Philips DVD960 User Manual [pt]

INTRODUÇÀO......................................................................P 129
INSTALAÇÀO ......................................................................P 131
LIGAÇÒES STANDARD........................................................P 133
ARRANQUE ........................................................................P 135
LEITURA DE UM DISCO VÍDEO DVD ..................................P 136
LEITURA DE UM CD VÍDEO ................................................P 140
REPRODUZIR UM CD ÁUDIO ..............................................P 142
REGULAÇÒES......................................................................P 145
CONTROLO PARENTAL........................................................P 146
ANTES DE CHAMAR A ASSISTENCIA TECHNICA ............P 147
CONTEÚDO
portugu
ês
INTRODUÇÃO CONTEÚDO
O MEIO DE ENTRETENIMENTO DO MILÉNIO
O vídeo nunca foi assim antes! Imagens digitais perfeitas em qualidade de estúdio com canais de áudio múltiplos a 3 dimensões verdadeiramente digitais. Sequências de histórias apresentadas no ecrã a partir da sua própria escolha de ângulo da câmara. Barreiras linguísticas quebradas através de bandas sonoras em oito idiomas e legendas – se estiverem disponíveis no disco (num máximo de 32). E quer veja o DVD-Vídeo num grande ecrã, quer num televisor normal, vê-lo-á sempre do modo previsto.
VÍDEO DIGITAL
DVD-Vídeo utiliza a mais avançada tecnologia de compressão de dados MPEG2 para registar um filme inteiro num single de 5 polegadas. A dupla compressão variável do DVD que funciona até 9,8 Mbits/segundo, grava mesmo as imagens mais complexas na sua qualidade original.
As imagens digitais transparentes têm uma resolução horizontal superior a 500 linhas, com 720 píxeis (elementos de imagem) para cada linha. Esta resolução é mais do dobro da do VHS, superior ao Disco Laser e totalmente comparável às cópias originais digitais feitas nos estúdios de gravação.
Os discos DVD-Vídeo são conformes às normas de vídeo PAL e NTSC. Este leitor standard duplo pode ler ambos os tipos e reproduzi-los do melhor modo possível no ecrã multi-standard do seu televisor.
Como sistema de vídeo universal do futuro, o DVD-Vídeo proporciona óptimas imagens em qualquer ecrã de TV.
Costruiti con l’autorizzazione di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories. Opere non pubblicate riservate. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.
DVD-VíDEO
portugu
ês
O leitor DVD-Vídeo faz a reprodução de discos vídeo digitais que cumprem a norma universal DVD Vídeo. Com ele, será capaz de desfrutar de todo o filme com verdadeira qualidade de imagem cinematográfica e som estéreo ou multicanal (consoante o disco e a configuração de leitura do seu aparelho). Dele constam características únicas de Vídeo DVD, como a selecção da faixa de som e as línguas dos subtítulos, bem como os diferentes ângulos da câmara (mais uma vez dependente do disco). Além disso, o Controlo Parental Philips permite-lhe decidir os discos que os seus filhos serão ou não autorizados a ver.
Verá que, através da visualização no ecrã OSD e do visor do leitor, em conjugação com um controlo remoto, o seu vídeo é muito fácil de utilizar.
Para além dos discos Vídeo DVD, poderá igualmente reproduzir no seu leitor todos os CD de vídeo e de audio. Os tipos de discos que poderão ser reproduzidos no leitor apresentam um dos seguintes logótipos na sua própria embalagem:
Quando desembalar o aparelho verifique se o conteúdo da embalagem do seu leitor corresponde à lista junta:
- Aparelho Vídeo DVD
- Controlo remoto com pilhas em separado
- Cabo de alimentação
- Cabo Euroconector
- Cabo (CVBS) de vídeo de 1 via
- Cabo áudio de 2 vias
- Manual do Utilizador
Se algum dos artigos estiver danificado ou faltar, informe o seu fornecedor o mais brevemente possível.
Guarde o material de embalagem. Poderá precisar dele para posterior transporte do seu leitor.
• Coloque o leitor numa superfície plana e estável.
• Afaste-o do equipamento doméstico de aquecimento e coloque-o ao abrigo dos raios directos do sol.
