PHILIPS DTR7005 User Manual [es]

Page 1
DTR 7005
FI Käyttäjän ohjekirja 2
FR Manuel utilisateur 38
BenutzerhandbuchDE 78
ES Manual de usuario 118
DK Brugsanvisning 156
TU Kullan›m K›lavuzunuz 192
Page 2
Significado de los símbolos
Información importante: Debe leerse y comprenderse.
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y reutilizar.
Cuando este símbolo de la papelera tachada aparece adjunto a un producto o a su embalaje, significa que el producto está al amparo de la Directiva Europea 2002/96/EC.
Por favor, infórmese sobre el sistema de recogida selectiva para productos electrónicos de su localidad.
Por favor, actúe de acuerdo a las normas locales y no deposite sus aparatos viejos junto con el resto de los desechos domésticos. Depositarlo en el lugar adecuado ayudará a evitar consecuencias potencialmente neg
Los “Símbolos de material reciclable” adheridos a la caja de cartón y al manual del usuario indican que ambos son reciclables.
No los deposite, por tanto, junto con el resto de los desechos domésticos. Los “Símbolos de material reciclable” adheridos a las partes plásticas del
02
embalaje indican que estas son reciclables. No las deposite, por tanto, junto con el resto de los desechos
domésticos. El “Punto verde” adherido al cartón indica que PHILIPS paga un impuesto
a la organización para la “Evitar y Recuperar los Desechos de Embalaje”.
ativas para el medio ambiente y la salud humana.
118
Significado de los símbolos
Page 3
Contenido del paquete
PHILIPS
Cuando desembale su terminal, asegúrese de que los siguientes accesorios están incluidos:
• 1 x mando a distancia
• 2 x AA pilas
• 1 x Cable SCART
• 1 x Cable de corriente
• 1 x Cable de antena corto RF
• 1 x Manual de usuario (incluida la garantía internacional)
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Manténgalas alejadas de los niños y los bebés para
evitar que se puedan asfixiar con ellas.
Guía de instalación rápida
Lea el al apartado de seguridad antes de conectar su terminal.
1 Desconecte su televisor y vídeo de la corriente. 2 Integre su terminal a su instalación como se muestra en el esquema.
Antena de TV
Guía de instalación rápida
TV
PHILIPS
SCART
Grabador
ENTRADA ANTENA
SALIDA ANTENA
Dc Out 5V 35mA max
EXT 1
EXT 2
Descodificador terrestre
ESPAÑOL
119
Page 4
3 Si desea ver canales codificados, introduzca su smartcard (no incluida) en el módulo de interfaz
común (no incluido) con los contactos dorados o plateados hacia arriba. Después, introduzca el módulo de interfaz común en la específica ranura de su descodificador.
Nota: La funcionalidad de utilizar dos sintonizadores (ver y grabar) no puede garantizarse
junto con un módulo de interfaz común que descodifica sólo un canal. 4 Coloque las dos pilas su
ministradas en su mando a distancia.
Las pilas se pueden quitar del mando a distancia utilizando simples herramientas domésticas (como un destornillador, ...) Las pilas suministradas no contienen sustancias peligrosas como mercurio, cadmio o plomo. No obstante, no deben eliminarse junto con la basura domésticca sino que deben entregarse en el sistema de recogida separada local.
5 Vuelva a conectar su televisor y vídeo a la corriente. ¡No conecte su descodificador todavía! 6 Encienda su televisor y elija un canal. 7 Enchufe el cable del descodificador a la corriente. 8 Coloque el interruptor de encendido en la parte de atrás de su descodificador en la posición
“I”.
9 Ahora el descodificador está encendido y está arrancando. Puede tardar unos 30 segundos. La
pantalla delantera indica “Booting up”.
10 A partir de ahora puede encender su
descodificador con la tecla Standby on u off (casi
inmediatamente).
11 Aparece la pantalla verde de bienvenida y luego la pantalla de primera instalación. 12 Seleccione su idioma de menú preferido. 13 Seleccione los valores apropiados para cada componente (tenga en cuenta que los ajustes se
pueden modificar más tarde, para mayor información remítase al capítulo Primera Instalación).
14 Pulse EXIT para guardar los cambios que ha realizado y empezar a buscar canales. Una vez completada satisfactoriamente la búsqueda, aparece un mensaje de con
clusión,y el
descodificador sintoniza el primer canal de la lista.
120
Guía de instalación rápida
Page 5
Instrucciones de seguridad
Su receptor se ha fabricado para cumplir con las normas de seguridad apropiadas, pero las instrucciones siguientes deben seguirse para manejarlo con seguridad. Deben conservarse estas instrucciones para futuras consultas.
