Philips DVP4050, DVP4060 User Manual [pt]

Conteúdo
Português
Language Code ................................ 5
Introdução
Acessórios fornecidos....................................... 68
Limpeza dos discos ............................................ 68
Instalação .............................................................. 68
Conexões
Uso da tomada Composite Video (CVBS) . 69 Uso da tomada Component Video
(Y Pb Pr) ......................................................... 69
Como usar um modulador de RF ............. 70
Conexão do cabo de alimentação .................. 70
Opcional : Conexão de aparelho estéreo
de 2 canais ........................................................... 71
O aparelho estéreo tem tomada Dolby Pro
Logic ou entradas de áudio esquerda e
direita (Audio In Left/Right). ...................... 71
Opcional : Conexão com receptor de
AV digital .............................................................. 71
O receptor tem um decodificador PCM,
Dolby Digital ou MPEG2............................. 71
Funções
Painéis frontal e traseiro................................... 72
Controle remoto ............................................... 73
Introdução
Passo 1: Colocação de pilhas no controle
remoto .................................................................. 74
Uso do controle remoto ............................ 74
Passo 2: Ajuste da TV................................... 74-76
Ajuste do recurso Progressive Scan
(somente para TVs com Progressive Scan)..
.......................................................................... 75
Seleção do sistema de cores
correspondente à sua TV ............................ 76
Passo 3: Definição de idioma preferido ......... 77
Ajuste do idioma do OSD .......................... 77
Definição do idioma dos menus Audio,
Subtitle e Disc ............................................... 77
Uso de discos
Discos que podem ser reproduzidos ............ 78
Códigos regionais ............................................... 78
Reprodução de discos ....................................... 79
Controles básicos de reprodução.................. 79
Seleção das diversas funções de repetição/
reprodução aleatória ......................................... 80
Modo de repetição da reprodução .......... 80
Repetição de uma seção dentro de um
capítulo/faixa .................................................. 80
Operações para reprodução de vídeo .... 81-82
Uso do menu do disco ................................ 81
Mais zoom ...................................................... 81
Câmera Lenta ................................................ 81
Busca com avanço / retrocesso ................. 81
OSD (Exibição na tela) ................................ 82
Funções especiais de DVD............................... 83
Reprodução de um título............................ 83
Trocar o idioma do áudio ........................... 83
Legendas ......................................................... 83
Funções especiais de VCD & SVCD .............. 83
Controle de Reprodução (PBC) ............... 83
Reprodução de CD de Imagem MP3/WMA/
JPEG....................................................................... 84
Operação geral ............................................. 84
Seleção de reprodução................................ 84
Repetir ............................................................ 84
Avanço/retrocesso rápido (MP3/WMA) . 84
66
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:48 AM66
Opções do Menu do DVD
Configuração Geral ........................................... 85
Idioma do OSD ............................................. 85
Sleep ................................................................ 85
Menu de Configuração de Áudio ................... 86
Ajuste da opção Downmix......................... 86
Configuração áudio digital .......................... 86
Configuração de Vídeo ................................ 87-88
Tipo de TV ..................................................... 87
Seleção da opção Exibição na TV .............. 87
Progressivo – Ligar/desligar........................ 88
Nitidez............................................................. 88
Brilho/Contraste/Color .............................. 88
Configuração de Preferências ................... 89-91
Idioma dos menus Audio, Subtitle e Disc .....
.......................................................................... 89
Restrição de reprodução por bloqueio pelos
pais ............................................................. 89-90
Alteração de senha ...................................... 91
Restauração dos ajustes originais ............. 91
Correção de problemas ............. 92–93
Especificações ........................................ 94
Glossário ......................................... 95
Conteúdo
Português
Poliza de Garantia .................... 96-97
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:48 AM67
67
Introdução
Português
Acessórios fornecidos
Cabo Composite Video (amarelo)
Cabo de áudio (branco, vermelho)
Cabo de alimentação
Controle remoto e duas pilhas AAA
Limpeza dos discos
Para limpar o disco, use uma flanela. Passe-a sobre o disco fazendo movimentos em linha reta do centro do disco para a extremidade.
