Philips DVD960/001 User Manual [fr]

Page 1
INTRODUCTION ..................................................................P 25
INSTALLATION ....................................................................P 27
CONNEXIONS STANDARD..................................................P 29
MISE EN MARCHE ..............................................................P 31
LECTURE D’UN DVD-VIDÉO ................................................P 32
LECTURE D’UN CD VIDÉO ..................................................P 36
LECTURE D’UN AUDIO CD ..................................................P 39
RÉGLAGES ..........................................................................P 41
VERROUILLAGE ENFANT ....................................................P 43
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE ........P 44
TABLE DES MATIÈRES
français
25
INTRODUCTION TABLE DES MATIÈRES
La vidéo comme jamais auparavant ! Des images numériques parfaites de qualité studio accompagnées d’un son numérique multicanaux véritablement à trois dimensions. Des séquences visionnées à partir de l’angle de caméra de votre choix. Les barrières de la langue s’effondrent grâce aux plages audio en pas moins de 8 langues, plus les sous-titres au nombre de 32, s’ils sont disponibles sur le disque. Sur grand écran ou sur un téléviseur au format classique, vous verrez toujours les vidéodisques numériques au format pour lequel ils ont été conçus.
VIDÉO NUMÉRIQUE
Le DVD-Vidéo a recours à la technologie de pointe MPEG2 de compression de données pour enregistrer tout un film sur un seul disque de 5 pouces. La compression variable de débit binaire du DVD pouvant atteindre jusqu’à 9.8 Mbits/seconde saisit les images même les plus complexes dans leur qualité initiale.
Les images numériques bénéficiant de la technologie Crystal Clear ont une résolution horizontale de 500 lignes, avec 720 pixels (éléments d’image) par ligne. Cette résolution, qui correspond au double de celle du VHS, est supérieure au Laserdisc et parfaitement comparable aux matrices numériques réalisées dans les studios d’enregistrement.
Les disques DVD-Vidéo répondent à la norme vidéo PAL ou NTSC. Ce lecteur à double norme peut décoder les deux types de format et les propose sous leur meilleur jour sur votre téléviseur multistandard.
Média universel de demain, le DVD-Vidéo offre des images d’une qualité extraordinaire sur n’importe quel écran de téléviseur.
Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, ainsi que le symbole double D sont des marques de fabrique de Dolby Laboratories. Travaux non publiés confidentiels. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
DVD-VIDÉO
Page 2
26
français
Votre lecteur DVD-Vidéo de Philips lit les disques vidéo numériques répondant à la norme universelle DVD-Vidéo. Vous pourrez désormais grâce à lui apprécier pleinement les films dans leur intégralité avec une qualité d’image digne du cinéma et un son stéréo ou multicanal (selon le disque et votre réglage de lecture). Les caractéristiques uniques du DVD-Vidéo, comme la sélection de langue du son et de celle de sous-titrage, ainsi que différents angles de caméra (à nouveau en fonction du disque mis en place) sont toutes comprises. La fonction de verrouillage enfants de Philips permet en outre aux parents de sélectionner les disques que leurs enfants regarderont.
Vous serez frappé par l’étonnante facilité d’utilisation de votre lecteur de DVD-Vidéo due à l’affichage sur écran (OSD) et à l’afficheur du lecteur, le tout en conjugaison avec la télécommande.
Outre les vidéo disques numériques, votre lecteur de DVD­Vidéo pourra également lire tous les CD vidéo et CD audio. Les types de disques pouvant être lus sur le lecteur se reconnaissent aux logos ci-après apposés sur l’emballage du disque:
Vérifiez et identifiez tout d’abord le contenu de l’emballage de votre lecteur de DVD-Vidéo qui doit être composé comme suit:
- Lecteur de DVD-Vidéo
- Télécommande avec piles emballées séparément
- Cordon d’alimentation
- Câble péritélévision
- Câble vidéo (CVBS) 1 voie
- Câble audio 2 voies
- Mode d’emploi
Si l’un des éléments précités était endommagé ou manquant, veuillez en informer sans tarder votre revendeur.
Conservez les matériaux d’emballage ; vous pourriez en avoir besoin en cas de transport éventuel de votre lecteur.
• Placez le lecteur à plat sur une surface rigide
• Veillez à ne pas le placer à proximité de source de chaleur, ni au soleil direct
• Si le lecteur est placé dans un meuble, veillez à laisser environ 2,5 cm d’espace libre tout autour pour une bonne ventilation.
• Si le lecteur de DVD-Vidéo ne peut pas lire correctement les CD ou DVD, ne faites pas immédiatement appel au service après-vente. Utilisez d’abord un chiffon de nettoyage pour CD/DVD, disponible dans le commerce, pour nettoyer la lentille. N’employez aucune autre méthode de nettoyage car la lentille risquerait d’être irrémédiablement endommagée. Gardez toujours le plateau fermé pour éviter que de la poussière ne vienne se déposer sur la lentille.
• La lentille peut être embuée si le lecteur de DVD-Vidéo est brusquement déplacé d’une pièce froide vers une pièce chaude. La lecture de CD ou de DVD est alors impossible. Laissez le lecteur de DVD-Vidéo dans un endroit chaud jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.
MISE EN PLACE
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
INTRODUCTION
INTRODUCTION
OPEN/CLOSE
DVD 960
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
PLAY PAUSE STOP
Recordable
ReWritable
Page 3
1 Tiroir de chargement du disque 2 Touche ouverture/fermeture (OPEN/CLOSE) du tiroir 3 Afficheur 4 Capteur de la télécommande 5 Touche de lecture (PLAY) 6 Touche de PAUSE/arrêt sur image, image par image 7 Touche d’arrêt (STOP) 8 Témoin de veille
FAÇADE DU LECTEUR
français
27
INSTALLATION
1 Prise d’alimentation 2 Mise sous/hors tension (ON/OFF) 3 Prise S-Vidéo 4 Prises vidéo composants (YUV); Video output 5 Prise vidéo (CVBS); Video output 6 Prise péritélévision A/V 7 Prise audio D ; Audio output R
Prise audio G ; Audio output L
8 Sortie audio numérique coaxiale 9 Sortie audio numérique optique
ATTENTION
Ne touchez pas aux broches à l’intérieur des connecteurs du panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait définitivement endommager l’appareil.
