Angaben zum Umweltschutz -------------------- 66
Mitgeliefertes Zubehör --------------------------- 66
Sicherheitsinformationen ------------------------- 66
Symbole in diesem Handbuch ------------------- 66
Die Wiedergabe der Wirklichkeit: Super Audio
CD --------------------------------------------------- 67
Der neue Standard: Hybrid-Disk ---------------- 67
SACD; Realität in Ton... und Bild ---------------- 67
Allgemeine Hinweise ------------------------------ 71
Anschluss an ein Fernsehgerät -------------- 71-72
Anschluss an ein Audiosystem ------------------- 73
Anschluss an einen Mehrkanal-Audio/(Video)Receiver mit 6 Eingangsbuchsen ---------------- 73
Anschluss an Digital-Audiogeräte--------------- 74
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung - 74
NTSC/PAL-Umwandlung ------------------------- 75
Einschalten der Netzspannung ------------------ 75
Menüleisten auf dem Bildschirm des
Fernsehgeräts -------------------------------------- 75
Wartung und Pflege ------------------------------- 93
Behebung von Fehlfunktionen
Behebung von Fehlfunktionen --------------- 93-94
Deutsch
65
DVD
VCD
CD
– Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe
von DVD-Video-Disks
– Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe
von Video-CDs
– Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe
von Audio-CDs
SACD
– Die Beschreibung bezieht sich auf die Wiedergabe
von Audio-SACDs
Einleitung
Deutsch
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung
für diesen DVD/SACD-Spieler von Philips. In
dem vorliegenden Handbuch finden Sie eine
Anleitung zur grundsätzlichen Bedienung Ihres
neuen Geräts.
Angaben zum Umweltschutz
Auf überflüssiges Verpackungsmaterial wurde
bewusst verzichtet. Wir haben uns bemüht, dafür
zu sorgen, dass sich die Verpackung leicht in drei
Materialarten trennen lässt: Pappe (Karton),
Polystyrol-Schaumstoff (Transportschutz) und
Polyethylen (Beutel, Schutzfolie).
Das System besteht aus Materialien, die
wiederverwertet und wiederverwendet werden
können, wenn das Gerät von einem
entsprechenden Fachbetrieb zerlegt wird. Bitte
beachten Sie die örtlichen Vorschriften in Bezug
auf die Entsorgung von Verpackungsmaterial,
verbrauchten Batterien und alten Geräten.
Mitgeliefertes Zubehör
– Fernbedienung
– Batterien (2x Größe AA) für die Fernbedienung
– Audio-Kabel
– SCART-Kabel
– CVBS-Kabel
– Benutzerhandbuch
– Netzkabel
● Lassen Sie bei der Aufstellung in einem Schrank
ca. 2,5cm (1 Zoll) Raum um den Spieler herum
frei, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann
und es nicht zu einem Wärmestau kommt.
● Setzen Sie den Spieler nicht extremen
Temperaturen oder Feuchtigkeit aus.
● Wenn der DVD-Spieler unmittelbar von einer
kalten in eine warme Umgebung gebracht oder
in einem sehr feuchten Raum aufgestellt wird,
kann sich Feuchtigkeit auf der Linse der CDEinheit im Inneren des DVD-Spielers
niederschlagen. In einem solchen Fall wird der
DVD-Spieler nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Lassen Sie das Gerät ungefähr eine Stunde
eingeschaltet und ohne eingelegte Disk stehen,
bis eine normale Wiedergabe möglich ist.
● Die mechanischen Teile des Geräts enthalten
selbstschmierende Lager und dürfen nicht geölt
oder geschmiert werden.
● Wenn der DVD-Spieler auf Bereitschaft
geschaltet wird, verbraucht er immer
noch etwas Strom. Um das Gerät
vollständig vom Netz zu trennen, müssen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose
ziehen.
Symbole in diesem Handbuch
Die nachstehenden Symbole erscheinen in
einigen Überschriften und Hinweisen und haben
die folgende Bedeutung:
Sicherheitsinformationen
● Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme des DVDSpielers, ob die auf dem Typenschild (oder neben
dem Spannungswahlschalter) angegebene
Betriebsspannung mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt. Sollte dies nicht
der Fall sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler.
● Stellen Sie den DVD-Spieler auf eine flache,
harte und stabile Unterlage.
