Philips DVD963SA/021 User Manual [pt]

Índice
Introdução
Informações Ambientais ------------------------- 186 Acessórios fornecidos --------------------------- 186 Informações de segurança ---------------------- 186 Símbolos utilizados no presente manual ----- 186 Realidade reproduzida: Super Áudio CD -----187 O próximo padrão: disco híbrido -------------- 187 SACD; a realidade no som... e na visão -------187
Apresentação Funcional
Painéis Frontal ------------------------------------- 188 Painéis Traseiro ------------------------------------ 189 Controlo Remoto -------------------------------- 190
Preparação
Ligação Básicas ------------------------------------ 191 Ligar a um televisor ------------------------ 191-192 Ligar a um Sistema Áudio ----------------------- 193 Ligar a receptor Áudio/(Vídeo) de Canais Múltiplos com 6 conectores --------------------193 Ligar a um Equipamento Áudio Digital ------- 194 Introduzir baterias no Controlo Remoto ----194 Conversão NTSC/PAL ---------------------------195 Ligar -------------------------------------------------195 Barras de Menus no Ecrã do Televisor -------- 195
Ícones de Campo de Resposta Temporários ----
------------------------------------------------------ 195
Preferências Pessoais----------------------- 196-201
Funcionamento geral --------------------------- 196 Imagem ---------------------------------------196-197 Som -------------------------------------------198-199 Definições dos altifalantes (Gestão de Baixos Avançada) ---------------------------------------- 199 Definições de 6 Canais --------------------199-200 Tempos de retardamento --------------------- 200 Idioma --------------------------------------------- 201 Funcionalidades ---------------------------------- 201 Outras opções ----------------------------------- 201
Funcionamento
Leitura Básica -------------------------------------- 202 Ler um Vídeo DVD -------------------------------202
Ler um título ------------------------------------- 202 Retoma Inteligente ------------------------------ 202
Vídeo CD e Super Vídeo CD ------------------- 203
Ler um disco ------------------------------------- 203
Ler um CD Super Áudio (SACD) ------------- 203
Ler um disco ------------------------------------- 203 Modo de Som – Leitura de SACDs ---- 203-204
Ler um CD Áudio -------------------------------- 204
Ler um disco ------------------------------------- 204
Funcionalidades DVD especiais ---------------- 204
Menu de Títulos/Discos ------------------------ 204 Ângulo de Filmagens ---------------------------- 204 Alterar o idioma da banda sonora ----------- 204 Legendas ------------------------------------------ 204
Funcionalidades VCD e SVCD Especiais ------ 205
Controlo de Reprodução (PBC) ------------- 205
Funcionalidades CD, SACD e MP3 Especiais ----
-------------------------------------------------------205
Texto de CDs, texto de SACDs e texto de MP3s ----------------------------------------------- 205
Funcionalidades Gerais -------------------- 205-208
Passar para outro título/capítulo -------------- 205 Pesquisa ------------------------------------------- 205 Movimento Lento ------------------------------- 206 Imagem Parada e leitura de Imagem-a-imagem
------------------------------------------------------ 206 Scan ------------------------------------------------ 206 Repetir -------------------------------------------- 206 Repetir A-B --------------------------------------- 206 Reprodução Aleatória (Shuffle) --------------- 206 Pesquisa por tempo----------------------------- 207 Zoom ---------------------------------------------- 207 Programa Vídeo/Áudio FTS -------------- 207-208 Temporizador de Despertar ------------------ 208
Características um disco MP3 ------------------209
Álbum/Título ------------------------------------- 209 Discos MP3 - Álbum/Faixa/Disco ------------ 209
Controlo de Acesso
Bloqueio de Crianças ---------------------------- 210 Controlo Parental -------------------------- 210-211
Especificações
Especificações -------------------------------------212
Manutenção
Manutenção ---------------------------------------- 213
Resolução de Problemas
Resolução de Problemas ------------------ 213-214
Português
185
DVD
VCD
CD
Descrição que indica a leitura de discos vídeo DVD
Descrição que indica a leitura de CDs vídeo
Descrição que indica a leitura de CDs áudio
SACD
Descrição que indica a leitura de SACDs áudio
Introdução
Agradecemos o facto de ter adquirido este leitor de DVDs Philips. O presente Manual do Utilizador explica a utilização básica deste leitor de DVDs.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
O leitor de DVDs é constituído por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.