ARRIÈRE DU LECTEUR
DVD 960 DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1 2 3 4 5 76 8
OPEN/CLOSE
TOTAL
TRACK
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 +
PLAY PAUSE STOP
CD
TIME
ON / OFF
MAINS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
VIDEO OUTPUT
Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C
Page 4
1 Télécommande active (clignote) 2 FTS actif 3 SHUFFLE actif 4 PAUSE actif 5 SCAN actif 6 Mode A-B REPEAT/CHAPTER/TITLE/TRACK
(CHAPITRE/TITRE/PLAGE) actif
7 Compteur des chapitres ou plages 8 TOTAL/REMaining (durée totale, restante)/TRACK TIME
(durée de plage) en heures, minutes et secondes
9 CD(V) introduit 0 DVD introduit ! Numéro chapitre DVD (CHAPTER)
ou plage CD Vidéo/CD (TRACK)
@ Numéro DVD TITLE
1 REPEAT (répétition chapitre, plage, titre, disque) 2 A-B REPEAT: répétition séquence A-B 3 SCAN: mise sous/hors tension du balayage du disque 4 SUBTITLE: sélection de la langue ou activation/désacti-
vation des sous-titres
5 SETUP: sélection du menu de réglages du lecteur
(en mode arrêt uniquement)
6 ANGLE: sélection de l’angle de vue de la caméra DVD 7 T-C : sélection du mode Titre/chapitre 8 Pavé numérique 9 Bouton rotatif à deux positions 0 JOG/PAUSE (Activation/désactivation) ! TV VOL: volume du téléviseur (sens croissant/décroissant) @ STOP 9 ou EJECT: arrêt ou éjection # PREVIOUS O : précédent/recherche en arrière $ PLAY 2: lecture % RETURN: retour au menu précédent ^ 4: Curseur vers le bas & 1: Curseur vers la gauche * 3: Curseur vers le haut ( TITLE: activation/désactivation du menu des titres ) TV POWER: mise sous tension du téléviseur ¡ Sélection TV /DVDDVD / Veille £ MUTE c: Sourdine TVMENU: activation/désactivation du menu de base2: Curseur vers la droite
§ ENTER (confirmation de l’option du menu)NEXT P : suivant/recherche en avant
TV: présélection TV (sens croissant/décroissant) ª OSD (On-Screen Display): Activation/désactivation
de la fonction de réglage à l’écran
º AUDIO: sélection de la langueRESUME: reprise de la lecture depuis la dernière position ¤ FTS: sélection des plages préféréesSHUFFLE: activation/désactivation de la lecture aléatoire
TÉLÉCOMMANDE
AFFICHEUR
français
28
INSTALLATION
1 2 4 53
-BA
SCAN
SHUFFLE
SHUFFLE
CHAPTERTITLE TRACK
CHAPTERTITLE TRACK
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15+
1112
21 20
19 18 17
16 15 14
13 12
11
10
9
TV
TITLE
12
RETURN
J
+
+
TV VOL
--
--
REPEAT
-BA
REPEAT
CD
V
CD
V
10
TV/DVD DVD
3
4
2
EJECT
9
JOG/PAUSE
123
8
456 789
7 6 5 4 3 2
1
SETUP
SCAN
T-C
ANGLE
A-B
0
SUBTITLE AUDIO RESUME
....
6
CHAPTER
CHAPTER
MENU
ENTER
K
+
+
TV P
--
--
+ j
TRACKTITLEPAUSE
TRACKTITLEPAUSE
TIMETRACKTOTAL REM
TIMETRACKTOTAL REM
89
FTSSHUFFLEREPEATREPEAT
7
22
23 24
25
26
27
28
29 30 31
32
33
Page 5
- Suivant le téléviseur et l’équipement que vous possédez, vous pouvez procéder de différentes façons au branchement du lecteur de DVD-Vidéo.
- Veuillez vous référer au(x) mode(s) d’emploi de votre téléviseur, de votre magnétoscope, de votre système audio ou de tout autre matériel si nécessaire afin de réaliser les meilleures connexions possibles.
Connexion à un téléviseur avec prise péritélévision A/V
1 Connectez la prise péritélévision A/V à l’arrière du lecteur
au connecteur correspondant sur le téléviseur à l’aide du câble fourni.
2 Vous pouvez aussi connecter les fiches des canaux audio
gauche et droit au dos du lecteur aux prises correspondantes sur votre système stéréo.
REMARQUE
- Ne connectez pas votre lecteur de DVD-Vidéo via votre magnétoscope car la qualité vidéo pourrait se trouver déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion au téléviseur à l’aide des prises YUV
1 Connectez les prises YUV situées à l’arrière du lecteur aux
prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide des câbles en option.
2 Connectez les prises du canal audio gauche et droit, situées
à l’arrière du lecteur, aux prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. Vous pouvez également utiliser le même câble pour relier les prises audio gauche et droite, situées à l’arrière du lecteur, aux prises correspondantes de votre chaîne stéréo.
Connexion à un téléviseur à l’aide d’une prise vidéo (CVBS)
1 Connectez la prise Vidéo à l’arrière du lecteur à la prise
correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble fourni.
2 Connectez les prises de canal audio gauche et droite à
l’arrière du lecteur aux prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. Ou bien vous pouvez utiliser le même câble pour connecter les prises audio gauche et droite à l’arrière du lecteur aux prises correspondantes de votre système stéréo.
ATTENTION
Ne connectez pas les sorties audio du lecteur à l’entée phono de votre système stéréo.
Connexion au téléviseur à l’aide de la prise S-Video
1 Connectez la prise S-Video, située à l’arrière du lecteur, à la
prise correspondante sur le téléviseur à l’aide du câble S­Vidéo en option.
EXCELLENT BRANCHEMENT A/V
BRANCHEMENT A/V DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
REMARQUE
français
29
CONNEXIONS STANDARD
TV
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
TV
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO CABLE
AUDIO
IN
VIDEO
VIDEO CABLE
IN
A/V EUROCONNECTOR CABLE
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
TV
YUV Video IN
TV
ON / OFF
MAINS
VIDEO OUTPUT
Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C
AUDIO CABLE
AUDIO
IN
VIDEO
IN
S-VIDEO CABLE
Page 6
2 Connectez les prises du canal audio gauche et droit, situées
à l’arrière du lecteur, aux prises correspondantes sur le téléviseur à l’aide du câble fourni. Vous pouvez également vous servir du même câble pour relier les prises audio gauche et droite, situées à l’arrière du lecteur, aux prises correspondantes de votre chaîne stéréo.
Pour un son multicanal, votre lecteur dispose de sorties audio à la fois numériques et analogiques.
SON MULTICANAL NUMÉRIQUE (MPEG 2 MULTICANAL OU DOLBY DIGITAL™)
1 Pour disposer de la meilleure qualité de son possible, vous
avez besoin d’un récepteur A/V numérique multicanal.
2 Connectez la sortie audio numérique du lecteur à l’entrée
correspondante du récepteur à l’aide du câble audio numérique en option. Dans ce cas ne vous servez pas des sorties audio gauche et droite du lecteur.
3 Vous devrez mettre en fonction la sortie numérique du lecteur.
4 Le format audio de la sortie numérique dépend du format
audio de courant audio sélectionné. Assurez-vous que le courant audio sélectionné correspond bien aux possibilités du récepteur connecté à la sortie numérique.
SON MULTICANAL ANALOGIQUE (DOLBY PRO LOGIC ™)
1 Si votre téléviseur est doté d’un décodeur Dolby Pro
Logic™, il suffit de connecter le lecteur au téléviseur à l’aide de la prise péritélévision A/V ou de la prise YUV (en option) ou encore des branchements vidéo (CVBS) et audio comme indiqué à la page précédente.
2 Dans le cas contraire, effectuez le branchement sur le
téléviseur avec la prise péritélévision A/V, la prise YUV (en option), ou encore la prise Video (CVBS) et connectez les sorties audio gauche et droite du lecteur aux entrées correspondantes du récepteur audio/vidéo Dolby Pro Logic™ à l’aide du câble fourni.
3 Pour les branchements des haut-parleurs, suivez les
instructions fournies dans le mode d’emploi du téléviseur ou du récepteur Audio/Vidéo.
REMARQUES
- Vous ne pouvez pas utiliser le branchement d’antenne RF pour le cinéma à domicile.
- Si le format audio sur la sortie numérique ne correspond pas aux possibilités de votre récepteur, le son sera en sourdine.
