8.1.2 Activer et désactiver la LED d'enregistrement 25
8.1.3 Régler la sensibilité du microphone 26
8.1.4 Activer et désactiver la fonction de déclenchement vocal 26
8.1.5 Écouter pendant l'enregistrement 27
8.1.6 Régler le découpage automatique 27
8.2 Réglages de l'appareil 28
8.2.1 Activer et désactiver les bips touches et signaux sonores 28
8.2.2 Régler l'arrêt automatique 28
Sommaire
3
8.2.3 Régler la date et l'heure 29
9 Maintenance 30
9.1 Fonctions de maintenance de l'appareil 30
9.1.1 Formater mémoire 30
9.1.2 Réinitialiser l'appareil 30
9.1.3 Acher l'espace mémoire restant 31
9.2 Remplacer les piles ou accus 31
9.3 Mise à jour du microprogramme 31
9.3.1 Acher la version du microprogramme 31
9.4 Dépannage 32
10 Annexe 33
10.1 Caractéristiques techniques 33
4
Sommaire
1 Consignes de sécurité importantes
Ne faites aucun réglage ou modification si ce n'est pas décrit dans ce
guide de l'utilisateur. Respectez toutes les consignes de sécurité pour
assurer le bon fonctionnement de votre appareil. Le fabricant décline
toute responsabilité si vous ne respectez pas les consignes de sécurité.
1.1 Consignes de sécurité
• Protégez l'appareil de la pluie ou de l'eau pour éviter un courtcircuit.
• N'exposez pas l'appareil à la chaleur excessive d'un chauage ou d'un
ensoleillement direct.
• Protégez le câble contre les dommages causés par l'écrasement,
en particulier au niveau des connecteurs et à la sortie des câble de
l'appareil.
• Faites une sauvegarde de vos données et enregistrements. Le
fabricant n'est pas responsable de la perte de données.
• Ne faites aucun travail de maintenance si ce n'est pas décrit dans ce
guide de l'utilisateur. Ne démontez pas l'appareil pour eectuer des
réparations. Faites réparer votre appareil uniquement par un centre
de service agréé.
1.1.1 Piles et accus
• Utilisez uniquement des piles ou des accus de type AAA pour cet
appareil.
• Ne tentez pas de recharger des piles.
• Retirez les piles ou les accus de l'appareil si vous ne l'utilisez pas
pendant une longue période. L'appareil peut être endommagé par
des piles ou des accus qui fuient.
• Ne sortez pas les batteries ou les accus de l'appareil durant un
enregistrement. Cela pourrait endommager ou supprimer les
données. Des dysfonctionnements de l'appareil sont possibles.
• Les piles et accus contiennent des substances dangereuses pour
l'environnement. Éliminez les piles et accus usagés dans des points
de collecte appropriés.
Sommaire
5
1.1.2 Protection de l'ouïe
1.1.4 Restrictions légales pour les enregistrements
Respectez les consignes suivantes concernant l'utilisation des
écouteurs:
• Réglez le volume à un niveau modéré et ne portez pas le casque trop
longtemps.
• Veillez obligatoirement à ne pas régler un volume qui soit trop fort
pour votre ouïe.
• Réglez toujours le volume de sorte à pouvoir continuer d'entendre
ce qui se passe autour de vous.
• Dans les situations potentiellement dangereuses, soyez prudent ou
arrêtez temporairement l'utilisation.
• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous vous déplacez en voiture, à
vélo, sur une planche à roulettes, etc. Vous pourriez représenter un
danger pour le trafic et violer la réglementation gouvernementale.
1.1.3 Puissance sonore maximale
• Le fabricant garantit que la puissance sonore maximale de son
appareil audio est en conformité avec les dispositions applicables,
mais seulement avec le modèle original des écouteurs fournis. Si ces
écouteurs doivent être remplacés, optez pour un modèle Philips
équivalent au modèle original.
• L'utilisation de la fonction d'enregistrement de ce produit peut faire
l'objet de restrictions légales dans votre pays. Respectez la vie privée
et les droits personnels d'autrui, par exemple si vous enregistrez des
conversations ou des conférences.
