Philips DVP9000S User Manual [fr]

Table des matières
Français
Informations générales
Accessoires fournis ............................................ 44
Informations sur l’entretien et la sécurité .... 44
Connexions
Installation du téléviseur ............................. 45-47
Utilisation du jack vidéo CVBS .................. 45
Utilisation du jack S-vidéo .......................... 46
Utilisation des jacks vidéo composant
(Y Pb Pr) ......................................................... 46
Mode de balayage (Sélecteur Progressive /
Interlaced) ...................................................... 47
Utilisation d’un modulateur RF ................. 47
Connexion du cordon d’alimentation ........... 48
Facultatif: : Connexion à un périphérique
HDMI/DVI ...................................................... 48-49
Utilisation de connecteurs HDMI (High
Definition Multimedia Interface) ......... 48-49
Facultatif : Connexion d’un récepteur
multicanaux.......................................................... 49
Le récepteur a des entrées audio
multicanaux .................................................... 49
Facultatif : Connexion à un équipement audio .
................................................................................ 50
Le système stéréo a des entrées audio
Dolby Pro Logic ou droite/ gauche .......... 50
Facultatif : Connexion d’un récepteur
audiovisuel numérique ...................................... 50
Le récepteur doit être équipé d’un décodeur
PCM, Dolby Digital ou MPEG2.................. 50
Aperçu des fonctions
Façade arrière ..................................................... 51
Panneau arrière................................................... 52
Télécommande ................................................... 53
Mise en route
Etape 1: Installation des piles dans la
télécommande .................................................... 54
Utilisation de la télécommande pour
contrôler l’appareil ....................................... 54
Etape 2:Réglage du téléviseur .................... 54-55
Sélection du système de codage couleur qui
Etape 3: Sélection de la langue ........................ 56
Choix de la langue menu ............................ 56
Choix de la Langue sous-titres/Langue
doublage.......................................................... 56
Etape 4: Réglage des canaux des enceintes .. 57
Fonction Bass Management ........................ 57
Utilisation des disques
Supports compatibles ........................................ 58
Code de zone ..................................................... 58
Lecture de disques ............................................. 59
Affichage LCD ..................................................... 59
Utilisation du menu du disque ........................ 59
Contrôles de lecture ................................... 60-63
Interruption de la lecture ........................... 60
Sélection d’une titre (plage)/ d’un chapitre .
.......................................................................... 60
Zoom .............................................................. 60
Reprise de la lecture à partir du dernier
point d’arrêt................................................... 60
Lecture aléatoire........................................... 60
Répétition ....................................................... 61
Balayage........................................................... 61
Recherche par l’heure ................................. 61
Ralenti ............................................................. 62
Recherche ...................................................... 62
Arrêt sur image et lecture image par image
.......................................................................... 62
Mode de programmation ............................ 63
Fonctions spéciales DVD.................................. 63
Sélection d’un titre......................................... 63
Angle de caméra ........................................... 63
Changement de langue de doublage ........ 63
Sous-titres ...................................................... 63
Lecture de fichiers MP3/ JPEG ......................... 64
Fonctions propres à la lecture de disques
d’images .......................................................... 64-65
Configuration de la lecture de diaporamas .
.......................................................................... 64
Rotation de l’image ...................................... 64
Zoom sur image ........................................... 65
Lecture multi-angle ...................................... 65
Effets de balayage .......................................... 65
Lecture du fichier MP3 ou de l’image JPEG .
