PHILIPS DVT 1110 User Manual [fr]

DVT1110
FR Manuel de l'utilisateur
Enregistrez votre produit et bénéficiez d'une assistance sur
www.philips.com/dictation
2
Sommaire
3
Sommaire
Sommaire
1 Consignes de sécurité importantes 5
1.1 Consignes de sécurité 5
2 Concernant ce guide de l'utilisateur 7
2.1 Symboles utilisés 7
3 Digital Voice Tracer 8
3.1 Points forts du produit 8
3.2 Contenu 9
3.3 Vue d'ensemble du produit 10
3.3.1 Face avant et arrière 10
3.3.2 Boutons 11
3.4 Écran de démarrage 12
3.4.1 Présentation du menu 13
4 Premiers pas 14
4.1 Insérer les piles ou accus 14
4.2 Allumer et éteindre l'appareil 15
4.3 Processus d'installation initiale 15
4.3.1 Régler la date et l'heure 15
4.4 Activer et désactiver le verrou des boutons 16
4.5 Utiliser les accessoires 16
4.5.1 Brancher les écouteurs 16
4.5.2 Brancher le microphone externe 17
4.6 Branchement à l'ordinateur 17
4.6.1 Transfert de fichiers entre l'appareil et l'ordinateur 18
4.6.2 Déconnecter l'appareil de l'ordinateur 18
5 Enregistrement 19
5.1 Créer un enregistrement 19
5.1.1 Acher temps d'enregistrement restant 20
5.1.2 Créer enregistrement de source externe 20
6 Lecture 21
6.1 Sélectionner un enregistrement 21
6.2 Lecture d'un enregistrement 21
6.3 Utiliser la recherche rapide 21
6.4 Répéter lecture 21
6.4.1 Boucle infinie / Répéter séquence 22
6.5 Protéger enregistrement / Verrouiller fichier 22
6.6 Lever protection / Déverrouiller fichier 22
7 Eacer 23
7.1 Eacer des enregistrements de l'appareil 23
7.2 Eacer tous les enregistrements du dossier 23
8 Réglages 24
8.1 Réglages d'enregistrement 24
8.1.1 Régler la qualité d'enregistrement 24
8.1.2 Activer et désactiver la LED d'enregistrement 24
8.1.3 Régler la sensibilité du microphone 25
8.1.4 Écouter pendant l'enregistrement 25
8.1.5 Régler le découpage automatique 26
8.2 Réglages de l'appareil 26
8.2.1 Activer et désactiver les bips touches et signaux sonores 26
8.2.2 Régler l'arrêt automatique 26
8.2.3 Régler la date et l'heure 27
4
Sommaire
9 Maintenance 28
9.1 Fonctions de maintenance de l'appareil 28
9.1.1 Formater mémoire 28
9.1.2 Réinitialiser l'appareil 28
9.1.3 Acher l'espace mémoire restant 29
9.2 Remplacer les piles ou accus 29
9.3 Mise à jour du microprogramme 29
9.3.1 Acher la version du microprogramme 29
9.4 Dépannage 30
10 Annexe 31
10.1 Caractéristiques techniques 31
5
Sommaire
1 Consignes de sécurité importantes
Ne faites aucun réglage ou modification si ce n'est pas décrit dans ce guide de l'utilisateur. Respectez toutes les consignes de sécurité pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil. Le fabricant décline toute responsabilité si vous ne respectez pas les consignes de sécurité.

1.1 Consignes de sécurité

• Protégez l'appareil de la pluie ou de l'eau pour éviter un court­circuit.
• N'exposez pas l'appareil à la chaleur excessive d'un chauage ou d'un ensoleillement direct.
• Protégez le câble contre les dommages causés par l'écrasement, en particulier au niveau des connecteurs et à la sortie des câble de l'appareil.
• Faites une sauvegarde de vos données et enregistrements. Le fabricant n'est pas responsable de la perte de données.
• Ne faites aucun travail de maintenance si ce n'est pas décrit dans ce guide de l'utilisateur. Ne démontez pas l'appareil pour eectuer des réparations. Faites réparer votre appareil uniquement par un centre de service agréé.
1.1.1 Piles et accus
• Utilisez uniquement des piles ou des accus de type AAA pour cet appareil.
• Ne tentez pas de recharger des piles.
• Retirez les piles ou les accus de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une longue période. L'appareil peut être endommagé par des piles ou des accus qui fuient.
• Ne sortez pas les batteries ou les accus de l'appareil durant un enregistrement. Cela pourrait endommager ou supprimer les données. Des dysfonctionnements de l'appareil sont possibles.
• Les piles et accus contiennent des substances dangereuses pour l'environnement. Éliminez les piles et accus usagés dans des points de collecte appropriés.
6
Sommaire
1.1.2 Protection de l'ouïe
Respectez les consignes suivantes concernant l'utilisation des écouteurs:
• Réglez le volume à un niveau modéré et ne portez pas le casque trop longtemps.
• Veillez obligatoirement à ne pas régler un volume qui soit trop fort pour votre ouïe.
• Réglez toujours le volume de sorte à pouvoir continuer d'entendre ce qui se passe autour de vous.
• Dans les situations potentiellement dangereuses, soyez prudent ou arrêtez temporairement l'utilisation.
• N'utilisez pas les écouteurs lorsque vous vous déplacez en voiture, à vélo, sur une planche à roulettes, etc. Vous pourriez représenter un danger pour le trafic et violer la réglementation gouvernementale.
1.1.3 Puissance sonore maximale
• Le fabricant garantit que la puissance sonore maximale de son appareil audio est en conformité avec les dispositions applicables, mais seulement avec le modèle original des écouteurs fournis. Si ces écouteurs doivent être remplacés, optez pour un modèle Philips équivalent au modèle original.
1.1.4 Restrictions légales pour les enregistrements
• L'utilisation de la fonction d'enregistrement de ce produit peut faire l'objet de restrictions légales dans votre pays. Respectez la vie privée et les droits personnels d'autrui, par exemple si vous enregistrez des conversations ou des conférences.
• Notez que dans de nombreux pays, vous avez l'obligation légale d'informer votre interlocuteur si vous enregistrez une conversation téléphonique (où l'enregistrement des conversations téléphoniques peut être interdit). Renseignez-vous sur la situation juridique dans votre pays avant d'enregistrer des conversations téléphoniques.
7

