Philips DVP3350KMX/78 user manual [pr]

Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
Manual do Usuário
DVP3350K
Responsabilidade Social
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. é uma empresa socialmente responsável, preocupada com a valorização dos seus recursos humanos internos, com o relacionamento correto e justo com a comunidade, com o meio ambiente, com o ambiente de trabalho e com o compromisso de cumprimento das leis.
Sendo assim, realiza suas atividades em conformidade com a norma SA-8000, que se baseia nos princípios das convenções da Organização Internacional do Trabalho, da Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança e na Declaração Universal dos Direitos Humanos.
Informação ambiental
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto.
Nós tentamos fazer as embalagens de modo que elas sejam fáceis de separar em três materiais: caixa de papelão, calços e sacos plásticos.
O seu sistema contém materiais que podem ser reciclados e usados novamente se desmontados por uma empresa especializada. Por favor, observe os regulamentos locais relacionados à disposição de materiais da embalagem, baterias e equipamentos, com relação à destinação no seu  nal de vida.
Baterias e pilhas
CUIDADO com o uso de pilhas ou baterias!
– Não descarte as pilhas ou baterias juntamente com o lixo doméstico.
– O descarte não controlado de pilhas e baterias prejudica o meio ambiente e a saúde humana.
– Para contribuir com o meio ambiente e com a sua saúde a Philips receberá nos postos de serviço técnico as pilhas ou baterias fornecidas com seus produtos após o uso e fará o descarte gratuitamente.
– Para evitar vazamentos nas pilhas ou baterias, o que pode resultar em danos pessoais e materiais ou ao produto: Remova as pilhas quando não utilizar o controle remoto por um longo período; Não misture as pilhas (antigas com novas ou de zinco-carbono com alcalinas, etc.); Não deixe o controle remoto exposto a altas temperaturas.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para a linha verde (0+xx+92) 3652-2525. A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
Prezado Consumidor,
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
PRODUTO...
E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos pela sua con ança na Philips e temos a certeza de que seu DVP3350K lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas.
Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda
2
Sumário
1 Importante 4
Aviso importante sobre segurança 4 Aviso sobre marcas registradas 5
6 Recursos avançados 24
Cópia em mídia 24 Criar arquivos MP3 24
7 Ajustar o som 26
Ajustes do karaokê 26 Desativar o vocal (cancelamento de voz) 26
Sumário
2 Seu aparelho de DVD 6
Destaque dos recursos 6 Visão geral do produto 7
3 Conectar 9
Conectar cabos de vídeo 9 Conectar cabos de áudio 10 Rotear o áudio para outros dispositivos 10 Conectar dispositivo USB 11 Conectar à tomada de alimentação 11
4 Primeiros passos 12
Preparar o controle remoto 12 Localizar o canal de exibição correto 13 Selecionar o idioma de exibição do
menu 13
Ligar o Progressive Scan 14
8 Ajustar con gurações 27
Con guração geral 27 Con guração de áudio 28 Con guração de vídeo 30 Preferências 32
9 Informações adicionais 34
Atualizar software 34 Cuidado 34
10 Especi cação 35
11 Solução de problemas 36
12 Glossário 38
5 Reprodução 15
Reproduzir conteúdo de discos 15 Reproduzir vídeos 16 Reproduzir músicas 20 Reproduzir fotos 21 Reproduzir conteúdo de dispositivo
USB 23
13 Dígitos do idioma 39
14 Certi cado De Garantia No Brasil 40
15 Serviço Autorizado 41
3
1 Importante
Aviso importante sobre segurança
Aviso
Risco de superaquecimento! Nunca instale o aparelho de DVD em ambiente com restrições de espaço. Deixe sempre um espaço mínimo de 10 cm em volta do aparelho de DVD para ventilação. Cer ti que-se de que as aberturas de ventilação do aparelho de DVD não  quem encobertas por cortinas ou outros objetos.
Nunca coloque o aparelho de DVD, o controle remoto ou as pilhas próximo a fogo exposto ou a outras fontes de calor, incluindo luz solar direta.
Só use este aparelho de DVD em ambientes
fechados. Mantenha-o distante de água, umidade e objetos que contenham líquido.
Nunca coloque este aparelho de DVD sobre outro
equipamento elétrico. Afaste-se do aparelho de DVD em caso de
tempestades com raios.
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho de procedimentos diferentes dos contidos neste documento podem resultar em exposição perigosa à radiação ou outras operações inseguras.
Quando o plugue de alimentação ou um acoplador de aparelhos é usado como o dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve  car prontamente operável.
Elas emitem radiação laser visível e invisível quando
abertas. Evite a exposição a feixes de luz.