• Notez que dans de nombreux pays, vous avez l'obligation légale
d'informer votre interlocuteur si vous enregistrez une conversation
téléphonique (où l'enregistrement des conversations téléphoniques
peut être interdit). Renseignez-vous sur la situation juridique dans
votre pays avant d'enregistrer des conversations téléphoniques.
6
Sommaire
2 Concernant ce guide de
l'utilisateur
Les schémas des pages suivantes vous donnent un aperçu rapide de
votre appareil. Des descriptions détaillées sont présentes dans les
chapitres suivants de ce guide de l'utilisateur. Lisez attentivement ce
guide de l'utilisateur.
2.1 Symboles utilisés
Astuce
• Ce symbole présente les astuces qui vous permettront d'utiliser
votre appareil plus ecacement et plus facilement.
Note
• Ce symbole indique des remarques que vous devriez respecter
lors de votre utilisation de l'appareil.
Attention
• Ce symbole met en garde contre les dommages sur l'appareil et
d'éventuelles pertes de données. Les dommages peuvent résulter
d'une manipulation incorrecte.
Avertissement
• Ce symbole met en garde contre les dangers pour les personnes.
Une manipulation incorrecte peut entraîner des blessures
physiques ou des dommages matériels.
Sommaire
7Concernant ce guide de l'utilisateur
3 Digital Voice Tracer
Nous vous félicitons d'avoir choisi cet appareil Philips. Consultez notre
site web pour profiter d'un support complet sous la forme de manuels
d'utilisation, téléchargement de logiciels, informations sur la garantie et
bien plus encore:
www.philips.com/dictation.
3.1 Points forts du produit
• Enregistrement à commande vocale pour la dictée mains libres
• Marquez les passages important d'un enregistrement avec des index-
repères
• Transfert super-rapide des enregistrements et des données via USB
• Mémoire de masse USB pour une compatibilité optimale
• Gestion rapide et simple des fichiers avec quatre dossiers
8
Digital Voice Tracer
Sommaire
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
DVT1150
Quick start guide
3.2 Contenu
a Appareil
b Deux piles (AAA)
c Guide de démarrage rapide
d Câble USB pour connexion à l'ordinateur
Note
• Si une des pièces est manquante ou endommagée, veuillez
contacter votre revendeur.
Sommaire
Digital Voice Tracer
9
3.3 Vue d'ensemble du produit
3.3.1 Face avant et arrière
a Interrupteur marche/arrêt / Verrou des boutons
b Port pour connexion à l'ordinateur (Micro-USB)
c LED de statut:
Rouge–L'appareil enregistre
Vert–L'appareil diuse un enregistrement
Jaune –Transfert de données avec l'ordinateur
d Écran
e Panneau de contrôle avec boutons
f Haut-parleur
g Panneau de contrôle avec boutons
h Microphone
i Branchement d'écouteurs
(jack stéréo 3,5 mm)
j Compartiment à piles
10
Digital Voice Tracer
Sommaire
3.3.2 Boutons
VOL
+-
MENU
INDEX
a a Mode Stop: Changer de dossier
b g Démarrer enregistrement (bouton Enregistrement), confirmer
choix
c h Appui court: passer à l'enregistrement précédent
Appui long: retour rapide
Navigation menu: Sélection paramètre
j Arrêter la lecture (bouton Stop), quitter menu
b Appui court: passer à l'enregistrement suivant
Appui long: avance rapide
Navigation menu: Sélection paramètre
d e Diuser l’enregistrement (bouton lecture), suspendre la
lecture (bouton Pause), Navigation menu: ouvrir prochain
onglet du menu, Appui long: Modifier la vitesse de lecture
e z Eacer enregistrement (bouton Suppression)
f Appui court: Placer index-repère, Appui long: Ouvrir index-
repères (bouton INDEX)
g Ouvrir fonctions du menu (bouton MENU)
h + Augmenter volume / Augmenter vitesse de lecture
– Diminuer volume / Diminuer vitesse de lecture
Sommaire
Digital Voice Tracer
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.