Acessórios fornecidos
– Controlo remoto – Baterias (duas do tamanho AA) para o
controlo remoto – Cabo de áudio – Cabo de CVBS – Cabo de SCART – Manual do Utilizador – Cabo de alimentação
Se estiver num armário, deixe um espaço livre de aproximadamente 2,5 cm para uma correcta ventilação.
Não exponha o leitor a temperaturas ou humidade extremas.
Se o leitor de DVDs for transferido directamente de um local frio para um local quente ou for colocado num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior do leitor de DVDs. Se isso acontecer, o leitor de DVDs não terá um funcionamento normal. Deixe o leitor de DVDs ligado sem nenhum disco colocado durante uma hora até ser possível proceder à leitura normal.
As peças mecânicas da aparelhagem contêm chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não devem ser oleadas nem lubrificadas.
Se o leitor de DVDs for comutado para o modo Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente a aparelhagem, retire o cabo de alimentação da respectiva tomada.
Símbolos utilizados no presente Manual
Os símbolos seguintes aparecem em certos títulos e notas cujo significado é o seguinte:
Informações sobre segurança
Antes de utilizar o leitor de DVDs, verifique se a tensão de funcionamento indicada na placa de tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector de tensão) coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o
Português
representante da marca.
Coloque o leitor de DVDS numa superfície plana, rígida e estável.
Deve haver espaço suficiente à frente do leitor para que a gaveta abra.
186
Sugestões Úteis!
Há discos vídeo DVD que requerem
funções específicas ou limitadas durante a leitura.
Ä“ poderá aparecer no ecrã do
televisor que significa que a função não está disponível nesse disco vídeo DVD.
Introdução
1 Camada de CD que lê em qualquer
dos leitores de CDs exitentes
Camada de Alta Densidade contendo:
2 - Estéreo DSD de Alta Densidade 3 - Canais Múltiplos DSD de
Alta Densidade
Disco SACD híbrida
Realidade reproduzida: Super Áudio CD
O futuro da reprodução de som digital deixou de estar confinado a uma abordagem estreita da realidade. O novo padrão de áudio é a realidade! O ouvido humano já não é capaz de distinguir entre a realidade audível e a reprodução digital. Na Philips, o futuro começa hoje mesmo com o leitor de Discos Compactos Super Áudio SACD. Este leitor de CDs Super Áudio combina uma qualidade de som superior com a possibilidade de ler quase a totalidade de formatos áudio e vídeo existentes num único leitor.
O padrão Super Áudio fundamenta-se na tecnologia Direct Stream Digital (DSD). Este novo formato digital de fluxo directo (DSD) é constituído por um sistema de 1 bit com uma frequência de amostragem 64 vezes superior à do CD áudio convencional. Os resultados são notáveis: uma resposta de frequência superior a 50 kHz e uma gama dinâmica de 120 dB na totalidade do espectro audível. Combinadas com o máximo de frequências originais possível, as informações áudio, audíveis pelos ouvidos humanos, soam muito mais naturais.
O próximo padrão: disco híbrido
O CD Super Áudio (SACD) é a evolução do CD que proporciona uma qualidade de som ultra superior. Este novo formato oferece ainda a possibilidade de funcionalidades adicionais, como canais múltiplos. No CD Super Áudio de alta densidade (HD) é possível ter acesso a áreas independentes, contendo estéreo de dois canais e canais múltiplos.
Mas há mais! A versão híbrida do disco SACD assegura a compatibilidade com os leitores anteriores de CDs e DVDs. Além da camada HD, o disco híbrido contém uma camada de CD de densidade padrão com informações áudio de CDs de estéreo de dois canais. As duas camadas são lidas a partir do mesmo lado do disco. A camada HD é lida por um laser DVD. A camada reflexiva inferior com som de CD convencional é lida pelo laser do CD, através da segunda camada FD semi-transmissora.
SACD; a realidade no som... e na visão
A surpresa que terá com o SACD não se limitará à sua superior reprodução de quase todos os formatos áudio existentes. Ligado ao televisor, o SACD apresenta informações vídeo de VCDs e DVDs como imagens digitais perfeitas com qualidade de estúdio com som digital de canais múltiplos tridimensional.
