB
USB-bemenetUSB 5 V/DC ª, 500 mA
MikrofoncsatlakozóSztereó jack-dugasz, 3,5 mm
Kijelző23 × 23 mm
Felbontás: 112 × 112 pixel
Belső memóriaNAND-Flash, 4 GB
MemóriakártyamicroSD kártya
max. 32 GB SDHC
6-os vagy magasabb osztályra
optimalizálva
Frekvenciatartomány: 87,5 - 108 MHz
Memória: 20 adó
Min. követelmények a
számítógépre
Operációs rendszer: Windows 8, 7, Vista,
XP (32 bites, SP 2), MacOS X 10.8, Linux
Hőmérséklettartomány5 ºC – 45 ºC / 41 ºF – 113 ºF
Relatív páratartalom10 % – 90 %
Tartalomjegyzék
Függelék
43
Page 44
˜
A készülékre érvényes EU-irányelveknek való megfelelést a CE-jelzés
igazolja.
Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
A Speech Processing Solutions GmbH ezennel kijelenti, hogy a DVT1200
és DVT2000 készülékek összhangban vannak a 2006/95/EK, 2004/108/
EK és 2009/125/EK irányelvek alapvető követelményeivel és egyéb
vonatkozó rendelkezéseivel.
A teljes megfelelőségi nyilatkozatot weboldalunkon találja: www.philips.
com/dictation.
A készülék gyártásához minőségi anyagokat és komponenseket
használtunk fel, amelyek újrahasznosíthatók. Mindig tartsa magát
az érvényes jogszabályi előírásokhoz és ezeket a termékeket ne
dobja a normál háztartási hulladékba. A régi készülékek szakszerű
ártalmatlanítása segít a környezetre és az egészségre esetlegesen káros
befolyás elkerülését.
— Ÿ
Csomagolás: Az egyszerű újrahasznosítás érdekében kérjük, tartsa be
a helyi újrahasznosítási rendelkezéseket.
Elemek: A használt elemeket a kijelölt gyűjtőhelyeken kell leadni.
›
Termék: A terméken látható áthúzott szeméttároló-jelzés azt
jelenti, hogy ezen termék esetében elektromos vagy elektronikus
készülékről van szó, melynek ártalmatlanítására speciális rendelkezéseket
vonatkoznak.
Az újrahasznosítás elvégzéséhez, a WEEE-ártalmatlanítás érdekében,
a régi elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó rendelet
(Waste Electrical and Electronic Equipment) értelmében és a környezet,
valamint az egészség védelmében az európai rendelkezések a régi
készülékek szelektív gyűjtését követelik meg a következő két lehetőség
egyike szerint:
A termék vásárlója vagy harmadik személy sem a Speech Processing
Solutions GmbH-t, sem a kapcsolt társaságokat nem teheti felelőssé
olyan kárért, veszteségért, költségért vagy kiadásért, amelyet baleset,
a termék nem rendeltetésszerű használata vagy visszaélés azzal,
annak jogosulatlan megváltoztatása, javítása, módosítása vagy a Philips
üzemeltetési és karbantartási előírásainak be nem tartása okoz.
Ez a felhasználói kézikönyv nem szerződés jellegű dokumentum.
A tévedés, nyomtatási hiba és változtatás joga fenntartva.
A Philips és a Philips-pajzs embléma a Koninklijke Philips Electronics N.V.
bejegyzett védjegyei és azokat a Speech Processing Solutions GmbH a
Koninklijke Philips Electronics N.V. engedélye alapján használja fel. Az
összes felhasznált márka a megfelelő birtokos tulajdona.