● Vor dem Spieler muss genügend Freiraum sein,
damit die Schublade geöffnet werden kann.
66
Nützliche Hinweise!
● Einige DVD-Video-Disks erfordern
bestimmte oder ermöglichen nur begrenzte
Funktionen während der Wiedergabe.
● Auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts
kann ein “ Ä“ erscheinen, was bedeutet,
dass die Funktion bei dieser speziellen
DVD-Video-Disk nicht zur Verfügung steht.
1 CD-Schicht, die auf einem beliebigen
herkömmlichen CD-Spieler
wiedergegeben werden kann.
High-Density Schicht enthält:
2 - High Quality DSD-Stereo-Daten
3 - High Quality DSD-Mehrkanal-Daten
Hybrid-SACD-Disk
Einleitung
Die Wiedergabe der
Wirklichkeit: Super Audio CD
Die Zukunft der digitalen Klangwiedergabe bleibt
ab sofort nicht mehr auf Wirklichkeitsnähe
beschränkt.
Der neue Audiostandard ist die Realität!
Das menschliche Ohr ist nicht länger in der Lage,
zwischen hörbarer Wirklichkeit und digitaler
Wiedergabe zu unterscheiden. Bei Philips beginnt
die Zukunft heute mit dem SACD Super Audio
Compact-Disk-Spieler. Dieser Super Audio-CDSpieler vereint überragende Klangqualität mit der
Möglichkeit, nahezu jedes vorhandene Audiound Videoformat auf einem einzigen Gerät
wiederzugeben.
Der Super-Audio-Standard basiert auf der Direct
Stream Digital (DSD)-Technik. Dieses neue
Direct-Stream-Digital-Format umfasst ein 1-BitSystem, das eine digitale Samplingfrequenz
ermöglicht, die 64 Mal höher ist als bei der
herkömmlichen Audio-CD. Die Ergebnisse sind
verblüffend: ein Frequenzgang von über 50 kHz
und ein Dynamikbereich von 120 dB im
gesamten hörbaren Frequenzspektrum.
Der neue Standard: Hybrid-Disk
Die Super-Audio-CD ist die Evolution der CD,
die eine extrem hohe Klangqualität bietet.
Zusätzliche Funktionen wie Mehrkanalton
gehören ebenfalls zu den Möglichkeiten. Auf der
Super-Audio-CD mit hoher Aufzeichnungsdichte
(High Density / HD) können Sie auf zwei
separate Datenbereiche zugreifen, die ZweikanalStereo- bzw. Mehrkanal-Audiodaten enthalten.
Doch damit nicht genug! Die Hybridversion der
SACD-Disk garantiert Abwärtskompatibilität zur
vorhandenen Basisausstattung von CD- und
DVD-Spielern.
Die Hybrid-Disk enthält neben der HD-Schicht
eine CD-Schicht normaler Dichte mit
herkömmlichen Zweikanal-Stereo-CDAudiodaten. Die beiden Schichten werden auf der
gleichen Seite der Disk gelesen. Die HD-Schicht
wird von einem DVD-Laser gelesen. Die untere
Reflexionsschicht mit den konventionellen CDAudiodaten wird vom CD-Laser durch die zweite,
halbdurchlässige HD-Schicht hindurch gelesen.
SACD; Realität in Ton... und Bild
Der SACD-Spieler wird Sie nicht nur mit seiner
überragenden Wiedergabe nahezu aller
vorhandenen Audioformate überraschen. Beim
Anschluss an Ihr Fernsehgerät präsentiert der
SACD-Spieler VCD- und DVD-Videodaten in
Form von Bildern in perfekter digitaler
Studioqualität mit wirklich dreidimensionalem
Mehrkanalton.
Super Audio CD
Sie erkennen Super-Audio-CDs am Logo. Es gibt
drei Arten von Super-Audio-CDs: Single Layer-,
Dual Layer- und Hybrid-Disks. Jeder Typ kann
zwei Bereiche mit aufgezeichneten Daten
enthalten.
Einen High-Quality-Stereo-Bereich und einen
High-Quality-Mehrkanal-Bereich.
– Die Single-Layer-Disk kann beide
Datenbereiche enthalten.
– Die Dual-Layer-Disk kann beide
Datenbereiche enthalten, jedoch kann dank der
zweiten Schicht die doppelte Datenmenge auf
der Disk gespeichert werden.
