Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem
(v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu
neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli
opravu vždy svěřte specializovanému servisu.
Nebezpečí! Pří sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte sit’ovou
zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami
vody.
MAGYARORSZÁG
Prístroj sa nesmie používat’ v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou
a kvapkajúcou vodou!
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüleket -
beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Producent zastrzega moůliwoőĂ wprowadzania
zmian technicznych.
Cuprins
1 Important 103
Notþ importantþ privind siguranŗa 103
Notþ privind mþrcile comerciale 103
2 Produsul dumneavoastrþ 104
Caracteristici principale 104
Prezentare generalþ a produsului 104
3 Conectare 106
Conectarea cablurilor video 106
Conectarea cablurilor audio 107
Dirijarea semnalului audio cþtre alte dispozitive
107
Conectaŗi o unitate ash USB 107
Conectarea la alimentare 108
4 Primii paŕi 108
Pregþtirea telecomenzii 108
Cþutarea canalului de vizionare corect 108
Selectarea limbii de a ŕare a meniului 108
Activaŗi scanarea progresivþ 108
5 Redarea 109
Redarea unui disc 109
Redarea video 109
Redarea muzicii 111
Redarea fotogra ilor 112
Redare de pe unitatea ash USB 112
Risc de supraîncþlzire! Nu instalaŗi niciodatþ produsul •
într-un spaŗiu închis. Lþsaŗi întotdeauna în jurul
produsului un spaŗiu de cel puŗin 10 cm pentru ventilaŗie.
Asiguraŗi-vþ cþ perdelele sau alte obiecte nu acoperþ
niciodatþ fantele de ventilaŗie ale produsului.
Nu aŕezaŗi niciodatþ produsul, telecomanda sau bateriile
•
acesteia lângþ surse de acþrþ deschisþ sau alte surse de
cþldurþ, inclusiv lumina directþ a soarelui.
Utilizaŗi acest produs exclusiv în interior. Pþstraŗi
•
produsul ferit de apþ, umezealþŕi obiectele ce conŗin
lichide.
Nu amplasaŗi niciodatþ produsul deasupra altor
•
echipamente electrice.
Nu vþ apropiaŗi de produs în timpul furtunilor electrice.
•
Dacþ se utilizeazþ o prizþ de reŗea sau un comutator •
drept dispozitiv de deconectare, dispozitivul va rþmâne
întotdeauna operaŗional.
Când este deschis, este prezentþ radiaŗie laser vizibilþŕi
•
invizibilþ. Evitaŗi expunerea la fascicul.
Acest produs respectþ cerinŗele Comunitþŗii
Europene referitoare la interferenŗele radio.
Acest produs respectþ cerinŗele urmþtoarelor
directive ŕi norme: 2004/108/EC + 2006/95/EC.
Când aceastþ pubelþ cu un X peste ea însoŗeŕte
un produs, înseamnþ cþ produsul face obiectul
Directivei europene CEE 2002/96/EC: Vþ rugþm sþ
vþ informaŗi despre sistemul separat de colectare
pentru produse electrice ŕi electronice.
Vþ rugþm sþ acŗionaŗi în concordanŗþ cu regulile
dumneavoastrþ locale ŕi nu evacuaŗi produsele vechi
împreunþ cu deŕeurile menajere obiŕnuite.
Evacuarea corectþ a produsului dumneavoastrþ
vechi ajutþ la prevenirea consecinŗelor potenŗial
negative asupra mediului ŕi sþnþtþŗii omului.
Produsul dumneavoastrþ conŗine baterii asupra
cþrora se aplicþ Directiva Europeanþ 2006/66/
EC, care nu pot evacuate împreunþ cu gunoiul
menajer.
Vþ rugþm sþ vþ informaŗi cu privire la regulile
locale de colectare separatþ a bateriilor deoarece
evacuarea corectþ ajutþ la prevenirea consecinŗelor
negative asupra mediului înconjurþtor ŕi a sþnþtþŗii
omului.
Copyright notice
Despre scanarea progresivþ
Consumatorii ar trebui sþŗinþ cont cþ nu toate
televizoarele de înaltþ de niŗie sunt pe deplin
compatibile cu acest produs ŕi pot cauza a ŕarea
artefactelor în imagine. În cazul problemelor de
imagine cu scanare progresivþ 525 sau 625, se
recomandþ ca utilizatorul sþ comute conexiunea
la ieŕire “de niŗie standard”. Dacþ aveŗi întrebþri
privind compatibilitatea televizorului nostru cu acest
model de DVD player 525p ŕi 625p, contactaŗi
centrul nostru de asistenŗþ pentru clienŗi.
Evacuarea produsului vechi ŕi a bateriilor
Produsul dumneavoastrþ este proiectat ŕi fabricat
din materiale ŕi componente de înaltþ calitate, care
pot reciclate ŕi reutilizate.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims
of certain U.S. patents and other intellectual
property rights owned by Macrovision Corporation
and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorised by
Macrovision Corporation, and is intended for
home and other limited viewing uses only unless
otherwise authorised by Macrovision Corporation.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Notþ privind mþrcile comerciale
Produs sub licenŗa Dolby Laboratories. Dolby ŕi
simbolul D dublu sunt mþrci comerciale ale Dolby
Laboratories.
Românþ
RO
103
Windows Media ŕi sigla Windows sunt mþrci
comerciale sau mþrci înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite ŕi/sau în alte ŗþri.
DivX, DivX Certi ed ŕi siglele asociate sunt mþrci
comerciale ale DivX, Inc. ŕi sunt utilizate sub licenŗþ.
Redaŗi video DivX
înregistrþri audio.
®
cu meniuri, subtitrþri ŕi
Creaŗi ŕiere MP3
Convertiŗi înregistrþri audio de pe un CD audio în
format MP3. Fiŕierele MP3 create sunt salvate în
unitatea ash USB.
Coduri de regiuni
Puteŗi reda discuri cu urmþtoarele coduri de regiuni.
Cod regiune DVDŖþri
Europa
Prezentare generalþ a produsului
Siglele USB-IF sunt mþrci comerciale ale Universal
Serial Bus Implementers Forum, Inc.
CLASS 1
LASER PRODUCT
2 Produsul
dumneavoastrþ
Felicitþri pentru achiziŗie ŕi bine aŗi venit la Philips!
Pentru a bene cia deplin de asistenŗa pe care o oferþ
Philips, înregistraŗi-vþ produsul la www.philips.com/
welcome.
Caracteristici principale
Încadrare pe ecran
Vizionaŗi lme cu a ŕare pe tot ecranul, pe orice
televizor.
Unitate principalþ
a
Porniŗi acest produs sau comutaŗi în •
modul standby.
b Compartiment disc
c Panou de a ŕare
d
e
f
Deschideŗi sau închideŗi compartimentul •
pentru disc.
Porniŗi, întrerupeŗi sau reluaŗi redarea •
discului.
jack
Conectaŗi o unitate ash USB.•
Imagine cu scanare progresivþ
Depþŕiŗi limitele rezoluŗiei standard ŕi furnizaŗi o
a ŕare video DVD similarþ lmului pe un ecran TV.