.......................................................................... 65
Lecture d’un SACD (Super Audio CD) ........ 65
42
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM42
/00_3139 246 13873
Table des matières
Options des menus de DVD
Préférences .................................................... 66-69
Picture (Image) .............................................. 66
– Color Settings [Régl. couleurs] ............. 66
– Saturation/ Contrast/ Brightness
[Saturation/ Contraste/ Luminosité] ........ 66
Advance Picture (Image avancée) ....... 67-68
– TrueLife [Reproduction réelle] ............. 67
– DCDi .......................................................... 67
– Chroma Delay [Retard de chrominance]
.......................................................................... 67
– 4:3 Aspect [Format d’image] ................. 67
– Content Mode [Mode contenu]........... 68
Sound (Son) ................................................... 68
– Night Mode [Mode nocturne] .............. 68
– Analog Output [Sortie analogique] ...... 68
– CD Up-sampling [Augmentation de
fréquence d’échantillonnage du CD] ....... 68
– Clear Voice ................................................ 68
– Karaoke Vocal [Vocal karaoké] ............. 68
Features (Fonctions) .................................... 69
– Wakeup timer [Minuterie réveil].......... 69
– Status Window [Fenêtre d’état] ........... 69
Installation ...................................................... 69-73
Language (Langue) ........................................ 70
– Menu Language [Langue menu] ............ 70
– Default Subtitle/ Default Audio [Langue
sous-titres/Langue doublage] ..................... 70
TV .................................................................... 70
– TV System [Système TV] ........................ 70
– TV Shape [Affichage TV] ......................... 70
Audio Menu (Menu Audio) ................... 70-71
– Digital Output [Sortie numérique] ...... 70
– Subwoofer frequency [Fréquence du
caisson de basses] ........................................ 71
– SACD Direct ............................................ 71
– Son HDMI.................................................. 71
– PCM Output [Sortie PCM] ................... 71
Speakers [Enceintes] (fonction Bass
Management) ................................................. 71
Features (Fonctions) .................................... 71
– PBC (Contrôle de la lecture)................ 71
– Sleep Timer [Arrêt programmé] .......... 71
Access (Accès) ........................................ 72-73
– Enter PIN [Entrez votre code PIN]..... 72
– Disc Lock [Verr. Disque] ........................ 72
– Country [Pays] ......................................... 72
– Parental Level [Niveau parental] .......... 73
Guide de dépannage ..............................74–75
Caractéristiques techniques ................ 76
Glossaire .......................................................................77
Français
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM43
43
/00_3139 246 13873
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
PHILIPS
Informations générales
Accessoires fournis
Câble Scart
Français
Télécommande et deux piles de type AA
Câble d’alimentation CA
Informations sur l’entretien et la sécurité
Tension d’alimentation
– Lorsque le lecteur de DVD est en mode de veille, il continue de consommer de l’énergie. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation secteur, enlevez la fiche d’alimentation CA de la prise murale.
Evitez les températures élevées,
l’humidité, l’eau et la poussière.
– L’appareil, les piles et les CD ne doivent jamais être exposés à une humidité excessive, à la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur (en particulier aux appareils de chauffage ou à un ensoleillement direct). Fermez toujours le tiroir du CD pour éviter que de la poussière ne se dépose sur la lentille.
Evitez les problèmes de condensation.
– Il peut arriver que la lentille se couvre de buée quand l’appareil passe soudainement d’un environnement froid à un environnement chaud, rendant la lecture de disque impossible. Laissez l’appareil dans un environnement chaud jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
Ne bouchez pas les aérations.
– N’utilisez pas le lecteur de DVD dans un meuble fermé, laissez environ 10 cm d’espace libre autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation adéquate.
Entretien du boîtier
– Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’un détergent doux. N’utilisez pas de solution contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des produits abrasifs.
Trouvez un endroit adéquat.
– Placez l’appareil sur une surface plate, rigide et stable.
Précautions de manipulation des CD
– Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite, du centre vers le bord, en utilisant un chiffon doux qui ne peluche pas. Les produits d’entretien risquent d’endommager le CD. – Ecrivez seulement du côté imprimé d’un CD-R(W) et seulement avec un feutre à pointe douce. – Tenez le CD par le bord, ne touchez pas la surface.
44
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM44
/00_3139 246 13873
Installation du téléviseur
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURRO
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
IN
IN
3
1
2
Back of TV
E
O R
S-VIDEO
IN
AUDIO
SCART/RGB IN
IN
VIDEO IN
1
Connexions
S-VIDEO IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
Français
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
LL
DTS / MPEG
R
R
MAIN
DIGITAL OUT
MIXED 2CH
AUDIO OUT
COAXIAL OPTICAL
AV
IMPORTANT ! – Choisissez la connexion vidéo qui vous convient le mieux parmi les options suivantes, en fonction des possibilités de votre téléviseur. – Connectez le lecteur de DVD directement au téléviseur. – La connexion Scart vous permet d’utiliser les fonctions audio et vidéo du lecteur de DVD.
Utilisation de la prise Scart
Utilisez le câble Scart (noir) pour connecter la
prise jack Scart (AV) du lecteur de DVD à la prise (TV IN) du téléviseur (câble non fourni).
Conseil: – Assurez-vous que le câble Scart (PÉRITEL) avec l’indication “TV” est bien connecté au téléviseur et que le câble Scart (PÉRITEL) avec l’indication “DVD” est relié au lecteur de DVD.
