Philips DVD963SA User Manual [pt]

DVD Video / SACD Player
DVD963SA
DVD963SA
Informações Gerais
A região deste aparelho é 4.
Devido aos fi lmes de DVD serem lançados em épocas diferentes em diferentes localidades, todos o reprodutores DVD possuem código regional e os discos podem tem um código regional também. Se você carregar um disco diferente da região do seu aparelho, você verá um aviso sobre o código regional na tela. O disco não será
reproduzido e deve ser retirado.
4
Fabricado sob licensa dos laboratórios Dolby. “Dolby”, “Pro Logic” e o duplo D são marcas registradas dos Laboratórios Dolby.
Este produto incorpora proteção dos direitos autorais que são protegidos por métodos que também requerem patente e direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e outras empresas. O uso desta tecnologia de proteção deve ser autorizado pela Macrovision Corporation e é destinado a visualização doméstica a menos que autorizado pela Macrovision. A engenharia reversa ou desmontagem é proibida.
DTS e DTS DIGITAL SURROUND são marcas registradas da Companhia Digital Theater Systems Inc.
Segurança com o Laser
Esta unidade usa um dispositivo laser. Para evitar possíveis danos à visão, somente pessoal qualifi cado deve remover a tampa e tentar a manutenção deste aparelho.
NOTA: AS IMAGENS PODEM SER MOSTRADAS DE FORMA DIFERENTE CONFORME O PAÍS.
CUIDADO! RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL COM A TAMPA ABERTA, EVITE EXPOSIÇÃO AO FEIXE. (LOCAL DE PERIGO: DENTRO DA PROTEÇÃO DO LASER OU NA BLINDAGEM DO APARELHO).
NUNCA FAÇA OU MUDE UMA CONEXÃO COM O APARELHO LIGADO.
LASER
Tipo Semicondutor laser GaAlAs Comprimento de onda 650 nm (DVD) 780 nm (VCD/CD) Potência 7 mW (DVD) 10 mW (VCD/CD) Divergência do feixe 60 graus
CLASS 1
LASER PRODUCT
2
Ìndice
Introdução
Informações Ambientais..................................................4
Acessórios fornecidos.....................................................4
Informações de segurança..............................................4
Símbolos utilizados neste manual....................................4
Realidade reproduzida: Super Áudio CD.....................5
O próximo padrão: disco híbrido..................................5
SACD: a realidade no som... e na visão........................5
Apresentação Funcional
Painel Frontal......................................................................6
Painel Traseiro....................................................................7
Controle Remoto.............................................................8
Preparação
Conexões Básicas.............................................................9
Conectando a um televisor.............................................9
Conectando a um Sistema de Áudio...........................10
Conectando a um receiver Áudio/(Vídeo) Multi-Canal
com 6 conectores............................................................11
Conectando a um Equipamento de Áudio Digital..11
Colocando as pilhas no Controle Remoto................12
Conversão NTSC/PAL....................................................12
Ligando..............................................................................12
Barras de Menus na tela do Televisor.........................12
Ícones de Campo de Resposta Temporários......13
Preferências Pessoais.....................................................13
Funcionamento geral......................................................13
Imagem.........................................................................13
Som...............................................................................14
Ajuste das Caixas (Gerenciamento Avançado de
Graves..........................................................................16
Defi nições de 6 Canais.............................................17
Tempos de atraso.......................................................17
Idioma...........................................................................18
Funções........................................................................18
Outras opções............................................................18
Operação
Reprodução Básica.........................................................19
Reproduzir DVD............................................................19
Reproduzir um título..................................................19
Smart Resume..............................................................19
Vídeo CD e Super Vídeo CD.......................................20
Reproduzindo um disco................................................20
Reproduzindo um CD Super Áudio (SACD)...........20
Reproduzindo um disco...........................................20
Modo de Som – Reprodução de SACDs..............20
Reproduzindo um CD Áudio.......................................21
Reproduzindo um disco...........................................21
Funções especiais DVD.................................................21
Menu de Títulos/Discos............................................21
