This apparatus is tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3440H,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
If the tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
z
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
Norge
Typeskilt nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD Recorder and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING
NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE
JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Undangörande av din gamla produk (Svenska)
Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av
högsta kvalitet, vilka kan återvinnas och återanvändas.
När den här överstrukna sopkorgen på hjul finns tryckt på en produkt,
betyder det att produkten täcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC
Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för
elektriska och elektroniska produkter.
Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans
med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att
hjälpa till att förebygga potentiell negative konsekvens för naturen och människors häls.
Bortskaffelse af dit gamle produkt (Dansk)
Dit produkt er designet og produceret med materialer af høj kvalitet, som
kan blive genbrugt.
Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, at
produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.
Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og
elektroniske produkter.
Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit
normale husholdningsaffald. Den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative
følger for miljøet og folkesundheden.
Vanhan tuotteen hävittämine (Suomi)
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudell
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote
täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden
keräysjärjestelmästä.
Toimi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin
kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään
mahdolliset kielteiset vaikutukset
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use of
this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
Svenska
Index
----------------------------------------6
SvenskaDansk/NorskSuomi
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc and are used under
license.
SHOWVIEW® is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
Dansk/Norsk
------------------------------- 78
Suomi ---------------------------------------150
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Skötsel och säkerhet ........................................................................................................8
Förberedelser innan du sätter igång ...............................................................................................................8
Rengöri ngsski vor ..................................................................................................................................................8
Inled ning ..................................................................................................................................................................9
Speci alf unkt ione r ................................................................................................................................................10
Använda fjärrkontrollen ...................................................................................................................................14
Steg 2: Extra anslutningar .............................................................................................18
Ansluta en kabel-TV- eller satellitmottagare .............................................................................................18
Ansluta till en video eller motsvarande .......................................................................................................19
Ansluta till en video och kabel-TV-/satellitmottagare ............................................................................ 20
Ansluta till en videokamera .............................................................................................................................21
Steg 3: Installation och kon guration .......................................................................... 23
Söka efter visningskanal ....................................................................................................................................23
Välj land .................................................................................................................................................................24
Ställa in TV-kanaler ............................................................................................................................................24
Ställa in datum och tid ...................................................................................................................................... 25
Växla till TV-program ........................................................................................................................................26
Funktionen Pause Live TV ................................................................................................................................26
Spela in på hårddisk ........................................................................................................ 30
Inspelning från olika källor .............................................................................................................................. 30
Titta på en uppspelning från en annan källa under inspelningen ...........................................................33
Spela in på en inspelningsbar DVD-skiva ....................................................................34
Kopiera från hårddisken till en inspelningsbar DVD-skiva .................................................................... 34
Skivor för inspelning ......................................................................................................................................... 34
Inspelning från olika källor ...............................................................................................................................35
Ändra/ta bort en timerinspelning ................................................................................................................ 40
Uppspelning
Uppspelning från hårddisk ............................................................................................. 41
Spela upp hårddiskinspelningar.......................................................................................................................41
Uppspelning från skiva ...................................................................................................42
Starta uppspelning av en skiva ........................................................................................................................42
Växla mellan titlar/kapitel/spår ...................................................................................................................... 46
Göra paus och stega i uppspelningen .......................................................................................................... 46
Zooma in .............................................................................................................................................................. 46
Använda INFO-alternativ .................................................................................................................................47
Skiv rediger ingsme ny ..........................................................................................................................................53
Visa skivredigeringsmenyn ...............................................................................................................................53
Spela upp inspelade DVD±R-skivor på andra DVD-spelare .................................................................55
Titelredigering för DVD-skiva ........................................................................................................................56
Öppna titelredigeringsmenyn för DVD-skivan ..........................................................................................56
Videor ed ige r in g ...................................................................................................................................................58
Visa videoredigeringsmenyn ............................................................................................................................58
Övrigt
Alternativ på installationsmenyn ................................................................................. 61
Datum -/ tids ins tä llnin gar ........................................................................................................................... 64
Ljudin st ä lln ing ar .......................................................................................................................................... 66
Inställningar för språk ............................................................................................................................... 66
Övriga inställningar .....................................................................................................................................67
VARNING!
Högspänning! Öppna inte. Du löper risk
att få en elektrisk stöt.
Användaren får inte utföra
servicearbeten på delar inne i
utrustningen. Överlåt allt
underhållsarbete till kvali cerad
personal.
