Philips DVT1000, DVT1500, DVT3000, DVT3100, DVT3500 User Manual [sk]

...
Zaregistrujte svoj výrobok a získajte podporu na stránke
www.philips.com/welcome
SK Používateľská príručka
DVT1000
DVT1500
DVT3000
DVT3100
DVT3500
DVT5000
DVT5500
DVT7000
2
Obsah
Obsah
1.1 Bezpečnostné pokyny 5
2.2 Používané symboly 7
3.1 Najdôležitejšie údaje o výrobku 8
3.2 Obsah balenia 9
3.3 Prehľad 10
3.3.1 Predná a zadná strana (DVT1000, DVT1500) 10
3.3.2 Predná a zadná strana (DVT3000 – DVT7000) 11
3.3.3 Tlačidlá (DVT1000, DVT1500) 12
3.3.4 Tlačidla (DVT3000 – DVT7000) 13
3.3.5 Diaľkové ovládanie (DVT5500, DVT7000) 14
3.4 Úvodná obrazovka 15
3.4.1 Prehľad ponúk 16
4.1 Vloženie batérií alebo akumulátorov 17
4.2 Nabíjanie akumulátorov v prístroji 18
4.3 Zapnutie a vypnutie prístroja 18
4.4 Prvé zapnutie 19
4.4.1 Voľba jazyka 19
4.4.2 Nastavenie dátumu a času 19
4.5 Zobrazenie informácií o nahrávke a prístroji 19
4.6 Zamknutie a odomknutie tlačidiel 20
4.7 Vloženie karty microSD 20
4.8 Výklopná podpierka (DVT3000–DVT7000) 21
4.9 Sprevádzkovanie diaľkového ovládania (DVT5500,DVT7000) 21
4.10 Používanie diaľkového ovládania 21
4.11 Používanie príslušenstva 22
4.11.1 Pripojenie slúchadiel 22
4.11.2 Pripojenie vonkajšieho mikrofónu. 23
4.11.3 Použitie mikrofónu na nahrávanie telefonátov 23
4.11.4 Použitie konferenčného mikrofónu 24
4.12 Pripojenie k počítaču 25
4.12.1 Prenos dát medzi prístrojom a počítačom 26
4.12.2 Odpojte prístroj od počítača 26
5.1 Nastavenie nahrávania 27
5.1.1 Nahrávanie z vonkajšieho zdroja 28
5.1.2 Vkladanie indexových značiek 28
5.1.3 Nahrávanie s funkciou zoom 29
5.1.4 Použitie funkcie nahrávania pred spustením (DVT3000 – DVT7000) 29
5.2 Automatické spustenie nahrávania 29
5.2.1 Použitie časovača 29
5.2.2 Použitie hlasovej aktivácie nahrávania 30
6.1 Výber záznamu 31
6.1.1 Vyhľadávanie záznamov v kalendári (DVT3000 – DVT7000) 32
6.2 Prehrávanie nahrávok alebo hudby 32
6.3 Zmena rýchlosti prehrávania 33
6.4 Použitie rýchleho vyhľadávania 33
6.5 Opakované prehrávanie / nekonečná slučka 33
Obsah
3
7.1 Úpravy nahrávky 34
7.1.1 Pripojenie novej časti alebo prepísanie nahrávky 34
7.1.2 Delenie nahrávok 35
7.2 Mazanie nahrávok v prístroji. 35
8.1 Použitie rádia 36
8.2 Uloženie rozhlasových staníc 36
8.2.1 Automatické ukladanie staníc 36
8.2.2 Ručné ukladanie staníc 37
8.2.3 Zmazanie predvoľby 37
8.3 Výstupné zariadenie pre počúvanie rádia 37
8.4 Nahrávanie rozhlasového vysielania 38
9.1 Nastavenie záznamu 39
9.1.1 Voľba pamäte pre ukladanie nahrávok 39
9.1.2 Automatické prispôsobenie parametrov nahrávania (DVT3000 – DVT7000) 39
9.1.3 Nastavenie kvality záznamu 40
9.1.4 Nastavenie citlivosti mikrofónu 40
9.1.5 Zapnutie a vypnutie filtra zvukov spôsobených vetrom (DVT3000 – DVT7000) 41
9.1.6 Zapnutie a vypnutie potlačovania šumu (DVT3000 – DVT7000) 42
9.1.7 Nastavenie režimu úprav 42
9.1.8 Zapnutie a vypnutie tichého nahrávania (DVT3000 – DVT7000) 43
9.1.9 Zapnutie a vypnutie funkcie nahrávania pred spustením (DVT3000 – DVT7000) 43
9.1.10 Nastavenie časovača 44
9.1.11 Zapnutie a vypnutie funkcie hlasovej aktivácie nahrávania 44
9.1.12 Automatické delenie záznamu 45
9.1.13 Zapnutie a vypnutie svetelnej signalizácie nahrávania 46
9.1.14 Výber vonkajšieho zdroja 46
9.2 Nastavenie zobrazenia 47
9.2.1 Voľba jazyka 47
9.2.2 Úprava kontrastu displeja 47
9.2.3 Zapnutie a vypnutie podsvietenia (DVT3000–DVT7000) 48
9.3 Nastavenie prístroja 48
9.3.1 Nastavenie dátumu a času 48
9.3.2 Zapnutie a vypnutie funkcie ClearVoice 49
9.3.3 Nastavenie ekvalizéra (DVT3000 – DVT7000) 49
9.3.4 Nastavenie automatického vypínania 50
9.3.5 Nastavenie budíka 50
9.3.6 Zapnutie a vypnutie tónov tlačidiel a upozornení 51
10.1 Servisné funkcie prístroja 52
10.1.1 Zobrazenie informácií o prístroji 52
10.1.2 Formátovanie pamäte 52
10.2 Výmena batérií alebo akumulátorov 53
10.3 Výmena batérie v diaľkovom ovládaní (DVT5500, DVT7000) 53
10.4 Aktualizácia firmvéru 54
10.5 Riešenie ťažkostí 55
11.1 Technické údaje 56
4
Obsah