Ângulo..........................................................................21
Alterar o idioma de áudio........................................21
Legendas.................................................................21
Funções Especiais VCD e SVCD..................................22
Controle de Reprodução (PBC)............................22
Funções Especiais CD, SACD e MP3..........................22
Texto de CDs, SACDs e MP3s...............................22
Funções Gerais................................................................22
Passar para outro título/capítulo............................22
Procura.....................................................................22
Câmera lenta..............................................................23
Imagem Parada e reprodução quadro a
quadro..........................................................................23
Scan...............................................................................23
Repetir..........................................................................23
Repetir A-B.................................................................23
Reprodução Aleatória (Shuffl e)..............................24
Procura por tempo....................................................24
Zoom............................................................................24
Programa Vídeo/Áudio FTS......................................24
Despertador...............................................................25
Características de disco MP3.......................................26
Álbum/Título...............................................................26
Álbum MP3 - Faixa/Disco..........................................26
Controle de Acesso
Censura dos Pais.............................................................27
Controle de Censura.....................................................28
Especifi cações
Especifi cações..................................................................29
Manutenção
Manutenção......................................................................30
Resolução de Problemas
Resolução de Problemas...............................................31
3
Introdução
Prezado Consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confi ança na Philips e temos a certeza de que seu DVD963SA lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atenta­mente este manual e seguir as orientações dadas. Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda.
Informação Ambiental
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicla­dores.
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.
Baterias e pilhas:
As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Phi­lips não causam danos ao meio ambiente, pois estão dentro dos limites especifi cados na resolução CO­NAMA No. 257 de 30/06/99, podendo desta forma serem descartadas junto com o lixo doméstico.
Descarte:
Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu fi nal de vida, disposição dos componentes da emba­lagem e das pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centro de Informações ao Consumidor ­0800 701 02 03 (ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde (0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem.
4
Acessórios fornecidos
– Controle Remoto com pilhas – Cabo de Áudio – Cabo de Vídeo – Manual de Instruções – Cabo de Alimentação
Informações sobre Segurança
• Antes de utilizar o DVD player, verifi que se a tensão elétrica indicada na etiqueta de identifi ca­ ção é a mesma fornecida pela empresa elétrica de sua região. Se não for, consulte o revendedor.
• Instale o DVD player em uma superfície plana, fi rme e estável.
• Para que se possa abrir a gaveta do aparelho, deve haver sufi ciente espaço na frente dele.
• Ao colocar o aparelho em um rack ou estante, deixe um espaço livre de pelo menos 2,5 cm em torno, para que haja uma boa ventilação.
• Não exponha o aparelho a temperaturas ou umidade extremas.
• Se o DVD player for levado direto de um lugar frio para um quente, ou for instalado em um ambiente muito úmido, a umidade pode se condensar na lente da unidade de disco do aparelho. Se isso acontecer, o DVD player não funcionará normalmente. Deixe o aparelho ligado durante cerca de uma hora sem disco até ser possível reproduzir discos normalmente.
• Os componentes mecânicos do aparelho têm mancais autolubrifi cados; por isso não precisam ser lubrifi cados.
• Quando o aparelho está no modo Standby, ainda está consumindo alguma energia. Para desconectar o sistema da fonte de alimentação completa mente, remova o cabo de alimentação de tomada.
Símbolos utilizados neste manual
Os símbolos abaixo aparecem em alguns títulos e notas com os seguintes signifi cados:
DVD
Refere-se à reprodução de discos DVD-vídeo
VCD
Refere-se à reprodução de discos CDs-vídeo
CD
Refere-se à reprodução de discos CDs-áudio
SACD
Refere-se à reprodução de discos SACDs
Atenção! Alguns discos DVD-vídeo exigem ou permitem apenas funções limitadas durante a reprodução.
