Philips DVD740VR User Manual [it]

2
Italiano
Informazioni generali
Il codice di area geografica di questo prodotto è 2. Poiché in genere i film in DVD vengono pubblicati in peri-
odi diversi nelle diverse aree geografiche del mondo, tutti i lettori sono dotati di un codice di area geografica e anche i dischi possono essere dotati di un codice opzionale di area geografica. Se si inserisce nel lettore un disco con un codice di area geografica diverso,sullo schermo viene visualizzato tale codice. Non sarà possibile riprodurre il disco, che dovrà essere espulso dal lettore.
Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
Questo prodotto contiene tecnologia per la protezione del copyright tutelata da rivendi­cazioni sul metodo di determinati brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale detenuti da Macrovision Corporation e altri titolari di diritti. Per l’uso di questa tecnologia di pro­tezione del copyright occorre l’autorizzazione di Macrovision Corporation, valida esclusiva­mente per impieghi domestici e di visualiz­zazione limitata, salvo diversa indicazione da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati la progettazione inversa o lo smontaggio.
TruSurround e il simbolo sono marchi registrati di SRS Labs, Inc. La tecnologia TruSurround è registrata su licenza di SRS Labs, Inc.
Il lettore DVD VIDEO è con­forme alle direttive del MEC e alle direttive sulla bassa ten­sione.
Informazioni per l'utente: Leggere con attenzione le informazioni riportate
sul fondo del lettore DVD VIDEO e inserire qui sotto il numero di serie. Conservare queste infor­mazioni per riferimento futuro.
N. modello DVD VIDEO N. di serie __________________________
Sicurezza con il laser
Questa unità utilizza un raggio laser.A causa del pericolo di ferite agli occhi, solo un tecnico di assis­tenza qualificato dovrebbe rimuovere il coperchio o tentare di eseguire un intervento sull'apparecchio.
L'USO DI COMANDI, LE REGO­LAZIONI O L'ESECUZIONE DI PRO­CEDURE DIVERSI DA QUELLI SPECI­FICATI IN QUESTO MANUALE PUÒ CAUSARE UNA PERICOLOSA ESPO­SIZIONE ALLE RADIAZIONI.
NOTA: LE IMMAGINI RIPORTATE POTREBBERO ESSERE DIVERSE DA NAZIONE A NAZIONE.
LASER
Tipo Laser semiconduttore GaAlAs Lunghezza d'onda 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Potenza in uscita 0,8 mW (DVD)
0,5 mW (VCD/CD)
Divergenza del raggio 60 gradi
ATTENZIONE (POSIZIONE DELL'ETICHETTA DI AVVERTENZA: SULLA PIASTRA POSTERIORE DELL'APPARECCHIO) NON ESEGUIRE MAI E NON MODIFI­CARE MAI I COLLEGAMENTI CON L'ALIMENTAZIONE ACCESA.
ATTENZIONE: IN CASO DI APERTURA E DI ANNULLAMENTO DEL DISPOSITIVO DI SINCRONIZZAZIONE, LE RADIAZIONI DEL RAGGIO LASER DIVENTANO VISIBILI. EVITARE L'ESPOSIZIONE AL RAGGIO. (POSIZIONE DELL'ETICHETTA DI AVVERTENZA:ALL'IN­TERNO,NELLA PARTE SUPERIORE DEL MECCANISMO)
2
SHOWVIEW è un marchio registrato di Gemstar Development Corporation. Il sistema SHOWVIEW è prodotto su licenza di Gemstar Development Corporation.