Sobre o Progressive Scan
Os consumidores devem observar que nem todos os televisores de alta de nição são totalmente compatíveis com este produto, e isso pode gerar imprecisões na exibição de uma imagem. Caso ocorram problemas com a imagem gerada por Progressive Scan 525 ou 625, recomendamos que o usuário alterne a conexão para a saída de ‘de nição padrão’. Em caso de dúvidas sobre a compatibilidade de sua TV com este aparelho de DVD, modelo 525p e 625p, entre em contato com a central de atendimento ao cliente.
Aviso sobre reciclagem
Este equipamento eletrônico contém um grande número de materiais que podem ser reciclados ou reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Se você for jogar fora um aparelho antigo, leve-o a um centro de reciclagem. Observe a legislação local referente ao descarte de embalagens, pilhas descarregadas e equipamentos antigos.
4
Aviso de direitos autorais
Este produto contém tecnologia de proteção a direitos autorais, que está protegida por reivindicações contra métodos de determinadas patentes americanas e por outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a outros proprietários de direitos. O uso dessa tecnologia de proteção a direitos autorais deve ser autorizado pela Macrovision Corporation e destina-se a uso doméstico e a outros usos de exibição limitada, a menos que algo em contrário seja expressamente autorizado pela Macrovision Corporation. A engenharia reversa ou a desmontagem são proibidas.
Aviso sobre marcas registradas
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de “D Duplo” são marcas comerciais registradas da Dolby Laboratories.
Importante
Windows Media e o logotipo Windows são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou outros países.
DivX, DivX Certi ed e os logotipos associados são marcas registradas de DivX, Inc. e são usadas sob licença.
Reproduz vídeo DivX® com menus, legendas e faixas de áudio.
Os logotipos USB-IF são marcas registradas da Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
5
2 Seu aparelho de
ALL
DVD
Criar arquivos MP3
Converta suas faixas de áudio favoritas de um CD de áudio em formato MP3. Os arquivos MP3 criados são salvos no drive USB  ash.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips oferece, registre seu produto em www.philips. com/welcome.
Este aparelho de DVD dá vida ao áudio e ao vídeo. Reproduz praticamente qualquer formato de disco, inclusive fotos digitais, sem comprometer a qualidade da imagem.
Destaque dos recursos
Ajuste da tela
Exiba o  lme em tela cheia em qualquer TV com este aparelho de DVD.
Função de placar do karaokê
O placar do karaokê exibe a pontuação para cada música cantada. Veja sua pontuação no karaokê e divirta-se ainda mais!
Códigos de região
Seu aparelho de DVD reproduz discos com os seguintes códigos de região:
Código de região do DVD
Países
América Latina
Progressive Scan por vídeo componente
Estende os limites da resolução padrão e exibe uma imagem semelhante à de um  lme, o que é mais agradável para assistir a DVDs em uma TV.
Hi Speed USB 2.0 Link
Basta conectar um drive USB  ash à entrada USB para reproduzir arquivos MP3/WMA/JPEG/ DivX e curtir músicas com uma excelente qualidade de som.
Cópia em mídia
Você pode transferir arquivos de dados como MP3, WMA e JPEG de um disco para um drive USB  ash.
6
Visão geral do produto
Remote control
Unidade principal
31 2
a 2 (Modo de espera ligado)
Liga o aparelho de DVD ou o alterna • para o modo de espera.
b Compartimento de disco
c Display
1
2
3
4
5
7
6
5
4
6
7
8
9
10
18
17
16
Seu aparelho de DVD
15
14
13
12
11
d Z (Abrir/fechar)
Abre ou fecha a bandeja de disco.
e u (Reproduzir/pausar)
Inicia, pausa ou retoma a reprodução • do disco.
f Entrada (USB)
Conecta um dispositivo USB.
g MIC
Entrada de áudio de microfone.
a 2 (Modo de espera ligado)
Liga o aparelho de DVD ou o alterna • para o modo de espera.
b Z (Abrir/fechar)
Abre ou fecha a bandeja de disco.
c DISC MENU
Acessa ou sai do menu do disco.• Alterna para o modo de disco.• Para VCD/SVCD, ativa ou desativa a
função PBC (Controle de reprodução) no modo PBC.
7
d v V b B (Botões de navegação)
l KARAOKE
Navega pelos menus.• Faz uma pesquisa rápida para frente
(B) ou para trás (b). Pressione várias vezes para alterar a velocidade da pesquisa.
Faz uma pesquisa lenta para frente ( v) ou para trás (V). Pressione várias vezes para alterar a velocidade da pesquisa.
e 2 BACK
Retorna ao menu de exibição anterior.• Para DVD, navega até o menu do
título. Para VCD 2.0 ou SVCD com PBC
ativado, retorna ao menu.
f í/ë (Anterior/seguinte)
Pula para o título, capítulo ou faixa • anterior ou seguinte.