Pour ce branchement qui procure la meilleure qualité possible de son stéréo, il vous faut un amplificateur audio avec entrée numérique et la sortie numérique du lecteur doit être activée. Connectez la sortie audio numérique du lecteur à l’entrée correspondante sur l’amplificateur. Dans ce cas, n’utilisez pas les sorties audio gauche et droite du lecteur.
1 Enfoncez l’extrémité femelle du câble d’alimentation fourni
dans le connecteur d’alimentation à l’arrière du lecteur.
2 Enfichez l’extrémité mâle du cordon dans une prise CA.
REMARQUE
- Lorsque le lecteur est sur la position “OFF” (arrêt), il consomme encore un peu d’énergie. Si vous désirez débrancher complètement votre lecteur du secteur, retirez la fiche de la prise CA.
ATTENTION
Seule une personne qualifiée du service après-vente est autorisée à retirer le carot ou à tenter de réparer l’appareil.
MISE EN PLACE DES PILES
1 Ouvrez le compartiment à piles.
2 Insérez trois piles “AA” (R6 ou SUM3) comme indiqué à
l’intérieur du compartiment.
3 Remettez le couvercle en place.
TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR
CONNEXION SONORE AUDIO NUMÉRIQUE (STÉRÉO)
SON MULTICANAL POUR CINÉMA À DOMICILE (HOME THEATRE)
français
30
CONNEXIONS STANDARD
DIGITAL AUDIO
IN
RECEIVER
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
DIGITAL AUDIO
CABLE
Page 7
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles neuves. Ne mélangez pas non plus des piles de types différents (standard, alcaline, etc.).
La télécommande du lecteur de DVD-Vidéo peut être programmée afin de piloter votre téléviseur, votre amplificateur ou votre récepteur. Pour ce faire, utilisez les touches suivantes sur la télécommande :
• Amplificateur - Augmentation/diminution du volume et sourdine audio.
• Récepteur - Augmentation/diminution du volume et sourdine audio.
• Téléviseur - Augmentation et diminution du volume, chaîne précédente/suivante et sourdine TV.
Pour permettre à la télécommande de piloter votre marque de téléviseur, amplificateur ou récepteur, effectuez les opérations ci-après.
1 Sélectionnez la marque de votre téléviseur, amplificateur ou
récepteur indiquée sur le tableau ci-dessous. Notez le premier code à 3 chiffres figurant juste après la marque.
2 Appuyez simultanément sur ENTER et RETURN jusqu’à ce
que la touche Jog/Pause s’allume.
REMARQUE
- À présent, votre télécommande ne commande plus aucune
fonction.
3 Composez le code à 3 chiffres. Chaque fois que vous tapez
un chiffre, la touche Jog/Pause clignote brièvement. Lorsque vous tapez le dernier chiffre, cette touche clignote deux fois et s’éteint pour indiquer que la séquence de programmation a été effectuée correctement.
REMARQUE
- Si vous appuyez sur une mauvaise touche ou si vous tapez
un chiffre incorrect, la touche Jog/Pause s’éteint et clignote une seule fois. Vous devrez alors recommencer l’opération de programmation de la télécommande et reprendre les étapes 1,2 et 3.
4 La télécommande est à présent programmée pour piloter le
téléviseur, l’amplificateur ou le récepteur. Si elle ne réagit pas correctement aux touches mentionnées, sélectionnez la séquence suivante à 3 chiffres, figurant juste après la marque de votre téléviseur, amplificateur ou récepteur et répétez les étapes 2 et 3.
REMARQUE
- Sauf indication contraire, toutes les opérations peuvent être effectuées à l’aide de la télécommande. Orientez toujours la télécommande directement vers le lecteur en vous assurant qu’il n’y a pas d’obstacles sur le trajet du faisceau infrarouge.
- Les touches correspondantes sur la façade du lecteur peuvent également être utilisées.
FONCTIONNEMENT
CODES TÉLÉVISEUR
Bang & Olufsen
057,058
Grundig 048, 115, 119, 124,
256, 267, 271
Hitachi 026, 029, 033, 034,
064, 071, 074, 079, 095, 120, 121,134, 137, 139, 160,173, 196, 230, 269, 273,
276
JVC 029, 039, 047, 092,
098, 114, 116, 207
Panasonic 095, 130, 131, 138,
149, 192, 204, 273
Philips 000, 010, 011, 030,
033, 058, 117, 181,
209, 271 Radiola 010, 030, 181 Saba 052, 058, 074, 095,
120, 121, 124, 130,
165, 170, 187, 194,
273
CODES TÉLÉVISEUR
Samsung 000, 007, 030, 032,
059, 134, 155, 166, 184, 206, 253, 257
SBR 010, 011, 030, 033,
117
Schneider 011, 030, 135, 148,
172, 181, 188, 197, 207, 221, 268
Sony 001, 008, 009, 029,
075, 263
Telefunken 006, 051, 056, 068,
074, 130, 151, 154, 173, 187, 194, 251, 260
Thomson 074, 120, 121, 124,
165, 170, 186, 194, 196, 223
Toshiba 028, 029, 048, 147,
262, 270
CODES AMPLIFICATEUR
Aiwa 431 Grundig 420, 432 Kenwood 428, 447 Marantz 420 Philips 420, 445 Pioneer 401 Sony 415 Technics 423, 434 Yamaha 427
CODES RÉCEPTEUR
Aiwa 536, 546, 573, 581,
586, 606, 617, 636,
647, 649 Denon 502, 704 Grundig 557, 561, 580 Harman/Kardon 531 JVC 521, 630, 645, 658 Kenwood 510, 523, 589, 590 Luxman 660, 705 Marantz 538, 557, 568 Onkyo 528, 535, 539 Philips 557, 663, 677 Pioneer 582, 645 Sansui 665, 689 Sony 545, 549 Technics 564, 588 Yamaha 526, 551, 691
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
français
31
CONNEXIONS STANDARD MISE EN MARCHE
Page 8
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
correspondante au lecteur de DVD-Vidéo.
2 Pour que le son vous parvienne par votre système stéréo,
mettez le système sous tension et sélectionnez l’entrée de source correspondante au lecteur de DVD-Vidéo.
ou Pour bénéficier sur votre DVD Vidéo du son (Surround)
multivoie, mettez sous tension le système de cinéma à domicile (Home Theatre) et sélectionnez l’entrée source pour votre lecteur de DVD Vidéo.
3 Appuyez sur le commutateur On/Off situé à l’arrière du
lecteur de DVD-Vidéo. L’afficheur du lecteur s’allume et le menu OSD vous invite à insérer un disque.
4 La lecture automatique étant active (validation usine), tout
disque mis en place dans le lecteur pourra être lu.
1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE en façade du lecteur.
Le tiroir de chargement du disque s’ouvre.
2 Mettez en place dans le plateau le disque de votre choix,
face comportant l’étiquette sur le dessus. Assurez-vous qu’il est correctement mis en place dans l’évidement prévu.
3 Repoussez doucement le plateau ou appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour fermer le plateau.
- La lecture automatique étant active (validation usine), la lecture commence.
- Si la lecture automatique n’est pas sous tension, l’écran (play) correspondant au type de disque mis en place apparaît sur l’écran du téléviseur activee les informations relatives au contenu du disque et à la durée totale de lecture apparaissent sur l’afficheur.
- Pour mettre la fonction de lecture automatique (Autoplay) hors service ou en service.