– Die Hybrid-Disk kann nicht nur beide
Datenbereiche enthalten, sondern auch eine
zweite CD-Schicht, die die Wiedergabe auf
herkömmlichen CD-Spielern ermöglicht.
Die enthaltenen Daten können je Bereich
unterschiedlich sein. Dies wird in der gedruckten
Beilage der CD angegeben. Bereiche können
separat vor oder während der Wiedergabe
gewählt werden. Bei der Wiedergabe von SuperAudio-CDs kann das Gerät mit Hilfe der Tasten
auf der Gerätevorderseite und der
Fernbedienung oder über das Bildschirmmenü
am Fernsehgerät bedient werden.
Deutsch
SACD Disk-Typen
Single-layer-Disk
HD-LayerHD-LayerHD-Layer
Dual-layer-DiskHybrid-layer-Disk
CD-Layer
67
Übersicht über die Gerätefunktionen
Vorderseite
– zum zeitweiligen Unterbrechen der
STANDBY-ON
– zum Einschalten des Spielers oder
Umschalten auf Standby-Modus
STANDBY-LED-ANZEIGE
– anzeige leuchtet auf, wenn sich das Gerät
in der Betriebsart Standby befindet
Deutsch
DISPLAY
– zeigt den aktuellen Status des Spielers
an
DVD963SA
STANDBY-ON
DVD VIDEO/SACD PLAYER
UPSAMPLING
PROGRESSIVE
SOUND MODE
SCAN
– schaltet die Video-Schaltkreise ab, um
eine bessere Klangqualität zu erzielen
PROGRESSIVE SCAN
; PAUSE
Wiedergabe / zum Umschalten auf
Bild-für-Bild-Wiedergabe
B PLAY
– zum Starten der Wiedergabe
9 STOP
– zum Stoppen der Wiedergabe
AUDIO DIRECT
AUDIO DIRECT
OPEN/CLOSE
STOP
REPEAT
PLAY
PREV
PAUSE
NEXT
DVD-Schublade
SOUND
– zum Wählen von Tonwiedergabe-
Modus
• für SACD: CD, Stereoanlage oder
Mehrkanal
• für DVD/VCD: Stereoanlage , Dolby
Surround, 3D sound oder Mehrkanal
PROGRESSIVE SCAN
– die LED leuchtet auf, wenn die
Funktion P-Scan eingeschaltet ist
(ON) und es sich beim Ausgangssignal
um ein Progressive-Signal handelt.
UPSAMPLING
– Die LED leuchtet auf, wenn die
Einstellung der Funktion CD
Upsampling diese Funktion
eingeschaltet wird.
68
/ OPEN/CLOSE
– zum Öffnen/Schließen der DVD-
Schublade
REPEAT
– zum Wiederholen eines Kapitels, Stück,
Titels oder der kompletten Disk
SPREV
– zum vorigen Kapitel oder Musiktitel
T NEXT
– zum nächsten Kapitel oder Musiktitel
Rückseite
Übersicht über die Gerätefunktionen
MAINS (Netzkabel)
– zum Verbinden mit einer normalen
Steckdose
KOAXIAL (Digitaler AudioAusgang)
– zum Anschluss an digitale Audiogeräte
(koaxialen)
OPTICAL (Digitaler AudioAusgang)
– zum Anschluss an digitale Audiogeräte
(optisch)
DIGITAL AUDIO OUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
S-VIDEO OUT
– zum Anschluss an ein Fernsehgerät mit
S-Video-Eingängen
– zum Anschluss an ein Fernsehgerät mit
Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT
Pr/Cr Pb/Cb Y (Component-Video)-
Progressive / Interlace
WAHLSCHALTER
– zum Umschalten zwischen den
Betriebsarten Progressive und
AUX/VCR IN (SCART)
– zum Anschluss an einen Videorecorder
TV OUT (VIDEO OUT)
– zum Anschluss an ein Fernsehgerät mit
SCART-Buchse
I
II
TV OUT
1
2
AUDIO
CVBS
OUT
AUX/VCR IN
Progressive
SURROUND
SURROUND
Interlace
L
R
FRONT
L
R
CENTER
L
R
SUB WF
FRONT
CVBS (VIDEO OUT)
– zum Verbinden mit den FBAS-Video-
Eingängen eines Fernsehgeräts
AUDIO OUT (links/rechts)
– zum Anschluss an einen Fernsehgeräts
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(zum Anschluss an einen Stereo und
Mehrkanal-Receiver)
– Anschluss für Center-Lautsprecher,
Subwoofer, Front- und Surround-
Lautsprecher
Eingängen
Interlaced
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Deutsch
Achtung: Berühren Sie nicht die Stifte in den Buchsen auf der Rückseite des Geräts.