Super Áudio CD
Os CDs Super Áudio são reconhecidos pelo respectivo logótipo. Existem três tipos de CDs Super Áudio: discos de camada única, camada dupla e híbridos. Cada tipo pode conter duas áreas de informações gravadas. Uma área Estéreo de Alta Qualidade e uma área de Canais Múltiplos de Alta Qualidade. – O disco de camada única pode conter ambas as áreas de informações. – O disco de camada dupla pode conter ambas as áreas de informações, sendo, no entanto, possível armazenar o dobro das informações no disco devido à segunda camada. – O disco híbrido pode não só conter ambas as áreas de informações como também uma segunda camada de CD padrão, facto que possibilita a sua leitura por leitores de CDs normais. As informações gravadas podem variar consoante a área. Esta indicação encontra-se nas inscrições do disco. É possível seleccionar independentemente as áreas antes ou durante a leitura. Durante a leitura de CDs Super Áudio, é possível utilizar o leitor através das teclas existentes na sua parte frontal e do controlo remoto ou através das Instruções no Ecrã (OSD) no televisor.
Português
Tipos de disco SACD
Disco de camada única
Camada HD Camada HD Camada HD
Disco de camada dupla Disco de camada híbrida
Camada CD
187
Apresentação Funcional
Painéis Frontal
STANDBY-ON
– comuta o leitor para o modo espera
ON
INDICADOR LED DE ESPERA (STANDBY)
– fica vermelho quando o leitor está no
modo de espera
DISPLAY
– apresenta o estado actual do aparelho
DVD963SA
STANDBY-ON
DVD VIDEO/SACD PLAYER
UPSAMPLING
PROGRESSIVE
SOUND MODE
SCAN
– parar temporariamente a leitura /
leitura imagem a imagem
– para parar a leitura
– corta os circuitos de vídeo para
obtenção de uma melhor qualidade se
AUDIO DIRECT
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE SCAN
; PAUSE
B PLAY
– iniciar a leitura
9 STOP
AUDIO DIRECT
som
PAUSE
PLAY
STOP
PREV
NEXT
REPEAT
DISC TRAY (Gavetas de discos)
SOUND
– selecciona o modo de som
pretendido
• para SACD: CD, estéreo ou multi­canais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby Surround, Som 3D ou Multi-canais
PROGRESSIVE SCAN
– abre/fecha o tabuleiro de discos
– repetir capítulo, faixa, título, disco
– passar para o capítulo ou faixa anterior
– passar para o capítulo ou faixa seguinte
/ OPEN/CLOSE
REPEAT
S PREV
T NEXT
– O LED acende-se se P-Scan estiver
Português
ligado e a saída for Saída Progressiva
UP-SAMPLING
– O LED acende-se se a amostragem
do CD for aplicada
188
Painéis Traseiro
MAINS (Cabo de Alimentação c.a.)
– ligar a uma saída de c.a. padrão
COAXIAL (saída digital áudio)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
equipamento áudio (coaxial) digital
OPTICAL (saída digital áudio)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
equipamento áudio (óptico) digital
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
Apresentação Funcional
SAÍDA VÍDEO Pr/Cr Pb/Cb Y
– liga a um televisor com entradas Pr/Cr Pb/
Cb Y (componente vídeo)
II
SELECTOR Progressivo/
– para comutar entre progressivo e
AUX/VCR IN (SCART)
– ligue a um VCR (gravador vídeo)
TV OUT VIDEO OUT
– ligar a um televisor com o SCART
I
TV OUT
1
2
AUDIO
CVBS
OUT
AUX/VCR IN
FRONT
L
R
CENTER
L
R
SUB WF
FRONT
SURROUND
SURROUND
Progressive
L
R
Entrelaçado
entrelaçado
Interlace
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
S-VIDEO OUT
– ligue a televisor com entradas S-Vídeo
– ligar a entradas vídeo CVBS de um
CVBS VIDEO OUT
televisor
AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
televisor
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Para ligação a um estereofónica e
receptor de multi-canais)
– ligação da coluna central, subwoofer,
colunas frontais e de surround
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
Português
189
Apresentação Funcional
Controlo Remoto
– selecciona título/capítulo
– alterna entre tempo decorrido
e tempo remanescente
– activa/desactiva a Selecção de
Faixas Favoritas
SOUND MODE
– selecciona o modo de som
• para SACD: CD, estéreo ou
multi-canais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby
Surround, Som 3D ou Multi-canais