REMARQUE
- Étant donné qu’il est d’usage que des films ne soient pas mis en vente au même moment dans des régions differentes du monde différentes (calendrier de sortie des films), tous les lecteurs sont dotés de codes de zone géographique et les disques peuvent avoir un code régional en option. Si vous mettez en place dans votre lecteur un disque doté d’un code de région différent de celui de votre lecteur, vous verrez apparaître sur l’écran une remarque concernant le code de région. Le disque ne pourra pas être lu et vous devrez le retirer du lecteur.
Vous reconnaîtrez les disques de type DVD-Vidéo à leur logo. Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique, etc.), ces disques peuvent comporter un ou plusieurs titres et chaque titre peut lui-même être divisé en un ou plusieurs chapitres. La lecture s’arrête à la fin de chaque titre. Le lecteur vous permet de vous déplacer facilement entre les titres, mais également entre des chapitres.
REMARQUE
- Pendant la lecture d’un disque, différentes icônes apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes après la sélection des fonctions. Vous supprimerez ces icônes en appuyant sur la touche OSD.
- À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la touche OSD pour faire apparaître le panneau lecture (play) qui présente pendant environ 2 secondes les fonctions activées. Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la touche OSD enfoncée pendant quelques secondes. Pour supprimer le panneau lecture, réappuyez sur OSD.
LECTURE D’UN DVD-VIDÉO
P
MISE EN PLACE D’UN DISQUE
MISE SOUS TENSION
français
32
MISE EN MARCHE LECTURE D’UN DVD-VIDÉO
Introduire disque
DVD 960 DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
O
Page 9
..........................................Play
..........................................Pause
..........................................Stop
..........................................A-B repeat
..................................Search forward
..................................Search backward
..........................Slow forward
..........................................Repeat disc
..........................................Repeat title
..........................................Repeat chapter
..........................................Chapter shuffle
..........................................Title indication
..........................................Chapter indication
..........................................Disable function
..........................................Angle
..........................................No alternative angle
..........................................Subtitle language
..........................................Audio language
..........................................Audio system
..........................................Remaining time of title
..........................................Elapsed time
..........................................Resume
..........................................Total time
LECTURE D’UN TITRE
• La lecture automatique étant active, la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque.
• La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur la touche de lecture 2.
REMARQUE
- Certains DVD-Vidéo comportent leur propre fonction de
lecture automatique, auquel cas la lecture démarre toujours automatiquement.
• Il se peut que le disque vous demande de sélectionner une option du menu. Si les options sont numérotées, appuyez sur la touche chiffrée souhaitée ; dans le cas contraire, servez-vous des touches bolrpour mettre en évidence votre choix et appuyez sur ENTER.
Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur
indique le titre et le chapitre en cours ainsi que la durée de lecture écoulée.
• La lecture s’arrêtera à la fin du titre, ce qui peut aboutir à un retour au menu. Pour passer au titre suivant, appuyez sur 2.
• Vous pouvez à tout moment cesser la lecture en appuyant sur la touche 9.
• Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez arrêtée. Appuyez deux fois sur la touche 2.
• La fonction de reprise ne concerne pas seulement le disque présent dans le lecteur, mais également les quatre derniers disques lus. Il suffit de réinsérer le disque, d’appuyer sur RESUME si la fonction de lecture automatique est désactivée et d’appuyer à nouveau sur 2 lorsque vous voyez s’afficher à l’écran l’icône de reprise .
PASSAGE À UN AUTRE CHAPITRE
Lorsque le titre d’un disque comporte plus d’un chapitre (ce qui sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous déplacer d’un chapitre à l’autre de la façon suivante:
• Appuyez brièvement sur la touche K pendant la lecture pour avancer vers le chapitre suivant.
• Appuyez brièvement sur la touche J pendant la lecture pour revenir au début du chapitre en cours. Réappuyez brièvement pour repasser au chapitre précédent.
• Pour passer directement à un chapitre quelconque, composez le numéro du chapitre à l’aide des touches chiffrées.
REMARQUE
- S’il s’agit d’un numéro à plus d’un chiffre, appuyez
rapidement successivement sur les touches correspondantes.
- Pour de plus amples informations concernant les chapitres,
reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des DVD-Vidéo”.
PASSAGE À UN AUTRE TITRE
Lorsqu’un disque comporte plus d’un titre (ce que vous verrez aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur l’afficheur du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez passer d’un titre à l’autre comme suit:
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche K pendant la lecture pour avancer vers le titre suivant.
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche J pendant la lecture pour revenir au début du titre en cours. Réappuyez brièvement sur la touche J pour revenir au titre précédent.
• Pour passer directement à un titre quelconque, appuyez sur T-C, puis introduisez le numéro du titre à l’aide des touches chiffrées.
T
français
33
LECTURE D’UN DVD-VIDÉO
A - B
1/4
1/2
1/8
T
C
chapter
shuffle
ITLE
02
CHAPT
004
3
7
1
1
no
AUDIO
ENG
MPEG
2 ch
7:24:59
7:59
2:48:59
Page 10
REMARQUE
- Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez rapidement successivement sur les touches correspondantes.
- Pour de plus amples informations concernant les titres, reportez-vous à la rubrique “Vérification du contenu des DVD-Vidéo”.
VERROUILLAGE ENFANT
• Si vous activez le verrouillage enfant, seuls les disques que
vous avez au préalable autorisés comme convenant à tout public seront lus de la façon prédédemment décrite.
• Si vous activez le verrouillage enfant, seuls les disques que
vous avez au préalable autorisés comme convenant à tout public seront lus de la façon prédédemment décrite.
• Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser les
disques, reportez-vous au chapitre activation du verrouillage enfant.
REMARQUE
- Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque l’on vous le demandera comme précédemment en appuyant quatre fois sur la touche 9. Le verrouillage enfant sera alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre Activation du verrouillage enfant.
JOG/SHUTTLE (BOUTON ROTATIF À DEUX POSITIONS)
Ce bouton permet de faire des arrêts sur image (Jog) et d’effectuer des recherches au ralenti, à vitesse normale ou en accéléré (Shuttle). Ces deux fonctions sont possibles en lecture en sens arrière ou avant.
• Pour sélectionner les fonctions Jog/Shuttle, appuyez sur la
touche JOG/PAUSE. Cette touche s’allume et le lecteur passe en mode Pause.
Jog
• En veillant à ce que l’anneau Shuttle se trouve en position centrale, tournez le bouton Jog dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’arrêt sur image en avant, ou dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour l’arrêt sur image en arrière. Tournez lentement pour la visualisation image par image, ou plus vite pour faire défiler rapidement une séquence.
Shuttle
• À partir de la position centrale, tournez l’anneau Shuttle dans le sens des aiguilles d’une montre pour une progression en avant et dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour un déplacement en arrière. Dans les deux cas, vous avez le choix entre 6 vitesses : x1/8, 1/2, normale, x2, x4 et x32.
• Pour quitter la fonction Jog/Shuttle, appuyez sur la touche JOG/PAUSE et celle-ci s’éteindra.
IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE
• Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche ; pendant la lecture.
• Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche ; .
• Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche 2.
RECHERCHE (SEARCH)
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière à travers le disque à deux fois la vitesse normale, maintenez enfoncées pendant environ 1 seconde les touches R ou Q pendant la lecture.
La recherche commence et le son est en sourdine.
• Pour passer à 32x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q .
• Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou Q jusqu’à ce que l’icône ou apparaisse.
• Pour revenir à 4x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q.
La vitesse et le sens de recherche sont indiqués sur
l’écran pendant 2 secondes environ chaque fois que la touche R ou Q est enfoncée.