- Antes de conectar el descodificador a la corriente, compruebe que el voltaje del suministro de corriente corresponda al voltaje impreso en la parte trasera del descodificador. Si el voltaje de la corriente es diferente, consulte a su proveedor.
- El descodificador no contiene ninguna pieza manipulable por el us mantenimiento deben ser llevadas a cabo por personal cualificado.
- Si desconecta el descodificador de la corriente, asegúrese de desenchufarlo de la toma de la pared y no sólo del enchufe de CA en la parte de atrás de la unidad. Los niños podrían herirse gravemente, dado que el ramal libre del cable tiene todavía corriente.
- Desenchufe el descodificador durante las tormentas eléctricas.
- Para evitar incendios o el riesgo de descargas, no exponga el equipo a la lluvia o a la humedad.
- El descodificador debe situarse sobre una superficie firme, y no se deben cubrir las aberturas de ventilación co
- No instale este equipo cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos que generen calor. Protéjalo de la luz solar directa.
- Cuando instale el descodificador, asegúrese de que haya un espacio libre de unos 2,5 cm alrededor del mismo para permitir la circulación del aire y evitar así el sobrecalentamiento.
- Mantenga despejado el acceso al transformador por si fuese necesario apagarlo urgentemente.
- No sitúe ningún objeto combustible sobre el descodificador (velas, etc.).
- No debe colocarse sobre la unidad ningún jarrones. El descodificador no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras. En caso de que esto ocurriese desconecte el descodificador de la corriente y consulte a su proveedor.
- Asegúrese de que los niños no introduzcan ningún objeto extraño en ninguna de las aberturas.
- Para limpiarlo utilice un paño suave y húmedo (no mojado). No emplee nunca paños abrasivos ni limpiadores en aerosol.
n ningún objeto, como pueden ser periódicos, manteles, cortinas, etc.
objeto que contenga líquidos, como por ejemplo
uario.Todas las tareas de
ESPAÑOL
La grabación (y distribución), total o parcial, no autorizada de programas de TV protegidos por copyright es una violación de las leyes de copyright y de los tratados internacionales.
Instrucciones de seguridad
121
Page 6
Índice
Significado de los símbolos 118 Contenido del paquete 119 Guía de instalación rápida 119 Instrucciones de seguridad 121 1 Introducción 123 2 Descripción del producto 124
2.1 Panel frontal 124
2.2 Panel trasero 125
3 Mando a distancia 126 4 Introducir su interfaz común 127 5 Conexión de su descodificador 128
5.1 Conexión a la antena,
TV y reproductor VCR/DVD 128
5.2 Conexión al equipo audio 129
6 Primera instalación 130 7 Funciones de visualización
general 130
7.1 Encender el descodificador
(Wake Up) 130
7.2 Selección de canal 131
7.3 ner del canal 131
7.4 Listas del canal 131
7.5 Control de volumen y audio 132
9 Trucos 141
9.1 Trucos para grabar y para ver 141
9.2 Ver un
10 Árbol de menú 143 11 Ajustes del mando a distancia 144
11.1 Modificar los ajustes del mando
11.2 Cambiar los ajustes de su mando a
11.3 Mando a distancia (modalidad TV) 147
11.4 Mando a distancia (DVD) 148
11.5 Mando a distancia (VCR) 149
11.6 Mando a distancia (AMP)
12 Solución de problemas 152 13 Especificaciones técnicas 154 Lista de código de configuración
de marca para el mando a distancia universal Philips 5-en-1 228
programa mientras está
realizando dos grabaciones 142
a distancia para adaptarlo al equipo de audio/vídeo 144
distancia para TV VCR, DVD o amplificador 145
(tenga en cuenta que AMP se refiere a Receptor audio) 150
8 Menú 132
8.1 Ajustes 133
8.2 Gestor 134
8.3 Guía TV 136
8.4 Planning personal 137
8.5 Bloqueo paterno 137
8.6 Interfaz común 138
8.7 Funciones variadas 139
122
Índice
Page 7
1 Introducción
¡Bienvenido a la televisión digital! El grabador de vídeo terrestre Philips DTR 7005 le permite ver y grabar al mismo tiempo con un sólo dispositivo, una gran variedad de canales libres y codificados con la mejor calidad de imagen y sonido digital.