Introdução
Realidade reproduzida: Super Áudio CD
O futuro da reprodução de som digital não está mais limitado a uma simulação próxima da realidade. O novo padrão de áudio é a realidade! O ouvido humano já não é capaz de distinguir entre a reali­dade audível e a reprodução digital. Na Philips, o futuro começa hoje mesmo com o reprodutor de Super Áudio CDs. Este reprodutor de Super Áudio CDs combina uma qualidade de som superior com a possibilidade de reproduzir quase a totalidade de formatos de áudio e vídeo existentes num único aparelho.
O padrão Super Áudio baseia-se na tecnologia Direct Stream Digital (DSD). Este novo formato digital de fl uxo direto é constituído por um sistema de 1 bit com uma frequência de amostragem 64 vezes superior à do CD de áudio convencional. Os resultados são espetaculares: uma resposta de frequência superior a 50 kHz e uma faixa dinâmica de 120 dB na totalidade do espectro audível. Combinadas com o máximo possível de frequências originais, as informações audíveis pelos ouvidos humanos, soam muito mais naturais.
O próximo padrão: disco híbrido
O Super Áudio CD é a evolução do CD que proporciona uma super alta qualidade de som. Características adicionais, como canais múltiplos podem ser oferecidas. No Super Áudio CD de alta densidade (HD) é possível ter acesso a áreas independentes, contendo som estéreo de dois canais e canais múltiplos.
SACD: realidade no som... e na visão
Este SACD não apenas lhe surpreenderá com sua reprodução superior de quase todos os formatos de áudio existentes. Ligado ao televisor, o SACD apresenta informações de vídeo de VCDs e DVDs como imagens digitais perfeitas com qualidade de estúdio com som digital de múltiplos canais tridimensional.
Super Áudio CD
Você reconhecerá os Super Áudio CDs pelo respectivo logótipo. Existem três tipos de Super Áudio CDs: discos de camada única, camada dupla e híbridos. Cada tipo pode conter duas áreas de informações gravadas. Uma área Estéreo de Alta Qualidade e uma área de Canais Múltiplos de Alta Qualidade. – O disco de camada única pode conter ambas as áreas de informações. – O disco de camada dupla pode conter ambas as áreas de informações, sendo possível armazenar o dobro das informações no disco devido à segunda camada. – O disco híbrido pode não só conter ambas as áreas de informações como também uma segunda camada padrão de CD, possibilitando a sua repro­dução por reprodutores de CDs normais. As informações gravadas podem variar dependendo da área. Isto é indicado no encarte do disco. É possí­vel selecionar independentemente as áreas antes ou durante a reprodução do Super Áudio, CD através do controle remoto ou através das instruções na tela (OSD) do televisor.
Mas não é só isso! A versão híbrida do disco SACD garante a compatibilidade com os leitores atuais de CDs e DVDs. Além da camada HD, o disco híbrido contém uma camada de CD de densidade padrão com informações de CD de áudio convencionais estéreo em dois canais. As duas camadas são lidas no mesmo lado do disco. A camada HD é lida por um laser DVD. A camada refl exiva inferior com som de CD convencional é lida pelo laser do CD, através da segunda camada HD semi-refl exiva.
Tipos de Disco SACD
Disco de camada simples
Camada HD Camada HD Camada HD
Disco de camada dupla
Disco de camada híbrida
Camada CD
Disco SACD Híbrido
1 Camada de CD que lê em qualquer
dos leitores existentes.
Camada de alta densidade contendo:
2
-
- Estéreo DSD de Alta Densidade
3
-
- Canais múltiplos DSD de Alta Densidade.