CUIDADO!
Não use solventes como benzina, diluentes, produtos de limpeza disponíveis no mercado nem sprays antiestáticos destinados a discos.
Como a unidade óptica (laser) do sistema de DVD opera a uma potência superior a dos DVD e CD players comuns, CDs de limpeza destinados a DVD ou CD players podem danificar a unidade óptica (laser). Por esse motivo, não use CDs de limpeza.
Instalação
Determinação do local ideal
– Coloque o aparelho em um superfície plana, rígida e estável. Não o coloque sobre um tapete, por exemplo. – Não coloque o aparelho em cima de outro equipamento que possa aquecê-lo (por exemplo, um receiver ou amplificador). – Não coloque nada sob o aparelho (por exemplo, CDs, revistas). – Instale este sistema próximo à tomada AC e em um local no qual o plugue do adaptador de AC possa ser facilmente alcançado.
Espaço para ventilação
– Coloque o aparelho em um local com ventilação adequada para evitar aumento da temperatura interna. Mantenha pelo menos 10 cm de distância das partes traseira e superior do aparelho e 5 cm à direita e à esquerda para evitar superaquecimento.
5cm (2.0")
10cm (4.0")
5cm (2.0")
Evite altas temperaturas, umidade, água e poeira
– O equipamento não deve ser exposto a respingos ou gotejos de água. – Não coloque nada que possa vir a danificar o equipamento (por exemplo, objetos com líquidos e velas acesas) sobre ele.
10cm (4.0")
68
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:48 AM68
Conexão com TV
AUDIO
IN
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO IN
S-VIDEO IN
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
COMPONENT VIDEO IN
2
1
COMPONENT
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
V (Pr/Cr)
AUDIO IN
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
VIDEO IN
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
VIDEO IN
Conexões
IN
AUDIO
IN
1
2
IMPORTANTE! – Dependendo dos recursos de sua TV, você só precisa fazer
uma das conexões de vídeo sugeridas abaixo. – Conecte o DVD player direto na TV.
Uso da tomada Composite Video (CVBS)
1 Use o cabo Composite Video (amarelo) para
conectar a tomada CVBS (VIDEO OUT) do DVD player na tomada de entrada de vídeo da TV (que pode estar identificada como A/V In, Video In, Composite ou Baseband) (cabo fornecido).
2 Para ouvir os canais de TV através do DVD
player, use os cabos de áudio (branco/ vermelho) para conectar as tomadas AUDIO OUT (L/R) às saídas de áudio correspondentes (AUDIO IN) da TV (cabo fornecido).
Português
IMPORTANTE! – A qualidade de vídeo Progressive Scan só é possível quando se usa Y Pb Pr. É necessária uma TV com Progressive Scan.
Uso da tomada Component Video (Y Pb Pr)
1 Use os cabos Component Video (vermelho/
azul/verde) para conectar as tomadas Y Pb Pr do DVD player nas tomadas de entrada Component Video da TV (que podem estar identificadas como Y Pb Pr ou YUV) (cabo não fornecido).
2 Para ouvir os canais de TV através do DVD
player, use os cabos de áudio (branco/ vermelho) para conectar as tomadas AUDIO OUT (L/R) às saídas de áudio correspondentes (AUDIO IN) da TV (cabo fornecido).
3 Vá para a página 75 para obter informações
detalhadas sobre o ajuste do Progressive Scan.
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM69
69
Conexões
~ AC MAINS
AUDIO OUT
V (Pr/Cr)
U (Pb/Cb)
Y
S-VIDEO
IN
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO IN
Cabo coaxial para a TV
2
TO TVINT IN
Parte de trás do modulador
RF (exemplo apenas)
AUDIO IN
VIDEO
IN
R L
CH3 CH4
Conexão do cabo de alimentação
Português
Sinal da antena ou
da TV por cabo
1
IMPORTANTE! – Se sua TV tiver apenas uma entrada Antenna In (75 ohm ou RF In), você vai precisar de um modulador de RF para reprodução de DVDs. Consulte seu revendedor ou a Philips sobre a disponibilidade e funcionamento do modulador de RF.
