PHILIPS DVP3260 User Manual [sk]

Registrujte váš výrobok a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
DVD Video prehrávač
DVP3260 DVP3264
Návod na obsluhu
Výrobok je určený pre použitie na Slovensku.
1
Všeobecné informácie
UPOZORNENIE!
Pre užívateľa:
Dôkladne si prečítajte informácie zobrazené v zadnej časti DVD Video prehrávača a odpíšte si sériové číslo. Toto číslo si uschovajte pre budúce použitie.
Model: DVP3260, DVP3264
Sériové číslo: ________________
LASER
Typ Polovodičový laser, InGaAlP (DVD) AIGaAs (CD) Vlnová dĺžka 658 nm (DVD) 790 nm (CD) Výstupný výkon 7.0 mW (DVD)
10.0 mW (VCD/CD) Rozbiehavosť lúča 60 stupňov
UPOZORNENIE
VIDITEĽNÉ A NEVIDITEĽNÉ LASEROVÉ ŽIARENIE PRI OTVORENÍ ZARIADENIA . VYHNITE SA PRIAMEMU OŽIARENIU TÝMITO LÚČMI.
Tento produkt vyhovuje o rádiovom rušení Európskeho spoločenstva.
Tento produkt vyhovuje požiadavkám nasledovných smerníc a predpisov: 2006/ 95/EC + 2004/108/EC
„UŽÍVATEĽ BY SI MAL VŠIMNÚŤ ŽE NIE VŠETKY VYSOKOKVALITNÉ TV SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMTO PRODUKTOM A MÔŽU SPÔSOBIŤ NESPRÁVNE ZOBRAZENÝ OBRAZ. V PRÍPADE 525 PROGRESÍVNYM SNÍMANÍM OBRAZU ODPORÚČAME ABY UŽÍVATEĽ PREPOL PREPOJENIE NA „STANDARD DEFINITION“ VÝSTUP. AK MÁTE NEJAKÉ OTÁZKY TÝKAJÚCE SA MOŽNOSTÍ TV S TÝMTO MODELOM 525P 625P DVD PREHRÁVAČA, KONTAKTUJTE NAŠE ZÁKAZNÍCKE SERVISNÉ STREDISKO.
Z dôvodu nestálosti formátov diskov ponúkaných rôznymi výrobcami môže DVD systém vyžadovať rozšírenie prehrávania, alebo aktualizáciu. Ako sa DVD technológia zdokonaľuje, tieto zdokonalenia sa stávajú štandardnejšími a budú jednoduchšie kompletovateľné. Pozrite si www.philips.com/support pre aktualizáciu softvéru.
ALEBO 625 PROBLÉMOV S
požiadavkám
Zariadenie nevystavujte kvapkaniu alebo striekaniu vody a na zariadenie nepokladajte nádoby s tekutinami ako sú vázy.
2
Všeobecné informácie
Bezpečnosť pri používaní lasera
Toto zariadenie využíva laser. Keďže pri nesprávnom používaní môže dôjsť k poškodeniu zraku, akékoľvek opravy prenechajte odbornému servisu.
POZNÁMKA: Zobrazované obrázky môžu byť odlišné, v závislosti od krajiny.
UPOZORNENIE (UMIESTNENIE VAROVANIA: NA ZADNOM ŠTÍTKU ZARIADENIA)
NIKDY NEVYKONÁVAJTE, ALEBO NEUPRAVUJTE PREPOJENIA, KEĎ JE ZARIADENIE ZAPNUTÉ.
Vyrobené pod licenciou od Dolby Laboratories, „Dolby“ a symbol dvojitého D sú ochranné značky Dolby Laboratories.
DivX, DivX Certified a pridružené logá sú ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a sú použité pod licenciou.
Logá USB-IF sú ochranné známky spoločnosti Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
Toto zariadenie obsahuje technológiu ochrany proti kopírovaniu, ktorá je chránená určitými U.S. patentmi a ostatnými intelektuálnymi právami vlastnenými spoločnosťou Microvision Corporation a ostatnými vlastníkmi. Použitie tejto technológie ochrany musí byť schválené spoločnosťou Macrovision Corporation a je určený pre domáce a iné obmedzené použitie len ak to nie je určené inak Macrovision Corporation. Zmena alebo deaktivácia je zakázaná.
Windows Media a Windows logo sú ochranné značky alebo registrované ochranné značky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených Štátoch a/alebo ostatných krajinách.