Förberedelser innan du sätter
igång
Hitta en lämplig plats
– Placera apparaten på en plan, hård och stabil
yta. Placera inte apparaten på en matta.
– Ställ inte apparaten ovanpå någon annan
utrustning som kan värma upp den (t.ex.
stereomottagare eller förstärkare).
– Placera inte något under apparaten (t.ex.
CD-skivor eller tidningar).
– Placera enheten nära ett eluttag där
elkontakten lätt kan anslutas.
Utrymme för ventilation
– Placera apparaten på en plats med god
ventilation så att värmeutveckling inuti
apparaten förhindras. Undvik överhettning
genom att se till att det är fritt minst 10 cm
från apparatens bak- och ovansida och 5 cm
från vänster och höger sida.
Undvik höga temperaturer, fukt, vatten
och damm.
– Apparaten får inte utsättas för
vattendroppar eller vattenstrålar.
– Placera inga farliga föremål på apparaten
(t.ex. vattenfyllda föremål eller levande ljus).
Rengöringsskivor
Vissa problem kan inträffa på grund av att
skivan i inspelaren är smutsig (frusen bild,
avbrott i ljudet eller förvrängd bild). Du kan
undvika de här problemen genom att rengöra
skivorna med jämna mellanrum.
Rengör skivor med en mjuk tygduk och torka i
riktning från skivans mitt och utåt mot dess
kant i en rak linje.
VARNING!
Använd inte lösningsmedel såsom bensen,
förtunning, rengöringsmedel eller antistatiska
sprejer avsedda för skivor.
Hårddiskens (HDD) skötsel
Hårddisken (HDD) har en mycket hög
lagringstäthet och kan därmed spara långa
inspelningar och komma åt sparade data
snabbt. Beroende på installationen och
hanteringen kan visst innehåll skadas så att
uppspelning och inspelning inte längre är
möjligt. Undvik skador på hårddisken och
förlust av data genom att följa följande
säkerhetsåtgärder:
– Flytta inte på enheten och utsätt den inte
för vibrationer.
– Dra inte ur strömsladden utan att först sätta
enheten i standbyläge.
VARNING!
Hårddisken är inte tänkt som ett permanent
lagringsutrymme för inspelat material.
Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar
viktigt material till en inspelningsbar DVD-skiva.
Den här recordern har en inbyggd hårddisk
(HDD) som rymmer 130 timmar
videomaterial.
Obs! De här värdena är endast uppskattade
värden. En del av hårddiskens lagringskapacitet
används för driften av recordern och timeshiftfunktionen.
Med den här recordern kan du välja mellan att
behålla inspelningar på hårddisken eller kopiera
dem till en inspelningsbar DVD-skiva och titta
på dem vid ett senare tillfälle.
Du har dessutom tillgång till funktioner som
Instant Replay och Pause Live TV. Mer
information nns i avsnittet Styra TV-program.
Innan du börjar använda recordern gör du
grundläggande anslutningar och kon guration i
tre enkla steg.
Steg 1: Grundläggande
recorderanslutningar
Steg 2: Ytterligare anslutningar för
andra enheter
Steg 3: Grundläggande installation och
kon guration
Du bör läsa igenom den här
användarhandboken innan du använder
enheten. Den innehåller viktig information om
och kommentarer till användningen av
recordern.
Medföljande tillbehör
– Fjärrkontroll och batterier
– SCART-kabel
– RF-koaxialkabel
– Snabbguide
Regionkoder
DVD- lmer släpps i allmänhet inte samtidigt
över hela världen och därför är alla DVDspelare/recorders knutna till en viss regionkod.
Den här enheten kan bara spela upp
DVD-skivor för Region 2 och
DVD-skivor som är avsedda att
kunna spelas upp i alla regioner
(ALL). DVD-skivor från andra
regioner går inte att spela upp på
den här recordern.
Upphovsrättsinformation
Det kan vara straffbart att kränka andras
upphovsrättigheter vid olovlig framställning av
kopior av kopieringsbeskyddat material, såsom
dataprogram, ler, tv utsändningar och
ljudupptagningar. Denna produkt får icke
användas till dessa ändamål.
Svenska
Praktiska tips:
– Om du har några frågor eller om det uppstår
några problem när du använder enheten läser du i
kapitlet “Felsökning”.
– Om du behöver ytterligare hjälp kan du ringa
närmaste kundtjänst. Motsvarande telefonnummer
och e-postadresser nns angivna i
garantibroschyren.
