Philips DVD700/004, DVD700/003, DVD700/002 User Manual [nl]

INLEIDING............................................................................P 67
INSTALLATIE ........................................................................P 69
STANDAARD AANSLUITINGEN ..........................................P 71
GEBRUIKSKLAAR MAKEN ..................................................P 73
AFSPELEN VAN EEN DVD-VIDEO DISC ..............................P 74
AFSPELEN VAN EEN VIDEO-DISC ......................................P 78
AFSPELEN VAN EEN AUDIO-DISC ......................................P 80
INSTELLINGEN ....................................................................P 83
ELEKTRONISCH KINDERSLOT ............................................P 84
PROBLEMEN EN STORINGEN ............................................P 85
INHOUD
nederlands
67
INLEIDING INHOUD
Video in optima forma: professionele kwaliteit met perfecte digitale beelden en driedimensionaal digitaal meerkanaalsge­luid; beeldfragmenten die u vanuit de camerahoek van uw keuze kunt bekijken. U kunt voor de soundtrack uit acht verschillende talen kiezen; voor de ondertiteling is er keuze uit 32 talen (indien beschik­baar op de disc), en het DVD-Videobeeld is altijd optimaal, of u nu een breedbeeld-TV of een gewone TV hebt.
DIGITALE VIDEO
Bij DVD-Video wordt gebruik gemaakt van de geavanceerde MPEG2-datacompressietechniek waarmee een complete speelfilm op een schijfje van 12 cm kan worden vastgelegd. Met deze compressietechniek , die gekenmerkt wordt door een variabele bitrate met een maximum van 9,8 Mbits/secon­de, kunnen zelfs de meest complexe beelden worden vastge­legd met behoud van de oorspronkelijke kwaliteit.
De kristalheldere beelden hebben een horizontale resolu-tie van meer dan 500 beeldlijnen bij 720 beeldpunten per lijn. Deze resolutie is twee keer zo groot als die van VHS, beter dan van een laserdisc en geheel te ver-gelijken met de oor­spronkelijke digitale studio-opname.
DVD-Videodiscs voldoen aan de PAL- of de NTSC-videostan­daard. Deze ‘duostandaard’-speler is geschikt voor beide typen discs en geeft deze op een multistandaard-televisie optimaal weer.
DVD-Video is het universele videosysteem van de toekomst en biedt een optimale beeldkwaliteit op elke willekeurige TV.
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories Licensing Corporation. ‘Dolby’, en het dubbel-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories Licensing Corporation. Confidential Unpublished Works. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rechten voor­behouden.
DVD-VIDEO
68
nederlands
Uw DVD-Videospeler is geschikt voor digitale videodiscs die aan de universele DVD-Videostandaard voldoen. Dit apparaat geeft speelfilms geheel weer met beeld van bioscoopkwaliteit en met stereo- of meerkanaalsgeluid (afhankelijk van de disc en van de audio aansluiting van uw speler). Het is voorzien van alle unieke mogelijkheden van DVD-Video. Zo kunt u kie­zen in welke taal u de sound-track of de ondertiteling wilt weergeven en hebt u de keuze uit verschillende camerahoe­ken (ook weer afhankelijk van de disc). Bovendien kunt u met het elektronische kinderslot van Philips bepalen naar welke discs uw kinderen wel of niet mogen kijken.
Dankzij OSD (On-Screen Display: informatie op het beeld­scherm), het display op de DVD-Videospeler en de afstands­bediening is dit apparaat uiterst eenvoudig te bedienen.
Behalve DVD-Videodiscs kunnen op dit apparaat alle video­en audio-disc’s worden afgespeeld. De discs die voor dit apparaat geschikt zijn, zijn herkenbaar aan onderstaande logo’s.
Controleer eerst de inhoud van de verpakking aan de hand van onderstaande lijst:
- DVD-Videospeler
- Afstandsbediening met apart verpakte batterijen
- 2-aderig netsnoer
- A/V Euroconnectorkabel (alleen aanwezig bij de DVD710)
- Gebruiksaanwijzing
Indien een onderdeel ontbreekt of beschadigd is, dient u dit meteen aan uw leverancier te melden.