• Pour terminer la recherche, appuyez sur 2, ; ou 9.
français
34
LECTURE D’UN DVD-VIDÉO
DVD video
Le verrouillage enfants est
actif. Veuillez introduire votre
code pour lire ce disque
1 éjection disque 2
--
--
--
--
JOG SHUTTLE
Page 11
SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE)
Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans un ordre aléatoire.
• Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
• Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de plage.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
LECTURE RÉPÉTÉE DE CHAPITRE/TITRE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture du chapitre en cours de lecture, appuyez sur REPEAT.
REPEAT CHAPTER apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Pour répéter le titre en cours de lecture, appuyez une seconde fois sur REPEAT.
REPEAT TITLE apparaît sur l’afficheur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une troisième fois sur REPEAT.
REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode Repeat, appuyez une quatrième fois sur REPEAT.
A-B RÉPÉTITION
Pour répéter une séquence d’un titre :
• Appuyez sur A-B REPEAT au point de départ choisi.
A apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B REPEAT au point final choisi. A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la
séquence commence.
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B REPEAT.
ANGLE DE CAMÉRA
• Si le disque comporte des séquences enregistrées à partir d’angles de caméra différents, l’icône en forme d’angle apparaît et présente le nombre d’angles disponibles ainsi que l’angle actuellement présenté. Vous pouvez alors changer l’angle de la caméra si vous le désirez.
• Pour obtenir un autre angle, appuyez sur ANGLE . L’icône en forme d’angle présentera l’angle suivant.
• Pour passer directement à un angle quelconque, introduisez le numéro de l’angle à l’aide des touches chiffrées (0-9).
REMARQUE
- L’icône en forme d’angle reste sur l’écran tant que vous n’avez pas desactivé la fonction d’angle.
• Pour activer la fonction Angle, appuyez sur OSD .
l’icône en forme d’angle disparaît.
• Pour réactiver la fonction d’angle, réappuyez sur Angle .
l’icône en forme d’angle réapparaît.
CHANGEMENT DE LA LANGUE DU SON ET DE LA CONFIGURATION DE CANAL
Cette fonction permet de changer la langue et la configuration du canal lorsqu’il en existe la possibilité sur le disque.
• Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
Les icônes correspondant à la langue du son et à la
configuration de canal apparaissent sur l’écran pendant 2 secondes.
• Appuyez à plusieurs reprises sur AUDIO pour passer les
options une à une. À chaque passsage à une autre option la langue change.
Si la configuration sonore change également (par exemple pour passer de multicanaux à stéréo), ceci est également indiqué.
SOUS-TITRES
• Lorsque les sous-titres sont disponibles sur un disque, vous
pouvez les mettre sous tension en maintenant enfoncée la touche SUBTITLE pendant la lecture jusqu’à ce que les sous-titres apparaissent.
• Pour passer une à une les options de langue, appuyez à
plusieurs reprises sur SUBTITLE .
• Pour sortir du sous-titrage, maintenez à nouveau enfoncée
la touche SUBTITLE .
SCAN
Pour lire les 10 premières secondes de chaque titre du disque.
• Appuyez sur SCAN pendant 1 seconde environ.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur
SCAN pendant 1 seconde environ ou appuyez sur 2.
français
35
LECTURE D’UN DVD-VIDÉO
chapter
shuffle
+ j
AUDIO
ENG
MPEG
2 ch
3
....
....
....
7
Page 12
VÉRIFICATION DU CONTENU DES DISQUES DVD-VIDÉO: MENUS
Il est possible d’inclure sur le disque des menus de sélection pour les titres et les chapitres. La fonction de menu du DVD vous permet d’effectuer des choix à partir de ces menus. Si les sélections sont numérotées, appuyez sur les touches chiffrées souhaitées ; dans le cas contraire, servez-vous des touches fléchées pour mettre votre sélection en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.
• Appuyez sur la touche Title. Si le disque est associé à un menu des titres, celui-ci apparaîtra sur l’écran OSD.
• Pour quitter le menu des titres, appuyez à nouveau sur Title.
• Appuyez sur la touche Menu. Si le titre en cours fait partie d’un menu de base, celui-ci apparaîtra sur l’écran OSD.
• Le menu de base peut mentionner les angles de caméra, les langues de doublage et de sous-titrage, ainsi que les chapitres du titre concerné.
• Pour quitter le menu de base, appuyez à nouveau sur la touche Menu.
Vous reconnaîtrez les disques de type CD Vidéo à leur logo. Suivant le contenu du disque (film, clip vidéo, série dramatique etc.), ces disques peuvent comporter une ou plusieurs plages et les plages peuvent elles-mêmes être divisées en un ou plusieurs index comme indiqué sur le boîtier du disque. Le lecteur vous permet de vous déplacer facilement entre les plages mais également entres les index.
Certains CD Vidéo sont dotés d’une commande de lecture (PBC = Play Back Control) qui correspond à un ordre prédéfini de lecture mémorisé sur le disque.
REMARQUE
- Pendant la lecture d’un disque, différentes icônes apparaîtront sur l’écran du téléviseur pendant 2 secondes après la sélection des fonctions. Vous supprimerez ces icônes en appuyant sur la touche OSD.
- À tout moment de la lecture vous pouvez appuyer sur la touche OSD pour faire apparaître le panneau de lecture qui montre pendant environ 2 secondes les fonctions activées. Pour garder le panneau sur l’écran, maintenez la touche OSD enfoncée pendant quelques secondes. Pour supprimer le panneau de lecture, réappuyez sur OSD.
..........................................Play
..........................................Pause
..........................................Stop
..........................................A-B repeat
..................................Search forward
..................................Search backward
..........................Slow forward
..........................................Repeat disc
..........................................Repeat track
..........................................Shuffle
..........................................Track indication
..........................................Index indication
..........................................Remaining time of title
..........................................Elapsed time
..........................................Total time
LECTURE D’UN CD VIDÉO
français
36
LECTURE D’UN CD VIDÉO
A - B
1/4
1/2
1/8
1
shuffle
TITLE
02
INDEX
004
7:24:59
7:59
2:48:59
Page 13
LECTURE D’UN DISQUE
• La lecture automatique étant sous tension, la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque.
• La lecture automatique étant hors tension, appuyez sur 2.
• Pendant la lecture du disque, l’afficheur du lecteur indique la plage en cours ainsi que la durée de lecture écoulée.
• La lecture s’arrêtera à la fin du disque.
• Pour arrêter la lecture à un moment quelconque, appuyez sur la touche 9.
• Vous pouvez reprendre la lecture à l’endroit où vous l’avez arrêtée. Appuyez deux fois sur la touche Resume.
• La fonction de reprise de la lecture s’applique non seulement au disque en place dans le lecteur, mais également aux quatre derniers disques lus. Il suffit de réinsérer le disque et d’appuyer sur RESUME si la fonction de lecture automatique est désactivée. Lorsque vous voyez l’icône de reprise apparaître sur l’écran, appuyez à nouveau sur 2.
PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE
• Lorsqu’un disque comporte plus d’une plage (ce que vous verrez aisément tant sur l’affichage sur écran OSD que sur l’afficheur du lecteur si vous appuyez sur 9), vous pouvez passer d’une plage à l’autre comme suit :
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche K pendant la lecture pour avancer vers la plage suivante.
• Appuyez sur T-C, puis appuyez brièvement sur la touche J pendant la lecture pour revenir au début de la plage en cours. Réappuyez brièvement sur la touche J pour revenir à la plage précédente.