1 Dôležité bezpečnostné informácie

Nevykonávajte žiadne nastavenia ani zmeny, ktoré nie sú popísané v tejto používateľskej príručke. Riaďte sa všetkými bezpečnostnými pokynmi, aby ste zaistili bezproblémovú prevádzku vášho prístroja. V prípade nerešpektovania bezpečnostných pokynov nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.

1.1 Bezpečnostné pokyny

• Chráňte prístroj pred dažďom a vodou, aby ste predišli skratu.
• Nevystavujte prístroj vysokým teplotám spôsobeným vykurovaním alebo priamym slnečným žiarením.
• Chráňte káble pred mechanickým poškodením, a to najmä pri zástrčkách alebo v miestach, kde vychádzajú z prístroja.
• Zálohujte si svoje dáta a nahrávky. Výrobca nezodpovedá za stratu dát.
• Nevykonávajte žiadnu údržbu, ktorá nie je popísaná v tejto používateľskej príručke. Nerozoberajte prístroj s cieľom vykonávania opráv. Opravy prístroja prenechajte výhradne certifikovanému servisu.
1.1.1 Batérie a akumulátory
• V prístroji používajte výhradne batérie alebo akumulátory typu AAA, v diaľkovom ovládaní potom typu CR2025 (DVT5500, DVT7000).
• DVT1000, DVT1500: Nepokúšajte sa batérie znovu nabíjať.
• DVT3000 – DVT7000: Namiesto akumulátorov môžete použiť aj batérie typu AAA. Akumulátory LFH9154 Philips sa môžu nabíjať priamo v prístroji. Pripojte na tento účel prístroj k počítaču alebo použite externú nabíjačku.
• Pred prvým použitím akumulátory plne nabite. Úplné nabitie z počítača trvá približne 2,5 hodiny.
• Ak prístroj nebudete dlhšie používať, vyberte z neho batérie alebo akumulátory. Vytečené batérie alebo akumulátory môžu prístroj poškodiť.
• Nevyberajte batérie ani akumulátory počas nahrávania. Tým môže dôjsť k poškodeniu alebo k strate dát. Dôsledkom môže byť nesprávna činnosť prístroja.
• Batérie a akumulátory obsahujú látky nebezpečné pre životné prostredie. Použité batérie a akumulátory sa musia odkladať na stanovených zberných miestach.
Obsah
5
1.1.2 Pamäťové karty
1.1.4 Maximálny akustický výkon
• Prístroj umožňuje používanie pamäťových kariet typu microSD až do veľkosti 32 GB.
• Dbajte na to, aby pamäťová karta mala dostatočnú prenosovú rýchlosť. Výrobca nepreberá žiadnu záruku za bezchybnú funkciu.
• Pri formátovaní pamäťovej karty sa zmažú všetky dáta, ktoré boli na karte uložené. Pamäťovú kartu formátujte vždy v prístroji, aby bolo zaistené správne formátovanie. Formátovanie pamäťovej karty v počítači môže mať za následok neskoršie chyby pri zápise alebo čítaní dát.
1.1.3 Ochrana sluchu
Pri používaní slúchadiel sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
• Nastavte si nižšiu hlasitosť a nepočúvajte cez slúchadlá príliš dlho.
• V žiadnom prípade nenastavujte vyššiu hlasitosť, než znesie váš sluch.
• Nastavujte si vždy len takú hlasitosť, aby ste stále ešte počuli, čo sa okolo vás deje.
• V potenciálne nebezpečných situáciách by ste si mali počínať obzvlášť opatrne a prípadne používanie prechodne prerušiť.
• Nepoužívajte slúchadlá, ak vediete auto alebo idete na bicykli, skateboarde a pod., mohli by ste tým ohroziť premávku a prípadne porušiť zákonné ustanovenia.
• Výrobca zaručuje, že maximálny akustický výkon zvukového zariadenia je v súlade s platnými predpismi. To však platí iba pri použití slúchadiel dodaných ako súčasť prístroja. Ak je potrebné tieto slúchadlá nahradiť, mali by ste u svojho predajcu požadovať slúchadlá Philips zodpovedajúce originálnemu modelu.
1.1.5 Zákonné obmedzenia pre vytváranie nahrávok
• Vytváranie nahrávok týmto prístrojom môže vo vašom štáte podliehať platným zákonným obmedzeniam. Rešpektujte ochranu údajov a práva tretích osôb, keď nahrávate napríklad rozhovory alebo prednášky.
• Uvedomte si, prosím, že pri nahrávaní telefonátu je v mnohých krajinách vašou zákonnou povinnosťou informovať o vytváraní nahrávky osobu, s ktorou telefonujete. Nahrávanie telefonátov môže byť prípadne taktiež zakázané. Pred nahrávaním telefonátov sa informujte o zákonnej úprave vo vašej krajine.
6
Obsah