Conexiune USB de mare vitezþ
Introduceŗi o unitate ash USB în conectorul USB
pentru a savura ŕierele MP3/WMA/JPEG/DivX.
Media copy
Copiaŗi ŕiere de date (precum MP3, WMA ŕi
JPEG) de pe disc pe o unitate USB.
104
RO
Telecomanda
d
Navigaŗi în cadrul meniurilor.•
Cþutaŗi repede-înainte ( •
înapoi (
Cþutaŗi lent-înainte ( •
(
) sau repede-
).
) sau lent-înapoi
).
e
f
g
h Butoane numerice
i SUBTITLE
j
k REPEAT
BACK
Reveniŗi la meniul a ŕat anterior.•
/
Sþriŗi la titlul, capitolul sau pista •
anterioarþ sau urmþtoare.
Comutaŗi la modul USB.•
Selectaŗi un element pentru redare.•
Selectaŗi o limbþ de subtitrare disponibilþ •
pe disc.
Accesaŗi meniul de copiere/ŕtergere a •
ŕierelor audio USB.
Deschideŗi sau închideŗi compartimentul •
pentru disc.
Accesaŗi sau ieŕiŗi din meniul discului. •
Comutaŗi la modul disc.•
Pentru VCD ŕi SVCD, porniŗi sau opriŗi •
PBC (controlul redþrii).
l REPEAT A-B
Redarea repetatþ a unei anumite secŗiuni.•
m AUDIO/CREATE MP3
Selectaŗi o limbþ sau un canal audio •
disponibil pe disc.
Accesaŗi meniul de creare a ŕierelor •
MP3.
n
o
p
q OK
Opriŗi redarea.•
Porniŗi, întrerupeŗi sau reluaŗi redarea •
discului.
INFO
Pentru discuri, accesaŗi opŗiunile de •
redare sau a ŕaŗi starea curentþ a
discului.
Pentru expuneri de diapozitive, a ŕaŗi o •
vedere în miniaturþ a ŕierelor foto.
Con rmaŗi o intrare sau o selecŗie.•
Românþ
r SETUP
Accesaŗi sau ieŕiŗi din meniul de •
con gurare.
RO
105
3 Conectare
Efectuaŗi urmþtoarele conexiuni pentru a utiliza acest
produs.
Conexiuni de bazþ:
Video•
Audio•
Conexiuni opŗionale:
Dirijaŗi semnalul audio cþtre alte dispozitive:•
Ampli cator/receptor digital•
Sistem stereo analogic•
Unitate ash USB•
Notþ
Consultaŗi plþcuŗa cu informaŗii de pe spatele sau par tea •
inferioarþ a produsului pentru identi care ŕi tensiunea
nominalþ de alimentare.
Înainte de a efectua sau modi ca orice conexiune,
•
asiguraŗi-vþ cþ toate dispozitivele sunt deconectate de la
priza electricþ.
Sugestie
Opŗiunea 1: Conectare la mufele video
component
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
Pr
Pb
COMPONENT
VIDEO IN
Y
1 Conectaŗi cablurile video component (nu sunt
furnizate) la:
mufele • Y Pb Pr de pe acest produs.
mufele de intrare COMPONENT VIDEO •
ale televizorului.
Sugestie
Mufele de intrare video component TV pot etichetate •
cu Y Pb/Cb Pr/Cr sau YUV.
Acest tip de conexiune oferþ o calitate bunþ a imaginii.
•
Pot utilizate diverse tipuri de conectori pentru •
a conecta acest produs la televizor, în funcŗie de
disponibilitate ŕi necesitþŗile dumneavoastrþ. Un ghid
cuprinzþtor interactiv care sþ vþ ajute sþ conectaŗi
produsul este disponibil la www.connectivityguide.
philips.com.
Conectarea cablurilor video
Conectaŗi acest produs la televizor pentru a viziona
redarea discurilor. Selectaŗi cea mai bunþ conexiune
video acceptatþ de televizor.
• Opŗiunea 1: Conectare la mufe video
component (pentru un televizor standard sau
un televizor cu scanare progresivþ).
• Opŗiunea 2: Conectare la mufa scart (pentru
un televizor standard).
• Opŗiunea 3: Conectare la mufa video (CVBS)
(pentru un televizor standard).
Notþ
Trebuie sþ conectaŗi acest produs direct la un televizor. •
Opŗiunea 2: Conectare la mufa scart
1 Conectaŗi un cablu scart (neinclus) la:
mufa • TV OUT de pe acest produs.
mufa de intrare scart de pe televizor.•
Sugestie
Acest tip de conexiune oferþ o calitate bunþ a imaginii. •
106
RO
Opŗiunea 3: Conectare la mufa video
Conectarea la un ampli cator/receptor
(CVBS)
1 Conectaŗi un cablu video compozit (neinclus)
la:
mufa • VIDEO OUT de pe acest produs.
mufa de intrare video de pe televizor.•
Sugestie
Mufa de intrare video de pe televizor poate avea eticheta •
A/V IN, VIDEO IN, COMPOSITE sau BASEBAND.
Acest tip de conexiune oferþ o calitate standard a
•
imaginii.
digital
DIGITAL IN
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1 Conectaŗi un cablu coaxial (neinclus) la:
mufa • COAXIAL de pe acest produs.
mufa de intrare COAXIALý/DIGITALý •
de pe dispozitiv.
Conectarea la sistemul stereo analogic
Conectarea cablurilor audio
Conectaŗi ieŕirea audio de la acest produs la
televizor, pentru a permite ieŕirea sunetului prin
televizor.
1 Conectaŗi cablurile audio (neincluse) la:
mufele • AUDIO OUT L/R de pe acest
produs.
mufele de intrare audio de pe televizor.•
Dirijarea semnalului audio cþtre
alte dispozitive
Dirijaŗi semnalul audio de la acest produs cþtre alte
dispozitive, pentru a îmbunþtþŗi redarea audio.
1 Conectaŗi cablurile audio (neincluse) la:
mufele • AUDIO OUT L/R de pe acest
produs.
mufele de ieŕire audio de pe dispozitiv.•
Acest produs poate reda/vizualiza doar ŕiere MP3, •
WMA , DivX sau JPEG care sunt stocate pe o unitate
ash USB.
Apþsaŗi butonul
• pentru a accesa conŗinutul ŕi a reda
ŕierele.
Românþ
RO
107
Conectarea la alimentare
Precauŗie
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraŗi-vþ cþ •
tensiunea de alimentare de la reŗea corespunde valorii
imprimate pe partea posterioarþ a produsului.
Înainte de a conecta cablul de alimentare c.a., asiguraŗi-vþ
•
cþ aŗi nalizat toate celelalte conexiuni.
Notþ
Plþcuŗa cu tipul aparatului este localizatþ pe partea •
posterioarþ a produsului.
1 Conectaŗi cablul de alimentare c.a. la priza de
perete.
Produsul este gata de con gurare pentru »
utilizare.
