Philips DVD620 User Manual [pt]

Índice
Introdução
Informações Ambientais ------------------------- 126 Acessórios fornecidos --------------------------- 126 Informações de segurança ---------------------- 126 Símbolos utilizados no presente manual ----- 126
Apresentação Funcional
Preparação
Ligação Básicas ------------------------------------ 129 Ligar a um televisor ------------------------------ 129 Ligar a um Sistema Áudio ----------------------- 129 Ligar a Equipamento Opcional ----------------- 130 Introduzir baterias no Controlo Remoto ----130 Conversão NTSC/PAL --------------------------- 131 Ligar -------------------------------------------------131 Barras de Menus no Ecrã do Televisor -------- 131 Preferências Pessoais----------------------- 132-134
Funcionamento
Leitura Básica -------------------------------------- 135 Ler um Vídeo DVD -------------------------------135 Ler um CD Vídeo ---------------------------------136 Ler um CD Áudio -------------------------------- 136 Funcionalidades DVD especiais ---------- 136-137 Funcionalidades VCD & DVD especiais ------- 137 Funcionalidades Gerais -------------------- 137-140
Controlo de Acesso
Controlo de Acesso: Bloqueio de Crianças -- 141 Controlo de Acesso: Controlo Parental ----------
------------------------------------------------- 141-142
Especificações
Especificações -------------------------------------143
Manutenção
Manutenção ---------------------------------------- 143
Resolução de Problemas
Resolução de Problemas ------------------------ 144
Português
125
DVD
VCD
CD
Descrição que indica a leitura de discos vídeo DVD
Descrição que indica a leitura de CDs vídeo
Descrição que indica a leitura de CDs áudio
Introdução
Português
Agradecemos o facto de ter adquirido este leitor de DVDs Philips. O presente Manual do Utilizador explica a utilização básica deste leitor de DVDs.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi omitido. Tentámos fazer com que a embalagem fosse facilmente dividida em três materiais: cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e polietileno (sacos, folha de espuma de protecção).
O leitor de DVDs é constituído por materiais recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por uma empresa especializada. Os regulamentos locais relativos ao descarte de materiais de embalagem, baterias usadas e equipamento antigo devem ser cumpridos.
Acessórios fornecidos
– Controlo remoto – Baterias (duas do tamanho AA) para o
controlo remoto – Cabo de áudio – Cabo de SCART (não disponível para todas as
versões)
– Manual do Utilizador
Não exponha o leitor a temperaturas ou humidade extremas.
Se o leitor de DVDs for transferido directamente de um local frio para um local quente ou for colocado num compartimento muito húmido, é possível a formação de condensação na lente da unidade de leitura de discos no interior do leitor de DVDs. Se isso acontecer, o leitor de DVDs não terá um funcionamento normal. Deixe o leitor de DVDs ligado sem nenhum disco colocado durante uma hora até ser possível proceder à leitura normal.
As peças mecânicas da aparelhagem contêm chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não devem ser oleadas nem lubrificadas.
Se o leitor de DVDs for comutado para o modo Espera, continua a haver consumo de energia. Para desligar completamente a aparelhagem, retire o cabo de alimentação da respectiva tomada.
Símbolos utilizados no presente Manual
Os símbolos seguintes aparecem em certos títulos e notas cujo significado é o seguinte:
Informações sobre segurança
Antes de utilizar o leitor de DVDs, verifique se a tensão de funcionamento indicada na placa de tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector de tensão) coincide com a tensão da rede eléctrica local. Caso contrário, consulte o representante da marca.
Coloque o leitor de DVDS numa superfície plana, rígida e estável.
Deve haver espaço suficiente à frente do leitor para que a gaveta abra.
Se estiver num armário, deixe um espaço livre de aproximadamente 2,5 cm para uma correcta ventilação.
Sugestões Úteis!
Há discos vídeo DVD que requerem
funções específicas ou limitadas durante a leitura.
Ä“ poderá aparecer no ecrã do
televisor que significa que a função não está disponível nesse disco vídeo DVD.
126
Painéis Frontal e Traseiro
STANDBY-ON
– comuta o leitor para o modo espera ON
Tabuleiro de Discos
DVD623
DVD VIDEO PLAYER
STANDBY-ON
Apresentação Funcional
B; PLAY/PAUSE
– para iniciar/interromper a leitura
OPEN/CLOSE
9 STOP
STOP PLAY/PAUSE
– para parar a leitura
/ OPEN/CLOSE
– abre/fecha o tabuleiro de discos
COAXIAL (saída digital áudio)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
equipamento áudio (coaxial) digital
TV OUT VIDEO OUT
– ligar a um televisor com o SCART
MAINS (Cabo de Alimentação c.a.)