• Pour passer directement à une plage quelconque, appuyez sur T-C, puis introduisez le numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées.
REMARQUE
- Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez
rapidement successivement sur les touches correspondantes.
PASSAGE À UN AUTRE INDEX
Lorsqu’une plage d’un disque comporte plus d’un index (ce qui sera visible sur l’afficheur du lecteur) vous pouvez vous déplacer d’un index à l’autre de la façon suivante:
• Appuyez brièvement sur la touche K pendant la lecture pour avancer vers l’index suivant.
• Appuyez brièvement sur la touche J pendant la lecture pour revenir au début de l’index en cours. Réappuyez brièvement pour repasser à l’index précédent.
• Pour passer directement à un index quelconque, composez le numéro de l’index à l’aide des touches chiffrées.
REMARQUE
- Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez
rapidement successivement sur les touches correspondantes.
COMMANDE DE LECTURE (PBC)
• Mettez en place un CD Vidéo avec commande PBC et appuyez sur 2.
Le Menu PBC apparaît sur l’écran du téléviseur.
• Parcourez le menu à l’aide des touches indiquées sur l’écran jusqu’à ce que le passage sélectionné commence à être lu. Si un menu PBC est composé d’une liste de titres, vous pouvez sélectionner directement un titre.
• Introduisez votre choix à l’aide des touches J, K ou des touches chiffrées.
• Appuyez sur 2 pour faire démarrer la lecture du titre.
• Appuyez sur RETURN pour revenir au menu précédent.
VERROUILLAGE ENFANT
• Si vous activez le verrouillage enfant, seuls les disques que vous avez au préalable autorisé comme convenant à tout public seront lus de la façon prédédemment décrite.
• Pour lire tout autre DVD-Vidéo, l’affichage sur écran (OSD) vous demandera d’introduire le Code Parents. Une fois ce code introduit la lecture commencera automatiquement.
français
37
LECTURE D’UN CD VIDÉO
video CD
Le verrouillage enfants est
actif. Veuillez introduire votre
code pour lire ce disque
1 éjection disque 2
Page 14
• Pour activer le verrouillage enfant et pour autoriser la lecture des disques, reportez-vous au chapitre activation du verrouillage enfant.
REMARQUE
- Si vous oubliez votre code, vous pouvez l’effacer lorsque
l’on vous le demandera comme précédemment, en appuyant quatre fois sur la touche 9. Le verrouillage enfant sera alors désactivé. Pour le réactiver, reportez-vous au chapitre Activation du verrouillage Parents.
JOG/SHUTTLE (BOUTON ROTATIF À DEUX POSITIONS)
Ce bouton permet de faire des arrêts sur image (Jog) et d’effectuer des recherches au ralenti, à vitesse normale ou en accéléré (Shuttle). Ces deux fonctions sont possibles en lecture en sens arrière ou avant.
• Pour sélectionner les fonctions Jog/Shuttle, appuyez sur la touche JOG/PAUSE. Cette touche s’allume et le lecteur passe en mode Pause.
Jog
• En veillant à ce que l’anneau Shuttle se trouve en position centrale, tournez le bouton Jog dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’arrêt sur image en avant, ou dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour l’arrêt sur image en arrière. Tournez lentement pour la visualisation image par image, ou plus vite pour faire défiler rapidement une séquence.
Shuttle
• À partir de la position centrale, tournez l’anneau Shuttle dans le sens des aiguilles d’une montre pour une progression en avant et dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour un déplacement en arrière. Dans les deux cas, vous avez le choix entre 6 vitesses : x1/8, 1/2, normale, x2, x4 et x32.
• Pour quitter la fonction Jog/Shuttle, appuyez sur la touche JOG/PAUSE et celle-ci s’éteindra.
IMAGE FIXE ET IMAGE PAR IMAGE
• Pour obtenir une image fixe, appuyez sur la touche Pause ; pendant la lecture.
• Pour passer à l’image suivante, réappuyez sur la touche Pause ;.
• Pour revenir à la lecture, appuyez sur la touche 2.
RECHERCHE (SEARCH)
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière à travers le disque à deux fois la vitesse normale, maintenez enfoncées pendant environ 1 seconde les touches R ou Q pendant la lecture.
La recherche commence et le son est en sourdine.
• Pour passer à 32x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q.
• Pour passer directement à 32x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou Q jusqu’à ce que l’icône apparaisse ou .
• Pour revenir à 4x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q.
La vitesse et le sens de recherche sont indiqués sur
l’écran pendant 2 secondes environ chaque fois que la touche R ou Q st enfoncée.
• Pour terminer la recherche, appuyez sur 2, ; ou 9.
SHUFFLE (LECTURE ALÉATOIRE)
Si le titre possède plus d’un chapitre, la lecture en est faite dans un ordre aléatoire.
• Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture. apparaît sur l’écran pendant environ 2 secondes.
• Le numéro de chaque chapitre lu disparaît du compteur de plage.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture, appuyez sur REPEAT;
REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une deuxième fois sur REPEAT;
REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode repeat, appuyez une troisième fois sur REPEAT.
A-B RÉPÉTITION
Pour répéter une séquence d’un titre:
• Appuyez sur A-B REPEAT au point de départ chois;
A apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B REPEAT au point final choisi;
A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la
séquence commence.
français
38
LECTURE D’UN CD VIDÉO
--
--
JOG SHUTTLE
--
--
shuffle
Page 15
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B REPEAT.
SCAN
Pour lire les 10 premières secondes de chaque titre du disque.
• Appuyez sur SCAN pendant 1 seconde environ.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur SCAN pendant 1 seconde environ ou appuyez sur 2.
Les CD audio contiennent uniquement des plages musicales. Vous reconnaîtrez ces CD à leur logo. Vous procéderez à la lecture des CD audio soit par le biais de l’OSD, soit uniquement avec votre système stéréo en vous servant des touches de la télécommande et/ou des touches en façade de l’appareil.
LECTURE D’UN DISQUE
• La lecture automatique étant sous tension, la lecture commence dès que vous fermez le tiroir à disque.
• Si elle est hors tension, appuyez sur 2. La lecture du disque commence; si le téléviseur est
branché, l’écran de lecture du CD apparaît sur l’affichage OSD.
La lecture s’arrêtera à la fin du disque.
• Pour cesser la lecture à un moment quelconque, appuyez sur 9.
PAUSE
• Appuyez sur Pause ; pendant la lecture.
• Pour reprendre la lecture, appuyez sur 2.
RECHERCHE (SEARCH)
• Pour procéder à une recherche en sens avant ou arrière sur le disque à deux fois la vitesse normale, appuyez sur R ou Q pendant la lecture.
La recherche commence si le son est partiellement en
sourdine.
• Pour passer à 8x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q.
La recherche se fait à 8x la vitesse normale et le son est
en sourdine.
• Pour passer directement à 8x la vitesse normale, maintenez enfoncées les touches R ou Q jusqu’à ce que l’icône apparaisse ou .
• Pour revenir à 4x la vitesse normale, réappuyez sur R ou Q.
• Si le téléviseur est sous tension, la vitesse et le sens de la recherche sont indiqués sur l’écran pendant 10 secondes à chaque pression sur les touches R ou Q.
• Pour cesser la recherche, appuyez sur les touches 2, ; ou 9.
PASSAGE À UNE AUTRE PLAGE
• Appuyez brièvement sur la touche K pendant la lecture pour avancer vers la plage suivante.