– På typplattan på produktens undersida eller
baksida nns information om identi ering och
strömförsörjning.
Så snart du slår på recordern lagras det
program som visas på TV:n i en timeshiftbuffert. Den fungerar som en tillfällig
lagringsplats för dina inspelningar. Innehållet
tas bort automatiskt efter sex timmar eller när
du stänger av recordern eller aktiverar
standbyläge. Om du vill spara innehållet på
hårddisken måste du markera avsnittet för
inspelning i timeshift-bufferten. Då raderas det
inte.
“Instant Replay”
Du kan visa en scen i ett direktsänt TVprogram igen genom att trycka på knappen
på fjärrkontrollen, så ofta du vill.
Om du vill återgå till direktsändningen trycker
du på och håller ned .
“Pause Live TV”
Du har nu kontrollen över direktsänd TV. Du
kan göra paus i programmet genom att trycka
på knappen PAUSE Å. Återuppta
uppspelningen från samma ställe genom att
trycka på knappen PLAY .
Det här är ett enkelt programmeringssystem
för recorders. När du vill använda det anger
du programmeringsnumret för det aktuella
TV-programmet. Numren åter nns i TVtidningen.
Philips DVD-recorders har funktioner för att
spela in på dubbla medier, dvs. att du kan spela
in på skivor med både beteckningen + och –
(DVD+R/+RW, DVD–R /–RW).
i.Link kallas även FireWire eller IEEE1394.
Anslutningen används för överföring av digitala
signaler med stor bandbredd av den typ som
används i digitala videokameror (DV-kameror).
Den överför samtliga ljud- och bildsignaler
med hjälp av en enda kabel.
Om du vill återgå till direktsändningen trycker
du på och håller ned .
“Direct Recording to DVD”
Med den här funktionen kan du spela in
innehåll direkt på en inspelningsbar DVD-skiva.
Tryck på knappen DVD REC på
fjärrkontrollen så aktiveras direktinspelning till
den inspelningsbara DVD-skivan.
E Välj den källa du vill styra genom att trycka på
TUNER, HDD eller DVD på fjärrkontrollen.
F Välj önskad funktion (till exempel ., >).
VARNING!
– Ta ut batterier om de är urladdade
eller om fjärrkontrollen inte ska
användas under en längre period.
– Blanda inte batterier (gamla och nya
eller kol och alkaliska osv.).
– Batterier innehåller kemiska
substanser och bör därför kasseras på
rätt sätt.
Med de här anslutningarna kan du titta på och
spela in TV-program med recordern. Om du
ansluter antennen via en kabel-TV- eller
satellitmottagare måste du se till att de här
enheterna är påslagna om du vill kunna titta på
eller spela in kabel-TV-program.
Om du vill ansluta till en
videobandspelare och/eller kabel-TVeller satellitmottagare läser du kapitlet
Steg 2: Ytterligare anslutningar om hur du
ansluter till TV:n.
TV
A Anslut den be ntliga antenn-, satellit- eller
kabel-TV-signalen (eller signalen från kabel-TVboxen/satellitmottagaren, märkt RF OUT eller
Till TV) till ANTENNA -uttaget på
recordern.
B Använd den medföljande RF-koaxialkabeln till
att ansluta TV-uttaget på recordern till
antenningången (eller märkt VHF/UHF RF IN)
på TV:n.
Praktiska tip:
– Beroende på hur du har anslutit din TV-kanal
(direkt från en vanligt luftantenn eller via en kabelTV-mottagare eller video), måste du koppla loss
några av kablarna innan du gör ovanstående
anslutning.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Med den här anslutningen kan du titta på
uppspelningen från recordern. Välj något av
nedanstående alternativ.
Alternativ 1: Använda SCART-uttaget
Använd SCART-kabeln till att ansluta
EXT1 TO TV-I/O-uttaget på recordern till
motsvarande SCART-ingång på TV:n.
Praktiska tips:
– Om du kan välja mellan olika alternativ för
SCART-uttaget på TV:n väljer du “VCR” som källa.
– Uttaget EXT2 AUX-I/O är endast avsett för
ytterligare enheter.
ELLER
Alternativ 3
TV
Alternativ 2: Använda S-Videouttaget
Använd en S-Video-kabel (medföljer inte) till
att ansluta S-VIDEO (Y/C)-uttaget på
recordern till S-Video-ingången (vanligtvis Y/C
eller S-VHS) på TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att kunna
höra ljudet. Mer information nns i nästa
avsnitt, Ansluta ljudkablarna.