Použitie ovládačov, nastavení alebo iných postupov ako sú odporúčané v tomto návode môže mať za následok nebezpečné žiarenie alebo nekorektné fungovanie prístroja.
3
Obsah
Všeobecné informácie ................................................................................................................5
Nastavenie .........................................................................................................................................5
Autorské práva ............................................................................................................................................5
Dodávané príslušenstvo ..............................................................................................................................5
Čistenie diskov ............................................................................................................................................5
O recyklácii ..................................................................................................................................................5
Váš DVD prehrávač .....................................................................................................................6
Diaľkový ovládač ........................................................................................................................ 7
Použitie diaľkového ovládača ......................................................................................................................9
Základné prepojenia ..................................................................................................................10
Krok 1: Pripojenie k televízoru ...................................................................................................................10
Krok 2: Pripojenie sieťovej šnúry ............................................................................................................... 11
Pripojenie k analógovému stereo systému ................................................................................................12
Pripojenie k digitálnemu AV zosilňovaču/receiveru ....................................................................................12
Začíname .................................................................................................................................... 13
Vyhľadanie vhodného kanálu na sledovanie .............................................................................................13
Nastavenie požadovaného jazyka .............................................................................................................13
Nastavenie funkcie progresívneho snímania .............................................................................................15
Obsluha diskov ..........................................................................................................................16
Prehrávateľné disky ...................................................................................................................................16
Regionálne kódy ........................................................................................................................................16
Prehrávanie disku ......................................................................................................................................17
Základné ovládanie prehrávania ...............................................................................................................17
Ostatné funkcie prehrávania pre video disky .............................................................................................18
Použitie možností menu zobrazenia ..........................................................................................................20
Špeciálne funkcie audio CD ......................................................................................................................23
Prehrávanie DivX® disku ...........................................................................................................................23
Prehrávanie JPEG photo disku (postupné prehliadanie) ...........................................................................24
Prehrávanie MP3/WMA disku ....................................................................................................................25
Súčasné prehrávanie hudobných a obrazových súborov ..........................................................................26
USB prevádzka ..........................................................................................................................27
Pretvorenie audio CD na MP3 formát ........................................................................................................28
Možnosti menu nastavení ......................................................................................................... 29
Sprístupnenie menu nastavení ..................................................................................................................29
General Setup Page ..................................................................................................................................30
Audio Setup Page ......................................................................................................................................31
Video Setup Page ......................................................................................................................................33
Preference Page ........................................................................................................................................35
Aktualizácia softvéru ................................................................................................................ 37
Inštalácia najnovšieho softvéru .................................................................................................................37
Odstránenie možných problémov............................................................................................ 38
Často kladené otázky (USB) ..................................................................................................... 41
Technické údaje .........................................................................................................................
Slovník ........................................................................................................................................43
42
4
Všeobecné informácie
VAROVANIE! Zariadenie neobsahuje žiadne vami opraviteľné časti. Všetky opravy prenechajte kvalifikovaným servisným technikom.
Nastavenie
Vyhľadajte vhodnú pozíciu
- Umiestnite zariadenie na plochý, pevný a stabilný povrch. Neumiestňujte zariadenie na koberec.
- Nikdy neumiestňujte zariadenie na iné zariadenie, ktoré sa môže zahrievať (napr., receiver alebo zosilňovač).
- Pod zariadenie nič nepodkladajte (napr., CD, časopisy).
- Tento systém inštalujte blízko AC elektrickej zásuvky a kde je ľahko dostupný konektor AC sieťovej šnúry.
Priestor pre vetranie
- Umiestnite zariadenie v pozícii s dostatočným vetraním, aby ste zabránil hromadeniu tepla. Ponechajte najmenej 10 cm voľného priestoru zo zadnej a hornej strany a 5cm z ľavej a pravej strany pre ochranu pred prehriatím.
Vyhnite sa vysokým teplotám, vlhkosti, vode a prachu
- Zariadenie nevystavujte kvapkaniu alebo striekaniu vody.
- Nikdy neumiestňujte žiadne zdroje nebezpečenstva na zariadenie (napr., nádoby naplnené tekutinou, horiace sviečky).
Dodávané príslušenstvo
– 1 diaľkový ovládač s batériami
Čistenie diskov
UPOZORNENIE!
Nepoužívajte prostriedky ako je benzén, riedidlo, komerčne dostupné čističe alebo antistatický sprej určený pre vynilové platne.