Como usar um modulador de RF
1 Use o cabo Video Composto (amarelo) para
conectar a tomada CVBS (VIDEO OUT) do DVD player com a tomada Video Output do modulador de RF.
2 Use o cabo coaxial de RF para conectar o
modulador de RF na tomada RF da TV (cabo não fornecido).
Depois de conectar tudo corretamente, conecte o cabo de alimentação na tomada da rede elétrica (CA).
Nunca faça ou altere conexões com o aparelho ligado.
70
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM70
Conexões
AUDIO
IN
DIGITAL
OPTICAL
AV Receiver
Opcional : Conexão de aparelho estéreo de 2 canais
STEREO
O aparelho estéreo tem tomada Dolby Pro Logic ou entradas de áudio esquerda e direita (Audio In Left/Right).
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
IN
1 Selecione uma das conexões de vídeo (CVBS
VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN); dependendo das opções disponíveis em sua TV.
2 Use os cabos de áudio (branco/vermelho) para
conectar as tomadas AUDIO OUT (L/R) do DVD player nas respectivas tomadas AUDIO IN do aparelho estéreo (cabo fornecido).
Opcional : Conexão com receptor de AV digital
Português
O receptor tem um decodificador PCM, Dolby Digital ou MPEG2
1 Selecione uma das conexões de vídeo (CVBS
VIDEO IN, COMPONENT VIDEO IN); dependendo das opções disponíveis em sua TV.
2 Conecte a tomada COAXIAL do DVD player
na respectiva tomada Digital Audio In (COAXIAL) do receptor (cabo não fornecido).
3 Dependendo dos recursos de seu receptor,
selecione PCM-ONLY ou ALL na opção Digital Output do DVD player (veja “Digital Output” na
página 86).
Sugestão Útil: – Se o formato de áudio da saída digital não corresponder aos recursos de seu receptor, o receptor emitirá um som forte e distorcido, ou mesmo nenhum som.
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM71
71
Funções
Português
Painéis frontal e traseiro
LED ON (LIG.)
– O LED acende quando o aparelho está
ligado
LED STANDBY (ESPERA)
– O LED acende quando o modo
STANDBY (ESPERA) está ativado
POWER
– Para ligar ou colocar o DVD no modo
Standby
OPEN/CLOSE
– Abre/fecha a gaveta de disco
– Aponte o controle remoto para este sensor
SENSOR DE iR
de infra-vermelhos
9 STOP
– Para interromper a reprodução
2; PLAY/PAUSE
– Inicia ou pausa a reprodução
Mains (Cabo de alimentação CA)
– Conectar a uma tomada CA comum
Audio Out (Esquerda/Direita)
COAXIAL (Saída de áudio digital)
– Conectar a entradas de áudio coaxiais
(AUDIO) de um aparelho de som digital
YPbPr (Component Video)
– Conectar a uma TV com entradas Y Pb Pr
Cuidado: Não toque nos pinos internos das tomadas do painel traseiro. Descargas eletrostáticas podem causar danos permanentes no aparelho.
– Conectar a entradas de áudio (AUDIO)
de um amplificador, receptor ou
CVBS (VIDEO Out)
– Conectar a entradas de vídeo CVBS de
72
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM72
aparelho estéreo
uma TV
Controle remoto
Funções
– Para entrar ou sair do menu de
DISC MENU
conteúdo do disco.
– Somente para VCD versão 2.0.
Quando o sistema está parado,
liga e desliga o modo controle de
reprodução (PBC).