Concernant ce guide de l'utilisateur

Sommaire
2 Concernant ce guide de
l'utilisateur
Les schémas des pages suivantes vous donnent un aperçu rapide de votre appareil. Des descriptions détaillées sont présentes dans les chapitres suivants de ce guide de l'utilisateur. Lisez attentivement ce guide de l'utilisateur.

2.1 Symboles utilisés

Astuce
• Ce symbole présente les astuces qui vous permettront d'utiliser votre appareil plus ecacement et plus facilement.
Note
• Ce symbole indique des remarques que vous devriez respecter lors de votre utilisation de l'appareil.
Attention
• Ce symbole met en garde contre les dommages sur l'appareil et d'éventuelles pertes de données. Les dommages peuvent résulter d'une manipulation incorrecte.
Avertissement
• Ce symbole met en garde contre les dangers pour les personnes. Une manipulation incorrecte peut entraîner des blessures physiques ou des dommages matériels.
8 Digital Voice Tracer
Sommaire

3 Digital Voice Tracer

Nous vous félicitons d'avoir choisi cet appareil Philips. Consultez notre site web pour profiter d'un support complet sous la forme de manuels d'utilisation, téléchargement de logiciels, informations sur la garantie et bien plus encore:
www.philips.com/dictation.

3.1 Points forts du produit

• Transfert super-rapide des enregistrements et des données via USB
• Mémoire de masse USB pour une compatibilité optimale
• Gestion rapide et simple des fichiers avec quatre dossiers
9
Digital Voice Tracer
Sommaire
Register your product and get sup
po
r
t at
w
w
w
.philips.com/dictation
D
VT
1100
Quick
st
a
r
t guide
Need help?
User ma
n
ual
See the user ma
n
ual s
t
o
r
ed on the
r
ecor
de
r
.
Online
Go
t
o ww
w
.philips.com/dic
t
ation.
R
eg
i
s
t
e
r
y
o
u
r p
r
o
du
c
t
a
n
d
g
e
t s
u
p
p
o
rt
a
t
w
w
w
.
p
h
i
lips
.c
om/
d
icta
t
io
n
User manual

3.2 Contenu

a Appareil b Deux piles (AAA) c Guide de démarrage rapide d Câble USB pour connexion à l'ordinateur
Note
• Si une des pièces est manquante ou endommagée, veuillez contacter votre revendeur.
10 Digital Voice Tracer
Sommaire

3.3 Vue d'ensemble du produit

3.3.1 Face avant et arrière

a Interrupteur marche/arrêt / Verrou des boutons b Port pour connexion à l'ordinateur (Micro-USB) c LED de statut:
RougeL'appareil enregistre VertL'appareil diuse un enregistrement Jaune –Transfert de données avec l'ordinateur
d Écran e Panneau de contrôle avec boutons f Haut-parleur g Panneau de contrôle avec boutons h Branchement d'un microphone externe
(jack stéréo 3,5 mm)
i Microphone j Branchement d'écouteurs
(jack stéréo 3,5 mm)
k Compartiment à piles
REPEAT
11
Digital Voice Tracer
Sommaire

3.3.2 Boutons

a a Mode Stop: Changer de dossier b g Démarrer enregistrement (bouton Enregistrement), confirmer
choix
c j Arrêter la lecture (bouton Stop), quitter menu
e Diuser l'enregistrement (bouton lecture), suspendre la
lecture (bouton Pause), Navigation menu: ouvrir prochain onglet du menuh Appui court: passer à l'enregistrement précédent Appui long: retour rapide Navigation menu: Sélection paramètre
b Appui court: passer à l'enregistrement suivant
Appui long: avance rapide Navigation menu: Sélection paramètre
d z Eacer enregistrement (bouton Suppression) e Boucle infinie / Répéter séquence (bouton REPEAT) f Ouvrir fonctions du menu (bouton MENU) g + Augmenter volume
Diminuer volume
VOL +-
MENU
REPEAT
Loading...
+ 23 hidden pages