Philips DVD962SA/001, DVD962SA/021, DVD962SA User Manual [it]

Indice
Introduzione
Riproduzione della realtà: Super Audio CD --------- 146 Il nuovo standard: disco ibrido ------------------------ 146 SACD; suoni ... e immagini reali ----------------- 146-147 Video digitale --------------------------------------------- 147 Disimballaggio -------------------------------------------- 148 Posizione di installazione ------------------------------- 148 Telecomando a infrarossi------------------------------- 148
Riepilogo delle funzioni
Pannello anteriore e posteriore ---------------------- 149 Display ----------------------------------------------------- 150 Telecomando --------------------------------------------- 151
Informazioni visualizzate sullo
schermo (OSD) .......................................152
Installazione
Note generali--------------------------------------------- 153 Collegamento a un apparecchio audio analogico -------
-------------------------------------------------------- 153-154 Collegamento a un apparecchio audio digitale ----- 154 Collegamento a un televisore ------------------- 154-155 Impostazioni 6 canali ------------------------------------ 155 Tempi di ritardo------------------------------------------ 156 Collegamento dell’alimentazione --------------------- 156
Italiano
Funzionamento
Informazioni generali------------------------------------ 157 Accensione ----------------------------------------------- 157 Preferenze personalizzato ----------------------- 158-160 Caricamento di un SACD o di un disco audio ----- 161 Riproduzione di un SACD o di un disco audio ---------
-------------------------------------------------------- 161-162 FTS (Selezione brano preferito) – solo CD audio- 162 Controllo visione: blocco visione --------------------- 163 Controllo visione: consentito dal controlo --------- 164 Caricamento di dischi DVD o VCD ------------------ 165 Riproduzione di un disco DVD-video---------------- 165 Riproduzione di un CD video ------------------------- 165 Funzioni generali ----------------------------------- 166-168 Funzioni DVD -------------------------------------------- 169 Speciali funzioni di VCD -------------------------------- 169 Ottimizzazione dell’uso -------------------------------- 170 Pulizia dei dischi------------------------------------------ 170 Programma di diagnostica------------------------------ 170
Prima di richiedere assistenza
Lista di controllo ---------------------------------------- 171
Specifiche ....................................................172
INDICE
145
Introduzione
Italiano
Riproduzione della r ealtà: Super Audio CD
Il futuro della riproduzione audio digitale non si limita più a riprodurre da vicino la realtà. Il nuovo standard audio è diventato la realtà vera e propria! L’orecchio umano non è più in grado di distinguere i suoni reali dalla riproduzione digitale. Alla Philips, il futuro inizia oggi con il lettore Super Audio CD SACD. Questo lettore associa un audio di qualità superiore alla possibilità di riprodurre con un lettore quasi tutti i formati audio e video esistenti. La vostra preziosa collezione di CD manterrà intatto il suo valore!
Lo standard Super Audio si basa sulla tecnologia DSD (Direct Stream Digital). Questo nuovo formato digitale a flusso diretto comprende un sistema da 1 bit, con una frequenza di campionamento digitale di 64 volte superiore a quella di un CD audio di tipo tradizionale. I risultati sono spettacolari: una risposta in frequenza superiore ai 50 kHz e un campo dinamico di 120 dB lungo tutto lo spettro udibile. Unite al massimo numero di frequenze originali possibili, le informazioni audio, udibili all’orecchio umano, sembrano molto più naturali. Dopo tutto, tutte le frequenze udibili sono incorporate nel campo di frequenza così come viene emesso dalla sorgente audio. Una riproduzione migliore non esiste! Per la prima volta, le vostre orecchie rivivranno la realtà.
Il nuovo standard: disco ibrido
Il Super Audio CD è l’evoluzione del CD, con un audio di eccezionale qualità. La riproduzione multicanale è una delle nuove funzioni fornite. Sul Super Audio CD ad alta densità (HD), è possibile accedere ad aree separate, contenenti stereo a due canali e multicanale.
Ma c’è dell’altro! La versione ibrida del disco SACD garantisce una compatibilità a ritroso con la base di lettori CD e DVD installata. Oltre allo strato HD, il disco ibrido contiene uno strato CD di densità standard con informazioni audio per CD stereo a due canali di tipo tradizionale. I due strati vengono letti dallo stesso lato del disco, mentre il lato HD viene letto da un laser SACD. Lo strato riflettente inferiore con audio CD di tipo tradizionale viene letto dal laser CD attraverso il secondo strato HD semi-trasmissivo.