R
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER
Lapparecchio illustrato nel presente libretto distruzioni per luso é conforme allarticolo 2, comma 1. del Decreto Ministeriale del 28 Agosto 1995, n.548. Fatto a Vienna ll 21.12.2001 Philips Austria GmbH Gutheil Schoder Gasse 17 A-1232 Wien. Osterreich
3
Italiano
Sommario
Introduzione
Informazioni sull'ambiente . . . . . . . . .4
Accessori in dotazione . . . . . . . . . . . . .4
Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . .4
Simboli utilizzati in questo manuale . .4
Functional Overview
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . .5
Display del pannello anteriore . . . . . . .6
Messaggi del display . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista dal retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Telecomando (continuazione) . . . . . . .9
Impostazione del DVD/videoregistratore
Collegamenti di base . . . . . . . . . . . . .10
Collegamento a un televisore . . . . . .10
Collegamento più semplice tramite il solo
cavo coassiale RF in dotazione. . . . . . .11
Collegamento a un sistema audio . . .11 Collegamento ad apparecchi opzionali
(per le funzioni DVD) . . . . . . . . . . . . .12
Modalità di ingresso esterno (per le fun-
zioni del videoregistratore) . . . . . . . .12
Inserimento delle batterie nel telecomando
.12
Uso del telecomando . . . . . . . . . . . . .12
Videocassette riproducibili . . . . . . . . .13
Prevenzione della registrazione . . . . .13
Accensione del DVD/videoregistratore
. .13
Impostazione dei canali video . . . . . .13
Impostazione automatica dei canali .14
Preselezione manuale dei canali . . . .14
Aggiunta/eliminazione di canali . . . . .15
Riprogrammazione dei canali . . . . . .15
Impostazione dell'orologio . . . . . . . . .16
Impostazione manuale dell'orologio .16 Impostazione automatica dell'orologio
.16
Cambio della lingua . . . . . . . . . . . . . .17
Display di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funzionamento del videoregistratore
Riproduzione di una videocassetta . . .17 Registrazione di una videocassetta
.17–21
Registrazione di un canale/visione di un altro . .18
Registrazione con un solo tocco . . . . . . . . . . . .18
Registrazione con il timer . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controllo o annullamento della registrazione
con il timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Suggerimenti per la registrazione con il timer . .19 VPS (Sistema di programmazione video)/ PDC
(Controllo dell'esecuzione del programma) . . . .19
Impostazione dei canali guida S
HOWVIEW
®
. . . . .20
Registrazione con il timer tramite il sistema S
HOWVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Riregistrazione (duplicazione di una
videocassetta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Funzioni del videoregistratore (VCR) .
22-23
Ritorno automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Riproduzione ripetuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Selezione dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ricerca temporale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ricerca dell'indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ricerca rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Riproduzione con effetti speciali . . . . . . . . . . . .24
Funzioni delle operazioni automatiche . . . . . . . .24
Impianto audio stereo Hi-Fi . . . . . . . .25
SELEZIONE DELLA MODALITÀ AUDIO . . . . .25
Funzionamento del DVD
Riproduzione di base . . . . . . . . . . . . . 26
Funzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Menu delle sequenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Riproduzione passo passo . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ripresa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ricerca con avanzamento rapido /riavvolgimento
rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Moviola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sequenza/scena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ricerca temporale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ripetizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Ripetizione A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Riproduzione casuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Riproduzione di MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Informazioni del display (MP3) . . . . . . . . . . . . . .29
Selezione dei brani (MP3) . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Riproduzione casuale (MP3) . . . . . . . . . . . . . . .29
Programmazione (MP3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lingua dellaudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Modalità audio stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lingua dei sottotitoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Angolazione della telecamera . . . . . . . . . . . . . .30
Cambio del display a schermo . . . . . . . . . . . . . .30
Controllo da parte dei genitori . . . . . . . . . . . . .30
Schermata di impostazione dell'indicizzazione . .31
Impostazione del DVD
Impostazione audio . . . . . . . . . . . . . .32
Impostazione del display . . . . . . . . . .32
Impostazione TruSurround . . . . . . . . .32
Impostazione della lingua . . . . . . . . . .33
Information
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . .35-36
4
Italiano
Grazie di aver acquistato questo lettore DVD/videoregistratore Philips. Questo man­uale del proprietario illustra le operazioni di base con questo DVD/videoregistratore.