5
Visão Geral
Painel Frontal
STANDBY-ON
– comuta o leitor para o modo Standby ou ON
INDICADOR STANDBY
– fi ca vermelho quando o leitor está no modo Standby
DISPLAY
– apresenta o status atual do aparelho
DVD963SA
STANDBY-ON
DVD VIDEO/SACD PLAYER
UPSAMPLING
PROGRESSIVE
SCAN
SOUNDMODE
DISC TRAY (Gavetas dos discos)
SOUND
– seleciona o modo de som desejado
• para SACD: CD, estéreo ou multicanais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby Surround, Som 3D ou Multi-canais
PROGRESSIVE SCAN
– O LED acende-se se P-Scan estiver ligado e a saída for Saída Progressiva
UP-SAMPLING
– O LED acende-se se a super-amostragem do CD for aplicada
– para temporariamente a leitura /
reprodução quadro a quadro
– para parar a leitura
– desliga os circuitos de vídeo para
obtenção de uma melhor qualidade de
AUDIODIRECT
OPEN/CLOSE
PROGRESSIVE SCAN
– abre/fecha a gaveta dos discos
– repetir capítulo, faixa, título, disco
– passar para o capítulo ou faixa anterior
– passar para o capítulo ou faixa seguinte
; PA US E
B PLAY
– inicia a leitura
9 STOP
AUDIO DIRECT
som
PAUS E
PLAY
STOP
PREV
NEXT
REPEAT
/ OPEN/CLOSE
REPEAT
S PREV
T NEXT
6
Painel Traseiro
Visão Geral
MAINS (Cabo de Alimentação)
– Ligar à uma tomada CA
COAXIAL (saída digital áudio)
– Conectar às entradas AUDIO de um equipamento de áudio (coaxial) digital
OPTICAL (saída digital áudio)
– Conectar às entradas AUDIO de um equipamento áudio (óptico) digital
DIGITAL AUDIOOUT
MAINS
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
S-VIDEO
S-VIDEO OUT
Conectar à um televisor com entradas S-Video
Conectar à um televisor com entradas Pr/Cr
SAÍDA VÍDEO Pr/Cr Pb/Cb Y
Pb/Cb Y (componente Video)
Progressive / Interlace SELECTOR
Para comutar entre progressivo e
entrelaçado
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Para conectar a um receiver
stereo ou multi-canais)
Conectar a caixas central, subwoofer
frontal e surround
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Progressive
SURROUND
SURROUND
Interlace
L
R
FRONT
1
L
2
R
AUDIO
CVBS
OUT
CENTER
L
R
SUBWF
FRONT
Y
CVBS (VIDEO OUT)
Conectar às entradas CVBS de umTV
AUDIO OUT (Left/Right)
– Conectar à entrada AUDIO da TV
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga eletrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
7
Visão Geral
Controle Remoto
– seleciona título/capítulo
T- C
DIM
– alterna entre tempo decorrido
e tempo remanescente
FTS
– ativa/desativa a Seleção de
Faixas Favoritas
SOUND MODE
– seleciona o modo de som desejado
• para SACD: CD, estéreo ou
multi-canais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby
Surround, Som 3D ou Multi-canais
RETURN
– voltar para o menu anterior
DISC MENU
– menu de acesso de um disco
DVD
1 2 3 4
– selecionar um item do menu
(esquerda/direita/cima/baixo)
OK
– aceitar a seleção do menu
S
– procura para trás* / passar
para um capítulo ou faixa anterior
POWER
SOUNDMODE
FTS
T-C DIM
12
4
5
8
7
RETURN
DISC SYSTEM
MENU
STOP
DISPLAY
0
MENU
OK
PLAY
PAUSE
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
POWER y
– ligar DVD ou passar para o modo de standby/ligado
3
6
9
Teclado numérico 0-9
– selecionar itens numerados de um menu
DISPLAY
– ativa/desativa o texto do CD se estiver disponível no disco (CDs áudio) – para apresentar o indicador da taxa de bits
durante a leitura (DVD, SVCD)
SYSTEM MENU
– entrar ou eliminar o menu do sistema do leitor
T
– procura para a frente* / capítulo ou faixa seguinte
STOP ( 9 )
– parar a leitura
PLAY ( B )
– iniciar a leitura
PAUSE ( ; )
– parar temporariamente a leitura / leitura quadro a quadro
– repetir capítulo, faixa, título, disco
REPEAT (A-B)
– repetir um segmento específi co
– ler faixas por ordem aleatória
– ler os primeiros 10 segundos de
cada faixa/capítulo de um disco
8
REPEAT
SHUFFLE
SCAN
SUBTITLE
– seletor do idioma das legendas
ANGLE
– selecionar o ângulo da fi lmagem DVD
ZOOM
– ampliar a imagem de vídeo
AUDIO
– seletor do idioma de áudio
* Pressione e mantenha pressionada a tecla durante cerca de dois segundos
Preparação
Conexões Básicas
Consulte os manuais de instruções do televisor, videocassete, aparelho de som ou outros aparelhos para fazer as melhores conexões.