2 K tejto používateľskej príručke

Súhrn na nasledujúcich stranách vám poskytne rýchly prehľad o prístroji. Podrobný popis nájdete v ďalších kapitolách tejto používateľskej príručky. Túto používateľskú príručku si dôkladne prečítajte.
2.1 Funkcie a vyobrazenia závislé od modelu
V tejto používateľskej príručke je popísaných viac modelov produktového radu. Majte, prosím, na pamäti, že mnohé funkcie sú k dispozícii len v určitých modelov

2.2 Používané symboly

Tip
• S týmto symbolom sú označené tipy, spomocou ktorých budete váš prístroj používať efektívnejšie a jednoduchšie.
Rada
Pozor
• Tento symbol varuje pred poškodením prístroja a možnou stratou dát. Pri nevhodnom používaní môžu vzniknúť škody.
Varovanie
• Tento symbol varuje pred nebezpečenstvami pre osoby. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k vecným škodám alebo ujme na zdraví.
• Týmto symbolom sú označené rady, ktoré by ste mali mať na zreteli pri používaní prístroja.
Obsah
7K tejto používateľskej príručke

3 Váš Digital Voice Tracer

Teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok značky Philips. Na našich internetových stránkach nájdete obsiahlu podporu v podobe používateľských príručiek, softvéru na prevzatie, informácií o záruke a veľa ďalšieho:
www.philips.com/welcome.

3.1 Najdôležitejšie údaje o výrobku

• Stereofónne nahrávanie vo formáte MP3 v znamenitej zvukovej kvalite
• Mikrofón s funkciou zoom pre nahrávanie z väčších vzdialeností (až 15 metrov / 50 stôp)
• Funkcia ClearVoice pre jasnú a živú reprodukciu reči
• Hlasová aktivácia nahrávania bez nutnosti obsluhovať tlačidlá (hands­free režim)
• Funkcia záznamu pred spustením – neutečie vám ani slovo
• Nahrávanie a napájanie cez rozhranie USB pre neobmedzené vytváranie nahrávok
• Slot pre kartu microSD ako dodatočné úložisko
• Možnosť označiť si dôležité body nahrávky indexovými značkami
• Vyhľadávanie v kalendári pre jednoduché nájdenie ktoréhokoľvek záznamu
8
Váš Digital Voice Tracer
Obsah