Informazioni sull'ambiente
Tutti i materiali di imballaggio non necessari sono stati omessi. L'imballaggio è stato reso facilmente separabile in tre materiali: Cartone (scatola), polistirene espanso (paracolpi) e polistirene (sacchetti, foglio di espanso protettivo). Il DVD/videoregistratore è costituito da materi­ali che possono essere riciclati e riutilizzati, nel caso esso venga smontato da un'azienda special­izzata.Attenersi alla normativa locale nel campo dello smaltimento di materiali da imballaggio, di batterie scariche e di vecchi apparecchi.
Accessori in dotazione
TelecomandoBatterie (due di formato AA) per il teleco-
mando
– Cavo SCART
(non disponibile per tutte le versioni)
Cavo audioCavo coassiale RFManuale del proprietario
Informazioni sulla sicurezza
Prima di usare il DVD/videoregistratore, con­trollare che la tensione operativa indicata sulla targhetta del modello (oppure l'indicazione della tensione accanto al selettore di tensione) sia identica alla tensione dell'alimentazione locale. In caso contrario, consultare il rivenditore.
Posizionare il DVD/videoregistratore su una superficie piana, rigida e stabile.
Davanti al lettore ci deve essere spazio suffi­ciente per l'apertura del vassoio dei dischi.
Per quanto riguarda il mobiletto, lasciare circa 2,5 cm (1 pollice) di spazio libero intorno al let­tore per garantire una ventilazione adeguata.
Introduzione
Non esporre il lettore a temperatura o umid­ità estreme.
Se si trasporta direttamente il DVD/videoreg­istratore da un luogo freddo a uno caldo, oppure se esso viene posizionato in una cam­era molto umida, l'umidità potrebbe conden­sarsi sull'obiettivo di lettura situato all'interno del lettore DVD/videoregistratore. In questo caso, il DVD/videoregistratore non funzionerà normalmente. Prima di riprendere la ripro­duzione normale, lasciare il lettore acceso per circa un'ora senza nessun disco inserito nel DVD/videoregistratore.
Le parti meccaniche dell'apparecchio con­tengono cuscinetti auto-lubrificanti e non devono essere oliate o lubrificate.
Non spruzzare mai liquidi di qualsiasi tipo su questunità. In caso di penetrazione di liquido nellunità, rivolgersi ad un tecnico qualificato.
Quando si commuta il DVD/videoregis­tratore in modalità di attesa, esso con­suma lo stesso un po' di energia. Per scollegare completamente il sistema dall'alimentazione, rimuovere la spina di alimentazione in c.a. dalla presa di rete.
Simboli utilizzati in questo manuale
I simboli riportati qui sotto compaiono accan­to ad alcune intestazioni e note con i significati seguenti:
Suggerimenti utili!
Durante la riproduzione, alcuni videodischi DVD richiedono funzioni specifiche o con­sentono solo l'esecuzione di funzioni limitate.
Quando sullo schermo del televisore viene visualizzata una “ ” , ciò significa che la funzione non è disponibile sul videodisco DVD specifico che si sta riproducendo.
La descrizione si riferisce alla riproduzione di videocassette.
La descrizione si riferisce alla riproduzione di videodischi DVD.
La descrizione si riferisce alla riproduzione di CD audio.
La descrizione si riferisce alla riproduzione di dischi MP3.
VCR
DVD
CD
MP3
5
Italiano
SOURCE (USCITA)
– Per selezionare la modalità DVD o la
modalità VCR.
j PREV / i NEXT (DVD)
Durante la riproduzione passa a una scena o a un brano successivi, premere e tenere premuto per tre secondi per eseguire una ricerca in avanti e all'indietro.
B PLAY (DVD)
– Per avviare, mettere in pausa o ripren-
dere la riproduzione dei dischi.
C STOP (DVD)
Per arrestare la riproduzione.
A OPEN/CLOSE
Per aprire/chiudere il vassoio dei dischi.
Functional Overview
A STOP/EJECT (videoregistratore)
Quando la riproduzione è in stato di arresto,
premere questo tasto per espellere la videocassetta.