Faça uma das seguintes conexões, dependendo das capacidades dos equipamentos existentes.
As seguintes instruções são opções para se obter a melhor qualidade de imagem e som disponível para seu aparelho.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS (Video Composto) para
uma boa qualidade de imagem.
2 Utilize a saída S-Video para uma melhor
qualidade de imagem.
3 Utilize as saídas (Y/CbPb/CrPr) para a melhor
qualidade de imagem.
Som
1 As conexões de áudio digitais proporcionam
um som mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL ou ÓPTICA) do aparelho ao amplifi cador ou receiver.
2 Se não for possível fazer conexões digitais,
ligue os conectores FRONTAL ESQUERDO/ DIREITO, CENTRAL, SUBWOOFER, SURROUND ESQUERDO/DIREITO às entradas correspon­ dentes do receiver multicanal áudio/vídeo.
3 Se nenhuma das conexões acima for possível,
ligue os conectores esquerdo e direito (branco e vermelho) AUDIO OUT ao amplifi cador, receiver stereo ou televisor.
Conectando um televisor
Faça uma das seguintes conexões, dependendo da capacidade de seu equipamento.
Se o televisor tiver uma entrada vídeo componente (Pr/Cr Pb/Cb Y),
1 Conecte as tomadas Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO
OUT do aparelho às tomadas correspondentes do televisor, usando um cabo Pr/Cr Pb/Cb Y opcional.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do aparelho às tomadas áudio esquerda e direita do televisor.
Seletor Progressivo / Entrelaçado
Esta chave mudará o tipo de saída de sinal das saídas Vídeo Componente do aparelho.
Entrelaçado:
Selecione esta confi guração se estiver ligado a um televisor padrão (formato entrelaçado).
Progressivo:
Selecione progressivo se tiver um televisor que possa aceitar sinais progressivos (480/525p) para obter uma reprodução de cores precisa e imagens de alta qualidade.
Progressive
Interlace
Advertência! – Nunca faça nem altere conexões com o aparelho ligado. – Conecte o aparelho diretamente ao televisor, ao invés de fazê-lo à, por exemplo, um videocassete, para evitar distorções considerando que os discos vídeo DVD estão protegidos contra cópias. – Não ligue o conector AUDIO OUT do aparelho à entrada PHONO IN do seu amplifi cador ou receiver.
VIDEO OUT
Pb/CbPr/Cr
Progressive
SURROUND
SURROUND
Interlace
L
R
FRONT
CENTER
L
R
SUB WF
FRONT
Y
9
Preparação
Se o televisor tiver uma entrada vídeo CVBS (vídeo composto),
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do aparelho
à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do aparelho às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
Se o televisor tiver uma entrada vídeo S-Video,
1 Ligue a tomada S-VIDEO OUT do aparelho à
tomada S-VIDEO IN do televisor.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
OU
MAINS
OU
PARA COMPONENT
VIDEO IN
DIGITALAUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
PARA S-VIDEO IN
OPTICAL
S-VIDEO
PARA VIDEO IN
PARA AUDIO IN
VIDEOOUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
FRONT
SURROUND
1
2
CVBS
CENTER
L
L
L
R
R
R
FRONT
SURROUND
SUBWF
AUDIO OUT
Conectando a um Sistema de Áudio 1 Você também pode ouvir o som de discos CD
áudio estéreo, SACD e DVD vídeo, através da conexão a um sistema estéreo opcional.