Tipi di dischi SACD
Disco a strato singolo
Disco a doppio strato Disco a strati ibridi
SACD; suoni ... e immagini reali
L’SACD non vi sorprenderà solo per le sue eccellenti capacità di riproduzione di quasi tutti i formati audio esistenti. Se collegato al televisore, l’SACD presenta informazioni VCD e DVD sotto forma di perfette immagini digitali di qualità paragonabile a quella di uno studio di registrazione, con un vero e proprio audio multicanale digitale tridimensionale. Le sequenze storiche possono essere visualizzate con l’angolazione della telecamera da voi prescelta. Le barriere linguistiche vengono abbattute da colonne sonore in ben otto lingue, oltre a un totale di 16 sottotitoli (se disponibili su disco). Le immagini a video si trasformano in un’esperienza completamente nuova. L’SACD diventa quindi un componente essenziale in una configurazione audio-video all’avanguardia.
Super Audio CD
I Super Audio CD sono riconoscibili dal logo. I Super Audio CD sono di tre tipi: a strato singolo, a doppio strato e ibridi. Ogni tipo può contenere due aree di informazioni registrate, un’area di qualità stereo elevata e un’area multicanale di alta qualità. – Il disco a strato singolo può contenere entrambe le aree di informazioni. – Il disco a doppio strato può contenere entrambe le aree di informazioni, ma è in grado id memorizzare una quantità di informazioni doppia, grazie alla presenza del secondo strato. – Il disco ibrido può non solo contenere entrambe le aree di informazioni, ma anche un secondo strato CD standard che ne consente la riproduzione su lettori CD standard. Le informazioni registrate possono variare in base all’area. Ciò è indicato all’interno della custodia del disco. Le aree possono essere selezionate separatamente prima o durante la riproduzione. Durante la riproduzione di Super Audio CD, il lettore può essere azionato tramite i tasti sul pannello frontale del lettore e sul telecomando, o tramite l’OSD sul televisore.
Disco SACD ibrido
1 Strato CD che si riproduce su un
qualsiasi lettore CD esistente
Strato ad alta densità (HD) contenente:
2 - DSD stereo di alta qualità 3 - DSD multicanale di alta qualità
146
INTRODUZIONE
Strato HD Strato HD Strato HD
Strato CD
CD audio (CDDA)
DVD-Video
I CD audio contengono solo brani musicali e sono riconoscibili dal logo. Possono essere riprodotti in modo tradizionale tramite un impianto stereo, utilizzando i tasti sul telecomando e/o sul pannello frontale, o tramite il televisore utilizzando l’OSD (On Screen Display).
Nota: – Si noti che su SACD il formato audio DTS è supportato solo su DVD. Il dispositivo non supporta la riproduzione di CD con codifica DTS.
Video digitale
Per registrare un intero film su un singolo disco da 5”, DVD-Video utilizza l’innovativa tecnologia di compressione dati MPEG2. La compressione della frequenza bit variabile del DVD, con una velocità che raggiunge i 9.8 Mbit/sec., cattura anche le immagini più complesse nella loro qualità originaria. Le immagini digitali cristalline hanno una risoluzione orizzontale superiore alle 500 linee, con 720 pixel (elementi di immagine) per linea. Questa risoluzione è doppia rispetto a quella del VHS, superiore al disco laser e del tutto paragonabile ai master digitali registrati in studio. I dischi DVD-Video sono conformi allo standard video PAL o NTSC. Questo lettore è in grado di riprodurre entrambi i tipi e li presenta nel miglior modo possibile sullo schermo TV multistandard. In qualità di sistema video universale del futuro, DVD-Video offre immagini ottimizzate su qualunque schermo TV.
I dischi DVD-Video sono riconoscibili dal logo. A seconda del contenuto (film, videoclip, sceneggiati, ecc.), questi dischi possono contenere uno o più titoli, e ogni titolo può essere suddiviso in uno o più capitoli. Per rendere la riproduzione ancora più agevole, il lettore consente di selezionare i titoli e i capitoli.
CD Video
I CD Video sono riconoscibili dal logo. A seconda del contenuto (film, videoclip, sceneggiati, ecc.), questi dischi possono contenere uno o più brani, che a loro volta possono contenere uno o più indici, come indicato sulla custodia del CD. Per rendere la riproduzione ancora più agevole, il lettore consente la selezione dei brani e degli indici.