CENT
SUB WO 6CH DISC
Utilisation du jack vidéo CVBS
1 Utilisez le câble vidéo composite pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD à l’entrée vidéo ENTRÉE VIDÉO (parfois appelée A/V In, Video In, Composite ou Baseband) sur le téléviseur (câble fourni).
2 Réglez le MODE DE BALAYAGE sur
INTERLACE (Entrelacé).
3 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble fourni).
45
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM45
/00_3139 246 13873
Connexions
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROU
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
AV
AUDIO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
Pr/Cr
Pb/Cb
Y
S-VIDEO IN
VIDEO IN
COMPONENT VIDEO IN
IN
IN
3
1
2
Back of TV
R
Français
Back of TV
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
1
2
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
COMPONENT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
AV
DIGITAL OUT
IMPORTANT ! – La connexion S-vidéo composant fournit une qualité dimage supérieure. Ces options doivent être disponibles sur votre téléviseur.
Utilisation du jack S-vidéo
1 Utilisez le câble S-vidéo pour connecter le jack
S-VIDEO OUT du lecteur de DVD à l’entrée S-vidéo S-VIDEO IN (parfois appelée Y/C ou S­VHS) sur le téléviseur (câble non fourni).
2 Réglez le MODE DE BALAYAGE sur
INTERLACE (Entrelacé).
3 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble fourni).
AUDIO
IN
3
LL
R
R
MAIN
MIXED 2CH
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER
SUR
6CH DISCRETE
IMPORTANT !
Pour obtenir une qualité vidéo en
balayage progressif, vous avez besoin dun câble Y Pb Pr et dun téléviseur doté de la fonction de balayage progressif. – NE branchez PAS une fiche péritel en même temps quun câble Y Pb Pr sur le téléviseur ; cela risquerait de dégrader la qualité de limage.
Utilisation des jacks vidéo composant (Y Pb Pr)
1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/
bleu/vert) pour raccorder les jacks Y Pb Pr du lecteur de DVD aux entrées vidéo COMPONENT VIDEO IN correspondantes (parfois appelées Pr/ Cr Pb/Cb Y) sur le téléviseur (câble fourni).
2 Placez le commutateur PROGRESSIVE/
INTERLACE sur INTERLACE.
3 Pour entendre le son du lecteur de DVD à
travers votre téléviseur, utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du téléviseur (câble fourni).
46
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM46
/00_3139 246 13873
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
LLRL
R
COMPONENT
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
~ AC
MAINS
AV
AUDIO IN R L
VIDEO
IN
TO TVANT IN
CH3 CH4
3
1
2
4
ANT IN
Connexions
/
A
G
Câble coaxial RF vers
téléviseur
Arrière du modulateur RF (exemple seulement)
Français
SCAN MODE
HDMI
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
AV
PCM
COAXI
Mode de balayage (Sélecteur Progressive / Interlaced)
Permet de modifier le type de sortie de signal à partir de la sortie vidéo composants sur le lecteur.
Interlaced (entrelacé) :
Sélectionnez ce réglage lors de la connexion à un téléviseur standard (format entrelacé).
Progressive (progressif) :
Sélectionnez Progressive si votre téléviseur accepte les signaux progressifs (480/525p) pour une reproduction précise des couleurs et des images de grande qualité.
Conseils utiles: – En mode progressif, les images 4:3 sont déformées lorsque vous choisissez une forme d’image 16:9. Pour éviter toute déformation, réglez le format d’image du téléviseur sur AUTO. (Voir page 47 « Format d’image ») – Certains téléviseurs et projecteurs ne sont pas compatibles avec ce lecteur de DVD. Si l’image est déformée en mode progressif, réglez le MODE DE BALAYAGE sur entrelacé.
Antenne ou signal
D
DI
de télévision par câble
IMPORTANT ! – Si votre téléviseur possède une seule prise dentrée dantenne ANTENNA IN (parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous aurez besoin dun modulateur RF pour regarder le DVD sur votre téléviseur. Pour acheter un modulateur RF et connaître son fonctionnement, consultez votre détaillant en électronique ou contactez Philips.
Utilisation dun modulateur RF
1 Utilisez le câble vidéo composite (jaune) pour
connecter le jack CVBS du lecteur de DVD au jack d’entrée vidéo du modulateur RF.
2 Utilisez le câble coaxial RF (non fourni) pour
connecter le modulateur RF au jack RF de votre téléviseur.