Bewaar het verpakkingsmateriaal; het kan van pas komen als u het apparaat moet vervoeren.
• Plaats de speler op een stevige, vlakke ondergrond.
• Plaats de speler niet in de buurt van een warmtebron of in de volle zon.
• Bij plaatsing in een kast dient u te zorgen voor voldoende ruimte (ongeveer 2,5 cm) rondom de speler in verband met de ven­tilatie.
• Als de DVD-Videospeler een CD/DVD niet goed kan lezen, kunt u de lens met een in de handel verkrijgbare reinigings­disc schoonmaken voordat u het apparaat laat repareren. Andere reinigingsmethoden kunnen de lens beschadigen. Houd de lade altijd gesloten om te voorkomen dat de lens stoffig wordt.
• Als de DVD-Videospeler van een koude naar een warme omgeving wordt verplaatst, kunnen de lenzen beslaan waardoor u (tijdelijk) geen discs kunt afspelen. Laat het apparaat in de warmte staan tot het vocht is verdampt.
PLAATSEN
UITPAKKEN
Recordable
ReWritable
INLEIDING
INLEIDING
M P E
D
G
V D 7 X
M
0
u
D
l t i
V
c h
D
a
/
n
V
n
I D
e l
E O
C D / C D
P L A
Y E R
S H
REPEAT
U F
F
L
E P A U S E
PRE
A
V
R E P E
A T
NE XT
STOP
T I
T L
E
T I
T L
E
T O T
A L R
E M
T I
M E
. .
. .
.
1
.
2
.
3
.
4
.
5
.
6 7
.
8
.
9
.
1 0
.
1 1 1 2
1 3 1
+
4
1 5
O N /OFF
PAUSE
O PEN/CLOSE
1 ON/OFF 2 Disc-lade 3 OPEN/CLOSE 4 Display 5 REPEAT voor het herhalen van hoofdstuk/track/titel/disc
6
O kiezen van vorige titel/hoofdstuk/nummer.
7
P kiezen van volgende titel/hoofdstuk/nummer.
8
9 STOP
9
; PAUSE/Stilstaand beeld en beeld voor beeld
0
2 PLAY
VOORZIJDE VAN DE SPELER
nederlands
69
INSTALLATIE
1 Aansluitpunt voor netsnoer 2 Digital audio uitgangsconnector 3 Audio R; Audio uitgang R
Audio L; Audio uitgang L
4 Video (CVBS); Video uitgang 5 DC Power uitgangsconnector
(voor optionele externe HF-modulator)
6 AV Euroconnector 7 NTSC/PAL schakelaar voor spelersmenu’s
ATTENTIE
De pinnen in de aansluitpunten op het achterpaneel mogen niet worden aangeraakt. Door elektrostatische ontlading kan blijvende schade aan het apparaat ont­staan.