Elektrostatische Entladungen können zu irreparablen Schäden am Gerät führen.
69
Übersicht über die Gerätefunktionen
Fernbedienung
– zum Wählen von Titeln/Kapiteln
– zum Wählen von 3 unterschiedlichen
Helligkeitsstufen für das Display
– zum Ein-/Ausschalten des
Festprogrammierbaren Titel-Speichers
SOUND MODE
– zum Wählen von
Deutsch
Tonwiedergabe-Modus
• für SACD: CD, Stereoanlage
oder Mehrkanal
• für DVD/VCD: Stereoanlage ,
Dolby Surround, 3D sound
oder Mehrkanal
– Zum Zurückkehren zum
vorhergehenden Menüschritt
DISC MENU
– Zum Einblenden des Menüs
einer DVD-Disk
– (nach links/rechts/oben/unten) Zum
Auswählen einer Menü-Option
– Zum Bestätigen der Menü-
– Suchlauf rückwärts* /
vorhergehendes Kapitel oder Stück
– Zum Wiederholen eines
Kapitels, Stück, Titels oder der
kompletten Disk
REPEAT (A-B)
– Zum Wiederholen einer Passage
– Zur Wiedergabe von Stücken in
zufälliger Reihenfolge
– Zur Wiedergabe der ersten 10
Sekunden jedes Stücks/Kapitels
70
T- C
DIM
FTS
RETURN
1 2 3 4
OK
Auswahl
S
REPEAT
SHUFFLE
SCAN
auf einer Disk
POWER
2
SOUND MODE
FTS
T-CDIM
12
4
5
8
7
RETURN
DISCSYSTEM
MENU
É
STOP
Ç
DISPLAY
0
MENU
É
OK
É
Éë
Éë
PLAY
PAUSE
É
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
POWER B
– Zum Einschalten des DVD-
Spielers oder zum Umschalten
auf Standby-Modus
0-9 Zifferntasten
– Zum Auswählen von
nummerierten Menü-Optionen
3
6
9
DISPLAY
– zum Aktivieren/Deaktivieren von
CD-Text, falls die CD solche
Daten enthält (Audio-CDs).
– zum Aufrufen der
Bitratenanzeige während der
É
Wiedergabe (DVD, SVCD)
SYSTEM MENU
Å
– Zum Einblenden oder
Entfernen des System-Menüs
des Spielers
T
– Suchlauf vorwärts* / nächstes
Kapitel oder Stück
STOP ( 9 )
– Zum Stoppen der Wiedergabe
PLAY ( B )
– Zum Starten der Wiedergabe
PAUSE ( ; )
– Zum zeitweiligen Unterbrechen
der Wiedergabe / zum
Umschalten auf Bild-für-BildWiedergabe
SUBTITLE
– Zum Wählen der Sprache für
Untertitel
ANGLE
– Zum Wählen der DVD-
Kameraperspektive
ZOOM
– Zum Vergrößern des Videobildes
AUDIO
– Zum Wählen der Sprache für
den Ton
* Halten Sie die Taste etwa zwei Sekunden lang
gedrückt.
Vorbereitung
Allgemeine Hinweise
● Bitte beachten Sie beim Anschließen auch die
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts, Ihres
Videorecorders, Ihrer Stereoanlage oder anderer
Zusatzgeräte, um für eine optimale Verbindung
zwischen den Geräten zu sorgen.
● Zum Anschließen des Spielers gibt es
verschiedene Möglichkeiten, die sich nach dem
jeweiligen Fernsehgerät und eventuellen
Zusatzgeräten richten.
Die folgenden Richtlinien geben die
Verbindungen an, mit denen die Bild- und
Tonqualität Ihres DVD-Spielers optimal zur
Geltung kommt.
Bild
1 Mit dem CVBS-Video-Ausgang (FBAS) erhalten
Sie eine gute Bildqualität.
2 Mit dem S-Video-Ausgang erhalten Sie allerdings
eine bessere Bildqualität.