47
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM47
/00_3139 246 13873
Connexions
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
MA
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
HDMI
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO
AV
AUDIO
IN
COAXIAL
OPTICAL
TV/Display
HDMI
Optional audio cable
Français
Connexion du cordon dalimentation
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER
6CH DISCRETE
SURROUND
~ AC
R
MAINS
TAL/
LLRL
R
MIXED 2CH
TICAL T
Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le cordon secteur à la prise de courant.
N’effectuez ni ne modifiez jamais les raccordements lorsque l’appareil est raccordé à l’électricité.
Quand aucun disque nest chargé, appuyez sur la touche STANDBY ON située sur la façade du lecteur de DVD.
Facultatif: : Connexion à un périphérique HDMI/DVI
Utilisation de connecteurs HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Le standard HDMI assure la transmission de
données numériques non modifiées et non compressées pour une qualité de son et d’image optimale.
Entièrement plug-and-play, il ne nécessite qu’un
seul câble pour les sorties audio et vidéo.
Utilisez une connexion HDMI (câble non
fourni) uniquement avec des périphériques d’entrée HDMI compatibles, comme un écran à cristaux liquides, un projecteur, un écran plasma, un téléviseur à projection ou un moniteur HDTV.
La lecture commence automatiquement.
OU
Le menu {HIVIDEODEF} du lecteur de DVD
s’affiche à l’écran du téléviseur (voir page 67 {HIVIDEODEF}).
48
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM48
/00_3139 246 13873
Connexions
Y
MIXED 2CH
MAIN
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
LLRL
R
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AUDIO OUT
~ A
MA
AV
MULTICHANNEL AUDIO IN
SUBW.
AV Receiver
REARFRONT
CENTER REARFRONT
LL
RR
Facultatif: : Connexion à un périphérique HDMI/DVI - suite
Utilisation de connecteurs HDMI (High Definition Multimedia Interface)
L’interface HDMI est rétrocompatible avec de
nombreux périphériques DVI, moyennant un adaptateur approprié.
Si vous connectez un périphérique DVI, vous
devez ajouter un câble audio pour la transmission des données audio.
La transmission audio est possible lorsque
l’option {HDMI Audio} (Son HDMI) est activée.
Ce lecteur de DVD est uniquement
compatible avec la norme HDCP.
Conseils util: – Réglez le SCAN MODE sur PROGRESSIVE.
Facultatif : Connexion d’un récepteur multicanaux
Français
Le récepteur a des entrées audio multicanaux
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ou SCART [AV]) selon les options disponibles sur votre téléviseur.
2 Placez le commutateur PROGRESSIVE/
INTERLACE sur INTERLACE pour les connexions CVBS ou S-VIDEO.
3 Placez le commutateur PROGRESSIVE/
INTERLACE sur PROGRESSIVE pour la connexion COMPONENT VIDEO IN avec un téléviseur Progressive Scan.
4 Utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour
raccorder les jacks AUDIO OUT (Avant G/D, central, Surround G/D, Subwoofer) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du système stéréo (câble fourni).
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM49
49
/00_3139 246 13873
Connexions
S-VIDEO
YPbPr
MIXED 2CH
LL
R
COMPONENT
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
VIDEO OUT
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
R
AU
AV
AUDIO
IN
COAXIAL
OPTICAL
Receiver
OR
Facultatif : Connexion à un équipement audio
STEREO
Français
COMPONENT
O IDEO OUT
YPb
S-VIDEO
PCM / DIGITAL/
LLRL
DTS / MPEG
R
DIGITAL OUT
MIXED 2CH
COAXIAL OPTICAL
AV
Le système stéréo a des entrées audio Dolby Pro Logic ou droite/ gauche
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ou SCART [AV]) selon les options disponibles sur votre téléviseur.
2 Placez le commutateur PROGRESSIVE/
INTERLACE sur INTERLACE pour les connexions CVBS ou S-VIDEO.
3 Placez le commutateur PROGRESSIVE/
INTERLACE sur PROGRESSIVE pour la connexion COMPONENT VIDEO IN avec un téléviseur Progressive Scan.
4 Utilisez les câbles audio (blanc/ rouge) pour
raccorder les jacks AUDIO OUT (L/R) du lecteur de DVD aux entrées audio correspondantes AUDIO IN du système stéréo
(câble fourni).
Conseils util:
Pour obtenir un son stéréo de qualité
optimale, connectez toujours les canaux gauche et droit de la sortie multicanal et réglez l’option [Analog Output] (Sortie analogique) sur ‘STEREO’ (voir page 68).