ACHTERZIJDE VAN DE SPELER
DVD7X0 DVD/VIDEO CD/CD PLAYER
SHUFFLE
TITLE
.......... . . . .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
ON/OFF
OPEN/CLOSE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
PLAY
A
TITLEPAUSE
REPEAT
TIMETOTAL REM
+
REPEAT PREV NEXT
STOP
PAUSE
MPEG Multichannel
DIGITAL OUT
1 2 3 4 5 6 7
20 18 16 14 12 108642
21
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
1 Afstandsbediening in gebruik (knippert) 2 FTS actief 3 SHUFFLE actief 4 PAUSE actief 5 SCAN actief 6 A-B REPEAT/CHAPTER/TITLE/TRACK herhaalfunctie actief 7 Hoofdstuk- of nummeraanduiding 8 TOTAL/REMaining/TRACK TIME tijdsaanduiding in uren,
minuten en seconden
9 (V)CD-disc in de lade
1
OSD ........aan/uit zetten informatie op het TV-scherm
2 ANGLE ....kiezen van DVD camerahoek
SUBTITLE..kiezen van de taal van de ondertitels of
aan/uit zetten van de ondertiteling
AUDIO ............kiezen van de gesproken taal
3 0-9....................numeriek toetsenbord
4 T-C ..................keuzetoets titel/hoofdstuk
5 MENU ............kiezen van het DVD-menu
OK....................bevestigen van de menu-keuze
bolrup/down/left/right cursorbediening
6 5 J ............vorig hoofdstuk of nummer/achteruit
6 K ............volgend hoofdstuk of nummer/vooruit
2 ......................play
; ......................pauze of still frame/step frame
..................slow motion (1/2, 1/4, 1/8 snelheid)
9 ......................stop
7 SETUP ............kiezen van het instellingenmenu (enkel in
de Stop-stand)
REPEAT*/A-B REPEAT hoofdstuk/nummer/titel/disc
SHUFFLE/SCAN* shuffle of scan aan/uit
8 RETURN..........terug naar vorige menu-stap
9
..................standby
*Houd de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt.
0 DVD-disc in de lade ! DVD CHAPTER hoofdstuknummer of VCD/CD TRACK nummer @ DVD TITLE nummer
AFSTANDSBEDIENING
DISPLAY
nederlands
70
INSTALLATIE
+ j
....
1 2 4 53
-BA
SHUFFLE
SHUFFLE
CHAPTERTITLE TRACK
CHAPTERTITLE TRACK
......... . . . . .
......... . . . . .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
SCAN
-BA
CD
V
CD
V
10
1112
REPEAT
REPEAT
6
CHAPTER
CHAPTER
TRACKTITLEPAUSE
TRACKTITLEPAUSE
TIMETRACKTOTAL REM
TIMETRACKTOTAL REM
+
+
89
7
OSD
1
ANGLE SUBTITLE AUDIO
9
2
123
3
456
789
T-C RETURN
4
MENU OK
0
5
6
A-B REPEAT
SETUP
7
SHUFFLE
SCAN
8
- Afhankelijk van uw TV en andere apparatuur, kunt u de DVD­Videospeler op verschillende manieren aansluiten.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV, videorecorder, stereo-installatie en eventuele andere apparatuur voor infor­matie over het juiste gebruik van de genoemde ingangen.
Deze aansluitmethode levert de hoogst mogelijke beeld- en geluidskwaliteit op.
1 Verbind de A/V Euroconnector aan de achterzijde van de
speler door middel van de meegeleverde kabel met de cor­responderende connector van de TV.
2 Een andere mogelijkheid is, dat u de audio-uitgangen L en
R aan de achterzijde van de speler verbindt met de corre­sponderende ingangen van uw geluidsinstallatie.
OPMERKING
- Sluit de DVD-speler niet via uw videorecorder aan, omdat het kopieerbeveiligingssysteem de beeldkwaliteit dan nade­lig kan beïnvloeden.
Deze aansluitmethode levert uitstekende beeld- en geluids­kwaliteit op.
1 Verbind de Video-uitgang aan de achterzijde van de speler
door middel van de meegeleverde kabel met de correspon­derende ingang van de TV.
2 Verbind de Audio-uitgangen L en R aan de achterzijde van
de speler door middel van de meegeleverde kabel met de corresponderende ingangen van uw TV of stereo-installatie.
ATTENTIE
De audio-uitgangen van de speler niet met de phono­ingang van de stereo-installatie verbinden.
A/V-AANSLUITING MET EEN UITSTEKENDE KWALITEIT
A/V-AANSLUITING MET DE HOOGST MOGE­LIJKE KWALITEIT
ALGEMENE OPMERKING
nederlands
71
STANDAARD AANSLUITINGEN
TV
20 18 16 14 12 108642
21
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
VIDEO
AUDIO
IN
IN
TV
20 18 16 14 12 108642
21
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
VIDEO CABLE
AUDIO CABLE
A/V EUROCONNECTOR CABLE
Voor meerkanaalsgeluid beschikt uw DVD-Videospeler over zowel digitale als analoge audio-uitgangen.