RETURN / TITLE
– Para voltar ao menu anterior/ para
exibir o menu Título
PREV ( ¡ )
– Pula para o título/capítulo/faixa
anterior
NEXT ( ™ )
– Pula para o próximo título/capítulo/
faixa
STOP ( 9 )
– Para interromper a reprodução
PLAY/PAUSE ( 2; )
– Inicia ou pausa a reprodução
MUTE ( H)
– Para desligar ou restabelecer o som
SUBTITLE
– Seleciona um idioma de legenda do
DVD
ZOOM
– Ampliar uma imagem na tela da TV
REPEAT
– Seleciona vários modos de repetição
REPEAT (A-B)
– Repete a reprodução de um
determinado setor de um disco
B
– Liga ou coloca o aparelho em
modo de standby
DISPLAY
– Exibe informações na tela da TV
durante a reprodução
1 2
– Botões para mover o cursor
para a esquerda ou direita, fazer uma pesquisa de frente para trás/ de trás para frente
3 4
– Botões para mover o cursor
para cima/para baixo, avançar lentamente.
OK
– Confirma uma entrada ou
seleção
SETUP
– Permite entrar ou sair do menu
de configuração do sistema
Teclado alfanumérico 0-9
– Para selecionar itens numerados
em um menu
AUDIO
– Seleciona um idioma de áudio
(DVD/VCD) ou canais de áudio.
Português
Dica útil: Aperte “STOP” por cerca de 2 segundos para ABRIR ou FECHAR a gaveta do disco.
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM73
73
Introdução
Passo 1: Colocação de pilhas no controle remoto
Português
1 Abra a tampa do compartimento de pilhas. 2 Coloque duas pilhas R03 ou AAA obedecendo
as indicações (+-) existentes no compartimento.
3 Feche a tampa.
Uso do controle remoto
1 Aponte o controle remoto na
direção do sensor (IV) existente no painel frontal do aparelho.
2 Quando estiver usando o
DVD player, não deixe nenhum objeto entre o controle remoto e o aparelho.
Passo 2: Ajuste da TV
IMPORTANTE!
Verifique se foram feitas todas as conexões. (Leia a seção “Conexão com TV nas páginas 69 a 70).
1 Ligue a TV e selecione o canal de entrada de
vídeo correto. A tela de fundo do DVD aparecerá na tela da TV.
2 Normalmente esses canais se encontram entre
os canais de número maior ou menor e podem ser chamados de FRONT, A/V IN ou VIDEO. Para mais detalhes, consulte o manual da TV.
Ou, selecione o canal 1 e aperte o botão
Channel (canal) continuamente até aparecer o canal Video In.
Ou, o controle remoto da TV pode ter uma
tecla ou chave que seleciona diferentes modos de vídeo.
Ou, selecione o canal 3 ou 4 da TV, caso
esteja usando um modulador de RF.
3 Se estiver usando um equipamento externo
(ex.: um aparelho de som ou receptor), ligue-o e selecione a fonte de entrada apropriada usada para conectar na saída do DVD player. Para mais detalhes, consulte o manual do equipamento em questão.
CUIDADO! – Remova as pilhas caso elas estejam descarregadas ou se vai ficar muito tempo sem usar o controle remoto. – Não use pilhas velhas e novas misturadas ou de tipos diferentes. – As pilhas contêm substâncias químicas; por isso devem ser descartadas corretamente.
74
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM74
OK
OK
Introdução
Ajuste do recurso Progressive Scan (somente para TVs com Progressive Scan)
O recurso Progressive Scan exibe o dobro do número de quadros por segundo que o modo Interlace (o sistema de TV comum). Com quase o dobro do número de linhas, o Progressive Scan oferece resolução e qualidade de imagem superiores.
IMPORTANTE! Antes de ativar o recurso Progressive Scan, certifique-se de que:
1) Sua TV aceita sinais progressivos. É
necessária uma TV com Progressive Scan.
2) Você conectou o DVD Player à TV usando a
tomada Y Pb Pr. (Consulte a página 69.)