Italiano
INTRODUZIONE
147
Apertura della scatola
+
-
+
-
Telecomando a infrarossi
Controllare e identificare innanzitutto il contenuto della scatola del lettore SACD, facendo riferimento all’elenco seguente: – Lettore SACD – Cavo di alimentazione in c.a. – Telecomando con batterie – Cavo Audio/Video – Cavo CVBS – Cavo SCART – Istruzioni per l’uso In caso di componenti danneggiati o mancanti, rivolgersi immediatamente al fornitore. Conservare i materiali di imballaggio per un eventuale trasporto futuro del lettore.
Posizione di installazione
/
Italiano
Posizionare il lettore su una superficie piana e stabile. Tenerlo lontano da impianti di riscaldamento domestici e
dalla luce diretta del sole.
In caso di installazione in un armadio, lasciare circa 5 cm di
spazio libero attorno al lettore per consentire una ventilazione adeguata.
Se il lettore SACD non legge correttamente gli SACD/CD/
DVD, servirsi di un CD/DVD di pulizia disponibile in commercio per pulire la lente prima di portarlo in riparazione. Non utilizzare altri metodi di pulizia, onde evitare di distruggere la lente. Tenere sempre il vassoio chiuso, per evitare accumuli di polvere sulla lente.
Se si sposta il lettore SACD da un ambiente freddo a uno
caldo, farlo acclimatare per almeno 2 ore, onde evitare danni. In caso di spostamento improvviso del lettore in un ambiente caldo, le lenti possono offuscarsi, rendendo impossibile la riproduzione di un SACD/CD/D VD. Attendere finché l’umidità non è evaporata.
Il lettore non deve venire assolutamente a contatto con
acqua. Non porre oggetti che contengono liquidi, ad esempio vasi, sul lettore.
Installazione delle batterie
1 Aprire il coperchio del vano batterie. 2 Inserire due batterie “AA” (LR-6), come indicato all’interno
del vano batterie.
3 Chiudere il coperchio.
Attenzione: Non utilizzare batterie vecchie e nuove insieme, né tipi diversi di batterie (standard, alcaline, ecc.).
148
INTRODUZIONE
Riepilogo delle funzioni
Pannello anteriore e posteriore
POWER ON/OFF
– accende/spegne il lettore
Vassoio porta-CD DISPLAY
– visualizza informazioni sullo stato corrente
del lettore
; PAUSE
– interrompe la riproduzione audio/video o
passa al fotogramma successivo.
9 STOP
– arresta la riproduzione video/audio
DVD
962SA
DVD-VIDEO/SACD PLAYER
VIDEO
AUDIO DIRECT
– disattiva i circuiti video per ottenere una
migliore qualità dell’audio
T NEXT
– seleziona il brano/titolo/capitolo/indice
successivo
B PLAY
– inizia la riproduzione audio/video
S PREV
– seleziona il brano/titolo/capitolo/indice
precedente o l’inizio del brano/titolo/
capitolo/indice in riproduzione
/ OPEN/CLOSE
– apre/chiude il vassoio del disco
MAINS (AC Power)
– per il collegamento alla rete di alimentazione
COAXIAL (Digital audio out)
– per il collegamento ad apparecchi digitali
(coassiali)
OPTICAL (Digital audio out)
– collegare a un dispositivo digitale (ottico)
USCIT A A UDIO MULTICANALE
(Per il collegamento di un ricevitore
multicanale)
– Collegamento cassa centr ale, subwoofer,
casse anteriori e sur round
AUDIO OUT (Left/Right)
– per il collegamento ad amplificatore,
ricevitore o sistema stereo
Italiano
TV OUT (SCART)
– per il collegamento a un televisore dotato di
presa Scar t
S-VIDEO OUT
– collegare a un televisore con ingressi S-Video
Pr/Cr Pb/Cb Y VIDEO OUT
– per collegamento a un televisore dotato di
ingressi Pr/Cr Pb/Cb Y
CVBS VIDEO OUT
– per collegamento a un televisore dotato di
ingressi video CVBS
CENTER
SUB WF
FRONT
FRONT
L
R
AUDIO
OUT
CVBS
1
2
b/Cb
Pr/C
r
P VIDEO OUT
S-VIDEO
Y
TV OUT
MAINS
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
COAXIAL
OPTICAL
SURROUND
L
R
SURROUND
MULTICHANNEL AUDIO OUT
Attenzione: non toccare i pin all’interno delle prese sui connettori del pannello posteriore. Le scariche elettrostatiche possono provocare danni permanenti all’unità.