DIGITAAL MEERKANAALSGELUID (MPEG 2 OF DOLBY DIGITAL™)
1 Voor deze aansluiting, die de hoogst mogelijke geluidskwa-
liteit oplevert, hebt u een digitale meerkanaals-A/V-receiver nodig.
2 Verbind de digitale audio-uitgang van de speler door middel
van de los verkrijgbare digitale audiokabel met de corre­sponderende ingang van de receiver. Voor deze aansluiting worden de Audio-uitgangen L en R niet gebruikt.
3 U dient de digitale uitgang van de speler te activeren (Zie
‘Instellingen’ op pagina 83).
4 Welk audioformaat op de digitale uitgang verschijnt, hangt
af van het formaat van het geluidsignaal van de gekozen bron. Zorg ervoor dat het gekozen geluidsignaal met de mogelijkheden van de op de digitale uitgang aangesloten receiver overeenkomt.
ANALOOG MEERKANAALSGELUID (DOLBY PRO LOGIC™)
1 Als uw TV een Dolby Pro Logic™-decoder heeft, kunt u de
speler gewoon met de TV verbinden via de A/V Euroconnector- , S-Video- en audio-, of Video (CVBS)- en audio-aansluitingen (zie p 71).
2 Heeft uw TV geen Dolby Pro Logic™-decoder, dan dient u
de A/V Euroconnector-of Video (CVBS)-aansluiting te maken (zie p 71) en vervolgens de Audio-uitgangen L en R van de speler met de meegeleverde kabel op de corresponderende ingangen van een Dolby Pro Logic™ audio/video-receiver aan te sluiten.
3 Raadpleeg voor het aansluiten van de luidsprekers de ge-
bruiksaanwijzing van het TV-toestel of van de A/V-receiver.
OPMERKING
- Voor bioscoopgeluid kunt u geen gebruik maken van de HF­antenneaansluiting.
- Als het audioformaat op de digitale uitgang niet met de mogelijkheden van uw receiver overeenkomt, wordt het geluid onderdrukt.
Voor deze aansluiting, die de hoogst mogelijke stereo-geluids­kwaliteit oplevert, hebt u een geluidsversterker met digitale ingang nodig en moet de digitale uitgang van de speler geac­tiveerd zijn (zie ‘Instellingen’ op pagina 83). Verbind de digita­le audio-uitgang van de speler met de corresponderende ingang van de versterker. Voor deze aansluiting worden de audio-uitgangen L en R van de speler niet gebruikt.
Gebruik de NTSC/PAL-schakelaar aan de achterzijde van de speler om het Video-CD- en spelermenu in te stellen volgens de standaard waaraan uw TV-toestel voldoet.
OPMERKING
- De video-uitgangsstandaard voor video-discs en DVD­Video’s moet overeenkomen met de disc die wordt afge­speeld.
1 Stop de contrastekker van het meegeleverde netsnoer in
het betreffende aansluitpunt aan de achterzijde van de speler.
2 Stop de andere stekker in het stopcontact.
OPMERKING
- De speler past zich automatisch aan de plaatselijke netspan­ning aan.
- Ook als de speler uitstaat (OFF), verbruikt deze nog stroom. Als u de speler helemaal wilt uitschakelen, dient u de stek­ker uit het stopcontact te nemen.
ATTENTIE
Alleen een bevoegd servicetechnicus mag de behui­zing van dit apparaat openen of reparaties uitvoeren.
AANSLUITEN OP HET LICHTNET
NTSC/PAL-INSTELLING
DIGITAAL STEREOGELUID
MEERKANAALSGELUID VOOR BIOSCOOP­EFFECT
nederlands
72
STANDAARD AANSLUITINGEN
DIGITAL AUDIO
IN
RECEIVER
20 18 16 14 12 108642
21
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
DIGITAL AUDIO
CABLE
Loading...
+ 14 hidden pages