• Se o colocar num móvel fechado, deixe cerca de 2,5 cm em toda a volta para ventilação adequada.
• Se o leitor DVD-Vídeo não reproduzir correctamente CDs/DVDs, recorra a um CD/DVD de limpeza comum para limpar a lente antes de o mandar reparar. Qualquer outro método de limpeza pode destruir a lente. Mantenha sempre a gaveta fechada para proteger a lente contra as poeiras.
• As lentes podem ficar embaciadas quando o leitor DVD­Vídeo é mudado subitamente de um ambiente frio para um ambiente quente. Nesse caso, não é possível reproduzir CDs/DVDs. Deixe o leitor DVD-Vídeo num ambiente quente até a humidade evaporar.
INSTALAÇÃO
DESEMBALAGEM
INTRODUÇÃO
INTRODUÇÃO
OPEN/CLOSE
DVD 960
DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
PLAY PAUSE STOP
Recordable
ReWritable
1 Gaveta de colocação de discos 2 Tecla de ABRIR/FECHAR a Gaveta 3 Visor 4 Sensor do controlo remoto 5 Tecla de REPRODUZIR 6 Tecla de PAUSA/Paragem, Passo 7 Tecla de PARAR 8 Indicador de espera
PARTE FRONTAL DO LEITOR
portugu
ês
INSTALAÇÃO
1 Alimentação eléctrica 2 LIGAR/DESLIGAR 3 S-Vídeo 4 Componente vídeo (YUV); Saída de vídeo 5 Vídeo (CVBS); Saída de vídeo 6 Euroconector A/V 7 Áudio D; Saída áudio D
Áudio E; Saída áudio E
8 Saída áudio digital coaxial 9 Saída áudio digital óptica
ATENÇÃO!
Não toque nos pinos interiores das fichas do painel traseiro. Uma descarga electrostática poderá provocar danos irreversíveis à unidade.
PARTE FRONTAL DO LEITOR
DVD 960 DVD / VIDEO CD / CD PLAYER
1 2 3 4 5 76 8
OPEN/CLOSE
TOTAL
TRACK
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 +
PLAY PAUSE STOP
CD
TIME
ON / OFF
MAINS
1 2 3 4 5 6 7 8 9
VIDEO OUTPUT
Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C
1 Controlo remoto activado (cintilante) 2 FTS activado 3 SHUFFLE activado 4 PAUSE activado 5 SCAN activado 6 Modo REPEAT A-B/CHAPTER/TITLE/TRACK activado 7 Sequência de capítulos ou faixas 8 TOTAL/REMaining/TRACK TIME em horas, minutos e
segundos
9 Disco (V)CD introduzido 0 Disco DVD introduzido ! Número DVD CHAPTER ou VCD/CD TRACK @ Número DVD TITLE
1 REPEAT : repetir (capítulo, faixa, título, disco) 2 A-B REPEAT : repetir A-B 3 SCAN : Ligar/Desligar pesquisa 4 SUBTITLE : selector de idioma das legendas ou
Ligar/Desligar legendas
5 SETUP : menu de configuração do aparelho
(somente no modo Parar)
6 ANGLE : seleccionar o ângulo da câmara DVD 7 T-C : selector de modo Título/Capítulo 8 Teclado numérico 9 Controlo de arrastar/misturar 0 JOG/PAUSE : Arrastar/pausa (Ligar/Desligar) ! TV VOL : Volume da TV (Subir/Descer) @ STOP 9 (parar) ou EJECT (ejectar) # PREVIOUS O (anterior)/procurar para trás $ PLAY 2 : reproduzir % RETURN : regressar ^ 4: Cursor para baixo & 1 : Cursor para a esquerda * 3 : Cursor para cima ( TITLE : TÍTULO (Ligar/Desligar o menu de títulos) ) TV POWER : Alimentação TV ¡ TV /DVD selectorDVD /Espera £ MUTE c : Eliminação do som da TVMENU : Desligar o menu de raiz2 : Cursor para a direita
§ ENTER : Inserir (aceitar a selecção do menu)NEXT P (seguinte)/procurar para a frente
TV Pré-configuração da TV (Cima/Baixo) ª OSD (On-Screen Display) Ligar/Desligar (Instruções no Ecrã) º AUDIO : Selector do idioma áudioRESUME : retomar a reprodução na última posição ¤ FTS (Favourite Track Selection) (Selecção de Faixa Favorita)SHUFFLE : Ligar/Desligar mistura
CONTROLO REMOTO
VISOR
portugu
ês
INSTALAÇÃO
1 2 4 53
-BA
SCAN
SHUFFLE
SHUFFLE
CHAPTERTITLE TRACK
CHAPTERTITLE TRACK
1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15+
1112
21 20
19 18 17
16 15 14
13 12
11
10
9
TV
TITLE
12
RETURN
J
+
+
TV VOL
--
--
REPEAT
-BA
REPEAT
CD
V
CD
V
10
TV/DVD DVD
3
4
2
EJECT
9
JOG/PAUSE
123
8
456 789
7 6 5 4 3 2
1
SETUP
SCAN
T-C
ANGLE
A-B
0
SUBTITLE AUDIO RESUME
....