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
149
Display
CD
N
N
E
N
N
S
S
SVCD
SACD
SACD
SVCD
CD
STEREO
MCH
Super Video CD inserito Super Audio CD inserito CD audio inserito CD video inserito
indica la modalità audio attualmente attiva
Italiano
VIDEO
TITLE
Disco DVD video inserito
TR
- numero di titoli sul DVD nella modalità Stop
- numero titolo in riproduzione
CK
TITLE
TRACK
numero capitolo in riproduzione
- numero brani su SACD/CD/VCD nella modalità Stop
I
CHAPTER
- numero brano in riproduzione
TOTAL REM TRACK TIME
SHUFFLE
TOTAL REM TRACK TIME
durata brano in ore , minuti e secondi
durata disco/programma in ore , minuti e secondi
REM TIME Tempo br ano rimanente in ore , minuti e secondi quando la
modalità Display è impostata su Remaining time (Tempo rimanente)
T
SVCD
CD
SACD
STEREO MCH
VGA
PIC
ALBUM TITLE
HDCDVIDEO AUDIO
GROUP
DTS MCH
3
DSUR SPOTLIGHT ALLA-B REPEAT
SCANINDEXCHAPTERTRACK
TOTAL REM TRACK TIME
SHUFFLE
CHAPTER TRACKTITLE
F S
DIGITAL
NATURAL
MOTION
interruzione tempor anea r iproduzione (non attiva se sono impostate le preferenze personali)
SCAN
A-B REPEAT
SHUFFLE
REPEAT
T
F S
riproduzione dei primi 10 secondi di ogni br ano/capitolo
ripetizione di un passaggio (A-B)
riproduzione in ordine casuale di brani/capitoli
CHAPTER TRACKTITLE
funzione Ripeti titolo/capitolo/brano/tutto) attiva programma FTS disponibile per CD/DVD/VCD inserito telecomando attivo (lampeggiante)
DTS
MCH
SUR
3
D
150
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
Audio DTS (Digital Theatre Sound) sull’uscita digitale Il pulsante della modalità audio (per DVD) è impostato su Multichannel Il pulsante della modalità audio (per DVD/VCD) è impostato sul Dolby Surround Il pulsante della modalità audio (per DVD/VCD) è impostato su 3D
Telecomando
T- C
– Selezione titolo/capitolo
RESUME (Riprendi)
– per riprendere la riproduzione
dalla modalità STOP/PAUSA
FTS
– attiva/disattiva la selezione del
brano preferito
SOUND MODE
seleziona la modalità audio
desiderata
• per SACD: CD, Stereo o multicanale (se disponibile)
• per DVD/VCD: Stereo, Dolby
Surround, audio 3D o multicanale
RETURN
– per tornare al menu precedente
DISC MENU
– accesso al menu di un disco
DVD
POWER
2
SOUND MODE
T-C RESUME
12 4 7
RETURN
FTS
3 5 8
6
9
DISPLAY DIM
0
DISC SYSTEM
MENU
STOP
Ç
É
OK
Éë
PLAY
É
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
É
É
MENU
É
Éë
PAUSE
Å
POWER B
– accende il DVD o lo commuta in
modalità standby/on
Tastierino numerico 0-9
– per selezionare voci numerate in
un menu
DISPLAY DIM
– passa dalla visualizzazione del
tempo trascor so a quella del tempo residuo e viceversa
SYSTEM MENU
– accesso o r imozione del menu di
sistema del lettore
1 2 3 4
– (sinistra/destra/su/giù) per
selezionare una voce del menu
OK
– conferma selezione menu
Italiano
S
– ricerca a ritroso* / passa a
capitolo o brano precedente
REPEAT
– ripetizione capitolo, brano,
titolo, disco
REPEAT (A-B)
– ripeti un segmento specifico
SHUFFLE
– riproduzione casuale di brani
SCAN
– riproduzione dei primi 10
secondi di ogni brano/capitolo
contenuto in un disco
T
– r icerca in avanti* / capitolo o
brano successivo
STOP ( 9 )
– per arrestare la riproduzione
PLAY ( B )
– per avviare la riproduzione
PAUSE ( ; )
– interruzione tempor anea della
riproduzione / riproduzione fotogramma per fotogramma
SUBTITLE
– per selezionare la lingua dei
sottotitoli
ANGLE
– selezione angolazione r ipresa DVD
ZOOM
– ingrandimento immagine video
AUDIO
– selezione lingua audio
* Premere il tasto per circa 2 secondo
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
151
Informazioni visualizzate sullo schermo (OSD)
Menu bar/Status window
V Preferenze personali d Audio W Brano/Titolo e Fotogramma per X Capitolo fotogramma Z Lingua sottotitoli f Immagini al rallentatore } Angolazione g Spostamento rapido a Zoom h Ricerca tempi c Selezione brano preferito Y Lingua audio
Modo audio
off no off
no disc stop
Icone della finestra di stato
La finestra di stato mostra lo stato attuale del lettore e viene visualizzata insieme alla prima parte della barra menu, se attivata nel menu Features (Funzioni) (vedere Preferenze personali).