4 Primii paŕi
2 Porniŗi televizorul ŕi comutaŗi la canalul de
intrare video corect (consultaŗi manualul de
folosire a televizorului privind modul în care sþ
selectaŗi canalul corect).
Selectarea limbii de a ŕare a
meniului
Opŗiunile pentru limbþ pot sþ difere în •
funcŗie de regiune.
1 Apþsaŗi SETUP .
Se a ŕeazþ meniul »[General Setup] .
Pregþtirea telecomenzii
1 Deschideŗi compartimentul pentru baterie.
2 Introduceŗi baterii 2 AAA cu polaritate
corectþ (+/-) dupþ cum este indicatþ.
3 Închideŗi compartimentul pentru baterie.
Precauŗie
Scoateŗi bateriile dacþ sunt epuizate sau dacþ •
telecomanda nu va utilizatþ o perioadþ lungþ de timp.
•
Nu amestecaŗi bateriile (vechi ŕi noi sau din carbon ŕi
alcaline etc.).
Bateriile conŗin substanŗe chimice, prin urmare trebuie sþ
•
e scoase din uz în mod corespunzþtor.
2 Selectaŗi [OSD Language] , apoi apþsaŗi .
3 Apþsaŗi pentru a selecta o limbþ, apoi
apþsaŗi OK .
Activaŗi scanarea progresivþ
Notþ
Pentru a utiliza scanarea progresivþ, trebuie sþ conectaŗi •
un televizor cu scanare progresivþ la mufele video
component (consultaŗi “Conectare” > “Conectare
cabluri video” > “Opŗiunea 1: Conectare la mufele video
component” pentru detalii).
Cþutarea canalului de vizionare
corect
1 Apþsaŗi pentru a porni acest produs.
108
RO
1 Porniŗi televizorul la canalul de vizionare
corect pentru acest produs.
2 Apþsaŗi SETUP .
3 Apþsaŗi pentru a selecta [Video Setup] .
4 Selectaŗi [Component Video] > [Interlaced] ,
apoi apþsaŗi OK .
5 Selectaŗi [Progressive] > [On] , apoi apþsaŗi
OK .
Este a ŕat un mesaj de avertizare. »
6Pentru a continua, selectaŗi [Ok] ŕi apþsaŗi
OK .
Con gurarea progresivþ este completþ. »
Notþ
Dacþ este a ŕat un ecran gol/distorsionat, aŕteptaŗi 15 •
secunde pentru revenirea automatþ.
Dacþ nu este a ŕatþ nicio imagine, dezactivaŗi modul de
Dacþ se a ŕeazþ meniul pentru introducerea parolei,
trebuie sþ introduceŗi parola pentru a putea reda discul
blocat sau restricŗionat (consultaŗi “Reglarea setþrilor” >
“Preferinŗe” > [Parental Control] ).
Dacþ întrerupeŗi sau opriŗi redarea unui disc,
•
screensaverul se a ŕeazþ dupþ 5 minute de inactivitate.
Pentru a dezactiva screensaverul, apþsaŗi DISC MENU .
Dupþ întreruperea sau oprirea redþrii unui disc ŕi dacþ
•
nu mai apþsaŗi niciun buton timp de 15 minute, produsul
trece automat în modul standby.
Redarea video
Notþ
7 Apþsaŗi SETUP pentru a ieŕi din meniu.
8 Acum puteŗi activa modul de scanare
progresivþ pe televizor (consultaŗi manualul de
utilizare a televizorului).
Notþ
În timpul redþrii, atunci când modul de scanare •
progresivþ este pornit, atât pentru acest produs cât ŕi
pentru televizor, imaginea a ŕatþ poate distorsionatþ.
În acest caz, opriŗi scanarea progresivþ atât pe acest
produs, cât ŕi pe televizor.
5 Redarea
Redarea unui disc
Precauŗie
Nu amplasaŗi alte obiecte decât discuri în •
compartimentul pentru disc.
•
Nu atingeŗi lentila opticþ din interiorul compartimentului
pentru disc.
1 Apþsaŗi pentru a deschide compartimentul
pentru disc.
2 Introduceŗi un disc cu eticheta în sus.
3 Apþsaŗi pentru a închide compartimentul
pentru disc ŕi a începe redarea discului.
Pentru a viziona redarea discului, porniŗi •
televizorul pe canalul de vizionare corect
pentru acest produs.
Pentru a opri redarea discului, apþsaŗi •
Este posibil ca unele operaŗii sþ nu funcŗioneze cu •
anumite discuri. Pentru detalii, consultaŗi informaŗiile care
însoŗesc discul.
Controlul redþrii video
1 Redaŗi un titlu.
2 Utilizaŗi telecomanda pentru a controla
redarea.
Buton Acŗiune
,
,
,
AUDIO/
CREATE
MP3
SUBTITLE Selectaŗi o limbþ de subtitrare
REPEAT Selectaŗi sau dezactivaŗi modul de
.
Porniŗi, întrerupeŗi sau reluaŗi
redarea discului.
Opriŗi redarea discului.
Sþriŗi la titlul sau capitolul anterior/
urmþtor.
Cþutaŗi repede-înapoi sau repede-
înainte. Apþsaŗi în mod repetat
pentru a schimba viteza de cþutare.
Cþutaŗi lent-înainte sau lent-înapoi.
Apþsaŗi în mod repetat pentru a
schimba viteza de cþutare.
Pentru VCD/SVCD, cþutarea lentînapoi nu este disponibilþ.
Selectaŗi o limbþ sau un canal audio
disponibil pe disc.
disponibilþ pe disc.
repetare.
Opŗiunile de repetare pot sþ varieze
în funcŗie de tipul discului.
Românþ
RO
109
Buton Acŗiune
ZOOM
ZOOM
INFO
Încadraŗi formatul imaginii pe ecranul
televizorului.
Apþsaŗi în mod repetat pânþ când
imaginea este scalatþ pentru a se
încadra pe ecranul televizorului.
Comutaŗi între raportul lungime/
înþlŗime al ecranului ŕi diferiŗi factori
de zoom.
Pentru a panorama imaginea
transfocatþ, apþsaŗi butoanele de navigare .
Accesaŗi opŗiunile de redare ŕi a ŕaŗi
starea curentþ a discului.
Accesarea meniului DVD
1 Apþsaŗi DISC MENU pentru a accesa meniul
rþdþcinþ al discului.
2 Selectaŗi o opŗiune de redare, apoi apþsaŗi
OK .
În unele meniuri, apþsaŗi • butoanele
numerice pentru a introduce selecŗia.
3 Selectaŗi o opŗiune de previzualizare, apoi
apþsaŗi OK .
Se a ŕeazþ un ecran de previzualizare a »
miniaturilor.
Pentru a trece la ecranul de •
previzualizare urmþtor/anterior, selectaŗi [Prev] sau [Next] , apoi apþsaŗi OK .
Pentru a începe redarea, apþsaŗi • OK la
miniatura selectatþ.
Omiterea redþrii pânþ la un anumit
moment
1 În timpul redþrii, apþsaŗi INFO .