Alternativ 3: Använd ett videouttag
Alternativ 3:Använd ett videouttag
(CVBS)
Använd en kompositvideokabel
(gul – medföljer inte) till att ansluta
VIDEO (CVBS)-uttaget på recordern till
videoingången (vanligtvis A/V In, Video In,
Composite eller Baseband) på TV:n.
Du måste ha en ljudanslutning för att kunna
höra ljudet. Mer information nns i nästa
avsnitt, Ansluta ljudkablarna.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Med den här anslutningen kan du lyssna på
uppspelningen från recordern. Däremot krävs
inte den här anslutningen om recordern
ansluts till TV:n via den medföljande SCARTkabeln.
Alternativ 1: Använda analoga
ljuduttag
Du kan ansluta spelaren till ett tvåkanaligt
stereosystem (minisystem, TV) eller en
receiver och lyssna på stereoljudet.
Använd den medföljande ljudkabeln
(röda och vita kontakter) till att ansluta
AUDIO L/R OUT-uttagen på de här
enheterna till motsvarande ingångar.
TV/stereoljudet
förstärkaren/
receivern
Alternativ 2: Använda den digitala
ljudutgången (optisk eller koaxial)
Om du vill kunna lyssna på
erkanalssurroundljud kan du ansluta
recordern till en förstärkare/receiver.
Använd en koaxialkabel (medföljer inte).
Anslut uttaget COAXIAL (DIGITAL
AUDIO) på recordern till den digitala
ingången på förstärkaren/receivern.
Innan du börjar använda enheten ställer du in
de digitala ljudutgångarna på rätt sätt (mer
information nns i avsnittet Inställningar för
UPPSPELNING – Digital ljudutgång). Om
ljudinställningarna inte överensstämmer med
förstärkarens funktioner kan ljudet låta starkt
förvrängt eller så hörs inget ljud alls.
Praktiskt tips:
– Anslut inte TV:ns ljuduttag till AUDIO L/R (INEXT)-uttagen på den här recordern. Det kan ge
oönskat brus.
TIPS: Innan du gör eller ändrar några anslutningar bör du koppla från strömmen till alla enheter.
Med den här anslutningen kan du spela in från
videoband till hårddisken och använda videon
till att spela upp videoband, även när
recordern är avstängd.
VIKTIGT!
Din nya recorder kan ersätta videon för
alla dina inspelningsbehov. Koppla ur alla
anslutningar till videon.
A Anslut den be ntliga antenn-, satellit- eller
kabel-TV-signalen (eller signalen från kabel-TVboxen/satellitmottagaren, märkt RF OUT eller
Till TV) till ANTENNA -uttaget på
recordern.
ANTENNA
TV
B
AUX - I/
TO TV - I/O
S-VIDEO
O
(Y/C)
L
AUDIO
R
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
EXT2
1
EXT
VIDEO
(CVBS)
C
B Använd den medföljande RF-koaxialkabeln till
att ansluta TV-uttaget på recordern till
antenningången (eller märkt VHF/UHF RF IN)
på TV:n.
C Använd SCART-kabeln till att ansluta
EXT1 TO TV-I/O-uttaget på recordern till
motsvarande SCART-ingång på TV:n.
D Använd en annan SCART-kabel till att ansluta
EXT2 AUX-I/O-uttaget på recordern till
SCART-utgången (vanligtvis TV OUT eller
TO TV) på videon.
Praktiska tips:
– De esta kommersiella videoband och DVDskivor är kopieringsskyddade. Därför går det inte
att spela in på dem.
– Anslut recordern direkt till TV:n. Om det nns
en video eller någon ytterligare enhet emellan kan
bildkvaliteten försämras på grund av det inbyggda
kopieringsskyddssystemet i recordern.
TIPS: I användarhandböckerna för de anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
Du kan använda de främre uttagen när du vill
kopiera inspelningar från en videokamera. De
här uttagen nns under luckan på den högra
sidan.
Alternativ 1: Använda uttaget DV IN
Använd den här anslutningen om du har en
DV- eller Digital 8-kamera. DV-uttaget följer
i.Link-standarden. Det ger den bästa
bildkvaliteten.
DV OUT
Svenska
Praktiska tips:
– Du kan också använda DV IN när du vill
ansluta recordern till en dator som är försedd med
ett DV-uttag.
– Du kan inte spela in från recordern till en
videokamera med DV IN-uttaget på recordern.