– voltar para o menu anterior
DISC MENU
– menu de acesso de um disco
– seleccionar um item do menu
(esquerda/direita/cima/baixo)
– aceitar a selecção do menu
– pesquisar para trás* / passar
para um capítulo ou faixa
Português
– repetir capítulo, faixa, título, disco
REPEAT (A-B)
– repetir um segmento específico
– ler faixas por ordem aleatória
– ler os primeiros 10 segundos de
cada faixa/capítulo de um disco
T- C
DIM
FTS
pretendido
RETURN
DVD
1 2 3 4
OK
S
anterior
REPEAT
SHUFFLE
SCAN
POWER
2
SOUND MODE
FTS
T-C DIM
12
4
5
8
7
RETURN
DISC SYSTEM
MENU
É
Éë
STOP
Ç
DISPLAY
0
MENU
É
OK
É
É
Éë
PLAY
PAUSE
Å
É
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
POWER B
– ligar DVD ou passar para o
modo de espera/ligado
3
6
9
Teclado numérico 0-9
– seleccionar itens numerados de
um menu
DISPLAY
– activa/desactiva o texto do CD
se estiver disponível no disco (CDs áudio)
– para apresentar o indicador da
taxa de bits durante a leitura (DVD, SVCD)
SYSTEM MENU
– entrar ou eliminar o menu do
sistema do leitor
T
– pesquisar para a frente* /
capítulo ou faixa seguinte
STOP ( 9 )
– parar a leitura
PLAY ( B )
– iniciar a leitura
PAUSE ( ; )
– parar temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
ANGLE
– seleccionar o ângulo da
filmagem DVD
ZOOM
– ampliar a imagem de vídeo
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
190
* Prima e mantenha premida a tecla durante cerca de dois segundos
Preparação
Ligação Básicas
Consulte os livros de instruções do televisor, videogravador, aparelhagem sonora ou outros aparelhos para proceder às melhores ligações.
Proceda a uma das seguintes ligações, consoante as capacidades da aparelhagem existente.
As seguintes instruções são opções para se obter a melhor qualidade de imagem e som disponível no leitor de DVDs.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS Video para uma boa
qualidade de imagem.
2 Utilize a saída S-Video para uma melhor
qualidade de imagem.
3 Utilize SCART ou Pr/Cr Pb/Cb Y para melhor
qualidade de imagem.
Som
1 As ligações áudio digitais proporcionam um som
mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL ou ÓPTICA) do leitor de DVDs ao amplificador ou receptor.
Nota: – A saída digital não está disponível para discos SACD e MP3.
2 Se não for possível fazer ligações digitais, ligue os
conectores FRONTAIS ESQUERDOS/DIREITOS, CENTRAIS, SUBWOOFER, SURROUND ESQUERDOS/DIREITOS às entradas correspondentes do receptor áudio/vídeo multi­canais.
3 Se nenhuma dessas ligações for possível digitais,
ligue os conectores esquerdo e direito (branco e vermelho) AUDIO OUT ao amplificador, receptor, aparelhagem ou televisor.
Advertência! Nunca faça nem altere ligações com a
aparelhagem ligada. – Ligue directamente o leitor de DVDs ao televisor, em vez de o fazer a, por exemplo, um videogravador, para evitar distorções considerando que os discos vídeo DVD estão protegidos contra as cópias. – Não ligue a tomada AUDIO OUT do leitor de DVDs à tomada PHONO IN do leitor.
Ligar a um televisor
1 Ligue a tomada SCART (TV OUT) ao conector
correspondente na tomada TV IN.
Nota: – Certifique-se de que a indicação “TV” no cabo SCART está ligado ao televisor e a indicação “DVD” no cabo SCART está ligada ao leitor de DVDs.
Se o televisor não estiver equipado com entrada SCART, pode seleccionar a seguinte ligação:
Se o televisor tiver um conector de entrada vídeo CVBS,
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
Se o televisor tiver um conector de entrada vídeo S-Video,
1 Ligue a tomada S-VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada S-VIDEO IN no televisor.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
191
Português
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
I
AUX/VCR IN
II
TV OUT
FRONT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
MAINS
L
R
Progressive
Interlace
TO AUDIO INTO VIDEO IN
OR
TO S-VIDEO IN
TO COMPONENT
VIDEO IN
Preparação
Cinemalink (no SCART)
O leitor de DVDs está equipado com a característica “cinemalink” (da Philips) que permite um controlo mais completo da sua aparelhagem áudio/vídeo (AV).