AUDIO
IN
AUDIO OUT
MAIN
OPTICAL
DIGITAL
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
Facultatif : Connexion d’un récepteur audiovisuel numérique
R
SURROUND
Le récepteur doit être équipé d’un décodeur PCM, Dolby Digital ou MPEG2
1 Sélectionnez une des connexions vidéo (CVBS
VIDEO IN, S-VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN ou SCART [AV]) selon les options disponibles sur votre téléviseur.
2 Connectez le jack COAXIAL ou OPTICAL du
lecteur de DVD à l’entrée audio numérique COAXIAL ou OPTICAL de votre récepteur (câble non fourni).
3 Placez la sortie numérique du lecteur de DVD
sur PCM SEULEMENT ou TOUTES, selon les capacités de votre récepteur (voir page 70 Sortie numérique).
Conseils util: – Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, celui-ci produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son.
50
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM50
/00_3139 246 13873
Façade arrière
Aperçu des fonctions
STANDBY-ON B
– Permet de mettre le lecteur de DVD sous
tension (ON) ou en veille
AFFICHEUR
– Affiche l’état actuel du lecteur
IR Sensor
– Pointez la télécommande vers ce capteur
DVP 9000S
STANDBY-ON
AUDIO DIRECT
SOUND MODE
OPEN/CLOSE /
– Ouvre/ferme le tiroir de chargement
Tiroir de chargement
– La bande s’allume lors de la lecture de
SACD.
SOUND MODE (Mode son)
– Le voyant s’allume lorsque vous activez
le MODE SON.
– Permet de sélectionner le mode son
approprié.
• Pour un SACD (Super Audio CD) : en mode d’arrêt, sélectionnez une couche CD ou une couche SACD pour les disques hybrides. En cours de lecture, vous avez le choix entre CD, Stéréo ou Multicanal (si disponible).
• Pour un DVD ou un VCD : vous pouvez sélectionner un son stéréo, Dolby Surround, 3D ou multicanal.
AUDIO DIRECT
– Le voyant s’allume lorsque vous activez
l’option AUDIO DIRECT.
– Permet d’activer et de désactiver la
sortie vidéo durant la lecture d’un disque audio.
– Ouvre ou ferme le menu de système du
SYSTEM MENU
lecteur de DVD.
OK/Curseur (1 2 3 4)
– Pour confirmer la sélection du menu/
– Pour opérer une sélection dans le menu /
recherche avant/arrière rapide, avant/
arrière lente
OPEN/CLOSE
OK
DISC MENU
STOPPLAY
PLAY B
Pour commencer la lecture
STOP 9
– Arrête la lecture
DISC MENU
– Ouvre ou ferme le menu du contenu du
disque
Français
SYSTEM MENU
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM51
51
/00_3139 246 13873
Aperçu des fonctions
Panneau arrière
Français
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
– Connexion à un périphérique HDMI
compatible, comme un écran à cristaux liquides, un projecteur, un écran plasma, un téléviseur à projection, un moniteur HDTV ou un récepteur.
Mode de balayage (Sélecteur Progressive / Interlaced)
– Permet de commuter entre le balayage
progressif ou entrelacéx
Composantes Y Pb Pr
– Connectez à l’entrée YPbPr d’un téléviseur
HDMI
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
AV
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
S-Video Out
– Connexion à un téléviseur doté d'entrées
S-Vidéo
Sortie vidéo (CVBS)
– Pour la connexion aux entrées CVBS d’un
téléviseur
MAINS (cordon dalimentation CA)
– Pour la connexion à une prise murale
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Pour le branchement sur un récepteur
stéréo et multicanaux)
– branchement enceinte centrale, caisson de
grave, enceintes avant et surround
Sortie audio (L/R)
– Pour la connexion aux entrées AUDIO
d’une chaîne stéréo
R
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
L
R
~ AC
MAINS
LL
R
MIXED 2CH
AV (Péritel-sortie vidéo)
– Connectez à l’entrée Scart (Péritel) d’un
téléviseur
COAXIAL (sortie audio
numérique)
– Connectez aux entrées audio coaxiales
d’un appareil audio numérique.
OPTICAL (sortie audio numérique)
– Connectez aux entrées audio optiques
d’un appareil audio numérique
Attention : Ne pas toucher les broches des connecteurs situés sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique peut irrémédiablement endommager lappareil.
52
042-77 DVP900_Fre_00A3 19/01/2005, 3:20 PM52
/00_3139 246 13873
Loading...
+ 25 hidden pages