A Använd en 4-stifts-i.LINK-kabel (medföljer
inte) till att ansluta DV IN-uttaget på
recordern till motsvarande DV OUT-uttag på
videokameran.
Innan du börjar väljer du DV som ingångskanal
genom att trycka på DV på fjärrkontrollen.
Mer information nns i kapitlet Inspelning.
TIPS: I användarhandböckerna för de anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
S-VIDEO In eller VIDEO In Använd S-VIDEOanslutningen om du har en Hi8- eller SVHS(C)kamera. Det ger mycket god bildkvalitet.
Alternativt kan du använda VIDEO-anslutningen
om videokameran endast har ett videouttag
(kompositvideo, CVBS). Det ger god
bildkvalitet.
A
L
R
B
A Anslut uttaget VIDEO (CAM1) eller
S-VIDEO (CAM2) på recorderns framsida till
motsvarande uttag, märkt S-VHS eller Video, på
videokameran.
B Använd en ljudkabel (röda och vita kontakter)
till att ansluta AUDIO L/R-uttagen på
recorderns framsida till ljudutgångarna på
videokameran.
Innan du börjar väljer du CAM1 eller CAM2
som ingångskanal genom att trycka på
SOURCE på fjärrkontrollen era gånger. Mer
information nns i kapitlet Inspelning.
TIPS: I användarhandböckerna för de anslutna enheterna nns information om andra möjliga anslutningar.
Innan du sätter igång ...
När du har gjort alla anslutningar och
slagit på recordern för första gången bör
du ange ett antal grundläggande
inställningar.
Följande sidor innehåller information om hur
du använder funktionerna på
installationsmenyn till att programmera TVkanaler, menyspråk och inställningar för
systemklockan. På så sätt kan du avsevärt
förbättra prestanda för recordern.
Söka efter visningskanal
A Slå på recordern genom att trycka på
STANDBY-ON.
B Slå på TV:n och ställ in rätt videokanal. Den blå
DVD-bakgrundsbilden bör visas.
Vanligtvis nns den här kanalen mellan den
lägsta och högsta kanalen och kan ha namnet
FRONT, A/V IN eller VIDEO. Mer information
nns i handboken till TV:n.
Du kan även byta till kanal 1 på TV:n och
sedan trycka på knappen för kanalval nedåt tills
videokanalen visas.
Det kan nnas en knapp eller omkopplare
på TV-fjärrkontrollen som du använder till att
välja videoläge.
Ange OSD-språk
Välj språk för recorderns skärmmenyer.
Språkalternativen varierar beroende på var i
världen du be nner dig. Det är möjligt att de
inte överensstämmer med alternativen som
visas i användarhandboken.
Det går inte att ändra inställningar för
språk under uppspelning eller inspelning.
SETUP
OK
A Tryck på SETUP.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna till att markera
{ SETUP MENU - SETUP }
(Installationsmeny - Installation) och tryck
sedan på så öppnas menyn.
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
Svenska
C Använd knapparna till att markera
{ Menu Language } (Menyspråk) och tryck
sedan på så öppnas menyn.
D Välj språk med knapparna och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
TIPS: Tryck på för att visa alternativen för ett objekt på menyn.
Tryck på SETUP när du vill stänga menyn.
Den här inställningen används för automatisk
kanalinställning.
SETUP
OK
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna till att markera
{ SETUP MENU - SETUP }
(Installationsmeny - Installation) och tryck
sedan på .
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
Innan du kan använda recordern till att spela in
TV-program måste du söka efter de tillgängliga
TV-kanalerna och lagra dem i recordern.
Innan du sätter igång ...
Kontrollera att du har utfört alla nödvändiga
anslutningar till recordern, TV:n och kabel-TV/satellitmottagaren (om du använder någon)
och att de är påslagna.
Det går inte att ändra tunerinställningar
under uppspelning eller inspelning.
A Tryck på SETUP på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn visas på TV:n.
B Använd knapparna till att markera
{ SETUP MENU - SETUP }
(Installationsmeny - Installation) och tryck
sedan på .
SETUP MENU - SETUP
Menu Language
Country Selection
TV Shape
Auto Program
Manual Program
Sort
English
Austria
4:3 LB
Search
Edit
OK
C Välj { Country Selection } (Val av land) och
tryck på så öppnas menyn.
D Välj land med knapparna och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
TIPS: Tryck på för att visa alternativen för ett objekt på menyn.
Tryck på SETUP när du vill stänga menyn.