3.2 Obsah balenia

a Vlastný prístroj b Rýchly návod c DVT1000, DVT1500: Dve batérie (AAA)
DVT3000 – DVT7000: Dva akumulátory (AAA) s možnosťou opakovaného nabíjania
d Kábel USB pre pripojenie k počítaču e DVT3000 – DVT7000: Stereoslúchadlá f DVT3500: Špeciálny mikrofón na nahrávanie telefonických
rozhovorov
g DVT5500, DVT7000: Diaľkové ovládanie (s vloženou batériou) h DVT7000: Konferenčný mikrofón i DVT3500 – DVT7000: Puzdro j DVT1500: DVD so softvérom na rozpoznávanie reči
Rada
• Majte na pamäti, že niektoré doplnky nemusia byť súčasťou vášho modelu. Ak niektorá časť príslušenstva chýba alebo je poškodená, obráťte sa, prosím, na svojho dodávateľa.
DVT1000
DVT1500
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick start guide
MENU INDEX/a
DVT3000
DVT3100
DVT3500
DVT5000
DVT5500
DVT7000
Obsah
Váš Digital Voice Tracer
9

3.3 Prehľad

3.3.1 Predná a zadná strana (DVT1000, DVT1500)

a Vypínač / zámok tlačidiel b Mikrofóny c Stavová LED:
Červená–Prístroj nahráva Zelená–Prehrávanie záznamu Žltá–Dátový prenos do počítača
d Displej e Reproduktor f (mimo vyobrazenia) konektor pre pripojenie k počítaču
(Micro-USB)
g Ovládacie tlačidlá h Konektor pre vonkajší mikrofón (stereo jack 3,5 mm) i Konektor pre slúchadlá (stereo jack 3,5 mm) j Priestor pre batérie k Slot pre pamäťovú kartu (microSD)
10
Váš Digital Voice Tracer
MICEAR
MENU INDEX/ a
Obsah

3.3.2 Predná a zadná strana (DVT3000 – DVT7000)

a Vypínač / zámok tlačidiel b Slot pre pamäťovú kartu (microSD) c Mikrofóny d Stavová LED:
Červená–Prístroj nahráva Zelená–Prehrávanie záznamu Žltá–Dátový prenos do počítača
e Displej f Reproduktor g (mimo vyobrazenia) konektor pre pripojenie k počítaču
(Micro-USB)
h Ovládacie tlačidlá i Výklopná podpierka j Priestor pre batérie k DVT5500, DVT7000: Prijímač diaľkového ovládania l Konektor pre slúchadlá (stereo jack 3,5 mm) m Konektor pre vonkajší mikrofón a linkový vstup (stereo jack
3,5 mm)
F1 F2
MENU INDEX/ a
MIC
EAR
Obsah
Váš Digital Voice Tracer
11

3.3.3 Tlačidlá (DVT1000, DVT1500)

ae Krátke stlačenie: prehrať záznam (tlačidlo prehrávanie),
pozastaviť prehrávanie (tlačidlo pauza) dlhé stlačenie: nastavenie rýchlosti prehrávania
b+ Zvýšenie hlasitosti, navigácia v ponukách: výber položiek v
ponuke
b Krátke stlačenie: skok na ďalšiu indexovú značku, skok na ďalší
záznam navigácia v ponukách: zobrazenie ďalšej skupiny ponúk dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vpred
– Zníženie hlasitosti, navigácia v ponukách: výber položiek v
ponuke
h Krátke stlačenie: skok na predchádzajúcu indexovú značku,
skok na predchádzajúci záznam navigácia v ponukách: zobrazenie predchádzajúcej skupiny ponúk dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vzad
cj Ukončenie prehrávania (tlačidlo stop), zavretie ponuky dz Zmazanie záznamu (tlačidlo mazanie) e Krátke stlačenie: zobrazenie ponuky (tlačidlo MENU) fg Spustenie nahrávania (tlačidlo záznam), potvrdenie výberu g V pokojovom stave (mimo prehrávanie/záznam): zmena
priečinka, počas záznamu: vloženie indexovej značky (tlačidlo INDEX/a)
12
Váš Digital Voice Tracer
Obsah