3 Den SCART- oder Pr/Cr Pb/Cb Y-Ausgang für
die bestmögliche Bildqualität benutzen.
To n
1 Digitale Audio-Verbindungen ermöglichen die
beste Tonwiedergabe. Verbinden Sie einen der
DIGITALEN AUDIO-AUSGÄNGE (KOAXIAL
oder OPTICAL) des DVD-Spielers mit Ihrem
Verstärker oder Receiver.
Hinweis:
– Es wird kein Digital-Ausgangssignal bei SACDund MP3-Disks ausgegeben.
2 Wenn keine digitalen Verbindungen möglich sind,
verbinden Sie die Buchsen LEFT/RIGHT FRONT,
CENTRE, SUBWOOFER, LEFT/RIGHT
SURROUND am DVD-Spieler mit den
entsprechenden Eingangsbuchsen Ihres Audio/
Video-Receivers.
3 Wenn keine der beiden oben angegebenen
Verbindungen möglich ist, verbinden Sie die linke
und rechte (weiße und rote) AUDIO-OUTBuchse mit Ihrem Verstärker, Receiver,
Stereosystem oder Fernsehgerät.
Warnhinweis!
– Stellen Sie niemals Verbindungen her
oder ändern Sie bestehende
Verbindungen, wenn die
Stromversorgung eingeschaltet ist.
– Schließen Sie den DVD-Spieler direkt
an Ihr Fernsehgerät an und nicht z.B. an
einen Videorecorder, um Störungen zu
vermeiden, weil die DVD-Video-Disks
kopiergeschützt sind.
– Verbinden Sie den Audio-Ausgang des
DVD-Spielers niemals mit dem PhonoEingang eines Audio-Systems.
Anschluss an ein Fernsehgerät
1 Verbinden Sie den SCART-Anschluss (TV OUT)
des DVD-Spielers mit dem entsprechendenEingang (TV IN) des Fernsehgeräts.
Hinweis:
– Stellen Sie sicher, dass der mit „TV“
gekennzeichnete Stecker am SCART-Kabel an das
Fernsehgerät und der mit „DVD“
gekennzeichnete Stecker am SCART-Kabel an den
DVD-Spieler angeschlossen wurde.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen SCARTEingang verfügt, sind folgende
Anschlussmöglichkeiten als Alternative geeignet:
Wenn Ihr Fernsehgerät einen CVBSVideo-Eingang (FBAS) hat,
1 Verbinden Sie den CVBS-VIDEO-Ausgang des
DVD-Spielers mit dem CVBS-VIDEO-Eingang
des Fernsehgeräts.
2 Verbinden Sie den linken und den rechten
AUDIO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem
linken und dem rechten AUDIO-Eingang des
Fernsehgeräts.
Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem SVideo-Eingang ausgestattet ist,
1 Verbinden Sie den S-VIDEO-OUT-Anschluss am
DVD-Spieler mit dem S-VIDEO-IN-Anschluss
am Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die linke und rechte AUDIO-
OUT-Buchse des DVD-Spielers mit den linken
und rechten AUDIO-IN-Buchsen am
Fernsehgerät.
Deutsch
71
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
I
AUX/VCR IN
II
TV OUT
FRONT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
MAINS
L
R
Progressive
Interlace
TO AUDIO INTO VIDEO IN
OR
TO S-VIDEO IN
TO COMPONENT
VIDEO IN
I
AUX/VCR IN
FRONT
FRONT
VIDEO OUT
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
Progressive
Interlace
Progressive
Interlace
Vorbereitung
Cinemalink (über SCART)
Dieser DVD-Spieler ist mit der CinemalinkFunktion (von Philips) ausgestattet, die eine
umfassendere Steuerung Ihrer Heim-Audio/
Videoanlage ermöglicht.
Das Cinemalink Verbindungs- und
Wiedergabesystem sorgt dafür, dass die Audio/
Video-Anlage die vom Benutzer beabsichtigte
Bedienungshandlung erkennt und
dementsprechend die erforderlichen
Bedienungsfunktionen oder Eingangssignalquellen
automatisch umschaltet. Dadurch wird die
Deutsch
Notwendigkeit von Mehrfach-Steuereingängen
für alle A/V-Geräte (z.B. Fernsehgerät und
Verstärker) reduziert.