Se a ŕeazþ meniul pentru starea discului. »
2 Selectaŗi o opŗiune pentru timpul de redare
scurs curent, apoi apþsaŗi
• [TT Time] (timp titlu)
• [CH Time] (timp capitol)
• [Disc Time] (timp disc)
• [Track Time] (timp pistþ)
.
3 Apþsaŗi butoanele numerice pentru a
introduce momentul pânþ la care se omite
redarea, apoi apþsaŗi OK .
Accesarea meniului VCD
Caracteristica PBC (controlul redþrii) este
disponibilþ pentru VCD/SVCD, care poate a ŕa
meniul de conŗinut pentru a vþ permite sþ selectaŗi
o opŗiune de redare. În mod implicit, caracteristica
PBC este activatþ din fabricþ.
Notþ
Pentru modul de activare sau dezactivare a PBC, •
consultaŗi “Reglarea setþrilor” > [Preferences] > [PBC] .
1 A ŕaŗi meniul de conŗinut printr-una din
urmþtoarele metode:
Dacþ PBC este activat, încþrcaŗi un VCD/•
SVCD.
În timpul redþrii cu PBC activat, apþsaŗi •
BACK .
2 Apþsaŗi butoanele numerice pentru a selecta
o opŗiune de redare, apoi apþsaŗi OK pentru a
porni redarea.
Dacþ PBC este dezactivat, se sare peste •
a ŕarea meniului ŕi se începe redarea de
la prima pistþ.
Previzualizarea conŗinutului discului
1 În timpul redþrii, apþsaŗi INFO .
Se a ŕeazþ meniul pentru starea discului. »
A ŕarea timpului de redare
1 În timpul redþrii, apþsaŗi INFO .
Se a ŕeazþ meniul pentru starea discului. »
2 Selectaŗi [Time Disp.] , apoi apþsaŗi .
Opŗiunile de redare variazþ în funcŗie de »
tipul discului.
3 Selectaŗi o opŗiune, apoi apþsaŗi OK .
Vizualizarea redþrii DVD-ului din unghiuri
diferite
1 În timpul redþrii, apþsaŗi INFO .
Se a ŕeazþ meniul pentru starea discului. »
2 Selectaŗi [Angle] , apoi apþsaŗi .
3 Apþsaŗi butoanele numerice pentru a schimba
unghiul.
Redaŗi modi cþrile pentru unghiul selectat. »
Notþ
Se aplicþ numai pentru discurile care conŗin scene cu •
unghiuri multiple.
Redarea repetatþ a unei anumite secŗiuni
1 În timpul redþrii, apþsaŗi REPEAT A-B în
punctul de început.
2 Selectaŗi [Preview] , apoi apþsaŗi .
110
RO
2 Apþsaŗi REPEAT A-B din nou pentru a seta
punctul de sfârŕit.
Începe redarea repetatþ. »
3Pentru a anula redarea repetatþ, apþsaŗi din
nou REPEAT A-B .
Notþ
Secŗiunea marcatþ pentru redare repetatþ este posibilþ •
numai în cadrul unei piste/unui titlu.
Buton Acŗiune
,
REPEAT Selectaŗi sau dezactivaŗi
Cautþ repede-înapoi sau
repede-înainte. Apþsaŗi
în mod repetat pentru a
schimba viteza de cþutare.
modul de repetare.
Opŗiunile de repetare pot
sþ varieze în funcŗie de tipul
discului.
Redarea video DivX
DivX este un format media digital ce pþstreazþ o
calitate ridicatþ în ciuda ratei mari de compresie.
Puteŗi viziona clipuri video DivX pe acest produs
certi cat DivX.
®
1 Inseraŗi un disc sau USB care conŗine clipuri
video DivX.
Pentru USB, apþsaŗi •
Se a ŕeazþ un meniu de conŗinut.•
.
2 Selectaŗi un titlu pentru redare, apoi apþsaŗi
OK .
Puteŗi selecta o subtitrare/limbþ audio.•
Notþ
Puteŗi reda numai clipuri video DivX care au fost •
închiriate sau achiziŗionate cu codul de înregistrare
DivX al acestui produs (consultaŗi “Reglarea setþrilor” [General Setup] > [DivX
®
VOD Code] ).
Redarea muzicii
Controlul unei melodii
1 Redaŗi o melodie.
2 Utilizaŗi telecomanda pentru a controla
redarea.
Buton Acŗiune
Omiterea rapidþ a redþrii
1 În timpul redþrii, apþsaŗi INFO în mod
repetat pentru a selecta o opŗiune.
Ecran Acŗiune
[Disc Go To] Omiteŗi redarea pânþ la un
anumit moment de pe disc.
[Track Go To] Omiteŗi redarea pânþ la
un anumit moment din
melodie.
[Select Track:] Omiteŗi redarea pânþ la un
anumit numþr de pistþ.
2 Apþsaŗi butoanele numerice pentru a schimba
timpul/numþrul pentru omitere.
Redarea muzicii în format MP3/WMA
MP3/WMA este un tip de ŕier audio cu ratþ mare
de compresie ( ŕiere cu extensiile .mp3, .wma).
1 Inseraŗi un disc sau USB care conŗine muzicþ
MP3/WMA.
Pentru USB, apþsaŗi •
Se a ŕeazþ un meniu de conŗinut.•
.
2 Dacþ redarea nu începe automat, selectaŗi o
melodie pentru redare.
Pentru a selecta altþ melodie/alt folder, •
apþsaŗi
, apoi apþsaŗi OK .
Românþ
,
Porniŗi, întrerupeŗi sau reluaŗi
redarea discului.
Opriŗi redarea discului.
Treceŗi la melodia anterioarþ/
urmþtoare.
Selectaŗi un element pentru
redare.
Notþ
Pentru discurile înregistrate în mai multe sesiuni, este •
redatþ numai prima sesiune.
Un ŕier WMA protejat prin Digital Rights Management
•
(DRM) nu poate redat pe acest produs.
Acest produs nu acceptþ formatul audio MP3PRO.
•
Caracterele speciale prezente în numele melodiei în •
format MP3 (ID3) sau în numele albumului nu vor
a ŕate corect pe ecran, deoarece nu sunt acceptate.
•
Folderele/ ŕierele care depþŕesc limita acceptatþ de
acest produs nu pot a ŕate sau redate.
RO
111
Redarea fotogra ilor
Buton Acŗiune
Redarea fotogra ilor ca prezentare de
diapozitive
Puteŗi reda fotogra i în format JPEG ( ŕiere cu
extensiile .jpeg sau .jpg).
1 Inseraŗi un disc sau USB care conŗine fotogra i
JPEG.
Pentru USB, apþsaŗi •
Fie începe prezentarea de diapozitive •
(pentru un disc Kodak), e se a ŕeazþ un
meniu de conŗinut (pentru un disc JPEG).
.
2 Selectaŗi un folder de fotogra i, apoi
apþsaŗi OK pentru a începe prezentarea de
diapozitive.