2 Ligue as saídas FRONT LEFT/RIGHT AUDIO
OUT do aparelho às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do sistema estéreo.
Importante: – Para obtenção da melhor qualidade de som na reprodução de CDs de áudio e SACDs estéreo, utilize sempre o conector esquerdo e direito da saída de áudio de alta qualidade estéreo/multi­ canais. A saída estéreo independente destina-se exclusivamente para ligação de equipamentos de vídeo como um televisor.
SISTEMA DE ÁUDIO
PARA S-VIDEO IN
DIGITALAUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OU
PARA
VIDEO IN
OPTICAL
S-VIDEO
PARA AUDIO IN
VIDEOOUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
FRONT
SURROUND
1
2
CVBS
CENTER
L
L
R
AUDIO
OUT
L
R
R
FRONT
SURROUND
SUBWF
PARA COMPONENT
VIDEO IN
MAINS
OU
10
Preparação
Conectando a um receiver Áudio/(Vídeo) Multi-canal com 6
conectores
Este aparelho contém um decodifi cador multi-canal. Isto permite a reprodução de SACDs gravados em canais múltiplos. Você só precisa selecionar Multi­channel usando a tecla Sound Mode.
1 Conecte as saídas de áudio esquerda e direita
para conexão das caixas frontais (1) às entradas correspondentes do receiver usando o cabo de áudio fornecido.
2 Conecte as saídas de áudio para a conexão das
caixas central e subwoofer (2) às entradas correspondentes do receiver usando o cabo de áudio opcional.
3 Conecte as saídas de áudio esquerda e
direita para a conexão das caixas surround (3) às entradas correspondentes do receiver usando o cabo de áudio opcional.
Nota: – Se o subwoofer estiver equipado com o seu próprio amplifi cador, o conector Subwoofer deve ser ligado diretamente ao subwoofer.
AMPLIFICADOR
PARA S-VIDEO IN
OU
PARA VIDEO IN
3
2
1
OU
PARA COMPONENT
VIDEO IN
Conectando a um Equipamento Áudio Digital
Se o seu receiver tiver um decodifi cador Dolby Digital, DTS ou MPEG2,
1 Conecte a saída COAXIAL ou OPTICAL
AUDIO OUT do aparelho à entrada COAXIAL ou OPTICAL AUDIO IN do receiver.
2 Ajuste a saída digital do aparelho em ALL
(consulte “Preferências Pessoais”).
Notas:
– O áudio SACD NÃO está disponível na saída áudio Digital (coaxial ou óptica) segundo o padrão SACD.
– Se o formato áudio da saída digital não for compatível com as capacidades do receiver, ele emitirá um som forte e distorcido ou nenhum som. – O Áudio MP3 não está disponível na Saída Digital.
aixa c
c
DIGITALAUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
nt
e
OPTICAL
ral
(esquerda)
CAIXAS
TRASEIRAS
(esquerda)
CAIXAS
FRONTAIS
PARA S-VIDEO IN
S-VIDEO
1
2
AUDIO
CVBS
OUT
OU OU
PARA VIDEO IN
FRONT
CENTER
L
L
R
R
FRONT
SUBWF
SURROUND
SURROUND
PARA VIDEO IN
VIDEOOUT
Pb/CbPr/Cr
Y
Progressive
Interlace
L
R
(direita)
CAIXAS
FRONTAIS
(direita)
CAIXAS
TRASEIRAS
PARA COAXIAL IN
MAINS
RECEIVER com MPEG2ouDolby Digitalª decoder
PARA OPTICAL IN
OU
VIDEOOUT
Pb/CbPr/Cr
Y
DIGITALAUDIO OUT PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
OPTICAL
1
L
2
R
S-VIDEO
AUDIO
CVBS
OUT
Progressive
Interlace
SURROUND
CENTER
FRONT
L
L
R
R
SURROUND
SUBWF
FRONT
11
Loading...
+ 23 hidden pages