Informazioni generali
Italiano
Tipo di disco
Icone del campo di feedback temporaneo
Scan Ripeti tutto Ripeti titolo Ripeti brano Ripeti capitolo Shuffle (ordine casuale) Ripeti Shuffle (ordine casuale) Ripeti da A alla fine Ripeti A-B Angolazione Blocco visione Adatto ai bambini Riprendi Operazione vietata
Stato del vassoio
Schermata di default
La schermata di default viene visualizzata quando il lettore si trova in modalità STOP (Arresto). Può contenere una finestra di stato (vedere “Finestra di stato”) e un “Temporary Feedback Field” (Campo di feedback temporaneo), che riportano informazioni relative a operazioni vietate, modalità di riproduzione, angolazioni possibili, ecc.
off no off
152
INFORMAZIONI VISUALIZZATE SULLO SCHERMO (OSD)
Installazione
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
TV OUT
MAINS
FRONT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
P
b/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
AMPLIFIER
1
Note generali
A seconda del televisore o degli altri dispositivi che si
desidera collegare, le modalità di collegamento sono varie. Utilizzare solo uno dei collegamenti descritti di seguito.
Per alcuni collegamenti, occorre impostare l’uscita digitale e/
o analogica nel menu “Personal Preferences” (Preferenze personali) accessibile solo dallo schermo del televisore. In questi casi, occorre collegare il lettore anche al televisore.
Per effettuare il collegamento più indicato, consultare i
manuali del proprio televisore, videoregistratore, stereo o degli altri dispositivi.
Attenzione: – Non collegare la presa di uscita audio del lettore alla presa dingresso phono del sistema audio.
Collegamento a un apparecchio audio analogico
Collegamento a un amplificatore/ricevitore dotato di due canali stereo analogici
Collegare le uscite audio di destra e sinistra per il
collegamento degli altoparlanti anteriori (1) alle prese corrispondenti sull’amplificatore, ricevitore o impianto stereo, utilizzando il cavo audio in dotazione.
AMPLIFIER
1
FRONT
SURROUND
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
1
R
2
FRONT
P
b/CbPr/Cr
AUDIO
CVBS
OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO
Y
TV OUT
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
Importante: Per ottenere la migliore qualità sonora durante la riproduzione di CD audio e SACD stereo, utilizzare sempre i connettori destro e sinistro dell'uscita audio Stereo/Multi­channel. L'uscita stereo separata è destinata solo al collegamento di apparecchi video, quali ad esempio il televisore.
Collegamento a un ricevitore Audio/(Video) multicanale con 6 connettori
Questo lettore SACD contiene un decoder multicanale che consente la riproduzione di SACD registrati in Multichannel. E’ sufficiente selezionare Multichannel (multicanale) utilizzando il tasto Sound Mode (modalità audio).
1 Collegare le uscite audio sinistra e destra per il
collegamento degli altoparlanti anteriori (1) alle prese di ingresso corrispondenti sul ricevitore, utilizzando il cavo audio in dotazione.
2 Collegare le uscite audio sinistra e destra per il
collegamento degli altoparlanti Surround (3) agli ingressi corrispondenti sul ricevitore, utilizzando un cavo audio opzionale.
3 Collegare le uscite audio per il collegamento
dell’altoparlante centrale e del Subwoofer (3) agli ingressi corrispondenti sul ricevitore, utilizzando un cavo audio opzionale.
Nota: – Se il subwoofer è dotato di un proprio amplificatore, il collegamento deve essere effettuato direttamente con il subwoofer.
AMPLIFIER
Italiano
1
2
3
FRONT
SURROUND
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
1
1
R
2
2
FRONT
Pb/CbPr/C
r
AUDIO OUT
Y
CVBS
VIDEO OUT
INSTALLAZIONE
S-VIDEO
TV OUT
153
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
MAINS
COAXIAL
Loading...
+ 19 hidden pages