Pentru a previzualiza fotogra ile în miniaturþ, •
apþsaŗi
Notþ
Este posibil sþ dureze mai mult pânþ la a ŕarea •
conŗinutului discului pe televizor, în funcŗie de numþrul
de melodii/fotogra i compilate pe un disc/unitate ash
USB.
Dacþ fotogra a JPEG nu este înregistratþ cu un ŕier de
•
tip ‘exif’, miniatura propriu-zisþ nu poate a ŕatþ pe
ecran. Aceasta este înlocuitþ cu imaginea în miniaturþ
‘munte albastru’.
Acest produs poate a ŕa numai fotogra i realizate cu
•
camera digitalþ, conform formatului JPEG-EXIF, utilizat în
mod obiŕnuit de majoritatea camerelor digitale. Acesta
nu poate a ŕa Motion JPEG sau fotogra i în alte formate
decât JPEG sau clipuri audio asociate cu fotogra i.
Folderele/ ŕierele care depþŕesc limita acceptatþ de
•
acest produs nu pot a ŕate sau redate.
INFO .
Pentru a selecta o fotogra e, apþsaŗi • butoanele de navigare .
Pentru a mþri fotogra a selectatþŕi a •
începe prezentarea de diapozitive, apþsaŗi OK .
Pentru a reveni la meniu, apþsaŗi •
BACK .
Controlul redþrii fotogra ilor
1 Redaŗi o prezentare de diapozitive foto.
2 Utilizaŗi telecomanda pentru a controla
redarea.
Buton Acŗiune
/
/
Rotiŗi o fotogra e în sens orar/
antiorar.
Rotiŗi o fotogra e pe orizontalþ/
verticalþ.
ZOOM
Mþriŗi sau micŕoraŗi o fotogra e.
Redarea se întrerupe în modul
zoom.
Opriŗi redarea.
Redarea unei prezentþri de diapozitive
muzicale
Creaŗi o prezentare de diapozitive muzicale pentru
a reda simultan ŕiere de muzicþ în format MP3/
WMA ŕi ŕiere foto JPEG.
Notþ
Pentru a crea o prezentare de diapozitive muzicale, •
trebuie sþ stocaŗi ŕierele MP3/WMA ŕi JPEG pe acelaŕi
disc/unitate ash USB.
1 Redaŗi muzicþ în format MP3/WMA.
2 Apþsaŗi BACK pentru a reveni la meniul
principal.
3 Navigaŗi la folderul/albumul de fotogra i
ŕi apþsaŗi OK pentru a începe redarea
prezentþrii de diapozitive.
Prezentarea de diapozitive începe ŕi »
continuþ pânþ la sfârŕitul folderului sau
albumului de fotogra i.
Redarea sunetului continuþ pânþ la sfârŕitul »
discului.
Pentru a opri redarea prezentþrii de •
diapozitive, apþsaŗi
Pentru a opri redarea muzicii, apþsaŗi din •
nou
.
.
Redare de pe unitatea ash USB
Acest produs poate reda/vizualiza ŕiere MP3, WMA,
DivX sau JPEG care sunt stocate pe o unitate ash
USB.
1 Conectaŗi o unitate ash USB la mufa a
acestui produs.
2 Apþsaŗi butonul .
Se a ŕeazþ un meniu de conŗinut. »
3 Dacþ redarea nu începe automat, selectaŗi un
ŕier pentru redare.
Pentru mai multe informaŗii, consultaŗi •
capitolele “Redarea muzicii”, “Redarea
fotogra ilor” ŕi “Redarea video” pentru
detalii.
4Pentru a opri redarea, apþsaŗi .
Pentru a comuta la modul disc, apþsaŗi •
butonul
.
112
RO
6 Funcŗii avansate
Media copy
Puteŗi sþ copiaŗi ŕiere (precum MP3, WMA sau
JPEG) de pe disc pe o unitate ash USB.
1 Inseraŗi un disc care conŗine ŕierele MP3/
WMA/JPEG.
2În modul oprit, conectaŗi unitatea ash USB la
mufa
3 Selectaŗi un ŕier de copiat, apoi apþsaŗi
SUBTITLE .
4 Selectaŗi [Yes] în meniu, apoi apþsaŗi OK .
de pe acest produs.
00:00/00:00 005/030
\MP3
Previous
Track 1
Track 2
Track 3
Track 4
Track 5
Track 6
Track 7
Do you want
to copy this file
Yes No
Dupþ terminare, este creat automat un »
dosar nou pe unitatea ash USB pentru a
stoca toate ŕierele noi.
5Pentru a opri copierea în curs, apþsaŗi , apoi
apþsaŗi OK .
Notþ
Atunci când copiaŗi, nu apþsaŗi niciodatþ niciun buton. •
Suporturile media protejate la copiere nu pot copiate. •
Creaŗi ŕiere MP3
Cu acest produs, puteŗi converti CD-uri audio în
ŕiere audio MP3. Fiŕierele audio MP3 create sunt
salvate în unitatea ash USB.
1 Introduceŗi un CD audio.
2 Conectaŗi o unitate ash USB la mufa a
acestui produs.
3 În timpul redþrii discului, apþsaŗi AUDIO/
CREATE MP3 .
Meniul de creare MP3 este a ŕat. »
4 Selectaŗi [Yes] în meniu, apoi apþsaŗi OK .
5 Selectaŗi o opŗiune de convertire în panoul
[OPTIONS] , apoi apþsaŗi OK în mod repetat
pentru a selecta un element.
Opŗiune Descriere
[Speed] Selectaŗi o vitezþ de copiere.[Bitrate] Selectaŗi un nivel de calitate.
Rate de biŗi mai mari pentru calitate
mai bunþ a sunetului ŕi dimensiune
mai mare a ŕierului.
[CRT ID3] Copiaŗi informaŗiile melodiei în
ŕierul MP3.
[Device] Fiŕierele create pot salvate doar pe
o unitate ash USB.
6 Apþsaŗi pentru a accesa panoul [Track] .
7 Selectaŗi o înregistrare audio, apoi apþsaŗi OK .
Pentru a selecta altþ înregistrare, repetaŗi •
pasul 7.
Pentru a selecta toate înregistrþrile, •
selectaŗi [Select All] în meniu ŕi apþsaŗi OK .
Pentru a deselecta toate înregistrþrile, •
selectaŗi [Deselect all] în meniu ŕi apþsaŗi OK .
8 Selectaŗi [Start] în meniu, apoi apþsaŗi OK
pentru a începe conversia.
Dupþ terminare, este creat automat un »
dosar nou pe unitatea ash USB pentru a
stoca toate ŕierele MP3 noi.
Pentru a ieŕi din meniu, selectaŗi • [Exit] ,
apoi apþsaŗi OK .
Notþ
Atunci când convertiŗi, nu apþsaŗi niciodatþ niciun buton. •
CD-urile DTS ŕi CD-urile protejate la copiere nu pot •
convertite.
Unitþŗile ash USB protejate la scriere sau protejate cu
•
parolþ nu pot utilizate pentru a stoca ŕiere MP3.