A funcionalidade de ligar e funcionar de interligação “cinemalink” permitirá que a aparelhagem AV reconheça a intenção do utilizador e, automaticamente, active os controlos necessários ou fonte de entrada. Este facto reduzirá a necessidade de ter entradas de controlo múltiplo para todos os aparelhos AV (por exemplo, televisor e amplificador).
MAINS
TO S-VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OROR
OPTICAL
S-VIDEO
TO AUDIO INTO VIDEO IN TO SCART IN
I
II
TV OUT
AUX/VCR IN
FRONT
SURROUND
1
2
CVBS
CENTER
L
L
L
R
R
R
FRONT
SURROUND
SUB WF
AUDIO OUT
SELECTOR Progressivo / Entrelaçado
Este comando mudará o tipo de saída de sina de entrada componente vídeo no leitor.
Entrelaçado:
TO VCR
Seleccione esta definição se estiver ligado a um televisor padrão (formato entrelaçado).
Progressivo:
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
Seleccione progressivo se tiver um televisor que possa aceitar sinais (480/525p) progressivos para obter uma reprodução policromática fiável e imagens de elevada qualidade.
Se o televisor tiver um conector de entrada componente vídeo (Pr/Cr Pb/Cb Y),
1 Ligue as tomadas Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT do
leitor DVD às tomadas correspondentes do televisor, recorrendo a um cabo Pr/Cr Pb/Cb Y opcional.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
Português
direita do leitor DVD às tomadas áudio esquerda e direita do televisor.
192
I
AUX/VCR IN
L
R
FRONT
FRONT
CENTER
SUB WF
Progressive
Progressive
SURROUND
L
R
SURROUND
Interlace
Interlace
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
I
AUX/VCR IN
II
TV OUT
FRONT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
MAINS
L
R
Progressive
Interlace
TO VIDEO IN TO SCART IN
OROR
TO S-VIDEO IN
3
1
2
AMPLIFIER
Preparação
Ligar a um Sistema Áudio
1 É também possível ouvir o som de discos CD
áudio, SCAD estéreo e vídeo DVD, ligando a um sistema estereofónico opcional.
2 Ligue a SAÍDA DIGITAL ESQUERDA/DIREITA
FRONTAL da saída áudio multi-canais do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do sistema estereofónico.
Importante: – Para obtenção da melhor qualidade sonora na leitura de CDs áudio e SACDs estéreo, utilize sempre o conector esquerdo e direito da saída áudio de alta qualidade estéreo/multi-canais. A saída estéreo independente destina-se exclusivamente para ligação de equipamentos vídeo como um televisor.
AUDIO SYSTEM
TO S-VIDEO IN
OROR
TO VIDEO IN TO SCART IN
TO AUDIO IN
TO VCR
Ligar a receptor Áudio/(Vídeo) de Canais Múltiplos com 6 conectores
Este leitor SACD contém um descodificador de canais múltiplos. Isto permite a leitura de SACDs gravados em canais múltiplos. Só é necessário seleccionar Canais Múltiplos, utilizando a tecla Sound Mode.
1 Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e
direita para ligação da coluna frontal (1) às tomadas de entrada correspondentes do receptor. Para o efeito, utilize o cabo de áudio fornecido.
2 Ligue as saídas áudio para ligação (2) da coluna
central e do subwoofer às entradas correspondentes do receptor. Para o efeito, utilize o cabo áudio opcional.
3 Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e
direita para ligação (3) da coluna surround às entradas correspondentes do receptor. Para o efeito, utilize o cabo áudio opcional.
Nota: – Se o subwoofer estiver equipado com o seu próprio amplificados, a ligação Subwoofer deve ser directamente feita ao subwoofer.
DIGITAL AUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
II
TV OUT
1
2
CVBS
I
AUX/VCR IN
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
FRONT
SURROUND
CENTER
L
L
R
AUDIO
OUT
L
R
R
SURROUND
SUB WF
FRONT
Português
193
Loading...
+ 21 hidden pages