Na čistenie diskov použite mikrovláknovú
tkaninu a utierajte disk priamočiaro od stredu k okrajom.
O recyklácii
Tento návod na obsluhu je vytlačený na neznečisťujúcom papieri. Toto zariadenie obsahuje veľké množstvo materiálov ktoré môžu byť recyklované. V prípade likvidácie starého zariadenia, ho prosím odneste do recyklačného strediska. Dodržiavajte prosím miestne predpisy týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého zariadenia.
Autorské práva
Výroba nepovolených kópií materiálu chráneného proti kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielania a zvukových záznamov, môže byť porušením autorských práv a byť brané ako trestný čin. Toto zariadenie by nemalo byť použité na takéto účely.
5
Váš DVD prehrávač
8
4
3
1
2
6
7
5
8
Pre DVP3260
Pre DVP3264
STANDBY-ON
– Slúži na zapnutie tohto zariadenia
alebo jeho vypnutie do štandardného pohotovostného režimu.
Nosič disku
OPEN/CLOSE
– Slúži na otvorenie/zatvorenie nosiča disku.
Displej
– Slúži na zobrazenie informácií o aktuálnom
stave tohto zariadenia.
IR Senzor
– Nasmerujte diaľkový ovládač smerom k
tomuto senzoru.
6
PLAY/PAUSE
– Slúži na spustenie/pozastavenie
prehrávania.
STOP
– Slúži na zastavenie prehrávania.
 (USB) konektor
– Vstup pre USB flash zariadenie alebo
digitálny fotoaparát.
* Nie všetky značky a modely digitálnych
fotoaparátov sú podporované.
Diaľkový ovládač
4
3
6
7
9
8
1
5
2
(Standby-On) – Slúži na zapnutie tohto zariadenia
alebo jeho vypnutie do štandardného pohotovostného režimu.
(Open/Close) – Slúži na otvorenie/zatvorenie nosiča disku.
DISPLAY – Slúži na zobrazenie aktuálneho stavu
alebo informácií o disku.

: Kurzorové tlačidlá pre pohyb hore/ dole alebo stlačenie hore/dole pre spomalené vyhľadávanie smerom dopredu alebo dozadu.
: Kurzorové tlačidlá pre pohyb doľava/
doprava alebo stlačenie doľava/doprava pre rýchle vyhľadávanie smerom dozadu alebo dopredu.
SETUP – Slúži na otvorenie alebo zatvorenie menu
nastavení disku.
(Play/Pause) – Slúži na spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
(Stop) – Slúži na zastavenie prehrávania.
Numerické tlačidlá 0-9 – Slúžia na voľbu čísla stopy alebo titulu na
disku.
AUDIO/CREATE MP3 – Voľba jazyka zvuku alebo kanálu. – Sprístupnenie MP3 menu.
7
Diaľkový ovládač
10
16
17
11
12
15
13
14
DISC MENU – Slúži na otvorenie alebo zatvorenie menu
obsahu disku.
– Pri VCD 2.0 a SVCD, slúži na zapnutie
alebo vypnutie režimu ovládania prehrávania.
 OK – Slúži na potvrdenie zadania alebo voľby.
 RETURN/TITLE – Slúži pre návrat do predchádzajúceho
menu alebo zobrazenie menu titulu.
 / (Previous/Next) – Preskočenie na predchádzajúci alebo
nasledujúci titul/kapitolu/stopu.
– Stlačte a podržte toto tlačidlo pre rýchle
vyhľadávanie dozadu alebo dopredu.
 (USB) – Slúži na prepnutie do USB režimu a
zobrazenie obsahu USB zariadenia.
 SUBTITLE – Slúži na voľbu jazyka DVD titulkov.
 ZOOM – Slúži na zväčšenie obrazu na TV.
 REPEAT – Slúži na voľbu rôznych režimov
opakovaného prehrávania; vypnutie režimu opakovaného prehrávania.
REPEAT A-B – Opakované prehrávanie určitého úseku na
disku.
8
Diaľkový ovládač
Použitie diaľkového ovládača
Otvorte priestor pre batérie.
Vložte dve batérie typu R03 alebo AAA,
podľa označenia (+ -) v priestore pre batérie.
Zatvorte kryt.
Nasmerujte diaľkový ovládač priamo
na senzor diaľkového ovládača (IR) na prednom paneli.
UPOZORNENIE!
- Vyberte batérie ak sú vybité, alebo ak zariadenie nebudete používať dlhší čas.