Românþ
RO
113
7 Reglarea setþrilor
• [15 mins] , [30 mins] , [45 mins] , [60 mins] -
Selectaŗi timpul pentru numþrþtoarea inversþ
pânþ la comutarea la modul standby.
Notþ
Dacþ opŗiunea de con gurare este estompatþ, setarea •
nu poate modi catþ în starea curentþ.
Con gurare generalþ
1 Apþsaŗi SETUP .
Se a ŕeazþ meniul »[General Setup] .
2 Apþsaŗi .
3 Selectaŗi o opŗiune, apoi apþsaŗi OK .
4 Selectaŗi o setare, apoi apþsaŗi OK .
Pentru a reveni la meniul anterior, apþsaŗi •
.
Pentru a ieŕi din meniu, apþsaŗi • SETUP .
[Auto Standby]
Activaŗi sau dezactivaŗi automat modul standby.
• [On] - Comutaŗi la modul standby dupþ 15
minute de inactivitate (de exemplu, în modul
pauzþ sau oprit).
• [Off] - Dezactivaŗi modul standby automat.
[DivX(R) VOD Code]
A ŕaŗi codul de înregistrare DivX
Sugestie
Utilizaŗi codul de înregistrare DivX al acestui produs •
când închiriaŗi sau achiziŗionaŗi clipuri video de la www.
divx.com/vod. Clipurile video DivX închiriate sau
achiziŗionate prin serviciul DivX
Demand) pot redate numai pe dispozitivul pentru care
sunt înregistrate.
®
.
®
VOD (Video On
Con gurare audio
[Disc Lock]
Setaŗi restricŗia de redare pentru un disc încþrcat în
compartimentul pentru disc (pot blocate maxim
20 de discuri).
• [Lock] - Restricŗionaŗi accesul la discul curent.
Data viitoare când veŗi dori sþ redaŗi acest
disc sau sþ îl deblocaŗi, va trebui sþ introduceŗi
parola.
• [Unlock] - Redaŗi toate discurile.
Sugestie
Pentru a seta sau a modi ca parola, deplasaŗi-vþ la •[Preferences] > [Password] .
[OSD Language]
Selectaŗi o limbþ pentru meniul de pe ecran.
[Sleep Timer]
Se comutþ automat la modul standby la ora
presetatþ.
• [Off] - Dezactivaŗi modul inactiv.
1 Apþsaŗi SETUP .
Se a ŕeazþ meniul »[General Setup] .
2 Apþsaŗi pentru a selecta [Audio Setup] ,
apoi apþsaŗi
3 Selectaŗi o opŗiune, apoi apþsaŗi OK .
4 Selectaŗi o setare, apoi apþsaŗi OK .
Pentru a reveni la meniul anterior, apþsaŗi •
.
Pentru a ieŕi din meniu, apþsaŗi • SETUP .
[Analogue Output]
Selectaŗi o setare analogicþ în funcŗie de dispozitivul
audio care este conectat prin mufa audio analogicþ.
• [Stereo] - Pentru ieŕire stereo.
• [LT/RT] - Pentru ieŕirea sunetului surround
prin douþ difuzoare.
.
114
RO
[Digital Audio]
Selectaŗi o setare digitalþ în funcŗie de
ampli catorul/receptorul digital care este conectat
prin mufa digitalþ (coaxialþ/digitalþ).
• [Digital Output] - Selectaŗi un tip de ieŕire
digitalþ.
• [Off] - Dezactivaŗi ieŕirea digitalþ.
• [All] - Acceptþ formate audio multicanal.
• [PCM Only] - Reduceŗi la formatul audio
pe douþ canale.
• [LPCM Output] - Selectaŗi rata de eŕantionare
pentru ieŕirea LPCM (Linear Pulse Code
Modulation).
• [48kHz] - Pentru discuri înregistrate la
rata de eŕantionare de 48 kHz.
• [96kHz] - Pentru discuri înregistrate la
rata de eŕantionare de 96 kHz.
Notþ
Setarea •[LPCM Output] este disponibilþ numai dacþ
opŗiunea [Digital Output] este setatþ la [PCM Only] .
Cu cât rata de eŕantionare este mai mare, cu atât
•
calitatea sunetului este mai bunþ.
[Night Mode]
Modi caŗi nivelul sunetului astfel încât sþ puteŗi
viziona lme în format DVD la volum redus, fþrþ a-i
deranja pe cei din jur.
• [On] – Savuraŗi vizionarea în liniŕte seara.
• [Off] – Bucuraŗi-vþ de sunet surround, cu
interval dinamic complet.
Notþ
Valabil numai pentru DVD codi cat Dolby Digital. •
Con gurarea video
[Volume]
Setaŗi nivelul de volum implicit la redarea unui disc.
1. Apþsaŗi OK .
2. Apþsaŗi
3. Apþsaŗi OK pentru a con rma ŕi a ieŕi.
[Sound Mode]
Selectaŗi un efect de sunet presetat pentru a
îmbunþtþŗi ieŕirea audio.
• [3D] - Selectaŗi un efect de sunet surround
virtual care este produs de canalele audio
stânga ŕi dreapta.
• [Movie Mode] - Selectaŗi un efect de sunet
pentru lme.
• [Music Mode] - Selectaŗi un efect de sunet
pentru muzicþ.
[CD Upsampling]
Pentru o calitate mai bunþ a sunetului în mod
stereo, convertiŗi CD-ul cu muzicþ la o ratþ de
eŕantionare mai mare.
• [Off] - Dezactivaŗi CD-upsampling.
• [88.2kHz (X2)] - Convertiŗi la o ratþ de
eŕantionare dublþ faŗþ de cea originalþ.
• [176.4kHz(X4)]
eŕantionare cvadruplþ faŗþ de cea originalþ.
pentru a seta volumul.
- Convertiŗi la o ratþ de
1 Apþsaŗi SETUP .
Se a ŕeazþ meniul »[General Setup] .
2 Apþsaŗi pentru a selecta [Video Setup] , apoi
apþsaŗi
3 Selectaŗi o opŗiune, apoi apþsaŗi OK .
4 Selectaŗi o setare, apoi apþsaŗi OK .
[TV System]
Modi caŗi aceastþ setare în cazul în care clipul video
nu se a ŕeazþ corect. În mod implicit, aceastþ setare
corespunde cu cea mai frecventþ setare pentru
televizoare din ŗara dumneavoastrþ.
• [PAL] - Pentru un televizor cu sistem PAL.
• [Multi] - Pentru un televizor compatibil atât
PAL, cât ŕi NTSC.
• [NTSC] - Pentru un televizor cu sistem NTSC.
[TV Display]
Selectaŗi un format de a ŕare:
.
Pentru a reveni la meniul anterior, apþsaŗi •
.
Pentru a ieŕi din meniu, apþsaŗi • SETUP .
Românþ
RO
115
• [4:3 Pan Scan] - Pentru un televizor cu ecran
4:3: a ŕare pe întreaga înþlŗime, cu laturi tþiate.
• [4:3 Letter Box] - Pentru un televizor cu
ecran 4:3: a ŕare pe ecran lat, cu bare negre în
partea de jos ŕi de sus a ecranului.