6
CHAPTER
CHAPTER
MENU
ENTER
K
+
+
TV P
--
--
+ j
TRACKTITLEPAUSE
TRACKTITLEPAUSE
TIMETRACKTOTAL REM
TIMETRACKTOTAL REM
89
FTSSHUFFLEREPEATREPEAT
7
22
23 24
25
26
27
28
29 30 31
32
33
NOTA
- Existem diversas formas de ligação do seu leitor DVD, segundo o seu televisor ou demais equipamento.
- Sempre que necessário, consulte o(s) manual(ais) de instruções do seu televisor, câmara vídeo, sistema estéreo, etc., para realizar correctamente as ligações.
Ligação a um televisor com tomada Euroconector A/V
1 Ligue o Euroconector A/V na retaguarda do leitor à tomada
correspondente do televisor, utilizando o cabo fornecido.
2 Alternativamente, pode ainda ligar as tomadas dos canais
Esquerdo e Direito do painel traseiro do leitor às tomadas correspondentes do seu sistema estereofónico.
NOTA
- Não ligue o leitor de DVD através do videogravador, porque o sistema de cópia protegida poderia distorcer a qualidade do vídeo.
Ligação a uma TV com tomadas YUV
1 Ligue as tomadas YUV, existentes na parte traseira do
aparelho, às tomadas correspondentes da TV, recorrendo a cabos opcionais.
2 Ligue as tomadas dos canais áudio esquerdo e direito,
existentes na parte traseira do aparelho, às tomadas correspondentes da TV, recorrendo ao cabo fornecido. Em
alternativa, pode utilizar o mesmo cabo para ligar as tomadas áudio esquerda e direita, existentes na parte traseira do aparelho, às tomadas correspondentes da aparelhagem sonora.
Ligação a um televisor com tomada video (CVBS)
1 Ligue a tomada Vídeo na retaguarda do leitor à tomada
correspondente do televisor, utilizando o cabo fornecido.
2 Ligue as tomadas dos canais esquerdo e direito do audio da
parte de trás do aparelho às tomadas correspondentes do televisor utilizando o cabo fornecido. Por outro lado, poderá usar o mesmo cabo para ligar as tomadas audio esquerda e direita da retaguarda do leitor às tomadas correspondentes no seu sistema estéreo.
ATENÇÃO!
Não ligue a saída audio do leitor à entrada phono do seu sistema estéreo.
Ligação a uma TV com uma tomada S-Vídeo
1 Ligue a tomada S-Vídeo, existente na parte traseira do
aparelho, à tomada correspondente da TV, recorrendo a um cabo S-vídeo opcional.
2 Ligue as tomadas áudio dos canais Esquerdo e Direito,
existentes na parte traseira do aparelho, às tomadas correspondentes da TV, recorrendo ao cabo fornecido. Em alternativa, pode utilizar o mesmo cabo para ligar as tomadas áudio Esquerda e Direita, existentes na parte traseira do aparelho, às tomadas correspondentes da aparelhagem sonora.