B PLAY (videoregistratore)
Per riprodurre una videocassetta.
h REW / g F.FWD
(videoregistratore)
– Esegue l'avanzamento o il riavvolgimen-
to ad alta velocità quando la riproduzione
è in stato di arresto.
AUDIO IN (INGRESSO AUDIO)
– Collegare al terminale AUDIO OUT di
una sorgente audio.
VIDEO IN (INGRESSO VIDEO)
– Collegare al terminale VIDEO OUT di
una sorgente video.
Pannello anteriore
STANDBY-ON
Per accendere (ON) o spegnere (OFF) il lettore.
TIMER
Per mettere il DVD/videoregistratore in modalità
di attesa in vista di una registrazione con il timer.
PROG
In modalità VCR (Videoregistratore), per cam-
biare i canali TV, per regolare il controllo del-
l'allineamento durante la riproduzione o per
rimuovere la distorsione verticale in un'istantanea.
REC (REGISTRAZIONE)
Premere una volta per avviare la registrazione, ripetu-
tamente per avviare una registrazione con un solo tocco.
DISPLAY
Mostra lo stato corrente del lettore.
Vassoio dei dischi
Inserire qui i dischi
Sensore remoto
Riceve i segnali dal telecomando
Vano delle videocassette
Inserire qui le videocassette
DVD
OPEN/CLOSE
PAL
PREV
PLAY
NEXT
STOP
D VIDEO
REW
STOP/EJECT
DV
SOURCE
SEARCH
PLAY RECF.FW D
PROG
STANDBY-ON
VIDEO
TIMER
L
AUDIO
CST.IN
R
6
Italiano
Panoramica delle funzioni
REC
– Questa spia si accende durante la regis-
trazione e lampeggia quando si è in modalità di pausa di registrazione.
DVD (luce verde)
– Questa spia si accende quando il
DVD/videoregistratore è in modalità DVD. Quando la spia DVD OUTPUT è accesa, è possibile solo visionare DVD.
VIDEO (luce verde)
Questa spia si accende quando il DVD/video­registratore è in modalità VCR (videoregistra­tore). Quando la spia VCR OUTPUT è acce- sa, è possibile solo visionare videocassette.
TIMER
Questa spia si accende quando il DVD/vide­oregistratore è in modalità di attesa oppure
spento per un registrazione con timer/una reg-
istrazione con un solo tocco.
CST.IN
– Questa spia si accende quando nel
DVD/videoregistratore si inserisce un
disco o una videocassetta.
STANDBY-ON
– Questa spia si accende quando l'ap-
parecchio è acceso.
Messaggi del display
Display del pannello anteriore
Accensione.
viene visualizzato dopo la chiusura del vassoio dei dischi se è vuoto, se si verifica un errore durante la lettura del disco o se si inserisce un disco di tipo non accettabile.
Il vassoio si sta aprendo o è aperto.
È necessario chiudere il vassoio. Questo messaggio può essere visualizzato anche quando il lettore tenta di caricare un disco.
Caricamento di disco in corso.
Spegnimento in corso.
PREV
STOP
OPEN/CLOSE
DVD
STOP/EJECT
DV
D VIDEO REW
SOURCE
STANDBY-ON
VIDEO
PROG
TIMER
L
TIMER
A
UDIO
CST.IN
R
STANDBY-ON
CST.IN
PLAY
NEXT
SEARCH
PLAY RECF.F WD
PAL
STOP/EJECT
D VIDEO
PLAY RECF.F W D
REW
DV
SOURCE
PROG
VIDEO
A
L
UDIO
R
7
Italiano
Panoramica delle funzioni
AERIAL
Collegare a un'antenna o a un cavo.
VCR (AV2 Decoder)
– Collegare il cavo SCART proveniente
da un altro videoregistratore, da una videocamera con registratore digitale o da una sorgente audio/video.
DVD/VCR (AV1 TV)
Collegare il cavo SCART a un televisore.