Pressione e mantenha pressionado para • iniciar uma pesquisa rápida para trás ou para frente.
g (USB)
Alterna para o modo USB e exibe o • conteúdo.
Acessa ou sai do menu do karaokê.
m AUDIO/CREATE MP3
Seleciona um idioma/canal de áudio.• Acessa o menu para criar arquivos MP3.
n x (Parar)
Interrompe a reprodução do disco.
o u (Reproduzir/pausar)
Inicia, pausa ou retoma a reprodução • do disco.
p INFO
Para discos, exibe o status ou as • informações do disco que está sendo reproduzido.
Em apresentações de slides, exibe uma • miniatura dos arquivos de foto.
q OK
Con rma uma entrada ou seleção.
r SETUP
Acessa ou sai do menu de con guração.
h Botões numéricos
Seleciona um item para reprodução.
i SUBTITLE
Seleciona o idioma das legendas do • DVD ou DivX.
Acessa o menu para cópia USB ou • exclusão USB.
j , ZOOM
Ajusta o formato da imagem à tela da • TV.
Amplia ou reduz a imagem.
k VOCAL
Muda o canal de áudio de um disco de • karaokê.
8
3 Conectar
Faça as seguintes conexões básicas para usar o aparelho de DVD.
Nota
É necessário conectar o aparelho de DVD diretamente a uma TV.
Conexões básicas:
Cabos de vídeo• Cabos de áudio
Conexões opcionais:
Áudio para outros dispositivos:
Receiver/ampli cador digital• Sistema estéreo analógico
Nota
Consulte a plaqueta de tipo na parte traseira ou inferior do produto para identi cá-lo e veri car a voltagem a ser usada.
Antes de fazer ou alterar conexões, cer ti que-se de
que todos os dispositivos estejam desconectados da tomada de alimentação.
Dica
Diferentes tipos de conectores podem ser usados para conectar o produto à TV, dependendo da disponibilidade e de suas necessidades. Um guia interativo abrangente que ajuda você a conectar o produto está disponível em www.connectivityguide. philips.com.
Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
COMPONENT
Pb
VIDEO IN
Y
1 Conecte os cabos de vídeo componente
(não fornecidos) às tomadas Y Pb Pr no aparelho de DVD e às entradas de vídeo componente na TV.
Se você estiver usando uma TV com • Progressive Scan, poderá ativar esse modo (consulte o capítulo ‘Ativar Progressive Scan’ para obter detalhes).
Dica
As entradas de vídeo componente na TV podem estar identi cadas como Y Pb/Cb Pr/Cr ou YUV.
Esse tipo de conexão fornece uma boa qualidade de
imagem.
Conectar
Conectar cabos de vídeo
Conecte o aparelho de DVD à TV para exibir o conteúdo de discos.
Selecione a melhor conexão de vídeo para a sua TV.
Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente (para TV padrão ou TV com Progressive Scan). Opção 2: Conectar à entrada de vídeo (CVBS) (para TV padrão).
9
Opção 2: Conectar à entrada de vídeo (CVBS)
VIDEO IN
Rotear o áudio para outros dispositivos
Roteie o som do aparelho de DVD para outros dispositivos para aprimorar a reprodução de áudio.
Conectar um receiver/ampli cador
1 Conecte um cabo de vídeo composto
(fornecido) à entrada TV OUT no aparelho de DVD e à entrada de vídeo na TV.
Dica
A entrada de vídeo na TV pode estar identi cada como A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE ou BASEBAND.
Esse tipo de conexão fornece qualidade de imagem
padrão.
Conectar cabos de áudio
Conecte o áudio do aparelho de DVD à TV para permitir a saída de som pela TV.
digital
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Conecte um cabo coaxial (não fornecido)
à saída COAXIAL/DIGITAL OUT no aparelho de DVD e à entrada COAXIAL/ DIGITAL no dispositivo.
Dica
Você pode otimizar a saída de áudio (consulte o capítulo ‘Ajustar con gurações’ - [ Con g. Áudio ] > [ Áudio Digital ]) para obter detalhes.
AUDIO IN
1 Conecte os cabos de áudio (fornecidos) às
entradas AUDIO OUT L/R no aparelho de DVD e às entradas de áudio na TV.
10
Conectar a um sistema estéreo analógico
AUDIO IN
1 Conecte os cabos de áudio (fornecidos) às
tomadas AUDIO OUT L/R no aparelho de DVD e às entradas de áudio no dispositivo.
Dica
Você pode otimizar a saída de áudio (consulte o capítulo ‘Ajustar con gurações’ - [ Con g. Áudio ] >
[ Saída Analóg.]) para obter detalhes.