– ligar a uma saída de c.a. padrão
CVBS VIDEO OUT
– ligar a entradas vídeo CVBS de um
televisor
AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
amplificador, receptor ou aparelhagem
estereofónica
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital
L
(CVBS)
COAXIAL
TV OUT
R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
Português
127
Apresentação Funcional
Controlo Remoto
RETURN / RESUME
– voltar para o menu anterior /
continuar a leitura depois de
interrompida a leitura
DISC MENU
– menu de acesso de um disco
– seleccionar um item do menu
(esquerda/direita/cima/baixo)
– aceitar a selecção do menu
– pesquisar para trás* / passar
para um capítulo ou faixa
Português
– parar a leitura
– iniciar a leitura
– parar temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
– repetir capítulo, faixa, título,
REPEAT (A-B)
– repetir um segmento específico
– ler faixas por ordem aleatória
– ler os primeiros 10 segundos de
cada faixa/capítulo de um disco
DVD
1 2 3 4
OK
S
anterior
STOP ( 9 )
PLAY ( B )
PAUSE ( ; )
REPEAT
disco
SHUFFLE
SCAN
POWER B
– ligar DVD ou passar para o
modo de espera/ligado
Teclado numérico 0-9
– seleccionar itens numerados de
um menu
DISPLAY (VISOR)
– apresentar o indicador da taxa
de bits durante a leitura
SYSTEM MENU
– entrar ou eliminar o menu do
sistema do leitor
T
– pesquisar para a frente* /
capítulo ou faixa seguinte
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
ANGLE
– seleccionar o ângulo da
filmagem DVD
ZOOM
– ampliar a imagem de vídeo
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
* Prima e mantenha premida a tecla durante cerca de dois segundos
128
Preparação
TO AUDIO INTO VIDEO INTO SCART IN
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital
TV OUT
L
R
(CVBS)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
OR
TO TV
VCR
TO VIDEO INTO SCART IN
OR
AUDIO SYSTEM
TO AUDIO IN
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital
TV OUT
L
R
(CVBS)
VIDEO OUT
AUDIO OUT
Ligação Básicas
Consulte os livros de instruções do televisor, videogravador, aparelhagem sonora ou outros aparelhos para proceder às melhores ligações.
Proceda a uma das seguintes ligações, consoante as capacidades da aparelhagem existente.
As seguintes instruções são opções para se obter a melhor qualidade de imagem e som disponível no leitor de DVDs.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS Video para uma boa
qualidade de imagem.
2 Utilize a saída SCART para uma melhor
qualidade de imagem.
Som
1 As ligações áudio digitais proporcionam um som
mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO DIGITAL (COAXIAL) do leitor de DVDs ao amplificador ou receptor.
2 Se não for possível fazer ligações digitais, ligue os
conectores verde e branco AUDIO OUT ao amplificador, receptor, aparelhagem ou televisor.
Advertência! Nunca faça nem altere ligações com a
aparelhagem ligada. – Ligue directamente o leitor de DVDs ao televisor, em vez de o fazer a, por exemplo, um videogravador, para evitar distorções considerando que os discos vídeo DVD estão protegidos contra as cópias. – Não ligue a tomada AUDIO OUT do leitor de DVDs à tomada PHONO IN do leitor.
Se o televisor tiver um conector de entrada vídeo CVBS,
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do televisor.
Ligar a um Sistema Áudio
1 É também possível ouvir o som de CDs áudio e
vídeo DVD ligando a um sistema estereofónico opcional.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e direita do sistema estereofónico.
Português
Ligar a um televisor
1 Ligue a tomada SCART (TV OUT) ao conector
correspondente na tomada TV IN.
Nota: – Certifique-se de que a indicação “TV” no cabo SCART está ligado ao televisor e a indicação “DVD” no cabo SCART está ligada ao leitor de DVDs.
Se o televisor não estiver equipado com entrada SCART, pode seleccionar a seguinte ligação:
129
+
-
+
-
Preparação
Ligar a Equipamento Opcional
Um componente digital com um descodificador MPEG 2 ou Dolby Digital™ incorporado permite usufruir de som “surround” ao mesmo tempo que produz o efeito de estar numa sala de teatro ou concertos.
O leitor produz os sinais de som “surround” dos conectores DIGITAL OUT COAXIAL.
Se o receptor dispuser de um descodificador MPEG ou Dolby Digital™,
1 Ligue a tomada COAXIAL DIGITAL AUDIO
OUT do leitor de DVDs à tomada COAXIAL DIGITAL AUDIO IN do receptor.
2 Será necessário definir a saída digital do leitor de
DVDs para ALL (consulte “Preferências Pessoais”).
REAR
Português
SPEAKERS
RECEIVER with MPEG 2 or Dolby Digital™ decoder
TO SCART IN
OR
TO VIDEO IN
TO COAXIAL IN
DIGITAL AUDIO OUT
PCM-MPEG2-Dolby Digital
COAXIAL
L
(CVBS)
R
TV OUT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
Notas: – Se o formato áudio da saída digital não se adaptar às capacidades do receptor, este emitirá um som forte e distorcido ou nenhum som. – Para visualizar o formato áudio seleccionado do DVD actual na Janela de Estado, prima o botão SYSTEM MENU.
REAR
SPEAKERS
Introduzir baterias no Controlo Remoto
1 Abra a tampa das baterias. 2 Introduza duas baterias (tamanho AA) com a
polaridade correcta, conforme indicada pelos símbolos + e - no interior do respectivo compartimento.
3 Feche a tampa.
ATENÇÃO! – Retire as baterias se estiverem gastas ou não forem utilizadas durante muito tempo. – Não utilize baterias novas e velhas nem misture diversos tipos de baterias. – As baterias contêm substâncias químicas, por isso, o seu descarte deve ser criterioso e as baterias mantidas afastadas das crianças.
Utilizar o Controlo Remoto
Aponte o controlo remoto para o sensor remoto do leitor de DVDs.
Não deixe cair o controlo remoto.
Não deixe o controlo remoto perto de locais
extremamente quentes ou húmidos.
Não entorne água nem coloque nada molhado sobre o controlo remoto.
130
Loading...
+ 14 hidden pages