1 Ligue a TV. 2 Desative o modo Progressive Scan da TV ou
ative o modo Interlace. (Consulte o manual da sua TV.)
3 Pressione POWER B no controle remoto
para ligar o DVD Player.
4 Selecione o canal Video Input correto na TV.
(Consulte a página 74.)
A tela de fundo do DVD aparecerá na tela
da TV.
5 Pressione SETUP. 6 Pressione 2 para selecionar {VIDEO SETUP
PAGE} (PÁG. CONF. VÍDEO).
General Audio Video Preference
- - Video Setup Page - -
TY Type
TV Display
Progressive On
Sharpness Off
Brightness
Contrast
Color
7 Ajuste {PROGRESSIVE} (PROGRESSIVO) para
{ON} (LIG.) e pressione OK para confirmar.
O menu de instruções aparecerá na tela da
TV.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica.
Pressione 1 para voltar ao item anterior do menu. Pressione SETUP para sair do item do menu.
ACTIVATING PROGRESSIVE SCAN:
1. ENSURE YOUR TV HAS PROGRESSIVE SCAN.
2. CONNECT USING YPBPR (GBR) VIDEO CABLE.
3. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE, WAIT
15 SECONDS FOR AUTO RECOVERY.
OK
8 Pressione 1 para marcar
Cancel
o item
desejado no menu e pressione OK para confirmar.
Com isso, uma imagem distorcida ficará exibida na tela da TV até você ativar o modo Progressive Scan na TV.
9 Ative o modo Progressive Scan da TV.
(Consulte o manual do usuário da TV.)
O menu abaixo aparecerá na tela da TV.
CONFIRM AGAIN TO USE PROGRESSIVE
SCAN. IF PICTURE IS GOOD,
PRESS OK BUTTON ON REMOTE.
OK
0 Pressione 1 para marcar
Cancel
o item
desejado no menu e pressione OK para confirmar.
O ajuste está concluído agora e você pode
começar a desfrutar da sua imagem de alta qualidade.
Para desativar o Progressive Scan manualmente:
Aguarde 15 segundos a recuperação
automática.
OU
1 Pressione OPEN/CLOSE no DVD Player
para abrir a bandeja de discos.
2 Pressione e a tecla ‘1’ do teclado numérico do
controle remoto por alguns segundos.
A tela de fundo azul do DVD aparecerá na
TV.
Dica útil: – Algumas TVs com Progressive Scan e de alta definição (HD) não são totalmente compatíveis com este sistema de DVD, o que resulta na falta de naturalidade da imagem durante a reprodução de um disco DVD VIDEO no modo Progressive Scan. Neste caso, desative a função Progressive Scan no DVD player e na TV.
Português
75
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM75
Introdução
Seleção do sistema de cores correspondente à sua TV
Este DVD player é compatível com os sistemas NTSC e PAL. Para que um DVD seja reproduzido neste aparelho, o sistema de cores do disco, a TV e o próprio aparelho devem ser compatíveis.
General Audio Video Preference
- - Video Setup Page - -
TY Type PAL
Português
TV Display Multi
Progressive NTSC
Sharpness
Brightness
Contrast
Color
1 Aperte SETUP. 2 Pressione 2 para selecionar {VIDEO SETUP
PAGE} (PÁG. CONF. VÍDEO).
3 Pressione a tecla 34 para realçar a opção {TV
TYPE} (TIPO DE TV) e, em seguida, pressione
2.
4 Pressione 3 4 para realçar uma das opções a
seguir:
PAL – Selecione esta opção quando a TV conectada for compatível com o sistema PAL. Isso muda o sinal de vídeo de um disco NTSC e o emite no formato PAL.
NTSC – Selecione esta opção quando a TV conectada for compatível com o sistema NTSC. Isso muda o sinal de vídeo de um disco PAL e o emite no formato NTSC.
Multi – Selecione esta opção caso a TV seja compatível com os sistemas NTSC e PAL (multissistema). O formato de saída deverá estar de acordo com o sinal de vídeo do disco.