• Appuyez brièvement sur la touche J pendant la lecture pour revenir au début de la plage en cours. Réappuyez brièvement sur J pour repasser à la plage précédente.
• Pour passer directement à une plage quelconque, composez le numéro de la plage à l’aide des touches chiffrées.
REMARQUE
- Si le nombre comporte plus d’un chiffre, appuyez
rapidement successivement sur les touches correspondantes.
SHUFFLE
• Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture. L’ordre de lecture des plages est modifié.
• Dès qu’une plage a été lue son numéro disparaît de l’afficheur du lecteur.
• Pour revenir à la lecture normale, réappuyez sur SHUFFLE.
LECTURE RÉPÉTÉE DE PLAGE/DISQUE
• Pour réprendre la lecture de la plage en cours de lecture, appuyez sur REPEAT;
REPEAT TRACK apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Pour répéter la lecture de tout un disque, appuyez une deuxième fois sur REPEAT;
REPEAT apparaît sur l’afficheur.
• Pour sortir du mode Repeat, appuyez une troisième fois sur REPEAT.
LECTURE D’UN CD AUDIO
français
39
LECTURE D’UN CD AUDIO
audio CD
durée plages
23 5678910111241
1269:16
4:197:24
Page 16
A-B RÉPÉTITION
Pour répéter une séquence d’un titre:
• Appuyez sur A-B REPEAT au point de départ choisi;
A apparaît sur l’afficheur du lecteur.
• Réappuyez sur A-B REPEAT au point final choisi;
A-B apparaît sur l’afficheur et la répétition de la
séquence commence.
• Pour sortir de cette séquence, réappuyez sur A-B REPEAT.
SCAN
Pour lire les 10 premières secondes de chaque titre du disque.
• Appuyez sur SCAN pendant 1 seconde environ.
• Pour poursuivre la lecture du titre choisi, réappuyez sur SCAN pendant 1 seconde environ ou appuyez sur 2.
FTS
REMARQUE
- Les sélections favorites de plages (FTS) sont compilées et
lues au moyen de l’affichage sur écran OSD ; assurez-vous que le téléviseur est sous tension.
Lecture d’un programme FTS
Si Auto FTS est activé, la lecture du programme FTS démarrera immédiatement. Si ce n’est pas le cas:
1 Introduisez un disque et passez en mode Stop.
2 Appuyez sur
l ou r pour commencer la compilation de
programmes FTS.
3 S’il est disponible, le programme FTS existant apparaît.
4 Suivez les instructions figurant au paragraphe “Exclusion de
plages” ou “Sélection de plages”.
Pour activer et neutraliser Auto FTS, reportez-vous au chapitre Réglages.
Compilation d’un programme FTS
Ce lecteur vous permet de compiler des programmes FTS par sélection des plages que vous désirez lire (“Sélection de plages”) ou par élimination des plages que vous ne voulez pas lire (“Soustraction de plages”).
Pour soustraire des plages: 1 Mettez un disque en place dans le lecteur et passez en
mode Stop.
2 Appuyez sur
l.
3 Utilisez la touche l ou r pour vous déplacer vers le
premier numéro de plage que vous désirez supprimer.
4 Appuyez sur la touche o.
5 Supprimez de cette façon les autres numéros de plage.Si
vous vous ravisez, vous pourrez réintroduire tout numéro de plage en y revenant et en appuyant sur la touche
b.
6 Pour effacer toute votre sélection et recommencer, appuyez
sur 9.
Pour sélectionner des plages: 1 Mettez un disque en place et passez en mode Stop.
2 Appuyez sur
r.
3 Servez-vous des touches l ou r pour vous déplacer vers le
premier numéro de plage que vous désirez sélectionner.
4 Appuyez sur la touche
b.
5 Sélectionnez ensuite les autres numéros de plage de la
même façon. Si vous vous ravisez, vous pouvez supprimer de la sélection les numéros de plage en ordre inverse en appuyant sur la touche o si nécessaire.
6 Pour effacer tout votre sélection et recommencer, appuyez
sur 9.
Lorsque votre programme FTS est complet, appuyez sur 2 pour faire démarrer la lecture ou sur RETURN pour revenir en mode Stop. Dans les deux cas le programme FTS sera automatiquement mis en mémoire.
REMARQUE
- Vous pouvez disposer au total d’au moins 100 disques programmés avec FTS. Si vous dépassez ce nombre, le(s) programme(s) lu(s) le moins souvent sera (seront) automatiquement effacé(s).
français
40
LECTURE D’UN CD AUDIO
audio CD suppression
12 3 4 8765131211109142
lecture
7
supprimer
lecture effacement
2
9
audio CD plages favorites
3106 511
favorite
12 3 4 8765131211109142
disque
lecture effacement
2
9
Page 17
Dans le menu d’installation (settings) vous pouvez personnali­ser votre lecteur afin qu’il soit adapté à vos exigences.
En mode Stop:
• Appuyez sur SETUP pour obtenir l’écran de réglages (Settings).
• Utilisez les touches obpour vous déplacer vers la fonction que vous voulez changer puis faites défiler les options à l’aide de lrjusqu’à votre option préférée.
• Pour sortir du menu Réglages, appuyez sur RETURN ou sur SETUP.
Le son sera dans la langue choisie à condition qu’il soit disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, la langue sera celle figurant en premier sur le disque.
Le sous-titrage sera dans la langue choisie à condition qu’elle soit disponible sur le disque lu. Si ce n’est pas le cas, le sous­titrage sera dans la langue du sous-titrage figurant en premier sur le disque.
Vous en trouverez la description séparée au chapitre “Verrouillage enfant”.
Réglez en usine sur grand écran (16:9). Si vous désirez un format traditionnel (4:3) vous pouvez choisir “ boîte à lettres” pour une image grand écran avec des bandes noires en haut et en bas ou “Pan Scan” pour une image pleine hauteur avec les bords coupés. Si un disque est doté de l’option Pan Scan, l’image se déplacera alors horizontalement pour que l’action principale reste sur l’écran.
Le réglage en usine sur ON signifie que la lecture des disques commencera automatiquement dès qu’ils auront été mis en place. Réglez sur OFF (hors tension) si vous préférez faire démarrer la lecture manuellement.
Le réglage en usine sur ON signifie que si un disque doté d’un programme FTS (reportez-vous au chapitre “Compilation d’un programme FTS”) est mis en place, le programme FTS sera lu automatiquement. Réglez-le sur OFF (hors tension) si vous préférez commander la lecture FTS manuellement.
RÉGLAGES
français
41
RÉGLAGES
video CD réglages
audio français
sous-titres
verrouillage enfant
format TV
auto play
auto FTS
français
inactif
16:9
marche
marche
format TV
video CD
sortie numérique
video shift
langage OSD
3D Sound
tous
- +
français
marche
réglages
audio
sous-titres
verrouillage enfant
auto play
auto FTS
Page 18
Desactive en usine sur OFF, ce qui signifie que la sortie numérique ne produit pas de signal audio. Si vous branchez du matériel doté d’une entrée numérique, changez le réglage pour le mettre sur ALL. Si votre équipement ne comprend pas de décodeur numérique (p. ex. haut-parleurs numériques), placez la sortie numérique sur PCM.
Le réglage d’usine prévoit le centrage de l’image sur l’écran du téléviseur. Utilisez cette commande pour personnaliser la position de l’image en la faisant glisser vers la gauche ou vers la droite.