Vista dal retro
Attenzione: Non toccare i pin interni dei jack situati sul pannello posteriore. Le scariche elettrostatiche possono causare danni permanenti all'unità.
MAINS (cavo di alimentazione in c.a.)
Collegare a un presa standard di rete in c.a.
OPTICAL (Uscita audio digitale)
– Collegare a un apparecchio audio digi-
tale (ottico).
COAXIAL (Uscita audio digitale
– Collegare a ingressi AUDIO di apparec-
chi audio digitali (coassiali).
RF OUT
– Utilizzare il cavo coassiale RF in
dotazione per collegare al terminale ANTENNA IN del televisore, a un dis­positivo per trasmissione via cavo o a un sistema di trasmissione diretta.
AUDIO OUT (Sinistro/Destro)
Collegare agli ingressi AUDIO di un amplifi-
catore, di un ricevitore o di un impianto stereo.
S-VIDEO OUT
– Collegare a un televisore dotato di
ingresso S-Video.
AERIAL
RF-OUT
VCR DVD/VCR
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
DVD OUTPUT ONLY
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
DIGITAL
OPTICAL
8
Italiano
Panoramica delle funzioni
TIMER SET
– Per mettere il DVD/videoregistratore in modalità di attesa in
vista di una registrazione con il timer.
SETUP
Per accedere al menu di impostazione DVD o per rimuoverlo.
AUDIO
Per scegliere le lingue dell'audio o le modalità audio (DVD).
– Per scegliere le modalità audio (videoregistratore).
SUBTITLE
Selettore della lingua per i sottotitoli del DVD.
ANGLE
Seleziona l'angolazione di ripresa della telecamera (DVD).
SKIP/P (j/ + /i/ – )
Per saltare scene/brani (DVD).
Per cambiare canale televisivo (videoregistratore).
C.RESET/CLEAR
Per azzerare l'impostazione (DVD).
Per azzerare il contagiri (videoregistratore).
DVD
Premere questo tasto con il telecomando per accedere alle funzioni DVD.
DISPLAY
– Per accedere alla schermata del display o rimuoverla durante la riproduzione di DVD o di CD audio (DVD).
– Per accedere al display di stato a schermo del videoregistra-
tore o rimuoverlo (videoregistratore).
VCR
– Premere questo tasto prima di utilizzare il telecomando per
accedere alle funzioni del videoregistratore.
DISC MENU
Per visualizzare il menu del disco DVD o per accedere al menu VCR.
{BKL
(Sinistra/destra/alto/basso) seleziona una voce del menu (DVD).
Tasti numerici 0-9/+10
Servono a selezionare voci numerate in un menu (DVD).
Utilizzare il tasto +10 per immettere il numero 10 e i numeri maggiori di 10 (DVD).
DAILY/WEEKLY
– Quando si programma una registrazione automatica con timer nel sis-
tema S
HOWVIEW, premere questo tasto per selezionare la registrazione di
una volta, giornaliera, di tutti i giorni o settimanale (videoregistratore).
ZOOM
Ingrandisce l'immagine video DVD.
SEARCH MODE/QUICK-FIND (MODALITÀ RICERCA/RICERCA RAPIDA)
Per accedere al display di ricerca o rimuoverlo (DVD).
Per saltare all'inizio del programma successivo (videoregistratore).
INDEX SEARCH (RICERCA DELL'INDICE)
– Per far avanzare rapidamente o per riavvolgere la videocas-
setta grazie ai numeri dell'indice (videoregistratore).
TIME SEARCH (RICERCA TEMPORALE)
– Per far avanzare rapidamente o riavvolgere la videocassetta a
una specifica lunghezza temporale (videoregistratore).