3.3.4 Tlačidla (DVT3000 – DVT7000)

a DVT5000 – DVT7000: kontextové tlačidlo F1 b DVT5000 – DVT7000: kontextové tlačidlo F2
Funkcia kontextových tlačidiel je závislá od aktuálnej situácie; práve priradená funkcia je zobrazená na displeji.
ce Krátke stlačenie: prehrať záznam (tlačidlo prehrávanie),
pozastaviť prehrávanie (tlačidlo pauza) dlhé stlačenie: nastavenie rýchlosti prehrávania
d+ Zvýšenie hlasitosti, navigácia v ponukách: výber položiek v
ponuke
b Krátke stlačenie: skok na ďalšiu indexovú značku, skok na ďalší
záznam navigácia v ponukách: zobrazenie ďalšej skupiny ponúk dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vpred
– Zníženie hlasitosti, navigácia v ponukách: výber položiek v
ponuke
h Krátke stlačenie: skok na predchádzajúcu indexovú značku,
skok na predchádzajúci záznam navigácia v ponukách: zobrazenie predchádzajúcej skupiny ponúk dlhé stlačenie: rýchle vyhľadávanie vzad
ej Ukončenie prehrávania (tlačidlo stop), zavretie ponuky f ERASE: Zmazanie záznamu (tlačidlo mazanie) g Krátke stlačenie: zobrazenie ponuky (tlačidlo MENU) hg Spustenie nahrávania (tlačidlo záznam), potvrdenie výberu i V pokojovom stave (mimo prehrávanie/záznam): zmena
priečinka, počas záznamu: vloženie indexovej značky (tlačidlo INDEX/a)
Obsah
Váš Digital Voice Tracer
13

3.3.5 Diaľkové ovládanie (DVT5500, DVT7000)

a Spustenie nahrávania (tlačidlo záznam), prerušenie nahrávania
(tlačidlo pauza)
b Ukončenie nahrávania (tlačidlo stop) c (mimo vyobrazenia) priestor pre batérie
14
Váš Digital Voice Tracer
Obsah

3.4 Úvodná obrazovka

a Aktivácia hlasom zapnutá b Citlivosť mikrofónu: °–Diktát, ¯–Rozhovor,
±–Rozpoznávanie reči, ²–Funkcia Auto zoom, µ–Funkcia Zoom: prednáška, ·–Funkcia Zoom: veľká vzdialenosť, ¸–Ručné nastavenie citlivosti mikrofónu, Ë–Linkový vstup
c Režim editácie: Å–Pripojenie na koniec nahrávky,
Æ–Prepísanie nahrávky
dÇ Funkcia ClearVoice zapnutá (pre lepšiu kvalitu reprodukcie) e Režim opakovania / nekonečnej slučky: Â–Opakované prehrávanie
súboru, Á–Opakované prehrávanie slučky, Ã–Opakované prehrávanie výberu/sekvencie, Ä–Náhodné opakované prehrávanie
f À–Časovač zapnutý, ¿–Budík zapnutý g Režim ekvalizéra (pre prehrávanie hudby): È–Pop, É–Džez,
Ê–Klasická hudba
h¾ Stav batérie ij Prehrávanie: S–Normálne, {–Pauza, j–Stop, c –Spomalené,
U–Zrýchlené, g–Nahrávanie |–Pauza pri nahrávaní, V W–Rýchle vyhľadávanie
j DVT5000 – DVT7000: Funkcia kontextových tlačidiel k Indexové značky l Ukazovateľ polohy prehrávania/záznamu v rámci aktuálneho súboru. m Časová poloha prehrávania/čas nahrávania, celkový čas záznamu n Úroveň signálu ľavého (L) a pravého (R) kanálu pri prehrávaní/zázname o Zvolený priečinok – v závislosti od zvoleného pamäťového média
(u–vnútorná pamäť, à–kartamicroSD)/ Číslo aktuálneho záznamu / celkový počet záznamov v priečinku
p Nastavená kvalita záznamu: –PCM, –SHQ,
ƒ–HQ, ˆ–SP, –LP, „–MP3 (reprodukcia hudby), –WMA (reprodukcia hudby)
01
/
05
00:25
Rada
• Poloha symbolov sa môže meniť v závislosti od modelu, režimu a zvolených funkcií.
00:42
Obsah
Váš Digital Voice Tracer
15