Conectar dispositivo USB
1 Conecte o dispositivo USB à entrada USB
no aparelho de DVD.
Nota
Este aparelho de DVD pode reproduzir/exibir somente arquivos MP3, WMA, DivX ou JPEG armazenados nesses dispositivos.
para acessar o conteúdo e
Pressione reproduzir os arquivos.
Conectar
Conectar à tomada de alimentação
Aviso
Risco de danos ao produto! Veri que se a voltagem da fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na par te traseira ou inferior do aparelho de DVD.
1 Conecte o cabo de alimentação à tomada
elétrica.

O aparelho de DVD está pronto para
ser con gurado para uso.
11
4 Primeiros
Navegar pelo menu
passos
Preparar o controle remoto
1 Aponte o controle remoto diretamente
para o sensor remoto no aparelho de DVD e selecione a função desejada.
1 Pressione para abrir a tampa do
compartimento de pilhas.
2 Insira duas pilhas do tipo R03 ou AAA
observando a polaridade correta (+/-), conforme indicado.
3 Feche o compartimento de pilhas.
Cuidado
Remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se não for usar o controle remoto por um período longo.
Não misture pilhas (antigas com novas ou de zinco­carbono com alcalinas, etc.).
As pilhas contêm substâncias químicas que exigem
cuidados especiais em seu descarte.
2 Use os seguintes botões do controle
remoto para navegar pelos menus da tela.
Botão Ação
v V
b B
OK
Mover para cima ou para baixo.
Mover para a esquerda ou para a direita.
Con rmar uma seleção.
Inserir números.
12
Localizar o canal de exibição
Selecionar o idioma de
correto
Pressione 2 para ligar o aparelho de
1
DVD.
2 Ligue a TV e sintonize-a no canal de
entrada de vídeo correto.
Outra opção é ir para o canal mais • baixo da TV e pressionar o botão de seleção de canais para baixo no controle remoto da TV até o canal de entrada de vídeo (Video In) aparecer.
Você pode pressionar o botão ° várias vezes no controle remoto da TV.
Normalmente, este canal está entre os • mais baixos e mais altos e pode chamar-se FRONT, A/V IN, VIDEO, etc.
Dica
Consulte o manual da TV para saber como selecionar a entrada correta.
Se a saída de áudio do aparelho de DVD for roteada para outro dispositivo de áudio (como um sistema de áudio ou receiver), ligue o dispositivo de áudio no canal de entrada de áudio apropriado. Consulte o manual do dispositivo para obter informações detalhadas.
exibição do menu
Pressione SETUP.
1
O menu [ Con guração Geral ] é
exibido.
2 Selecione [ Idioma Tela ] e pressione B.
Configuração Geral
Bloq. Disco Idioma Tela Timer desl. aut. Espera aut. Cód Vap DivX(R)
English
Español Português
As opções de idioma são diferentes, • dependendo do país. Talvez elas não correspondam à ilustração mostrada aqui.
3 Pressione vV para selecionar um idioma e
pressione OK.
Dica
Você pode de nir o idioma padrão para o menu de áudio e disco do DVD. Consulte o capítulo ‘Ajustar con gurações’ - [ Preferências ] para obter detalhes.
Primeiros passos
13
Ligar o Progressive Scan
Conecte uma TV com Progressive Scan com entradas de vídeo componente (consulte o capítulo ‘Conectar cabos de vídeo - Opção 1: Conectar às entradas de vídeo componente’ para obter detalhes).
1 Ligue a TV no canal de exibição correto
para este aparelho de DVD.
2 Pressione SETUP. 3 Pressione V para selecionar [ Conf. Vídeo
].
4 Selecione [ Progressivo ] > [ Lig ] e
pressione OK.
É exibida uma mensagem de alerta.
7 Você pode ativar o modo Progressive Scan
na TV (consulte o manual da TV).
Nota
Durante a reprodução, quando o modo Progressive Scan estiver ativado no aparelho de DVD e na TV, a imagem poderá  car distorcida. Desative o recurso Progressive Scan no aparelho de DVD e na TV.
Conf. Vídeo
Sistema de TV Tela da TV Progressivo Def. da imagem Closed Caption
Lig Desl
5 Para continuar, selecione [ OK ] e
pressione OK.
A con guração progressiva está
concluída.
Nota
Se aparecer uma tela em branco/distorcida, aguarde 15 segundos pela recuperação automática.
Se nenhuma imagem for exibida, desative o modo Progressive Scan da seguinte forma:
1) Pressione Z para abrir o compartimento de disco.
2) Pressione o botão numérico ‘1’.
6 Para sair do menu, pressione SETUP.
14
Loading...
+ 30 hidden pages