Telecomando
STANDBY-ON
TIMER SET
SLOW
ZOOM
DISPLAY
3
4
5
6
7
8
9
SPEED
SHOWVIEW
0
+
10
2
1
VCRDVD
CLEAR
REPEAT
SETUP
TITLE
RETURN
MODE
C-RESET
A-B
AUDIO ANGLESUBTITLE
REC
REPEAT
DISC
MENU
OK
PAUSE
REW FF
PLAYSTOP
SYSTEM
QUICK-FIND
TIME
SEARCH
SKIP/
P –
SKIP/ P +
INDEX
SEARCH
SEARCH
MODE
DAILY/
WEEKLY
9
Italiano
Panoramica delle funzioni
STANDBY-ON y
Accende (ON) o spegne (OFF) il DVD/videoregistratore.
REC
Premere una volta per avviare la registrazione o ripetutamente
per avviare la registrazione con un solo tocco (videoregistratore).
REPEAT
Ripete una scena, un brano, una sequenza, un disco (DVD).
REPEAT (A-B)
Ripete un segmento specifico (DVD).
TITLE
Per visualizzare il menu delle sequenze di un disco (DVD).
MODE
Per impostare la riproduzione programmata o casuale (CD audio).
Per impostare il l'opzione TruSurround SRS (DVD).
RETURN
– Per tornare al menu precedente o per rimuovere il
menu di impostazione (DVD).
OK
Accettazione della selezione del menu (DVD).
STOP ( C / L )
Per arrestare la riproduzione di un disco DVD (DVD).
Per arrestare la riproduzione, la registrazione o per
selezionare una voce nel menu VCR (videoregistratore).
PLAY ( B / K )
Per avviare la riproduzione di un disco DVD (DVD).
Per avviare la riproduzione di una videocassetta o per
selezionare una voce nel menu VCR (videoregistratore).
REW ( h / { )
Per visualizzare le immagini DVD in movimento rapido inverso (DVD).
– Per riavvolgere la videocassetta (videoregistratore).
PAUSE (k)
– Mette temporaneamente in pausa la riproduzione / esegue
la riproduzione fotogramma per fotogramma (DVD).
– Mette temporaneamente in pausa la riproduzione e la
registrazione (videoregistratore).
FF ( g / B )
Per visualizzare le immagini DVD in movimento rapido in avanti (DVD).
Per far avanzare rapidamente la videocassetta (videoregistratore).
SHOWVIEW
– Per programmare una registrazione con timer tramite il
sistema S
HOWVIEW (videoregistratore).
SYSTEM
Non ha alcuna funzione su questo modello.
SPEED
– Per selezionare la velocità di registrazione del videoregis-
tratore (SP o LP) (videoregistratore).
SLOW
– Per visualizzare la riproduzione della videocassetta alla movi-
ola (videoregistratore).
Telecomando (continuazione)
STANDBY-ON
TIMER SET
SLOW
ZOOM
DISPLAY
3
4
5
6
7
8
9
SPEED
SHOWVIEW
0
+
10
2
1
VCRDVD
CLEAR
REPEAT
SETUP
TITLE
RETURN
MODE
C-RESET
A-B
AUDIO ANGLESUBTITLE
REC
REPEAT
DISC
MENU
OK
PAUSE
REW FF
PLAYSTOP
SYSTEM
QUICK-FIND
TIME
SEARCH
SKIP/
P
SKIP/ P +
INDEX
SEARCH
SEARCH
MODE
DAILY/ WEEKLY
10
Italiano
Impostazione del DVD/videoregistratore
Collegamenti di base
Per eseguire i collegamenti migliori, fare riferi­mento ai manuali di istruzione del televisore, del videoregistratore, dell'impianto stereo o degli altri apparecchi, a seconda delle necessità.
Eseguire uno dei collegamenti seguenti, a secon­da delle capacità dell'apparecchiatura esistente. Le linee guida seguenti sono dei suggerimenti per ottenere le immagini e la qualità audio migliori sul DVD/videoregistratore.
Immagini
1
Per ottenere la migliore qualità delle immagini (per le funzioni DVD),utilizzare l'uscita RGB SCART (DVD/VCR(AV1 TV)).
2
Per ottenere la migliore qualità delle immagini, utiliz- zare l'uscita S-Video (solo per le funzioni del DVD).