- Nikdy nepoužívajte súčasne nové a staré batérie, alebo rôzne typy batérií.
- Batérie obsahujú chemické látky, preto je potrebné ich zneškodniť správne podľa miestnych predpisov.
Poznámka: Nikdy neumiestňujte žiadne predmety
medzi diaľkový ovládač a toto zariadenie v priebehu ovládania.
Zvoľte požadovanú funkciu (napríklad ).
9
Základné prepojenia
TV
TV OUT
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
DVD
TV
TV
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
TV
Krok 1: Pripojenie k televízoru
Toto pripojenie vám umožňuje sledovať video prehrávanie tohto zariadenia. Potrebujete zvoliť len jednu z možností uvedených nižšie na vykonanie video pripojenia. – Pre štandardný TV, vykonajte možnosť 1
alebo 2.
– Pre TV s progresívnym snímaním,
vykonajte možnosť 3.
Možnosť 1: Použitie Scart konektora (RGB)
Scart kábel poskytuje audio ako aj video funkcie pripojením jediného kábla.
Audio
(červeno/biele káble)
Video
(žltý kábel)
Možnosť 2: Použitie kompozitných video konektorov (CVBS)
Môžete pripojiť toto zariadenie k TV prostredníctvom kompozitného video kábla ktorý poskytuje dobrú kvalitu obrazu.
Pripojte audio/video káble (nedodané)
od VIDEO OUT a AUDIO OUT L/R konektorov na tomto zariadení k video vstupnému konektoru (žltý) a audio vstupným konektorom (červený/biely) na TV.
Pripojte scart kábel (nedodaný) od TV
OUT konektora na tomto zariadení ku scart
vstupnému konektoru na TV.
10
Základné prepojenia
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDI
O
DIGITAL
OUT
COAXIAL
TV
TV OUT
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
1
2
Video
Audio
Možnosť 3: Použitie komponentných video konektorov (Y Pb Pr)
Môžete pripojiť toto zariadenie k TV prostredníctvom komponentných video káblov ktoré poskytujú vynikajúcu kvalitu obrazu. Kvalita progresívneho snímania obrazu je dostupná len pri použití Y Pb Pr pripojenia a je potrebný TV s progresívnym snímaním.
Pripojte komponentné video káble
(červený/modrý/zelený - nedodávané) od Y Pb Pr konektorov na tomto zariadení k príslušným komponentným video vstupným konektorom (alebo označené ako Y Pb/Cb Pr/Cr alebo YUV) na vašom TV.
Pripojte audio/video kábel (nedodaný) od
AUDIO OUT L/R konektorov na tomto zariadení k audio vstupným konektorom (červený/biely) na vašom TV. Ponechajte žltý video kábel odpojený.
Uskutočnite „Začíname - Nastavenie
funkcie progresívneho snímania“ pre podrobnejšie nastavenie progresívnej funkcie.
Krok 2: Pripojenie sieťovej šnúry
Po správnom vykonaní všetkých pripojení, pripojte AC sieťovú šnúru k sieťovej zásuvke.
Nikdy nevykonávajte alebo nemeňte žiadne prepojenia so zapnutým napájaním.
Užitočný tip: – Pozrite si typový štítok na zadnej strane
alebo spodnej strane zariadenia pre identifikáciu a sadzby týkajúce sa napájania.
11
Základné prepojenia
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO
IN
DIGITAL
STEREO
TV OUT
AV Receiver
VIDEO OUT
Pb
Pr
Y
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
OUT
COAXIAL
AUDIO
IN
DIGITAL
Audio
(červeno/biele káble)
Pripojenie k analógovému stereo systému
Môžete pripojiť toto zariadenie k dvojkanálovému stereo systému (napr. mini systém, analógový receiver) za účelom vychutnania si výstupu stereo zvuku.
Pripojte audio/video káble (červený/biely
- nedodaný) od AUDIO OUT L/R konektora na tomto zariadení k audio vstupným konektorom (červený/biely) na zariadení ktoré chcete pripojiť. Ponechajte žltý video kábel odpojený.
Pre video pripojenie, viď časť „Základné
prepojenia - Krok 1: Pripojenie k televízoru“ pre podrobnejšie informácie.
Užitočný tip: – Viď časť „Možnosti menu nastavení
- Audio Setup Page“ pre optimálne audio nastavenia.
Pripojenie k digitálnemu AV zosilňovaču/receiveru
Môžete pripojiť toto zariadenie k AV zosilňovaču/receiveru za účelom vychutnania si kvalitného zvuku.