La langue de l’affichage sur écran sera celle de votre choix.
Pour bénéficier d’un son multivoie même avec deux haut­parleurs, mettez le son 3D sous tension.
français
42
RÉGLAGES
sortie numérique
video shift
langage OSD
3D Sound
Page 19
ACTIVATION DU VERROUILLAGE ENFANT
Ceci n’est possible qu’à partir du mode Stop.
1 Appuyez sur SETUP (réglages) pour obtenir le menu
d’installation (Settings).
2 Déplacez-vous sur le verrouillage enfant à l’aide des
touches ob.
3 Appuyez sur l ou r pour mettre le verrouillage sur “Actif”.
4 On vous demandera alors d’introduire un code à quatre
chiffres de votre choix puis de confirmer votre choix.
5 Ce code doit être introduit pour pouvoir lire tout DVD ou CD
Vidéo à moins que vous n’ayez au préalable autorisé le disque comme convenant à tout public.
6 Pour désactiver le verrouillage enfant répétez la procédure
ci-dessus.
AUTORISER DES DISQUES
1 Mettez en place le disque que vous voulez autoriser et
refermez le plateau. Votre code d’accès vous sera demandé par affichage
OSD.
2 Introduisez votre code.
3 Passez à Stop, appuyez sur 9.
4 Sélectionnnez le verrouillage enfants sur l’affichage OSD
en appuyant sur
r.
Il vous sera demandé d’introduire votre code.
5 Le disque est à présent autorisé et sera lu de la façon
normale, sans code.
Pour supprimer votre autorisation, répétez les étapes 4 et 5.
REMARQUE
- Vous pouvez autoriser jusqu’à 50 disques au maximum. Si
vous dépassez ce nombre, le(s) disque(s) lu(s) le moins souvent sera (seront) automatiquement privé(s) d’autorisation.
VERROUILLAGE ENFANT
français
43
VERROUILLAGE ENFANT
ESSAYEZ
3X
ouvrez plateau
INCORRECT
introduisez code
CORRECT
changez
Change
autorisation
Autorization
lorsque le verrouillage enfant est actif
introduisez
disque
NO
le disque est-il
NO
Enter Pin Code
ENTREZ CODE
CORRECT
autorisé?
fonctionnement
normal
durée
09:16 45
23 567891011121341
éjection disque 1 2 verrouillage enfant
sélectionnez
verrouillage enfant
Lecture du disque non
autorisée sans le code.
Entrez le code
pour autoriser la lecture.
1 retour 2
OUI
YES
APPUYEZ SUR
DVD video
titres
DVD video
"STOP"
INCORRECT
Page 20
En cas de difficultés d’utilisation, veuillez tout d’abord consulter cette liste de points à vérifier. Il se peut qu’une chose simple vous ait échappé. N’essayez en aucun cas de réparer vous-même le système.
Recherchez le(s) symptôme(s) spécifique(s). Effectuez uniquement les opérations énumérées ci-dessous pour porter remède au(x) symptôme(s) spécifique(s).
SYMPTÔME
• Remède
PAS D'AFFICHEUR ..................................................................
• Assurez-vous que le commutateur ON/OFF situé à l’arrière du lecteur est bien en position ON (sous tension).
• Vérifiez que les deux extrémités du câble d’alimentation sont connectées correctement.
• Vérifiez qu’il y a bien du courant à la prise secteur en y branchant.
PAS D'IMAGE ..........................................................................
• Vérifiez que le téléviseur est bien en circuit.
• Sélectionnez le même canal ou entrée sur le téléviseur et sur le lecteur.
• Contrôlez le branchement vidéo.
IMAGE DÉFORMÉE..................................................................
• Vérifiez que le disque ne porte pas de traces de doigts et nettoyez-le avec un chiffon doux en partant ducentre vers l’extérieur.
• Parfois, une légère distorsion de l’image peut se produire. Il ne s’agit pas d’un dys­fonctionnement.
LE DISQUE NE PEUT ÊTRE LU ..............................................
• Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut.
• Nettoyez le disque.
• Vérifiez un éventuel défaut du disque en essayant avec un autre disque.
PAS DE SON ............................................................................
• Vérifiez les branchements audio.
• Si vous utilisez un amplificateur HiFi, essayez une autre source sonore.
SON DÉFORMÉ DANS L'AMPLIFICATEUR HIFI..................
• Vérifiez que la sortie audio gauche/droite (L/R) du lecteur n’est pas connectée à l’entrée phono de l’amplificateur.
PAS DE RETOUR À L’ÉCRAN D'ACCUEIL APRÈS RETRAIT
DU DISQUE................................................................................
• Reinitialiser à zéro en éteignant le lecteur puis remettez-le en marche.
• Vérifiez si le programme nécessite le chargement d’un autre disque.
LE LECTEUR NE RÉAGIT PAS À LA TÉLÉCOMMANDE......
• Orientez la télécommande directement vers le capteur du lecteur.
• Evitez tout obstacle pouvant interférer avec le trajet du signal.
• Vérifiez ou changez les piles.
IMAGE DÉFORMÉE OU IMAGE NOIR ET BLANC AVEC
DISQUES DVD VIDÉO OU VIDÉO CD OU VIDÉO CD ..........
• Le format du disque ne correspond pas au téléviseur utilisé (NTSC/PAL).
ABSENCE DE SON PAR LA SORTIE NUMÉRIQUE ............
• Vérifiez les branchements numériques.
• Vérifiez le menu Réglages et assurez vous que la sortie numérique est sur “on”.
• Vérifiez que le format audio de la langue du son sélectionné correspond aux possibilités de votre récepteur.
LES TOUCHES NE RÉAGISSENT PAS ..................................
• Remettez l’appareil à zéro par mise hors tension, puis à nouveau sous tension du lecteur.
Des problèmes peuvent survenir si le disque mis en place dans le lecteur est sale. Nettoyez par conséquent vos disques régulièrement avec un chiffon doux en essuyant du centre vers la périphérie.
ATTENTION
N’utilisez pas de produits dissol- vants comme l’essence, les diluants, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou une bombe antistatique prévue pour les disques analogiques.
NETTOYER DES DISQUES
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
français
44
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
Page 21
Si la panne persiste, exécutez le programme de diagnostic du lecteur.
INSTRUCTIONS
1 Mettez le lecteur hors tension.
2 Maintenez enfoncées les touches OPEN/CLOSE et ; et
mettez le lecteur sous tension. BUSY‘ apparaît sur l’afficheur, accompagné d’un
compteur. Lorsque le compteur a atteint zéro, le test est terminé.
Au bout de quelques minutes, le message ‘
BUSY‘ devient
ERROR‘ ou ‘PASS‘.
3 Mettez le lecteur hors tension pour sortir du programme de
diagnostic.
4
ERROR‘ signifie que votre lecteur a besoin d’être réparé.
Prenez contact avec votre revendeur ou avec le centre de service après-vente Philips (PCCC).
5 PASS‘ signifie que le programme de diagnostic n’a détecté
aucun défaut. Dans ce cas, le mauvais fonctionnement peut être dû à une erreur d’interprétation des instructions, ou bien à la mise en place d’un disque non approprié, ou à de mauvais branchements. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le centre d’informations consommateurs de Philips ( PCCC).
6 Vous trouverez le numéro de téléphone du centre
d’informations consommateurs de Philips ( PCCC) dans le livret de garantie.
PROGRAMME DE DIAGNOSTIC
français
45
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE
Page 22
français
46
NOTES
Loading...