• [16:9] - Pentru un televizor cu ecran lat: raport
lungime/înþlŗime 16:9.
[Progressive]
Dacþ un televizor cu scanare progresivþ este
conectat la acest produs, porniŗi modul de scanare
progresivþ.
• [On] - Activaŗi scanarea progresivþ.
• [Off] - Dezactivaŗi modul de scanare
progresivþ.
Notþ
Pentru o descriere mai detaliatþ, consultaŗi “Primii paŕi” •
> “Activaŗi scanarea progresivþ”.
[Picture Setting]
Selectaŗi un set prede nit de setþri pentru culorile
imaginilor sau personalizaŗi setarea.
• [Standard] - Setare pentru culori originale.
• [Bright] - Setare pentru culori vibrante.
• [Soft] - Setare pentru culori calde.
• [Personal] - Personalizaŗi setarea pentru
culori. Setaŗi nivelul de luminozitate, contrast,
nuanŗþŕi saturaŗie a culorilor, apoi apþsaŗi OK .
[Component Video]
Selectaŗi ieŕirea video care se potriveŕte cel mai
bine cu conexiunea video între acest produs ŕi
televizor.
• [Interlaced] - Conexiune video component
( Y Pb Pr ).
• [RGB] - Conexiune scart ( TV OUT ).
Preferinŗe
1 Apþsaŗi SETUP .
Se a ŕeazþ meniul »[General Setup] .
2 Apþsaŗi pentru a selecta [Preferences] , apoi
apþsaŗi
3 Selectaŗi o opŗiune, apoi apþsaŗi OK .
4 Selectaŗi o setare, apoi apþsaŗi OK .
[Audio]
Selectaŗi o limbþ audio pentru redarea discului.
[Subtitle]
Selectaŗi o limbþ de subtitrare pentru redarea
discului.
[Disc Menu]
Selectaŗi o limbþ pentru meniul discului.
Notþ
Dacþ limba setatþ nu este disponibilþ pe disc, discul •
utilizeazþ propria limbþ implicitþ.
•
Pentru unele DVD-uri, limba de subtitrare/audio poate
schimbatþ numai din meniul discului.
•
Pentru a selecta limbile care nu sunt listate în meniu,
selectaŗi [Others] . Apoi veri caŗi lista de coduri de
limbi de pe coperta spate a manualului utilizatorului ŕi
introduceŗi codul de limbþ respectiv.
.
Pentru a reveni la meniul anterior, apþsaŗi •
.
Pentru a ieŕi din meniu, apþsaŗi • SETUP .
Opriŗi redarea discului pentru a putea accesa •[Preferences] .
116
RO
Notþ
[Parental Control]
Restricŗionaŗi accesul la discuri care nu sunt
adecvate pentru copii. Aceste tipuri de discuri
trebuie sþ e înregistrate cu clasi cþri de audienŗþ.
1. Apþsaŗi OK .
2. Selectaŗi un nivel de clasi care, apoi apþsaŗi OK .
3. Apþsaŗi butoanele numerice pentru a introduce
parola.
Notþ
DVD-urile clasi cate peste nivelul setat de •
dumneavoastrþ la [Parental Control] necesitþ parolþ
pentru redare.
•
Clasi cþrile de audienŗþ variazþ în funcŗie de ŗarþ. Pentru
a permite redarea tuturor discurilor, selectaŗi ‘ 8 ’.
Unele discuri au clasi cþri imprimate pe acestea, dar nu
•
sunt înregistrate cu clasi cþri. Aceastþ funcŗie nu are
niciun efect asupra acestor discuri.
[PBC]
Activaŗi sau dezactivaŗi meniul de conŗinut pentru
VCD/SVCD cu caracteristica PBC (controlul
redþrii).
• [On] - A ŕaŗi meniul de index atunci când
încþrcaŗi un disc pentru redare.
• [Off] - Omiteŗi meniul ŕi începeŗi redarea de
la primul titlu.
[MP3/JPEG Nav]
Selectaŗi pentru a a ŕa folderele sau toate ŕierele.
Asiguraŗi-vþ cþ ŕierul de subtitrare are acelaŕi nume cu •
ŕierul lmului. Dacþ, de exemplu, numele ŕierului de
lm este ‘Film.avi’, trebuie sþ denumiŗi ŕierul text ‘Film.
sub’ sau ‘Film.srt’.
[Version Info]
A ŕaŗi versiunea de software a acestui produs.
[Password]
Setaŗi sau modi caŗi parola pentru discuri blocate ŕi
redaŗi DVD-uri restricŗionate.
1. Apþsaŗi butoanele numerice pentru a introduce
‘136900’ sau ultima parolþ setatþ în câmpul [Old Password] .
2. Introduceŗi parola nouþ în câmpul [New Password] .
3. Introduceŗi din nou parola nouþ în câmpul [Con rm PWD] .
4. Apþsaŗi OK pentru a ieŕi din meniu.
Sugestie
Aceastþ informaŗie este necesarþ dacþ doriŗi sþ a aŗi care •
este cea mai recentþ versiune de software disponibilþ pe
site-ul Web Philips, pe care o puteŗi descþrca ŕi instala
pe acest produs.
[Default]
Resetaŗi toate setþrile produsului la cele implicite
din fabricþ, cu excepŗia setþrilor [Disc Lock] , [Parental Control] ŕi [Password] .
8 Informaŗii
Românþ
suplimentare
Actualizarea software-ului
Pentru actualizþri de software, veri caŗi versiunea de
software curentþ a acestui produs pentru a compara
cu cel mai nou software (dacþ este disponibil) de pe
site-ul Web Philips.
Precauŗie
Notþ
Dacþ uitaŗi parola, introduceŗi ‘136900’ înainte de a seta •
o parolþ nouþ.
Alimentarea electricþ nu trebuie întreruptþ în timpul •
actualizþrii software-ului.
1 Apþsaŗi SETUP .
RO
117
2 Selectaŗi [Preferences] > [Version Info] , apoi
apþsaŗi OK .
3 Notaŗi numele ŕierului, apoi apþsaŗi SETUP
pentru a ieŕi din meniu.
4 Vizitaŗi www.philips.com/support pentru a
veri ca cea mai nouþ versiune de software,
utilizând numele ŕierului pentru acest produs.
5 Consultaŗi instrucŗiunile de actualizare de pe
site-ul web pentru mai multe informaŗii.
Notþ
Deconectaŗi cablul electric pentru câteva secunde ŕi •
conectaŗi din nou pentru a porni produsul.
Întreŗinere
Precauŗie
Nu folosiŗi niciodatþ solvenŗi precum benzen, diluant, •
agenŗi de curþŗat disponibili în comerŗ sau spray-uri
antistatice speciale pentru discuri.
Curþŗarea discurilor Ŕtergeŗi discul cu o cârpþ din micro brþ, de la centru
spre margine, printr-o miŕcare în linie dreaptþ.