Pripojte koaxiálny kábel (nedodaný) od
COAXIAL DIGITAL OUT konektora na tomto zariadení k digitálnemu koaxiálnemu vstupnému konektoru pripojeného zariadenia.
Pre video pripojenie, viď časť „Základné
prepojenia - Krok 1: Pripojenie k televízoru“ pre podrobnejšie informácie.
Užitočný tip: – Musíte nastaviť príslušné nastavenie
digitálneho audio výstupu. V opačnom prípade, sa môže vyskytnúť rušenie alebo nebude na výstupe žiaden zvuk. Viď časť „Možnosti menu nastavení - Audio Setup Page“ pre optimálne audio nastavenia.
12
Začíname
Disc Lock ENGLISH
OSD Language DEUTSCH
Sleep NEDERLANDS Volume FRANÇAIS Auto Standby ITALIANO DivX(R) VOD Code ESPAÑOL
SVENSKA PORTUGUÊS
General Setup Page
Vyhľadanie vhodného kanálu na sledovanie
Stlačením zapnite toto zariadenie.
Zapnite TV a prepnite ho na vhodný video-
vstupný kanál. Mali by ste uvidieť DVD okno s modrým pozadím. Môžete ísť smerom k najnižšiemu kanálu
na TV, potom stláčajte tlačidlo kanálu dole na diaľkovom ovládači vášho TV dovtedy, pokiaľ neuvidíte Video vstupný kanál.
Môžete opakovane stláčať tlačidlo x na
diaľkovom ovládači vášho TV.
Obvykle sa tento kanál nachádza medzi
najnižším a najvyšším kanálom a môže sa nazývať FRONT, A/V IN, VIDEO, atď.
Pozrite si návod na obsluhu vášho TV,
kde nájdete informácie o spôsobe voľby vhodného vstupu na TV.
Ak používate externé zariadenie, (ako je
napríklad audio systém alebo receiver), zapnite ho a zvoľte príslušný vstupný zdroj pre výstup tohto zariadenia. Pozrite si návod na obsluhu zariadenia pre podrobnejšie informácie.
Nastavenie požadovaného jazyka
Možnosti jazyka sú odlišné v závislosti na vašom štáte alebo regióne kde používate zariadenie. Nemusia korešpondovať s ilustráciami zobrazenými v tomto návode na obsluhu.
Jazyk zobrazenia na obrazovke (OSD)
Zvoľte túto možnosť na zmenu jazyka menu tohto zariadenia zobrazeného na obrazovke. Jazyk menu zostane taký, ako ho nastavíte.
Stlačte SETUP na diaľkovom ovládači.
Zobrazí sa { General Setup Page }.
Pomocou tlačidiel  zvoľte { OSD
Language } v menu a stlačte .
Zvoľte jazyk a stlačte OK na potvrdenie.
13
Začíname
Audio English
Subtitle Chinese
Disc Menu French
Parental Spanish
PBC
Portuguese
Mp3/Jpeg Nav Polish
Password Italian
Preference Page
Jazyk zvukovej stopy, titulkov a menu disku pre DVD prehrávanie
Môžete zvoliť nastavenie požadovaného jazyka pre DVD prehrávanie. Ak zvolíte jazyk ktorý nie je dostupný na disku, použije sa namiesto neho počiatočný jazyk disku.
Dvojnásobným stlačením zastavte
prehrávanie (ak prebieha), potom stlačte SETUP.
Opakovaným stláčaním zvoľte { Preference Page }.
Pomocou tlačidiel  zvoľte jednu z
možností uvedenú nižšie a stlačte .
{ Audio } Zvoľte túto možnosť na zmenu jazyka
zvukovej stopy disku.
Pomocou tlačidiel  zvoľte jazyk a stlačte
OK na potvrdenie.
Ak nie je požadovaný jazyk v zozname, potom zvoľte { Others } a následne
pomocou numerických tlačidiel 0-9 na diaľkovom ovládači zadajte 4-miestny kód jazyka „XXXX“ (viď časť „Jazykový kód“) a stlačte OK.
Opakujte kroky - pre ostatné
nastavenia jazyka.
{
Subtitle }
Zvoľte túto možnosť na zmenu jazyka
titulkov.
{
Disc Menu }
Zvoľte túto možnosť na zmenu jazyka
menu disku.
14
Loading...
+ 31 hidden pages