5 Selecione um item e pressione OK.
Siga as instruções mostradas na TV para
confirmar a seleção (se houver).
Dicas úteis: – Antes de mudar a definição atual do Padrão de TV, certifique-se de que sua TV suporta o Padrão de TV que vai selecionar. – Se não houver uma imagem correta na sua TV, espere 15 segundos para a recuperação automática funcionar.
CHANGING NTSC TO PAL:
1. ENSURE THAT YOUR TV SUPPORTS PAL STANDARD.
2. IF THERE IS A DISTORTED PICTURE DISPLAYED ON THE TV, WAIT 15 SECONDS FOR AUTO RECOVER.
CONFIRM AGAIN TO USE NEW TV TYPE SETTING.
CANCELOK
CANCELOK
Para restaurar manualmente o sistema de cores padrão da TV:
Aguarde 15 segundos a recuperação
automática.
OU
1 Pressione OPEN/CLOSE no DVD Player
para abrir a bandeja de discos.
2 Pressione e a tecla ‘3’ do teclado numérico do
controle remoto por alguns segundos.
A tela de fundo azul do DVD aparecerá na
TV.
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica.
Pressione 1 para voltar ao item anterior do menu. Pressione SETUP para sair do item do menu.
76
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM76
Introdução
Passo 3: Definição de idioma preferido
O DVD player pode exibir automaticamente seu próprio menu (e os menus de DVDs) no idioma de sua preferência; basta selecionar o idioma desejado. Se um disco não tiver o idioma selecionado, será usado então a opção de idioma padrão do disco.
Definição do idioma de exibição na tela (OSD)
O idioma de OSD (exibição em tela) do menu do sistema permanecerá o mesmo que foi ajustado, independentemente dos diversos idiomas do disco.
General Audio Video Preference
- - General Setup Page - -
OSD Language ENGLISH
Sleep
1 Pressione SETUP. 2 Pressione 2 para selecionar {GENERAL
SETUP PAGE} (PÁGINA DE CONFIGURAÇÃO GERAL).
3 Pressione a tecla 3 4 para realçar a opção
{OSD LANGUAGE} (IDIOMA DO OSD) e, em seguida, pressione 2.
4 Pressione a tecla 3 4 para selecione um
idioma e pressione OK.
Definição do idioma dos menus Audio, Subtitle e Disc
É possível selecionar o idioma do áudio falado e os idiomas das legendas em um disco de vídeo. Se o idioma selecionado não estiver disponível no disco, em seu lugar será usado o idioma do ajuste padrão.
General Audio Video Preference
- - Preference Page - -
Audio English
Subtitle Chinese Disc Menu French Parental Spanish Password Portuguese Default Polish Italian Turkish
1 Pressione STOP duas vezes, depois aperte
SETUP.
2 Pressione repetidamente 2 para selecionar
{PREFERENCE PAGE} (PÁGINA DE PREFERÊNCIAS).
3 Pressione 3 4 para realçar uma das opções a
seguir de cada vez. Depois pressione 2. – ‘Audio’ (trilha sonora do disco) – ‘Subtitle’ (legendas do disco) – ‘Disc Menu’ (menu do disco)
4 Pressione a tecla 3 4 para selecione um
idioma e pressione OK.
Se o idioma desejado não estiver na lista, selecione {OTHERS} (OUTROS).
Depois use o teclado numérico (0 a 9) do controle remoto para inserir o código de quatro dígitos do idioma ‘XXXX’ (consulte a página 5 {Language Code}[Código de idioma]) e pressione OK.
5 Repita as etapas 3~4 para outras definições.
Português
DICAS: A opção sublinhada é o ajuste padrão de fábrica.
Pressione 1 para voltar ao item anterior do menu. Pressione SETUP para sair do item do menu.
066-99 DVP4080_4060_4050_55_bpt 05/02/07, 9:49 AM77
77
Loading...
+ 27 hidden pages