MAINS
TO S-VIDEO IN
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OROR
OPTICAL
S-VIDEO
TO AUDIO INTO VIDEO INTO SCART IN
II
TV OUT
1
L
2
R
AUDIO
CVBS
OUT
Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem
Component-Video-(Pr/Cr Pb/Cb Y)Eingang ausgestattet ist,
1 Verbinden Sie die Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT-
Ausgangsbuchsen am DVD-Spieler mit Hilfe eines
als Zubehör erhältlichen Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO
OUT -Videokabels mit den entsprechenden
Eingangsbuchsen am Fernsehgerät.
2 Verbinden Sie die linke und rechte AUDIO-
OUT-Buchse des DVD-Spielers mit den linken
und rechten AUDIO-IN-Buchsen am
Fernsehgerät.
Progressive / Interlace
WAHLSCHALTER
Mit Hilfe dieses Schalters wird das über den
Ausgang Component-Video ausgegebene
TO VCR
Videosignal umgeschaltet.
Interlace:
I
AUX/VCR IN
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
FRONT
SURROUND
CENTER
L
L
R
R
FRONT
SURROUND
SUB WF
Wählen Sie diese Einstellung, wenn das Gerät an
ein normales Fernsehgerät (Interlace-Format)
angeschlossen ist.
Progresive:
Wählen Sie die Einstellung „Progresssive“, wenn
Sie ein Fernsehgerät benutzen, das ProgressiveSignale (480/525p) verarbeiten kann, um eine
schärfere Farbwiedergabe und eine hochwertige
Bildqualität zu erzielen.
72
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
I
AUX/VCR IN
II
TV OUT
FRONT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
MAINS
L
R
Progressive
Interlace
TO VIDEO INTO SCART IN
OROR
TO S-VIDEO IN
3
1
2
AMPLIFIER
Vorbereitung
Anschluss an ein Audiosystem
1 Sie können das Tonsignal von Audio-CDs, Stereo-
SACDs und DVD-Video-Disks außerdem über
eine zusätzliche Stereoanlage wiedergeben.
2 Verbinden Sie die FRONT LEFT/RIGHT AUDIO-
OUT-Buchsen des DVD-Spielers mit den linken
und rechten AUDIO-IN-Buchsen der
Stereoanlage.
Wichtig:
– Für die beste Tonqualität bei der
Wiedergabe von Audio-CDs und StereoSACDs immer den linken und rechten
Anschluss der hochwertigen Stereo-/
Mehrkanal-Audioausgangsstufe benutzen.
Der separate Stereoausgang ist nur für
den Anschluss an Videogeräte wie
Fernsehgeräte bestimmt.
AUDIO SYSTEM
MAINS
TO S-VIDEO IN
OROR
TO VIDEO INTO SCART IN
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
TO AUDIO IN
I
II
TV OUT
AUX/VCR IN
FRONT
1
L
L
2
R
R
FRONT
AUDIO
CVBS
OUT
TO VCR
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
SURROUND
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
Anschluss an einen MehrkanalAudio/(Video)-Receiver mit 6
Eingangsbuchsen
Dieser SACD-Spieler enthält einen MehrkanalDecoder. Dieser ermöglicht die Wiedergabe von
SACDs, die im Mehrkanaltonverfahren
aufgenommen wurden.
Sie brauchen nur die Betriebsart “Multichannel”
mit Hilfe des Sound Mode-Wahlschalters zu
wählen.
1 Verbinden Sie die linke und rechte
Ausgangsbuchse für den Anschluss der
Frontlautsprecher (1) mit den entsprechenden
Eingangsbuchsen am Receiver. Benutzen Sie dazu
das mitgelieferte Audiokabel.
2 Verbinden Sie die linke und rechte
Ausgangsbuchse für den Anschluss der CenterLautsprecher und des Subwoofers (2) mit den
entsprechenden Eingangsbuchsen am Receiver.
Benutzen Sie dazu ein als Zubehör erhältliches
Audiokabel.
3 Verbinden Sie die linke und rechte
Ausgangsbuchse für den Anschluss der
Surround-Lautsprecher (3) mit den
entsprechenden Eingangsbuchsen am Receiver.
Benutzen Sie dazu ein als Zubehör erhältliches
Audiokabel.
Hinweis:
– Wenn der Subwoofer mit einer eigenen
Verstärkerendstufe ausgestattet ist, sollte die
Subwoofer-Buchse direkt mit dem Subwoofer
verbunden werden.
Deutsch
73
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.