Dimensiuni (l x h x a): 360 x 37 x 209 (mm)•
Greutate netþ: circa 1,3 kg•
118
RO
Alimentare
Tensiune nominalþ de alimentare: 230 V, 50 •
HZ
Consum de energie: <10 W•
Consum de energie în modul standby: <1 W•
Speci caŗii laser
Tip: laser semiconductor InGaAIP (DVD), •
AIGaAs (CD)
Lungime razþ: 658 nm (DVD), 790 nm (CD)•
Putere de ieŕire: 7,0 mW (DVD), 10,0 mW •
(VCD/CD)
Divergenŗþ raze: 60 grade•
9 Depanare
Avertisment
Risc de ŕoc electric. Nu scoateŗi niciodatþ carcasa •
produsului.
Pentru a pþstra validitatea garanŗiei, nu încercaŗi
niciodatþ sþ reparaŗi produsul pe cont propriu.
Dacþ întâmpinaŗi probleme în utilizarea produsului,
veri caŗi punctele de mai jos înainte de a solicita
service. Dacþ problema persistþ, înregistraŗi produsul
ŕi obŗineŗi asistenŗþ de la www.philips.com/welcome.
În cazul în care contactaŗi Philips, vi se va solicita
sþ indicaŗi numþrul de model ŕi numþrul de serie
ale produsului dumneavoastrþ. Numþrul de modul
ŕi numþrul de serie sunt inscripŗionate pe partea
posterioarþ a produsului. Scrieŗi numerele aici:
Nr. model __________________________
Nr. de serie ___________________________
Unitate principalþ
Dacþ aŗi activat setarea pentru scanare •
progresivþ sau aŗi schimbat setarea pentru
sistem TV, comutaŗi înapoi la modul implicit: 1)
Apþsaŗi
pentru disc. 2) Apþsaŗi Buton numeric ‘1’
(pentru scanare progresivþ) sau Buton numeric’3’ (pentru sistem TV).
pentru a deschide compartimentul
Sunet
Nu existþ nicio ieŕire audio de la televizor.
Asiguraŗi-vþ cþ aŗi conectat cablurile audio la •
intrarea audio a televizorului.
Asociaŗi intrarea audio a televizorului cu •
intrarea video corespunzþtoare. Pentru detalii,
consultaŗi manualul de utilizare al televizorului.
Nu existþ ieŕire audio de la difuzoarele
dispozitivului audio (sistem stereo/ampli cator/
receptor).
Asiguraŗi-vþ cþ aŗi conectat cablurile audio la •
intrarea audio a dispozitivului.
Porniŗi dispozitivul audio la sursa de intrare •
audio corectþ.
Nu existþ sunet în timpul redþrii video DivX
Este posibil ca produsul sþ nu accepte codecul •
audio.
Redarea
Fiŕierele DivX nu pot redate.
Asiguraŗi-vþ cþ ŕierul video DivX este •
complet.
Asiguraŗi-vþ cþ extensia ŕierului este corectþ. •
Raportul lungime/înþlŗime al ecranului nu
corespunde cu setarea de a ŕare a televizorului.
Raportul lungime/înþlŗime este xat pe disc.•
Butoanele de pe aceastþ unitate nu funcŗioneazþ.
Deconectaŗi produsul de la priza de alimentare •
pentru câteva minute, apoi conectaŗi-l din nou.
Nicio reacŗie la acŗionarea telecomenzii.
Conectaŗi produsul la priza de alimentare.•
Îndreptaŗi telecomanda cþtre senzorul IR a at •
pe panoul frontal al produsului.
Introduceŗi bateriile corect.•
Introduceŗi baterii noi în telecomandþ.•
Imagine
Nu existþ imagine.
Consultaŗi manualul de utilizare al televizorului •
pentru a a a cum sþ selectaŗi intrarea corectþ
de pe televizor. Schimbaŗi canalul televizorului
pânþ când vedeŗi ecranul Philips.
Subtitrþrile DivX nu sunt a ŕate corect.
Asiguraŗi-vþ cþ numele ŕierului de subtitrare •
este acelaŕi cu numele ŕierului de lm.
Selectaŗi setul de caractere corect. •
Apþsaŗi • SETUP .
Selectaŗi • [Preferences] > [DivX Subtitle]
din meniu.
Selectaŗi setul de caractere care acceptþ •
subtitrarea.
Conŗinutul unitþŗii ash USB nu poate citit.
Formatul unitþŗii ash USB nu este compatibil •
cu receptorul digital.
Unitatea este formatatþ cu un sistem de ŕiere •
care nu este acceptat de aceastþ unitate (de
ex. NTFS).
RO
Românþ
119
10 Glosar
D
DivX Video-On-Demand
Acest dispozitiv DivX Certi ed
înregistrat pentru a reda conŗinut DivX Videoon-Demand (VOD). Pentru a regenera codul de
înregistrare, localizaŗi secŗiunea DivX VOD în
meniul de con gurare a dispozitivului. Vizitaŗi vod.
divx.com cu acest cod pentru a naliza procesul de
înregistrare ŕi a a a mai multe despre video DivX.
J
JPEG
Un format de imagine staticþ digitalþ foarte obiŕnuit.
Un sistem de compresie a datelor imaginilor statice
propus de Joint Photographic Expert Group,
care prezintþ o scþdere redusþ a calitþŗii imaginii
în po da ratei mari de compresie. Fiŕierele sunt
recunoscute prin extensia lor ‘.jpg’ sau ‘.jpeg.’
®
trebuie sþ e
S
Scanare progresivþ
Scanarea progresivþ a ŕeazþ un numþr dublu de
cadre pe secundþ faŗþ de un sistem TV obiŕnuit.
Aceasta oferþ o rezoluŗie mai mare ŕi o calitate mai
bunþ a imaginii.
W
WMA
Windows Media™ Audio. Se referþ la o tehnologie
de compresie audio dezvoltatþ de Microsoft
Corporation. Datele WMA pot codi cate cu
Windows Media player versiunea 9 sau Windows
Media player pentru Windows XP. Fiŕierele sunt
recunoscute dupþ extensia ‘.wma.’
M
MP3
Un format de ŕier cu sistem de compresie a
datelor de sunet. MP3 este abrevierea de la Motion
Picture Experts Group 1 (sau MPEG-1) Audio Layer
3. Cu formatul MP3, un disc CD-R sau CD-RW
poate avea de 10 ori mai multe date decât un CD
obiŕnuit.
P
PBC
Controlul redþrii. Un sistem în care navigaŗi pe un
Video CD/Super VCD cu ajutorul meniurilor de
pe ecran, care sunt înregistrate pe disc. Vþ puteŗi
bucura de redare ŕi cþutare interactivþ.
R
Raportul lungime/înþlŗime
Raportul lungime/înþlŗime se referþ la raportul
dintre lungimea ŕi înþlŗimea ecranelor TV. Raportul
unui televizor standard este de 4:3, în timp ce
raportul unui televizor de înaltþ de niŗie sau cu
ecran lat este de 16:9. Caseta vþ permite sþ vizionaŗi
o imagine cu perspectivþ de ecran lat pe un ecran
standard de 4:3.
120
RO
Language Code
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
中文
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
Tonga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085