LIGAÇÃO A/V EXCELENTE
LIGAÇÃO A/V DA MAIOR QUALIDADE
NOTA GERAIS
portugu
ês
LIGAÇÕES STANDARD
TV
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
TV
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO CABLE
AUDIO
IN
VIDEO
VIDEO CABLE
IN
A/V EUROCONNECTOR CABLE
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
TV
YUV Video IN
TV
ON / OFF
MAINS
VIDEO OUTPUT
Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
AUDIO OUTPUT
ANALOGY/C
S-VIDEO CABLE
DIG. OUT
AUDIO CABLE
AUDIO
IN
VIDEO
IN
O seu leitor possui saídas de som digitais e analógicas, que lhe permitem obter som em diversos canais.
SOM DIGITAL MULTICANAIS (MULTICANAL MPEG 2, OU DOLBY DIGITAL)
1 Para este efeito, que proporciona a mais elevada qualidade
de som possível, necessitará de um receptor A/V multicanal digital.
2 Ligue a saída de audio digital do leitor à entrada
correspondente do receptor através do cabo audio digital opcional. Neste caso, não utilize as saídas audio esquerda e direita do leitor.
3 É necessário activar a saída digital do leitor.
4 O formato de áudio da saída digital depende do formato de
áudio do fluxo de áudio seleccionado. Assegure-se de que o fluxo de áudio seleccionado corresponde às capacidades do receptor conectado à saída digital.
SOM ANALÓGICO MULTICANAIS (DOLBY PRO LOGIC™)
1 Se o aparelho de TV tiver um descodificador Dolby Pro
Logic™, basta ligar o aparelho à TV, recorrendo ao Euroconector A/V, YUV (opcional) ou Vídeo (CVBS) e ligações áudio conforme descrição da página anterior.
2 Caso contrario, faça a ligação do Euroconector A/V, YUV
(opcional) ou Vídeo (CVBS) à TV e ligue as saídas audio Esquerda e Direita às entradas pertinentes num receptor Áudio/Vídeo Dolby Pro Logic™, recorrendo ao cabo fornecido.
3 Para as ligações dos altifalantes siga, as instruções
constantes do Manual de Instruções do televisor ou do receptor A/V.
NOTA
- Não poderá utilizar a ligação da antena RF para "teatro em casa".
- Se o formato de áudio da saída digital não corresponder às capacidades do seu receptor, não haverá som (muted).
Para esta ligação, que produz a qualidade mais elevada possível em termos de som estereofónico, é necessário um amplificador áudio com uma entrada digital, sendo ainda preciso activar a saída digital do leitor. Ligue a saída áudio digital do leitor à entrada correspondente do amplificador. Neste caso, não utilize as saídas Left e Right (esquerda e direita) do leitor.
1 Introduza a ficha-fêmea do cabo eléctrico fornecido na
tomada situada na parte de trás do leitor.
2 Introduza a ficha-macho do cabo na tomada AC.
NOTA
- Ainda que se encontre na posição "OFF", o leitor consome sempre alguma energia. Se pretender desligar completamente o seu leitor, retire a ficha da tomada AC.
ATENÇÃO!
A remoção da tampa ou a reparação deste aparelho deverá ser feita unicamente por técnico qualificado.
COLOCAÇÃO DAS PILHAS
1 Abra a tampa do compartimento das pilhas.
2 Coloque três pilhas ‘AA’ (R6 ou SUM3), conforme instruções
no interior do compartimento das pilhas.
3 Feche a tampa.
ATENÇÃO!
Não misture pilhas velhas e novas nem diferentes tipos de pilhas (standard, alcalinas, etc.)
CONTROLO REMOTO POR INFRAVERMELHOS
LIGAÇÃO À CORRENTE ELÉCTRICA
LIGAÇÃO DE SOM AUDIO (ESTÉREO) DIGITAL
SOM MULTICANAIS PARA "TEATRO EM CASA"
portugu
ês
LIGAÇÕES STANDARD
DIGITAL AUDIO
IN
VIDEO OUTPUT
AUDIO OUTPUT
DIG. OUT
ANALOGY/C Y U/Cr V/Cb CVBS A/V EUROCONNECTOR (RGB OUT) COAX OPTO
DIGITAL AUDIO
CABLE
RECEIVER
Loading...
+ 14 hidden pages