3.4.1 Prehľad ponúk

Rada
• Symbol zvolenej skupiny ponúk je zvýraznený čiernym podfarbením.
aÒ Ponuka priečinkov a súborov:
Vyhľadávanie záznamov v kalendári
(DVT3000 – DVT7000) Delenie nahrávok Opakované prehrávanie / nekonečná slučka
bÓ Nastavenie záznamu:
Nastavenie nahrávania Nastavenie citlivosti mikrofónu Nastavenie kvality záznamu Zapnutie a vypnutie filtra zvukov spôsobených
vetrom (DVT3000 – DVT7000) Zapnutie a vypnutie potlačovania šumu
(DVT3000 – DVT7000) Nastavenie režimu úprav Zapnutie a vypnutie tichého nahrávania
(DVT3000 – DVT7000) Zapnutie a vypnutie funkcie nahrávania pred
spustením (DVT3000 – DVT7000) Nastavenie časovača Zapnutie a vypnutie funkcie hlasovej aktivácie
nahrávania Automatické delenie záznamu Výber vonkajšieho zdroja
cÔ Nastavenie zobrazenia:
Voľba jazyka Úprava kontrastu displeja Zapnutie a vypnutie podsvietenia
(DVT3000–DVT7000)
dÕ Nastavenie prístroja:
Nastavenie dátumu a času Zapnutie a vypnutie funkcie ClearVoice Nastavenie ekvalizéra (DVT3000 –
DVT7000) Nastavenie automatického vypínania Nastavenie budíka Formátovanie pamäte Zapnutie a vypnutie svetelnej signalizácie
nahrávania Zapnutie a vypnutie tónov tlačidiel a
upozornení Voľba pamäte pre ukladanie nahrávok Zobrazenie informácií o prístroji
eÖ Nastavenie rádia:
Použitie rádia Uloženie rozhlasových staníc Výstupné zariadenie pre počúvanie rádia
f Zoznam dostupných položiek v ponuke
g Názov zvolenej skupiny ponúk
16
Váš Digital Voice Tracer
Obsah

4 Prvé kroky

Podľa inštrukcií kinštalácii na nasledujúcich stránkach uvediete váš prístroj ľahko a rýchlo do prevádzky.
Pozor
• Dbajte na pokyny ohľadom zaobchádzania s prístrojom, najmä čo sa týka manipulácie s batériami a akumulátormi (pozri taktiež
kapitolu 1.1.1 Batérie a akumulátory, strana 5).

4.1 Vloženie batérií alebo akumulátorov

Súčasťou dodávky prístroja sú dve batérie (DVT1000, DVT1500) alebo dva akumulátory (DVT3000 – DVT7000) typu AAA.
DVT1000, DVT1500: Vysuňte kryt batérií smerom dole.
1
DVT3000 – DVT7000: Otvorte zámok krytu a odklopte kryt
2
batérií na zadnej strane prístroja.
Vložte vyznačeným spôsobom batérie alebo akumulátory do
3
prístroja. Dávajte pritom pozor na správnu polaritu!
Uzatvorte kryt batérií.
4
Obsah
Prvé kroky
17

4.2 Nabíjanie akumulátorov v prístroji

4.3 Zapnutie a vypnutie prístroja

DVT3000 – DVT7000
Rada
• Akumulátory LFH9154 Philips sa môžu nabíjať priamo v prístroji. Pripojte prístroj k počítaču alebo použite vonkajšiu nabíjačku.
• Pred prvým použitím akumulátory plne nabite.
• Úplne nabitie z počítača trvá približne 2,5 hodiny. Počítač musí byť počas nabíjania zapnutý. Ak rozhranie USB počítača nie je schopné dodať dostatočný prúd, použite vonkajšiu nabíjačku.
Zasuňte zástrčku USB do rozhrania USB na počítači.
1
Zasuňte zástrčku Micro-USB do konektora USB na spodnej strane
2
prístroja.
Posuňte vypínač na bočnej strane prístroja približne na dve sekundy
1
dole.
X Prístroj sa zapne a objaví sa úvodná obrazovka.
prístroj vypnete opäť posunutím vypínača približne na dve sekundy
2
dole.
Rada
• Prístroj sa samočinne vypne, ak v priebehu nastaveného času nedôjde k stlačeniu žiadneho tlačidla (pozri taktiež kapitolu 9.3.4
Nastavenie automatického vypínania, strana 50).
18
Prvé kroky
Obsah
Loading...
+ 42 hidden pages