3 Per una buona qualità delle immagini, utilizzare
l'uscita audio/video SCART (per le funzioni del DVD e del videoregistratore).
4
Se il televisore è dotato di un ingresso in forma­to RF (Antenna IN o 75 ohm), per il collegamen­to utilizzare il terminale RF OUT e impostare il televisore sui canali 22 ~ 69 con lo stesso canale sia per il DVD che per il videoregistratore (per le funzioni del DVD e del videoregistratore).
Audio
1 I collegamenti audio digitali forniscono l'audio
più nitido. Collegare il terminale DIGITAL AUDIO OUT del DVD/videoregistratore (utiliz­zare COAXIAL o OPTICAL) all'amplificatore o al ricevitore (solo per le funzioni del DVD).
2 Per ottenere la migliore qualità dell'audio (per
le funzioni DVD e videoregistratore), utilizzare l'uscita SCART (DVD/VCR(AV1 TV)). Se non è possibile eseguire collegamenti digitali,collegare l'uscita AUDIO OUT ANALOGICA (sinistra e destra) del DVD/videoregistratore all'amplificatore, al ricevitore, all'impianto stereo o al televisore (solo per le funzioni DVD).
Avvertenza! – Non eseguire mai e non modificare mai i collegamenti con l'alimentazione accesa. –
Collegare il DVD/videoregistratore direttamente al televisore, invece, ad esempio, di collegarlo a un videoregistratore, per evitare distorsioni causate dalla protezione da copia dei videodischi DVD. –
Non collegare l'uscita AUDIO OUT ANA­LOGICA del DVD/videoregistratore al terminale PHONO IN dell'amplificatore o del ricevitore. –
Se si utilizza un cavo audio/video Euro,non è necessario collegare il cavo audio analogico.
Collegamento a un televisore
1 Collegare l'antenna o il cavo al terminale AERI-
AL del DVD/videoregistratore.
2 Collegare il terminale DVD/VCR (AV1 TV) sul
DVD/videoregistratore al connettore cor­rispondente situato sul televisore.
Nota: – Assicurarsi che l'indicazione "TV" sul cavo SCART sia collegata al televisore e che l'indicazione "DVD" sul cavo SCART sia collegata al DVD/videoregistratore.
Se il televisore non è dotato di ingresso SCART, è possibile selezionare i collegamenti seguenti:
Se il televisore è dotato di connettore di ingresso S-Video:
1 Collegare l'antenna o il cavo al terminale AERI-
AL del DVD/videoregistratore.
2 Collegare l'uscita S-Video del DVD/videoregis-
tratore all'ingresso S-Video del televisore.
3 Collegare l'uscita AUDIO OUT ANALOGICA
del DVD/videoregistratore agli ingressi audio sinistro e destro del televisore.
Nota: – Per utilizzare le funzioni del videoregis­tratore è anche necessario il cavo video o il cavo coassiale RF.
A
N
T
E
N
N
A
IN
OPPURE
AERIAL
VCR DVD/VCR
RF-OUT
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
DVD OUTPUT ONLY
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
S-VIDEO
DIGITAL
OUT
AUDIO OUT
COAXIAL
OPTICAL
11
Italiano
Impostazione del DVD/videoregistratore
Collegamento più semplice tramite il solo cavo coassiale RF in dotazione.
1 Scollegare l'antenna o il cavo dal televisore. 2 Collegare l'antenna o il cavo al terminale AERI-
AL del DVD/videoregistratore.
3 Collegare il cavo coassiale RF nero al termi-
nale RF OUT del pannello posteriore del DVD/videoregistratore e al terminale ANTEN­NA IN del televisore.
4 Inserire i cavi di alimentazione del televisore e
del DVD/videoregistratore.
Collegamento a un sistema audio
1 È anche possibile ascoltare il suono di CD
audio e videodischi DVD collegando l'apparec­chio a un impianto stereo opzionale.
2 Collegare l'uscita AUDIO OUT ANALOGICA
del DVD/videoregistratore (sinistra e destra) all'ingresso audio dell'impianto stereo.
Cavo coassiale
RF nero
(in dotazione)
l'ingresso dell'antenna
(sul retro del televisore)
Esempio solo per
Retro del DVD/videoregistratore
AERIAL
DVD OUTPUT ONLY
S-VIDEO
DIGITAL
ANALOG
VCR DVD/VCR
OUT
AUDIO OUT
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
AERIAL
RF OUT
AUDIO OUT
L
COAXIAL
OPTICAL
R
1
L/MONO
AUDIO
R
VIDEO
in
RF-OUT
7
5
A
N
T
/
C
A
B
L
E
Antenna
interna/esterna
(300 ohm)
OPPURE
Cavo
(75 ohm)
STEREO
AUDIO (LEFT) IN
AUDIO (RIGHT) IN
AERIAL
RF-OUT
VCR DVD/VCR
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
DVD OUTPUT ONLY
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
12
Italiano
Impostazione del DVD/videoregistratore
Collegamento ad apparecchi opzionali (per le funzioni DVD)
Un componente digitale dotato di decoder MPEG-2 o Dolby Digital TM incorporato con­sente di ascoltare audio surround producendo l'effetto di trovarsi in un cinema o in una sala da concerto.
Il lettore emette i segnali dell'audio surround tramite il connettore DIGITAL OUT COAS­SIALE o OTTICO
Se il ricevitore è dotato di decoder MPEG-2 o Dolby Digital™,
1 Collegare l'uscita audio digitale COAXIAL o
OPTICAL del DVD/videoregistratore all'in­gresso audio digitale COAXIAL o OPTICAL del ricevitore.
Nota: – Se il formato audio dell'uscita digitale non corrisponde alle capacità del ricevi­tore, il ricevitore produrrà un suono forte, distorto oppure non produrrà alcun suono. – L'audio MP3 non è disponibile nell'uscita digitale. – Per utilizzare le funzioni del videoregis­tratore è anche necessario il cavo video o il cavo coassiale RF.
Inserimento delle batterie nel telecomando
1 Aprire il coperchio del vano batterie. 2 Inserire le batterie (formato AA) con la polar-
ità corretta, così come è indicata dai simboli + e - all'interno del vano batterie.
3 Chiudere il coperchio.
ATTENZIONE! –
Rimuovere le batterie se sono scariche oppure se si pensa di non utilizzarle per lungo tempo. – Non utilizzare batterie vecchie e nuove o diversi tipi di batterie in combinazione. – Le batterie contengono sostanze chimiche, per cui devono esser smaltite in modo corretto e devono essere tenute lon­tano dalla portata dei bambini.
Uso del telecomando
Dirigere il telecomando verso il sensore remoto del DVD/videoregistratore.
Non lasciar cadere il telecomando per terra.
Non lasciare il telecomando vicino a luoghi
estremamente caldi o umidi.
Non far colare acqua sul telecomando e non appoggiare su di esso niente di bagnato.
Modalità di ingresso esterno (per le funzioni del videoregis­tratore)
Per ricevere il segnale da un ingresso esterno (decoder, videocamera, un altro videoregistra­tore, ecc.), collegare la presa AV2 (DECODER) e immettere "002" con i tasti numerici, in modo da visualizzare l'indicazione "AV2" sullo schermo del televisore. Se si utilizza la presa AV1 (TV), immettere "001" con i tasto numerici per visualizzare "AV1" sullo schermo del televisore. Se si utilizzano le prese jack frontali di ingres­so AUDIO/VIDEO,immettere "003" con i tasto numerici per visualizzare "AV3" sullo schermo del televisore.
RICEVITORE AUDIO
AERIAL
RF-OUT
VCR DVD/VCR
AV2 (DECODER) AV1 (TV)
ANALOG
AUDIO OUT
L
R
DVD OUTPUT ONLY
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COAXIAL DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL DIGITAL AUDIO IN
OPTICAL
Loading...
+ 25 hidden pages