Con este producto podrá disfrutar de funciones avanzadas y características que incluyen: -Ver y grabar canales diferentes al mismo tiempo
• Disco duro incluido para almacenar todos sus programas favoritos
• Calidad de imagen y sonido digital
• Hasta 500 preajustes para canales de TV y radio
• Instalación y uso fácil mediante la con
• Lista de canales personal y lista de favoritos
• Guía TV electrónica (EPG - Electronic Program Guide)
Este manual muestra la instalación de su descodificador y los pasos necesarios para utilizar sus diversas funciones, para que pueda disfrutar de cada una de sus características del mejor modo.
Philippe Alcaras, CEO BLC Digital Video DV París, mayo de 2006
ocida interfaz de usuario Euphoria.
Introducción
ESPAÑOL
123
Page 8
2 Descripción del producto
2.1 Panel frontal
R T
Q W E Y UI
1 Tecla de Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encender el descodificador o poner en modalidad
standby
2 P+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canal
3 P-
4 Sensor infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recibe las señales de la unidad del mando a distancia
5 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información sobre canales y navegación del menú
6 & 7 Ranuras de la Interfaz común: véase el capítulo Introducir su interfaz común 8 “Empujar para abrir”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canal
. . . . . . . . . . . . . . . . . Pulsar aquí para abrir/cerrar la puerta
124
Descripción del producto
Page 9
2.2 Panel trasero
O U
W
YR
QEI
T
1 90-260Y, 50-60 Hz (*) ......................................................... Enchufe utilizado para conectar el cable de
corriente.
2 Optical Digital Audio Output (*)
............................ Salida audio digital óptica
3 PUERTO EN SERIE (*)....................................................... Entrada RS232 para transferencia de datos en serie
4 L/R (*)................................................................................................... Salidas cinch audio analógicas Izquierda/Derecha
utilizadas para conectar el descodificador al HiFi/audio
5 Interruptor de encendido (“Power”) (*)
6 TV (*)..................................................................................................... Toma SCART
7 VCR (*)................................................................................................ Toma SCART
....... On/Off
(1)
usada para conectar su TV
(1)
usada para conectar su vídeo o
reproductor/grabador DVD.
8 Antenna Input + Loop Through(*)
........................ Entrada para señal de antena terrestre y loop
through
9 Digital Audio Output (*)
.................................................. Salida audio digital
La etiqueta que muestra el tipo y número de serie está en la parte de abajo del descodificador.
(1) La toma SCART se conoce también como Euroconector o Peritel.
* Voltaje extrabajo de seguridad ** Voltaje peligroso
ESPAÑOL
Descripción del producto
125
Page 10
3 Mando a distancia
Su mando a distancia le permite controlar no sólo a su descodificador, ¡sino también a otros 4 dispositivos de cualquier marca! Por defecto, el mando a distancia está pre-programado para su descodificador (modo DVR). Para activar el control de otros dispositivos, véase el capítulo “Ajustes avanzados” / “Cambiar los ajustes del mando a distancia”.
Standby
Cambia a Standby/Wake up
- Abre el báner de información
- Después muestra la información extendida sobre el programa
- Después cierra el báner
SELECT
Selecciona la modalidad del mando a distancia: DVR,TV, VCR, DVD o AMP (para mayor información remítase a Ajustes del mando a distancia)
ROJO,VERDE,AMARILLO, AZUL
Llaves contextuales
Abre/cierra EPG
REC
Grabación instannea
VOLUMEN +/-
Sube o baja el volumen de su TV Philips
- en modalidad reproducción: Pause/Play la grabación
- En TV en directo:Pause/Play TV en directo
P+/P-
Selecciona el canal sucesivo/ anterior
HDD
Abrir/Cerrar la librería
FAV
Abrir/Cerrar la lista de favoritos
P<P
Volver al último canal visto
MENU
Abre/Cierra el me
EXIT
Retroceder un paso en el menú / Salir
Teclas del CURSOR
t/y
Mueve arriba / abajo la selección en los menús y listas
u/ i
- Seleciona un valor para el ajuste
- Atrás rápido y adelante rápido
OK
- Conduce a la lista de canales mientras se mira la TV digital o se escucha la radio
- Selecciona/confirma en el me
Detiene la grabación Detiene la reproducción
0-9
Selecciona un canal en modalidad de TV digital
Text
Durante el funcionamiento: abre/cierra el teletexto
Menú de opciones
Selección Audio/Subtítulos
Mudo
Audio mudo en su TV Philips
PiP
Visualizar/Modalidad Picture in Picture (Imagen sobre Imagen)
Timer
- Ajusta un temporizador de grabación
126
Mando a distancia
Page 11
4 Introducir su interfaz común
Introduzca su smart card con el chip hacia arriba.
Introduzca su smart card con el chip hacia arriba.
- Para poder recibir canales digitales codificados específicos de un operador, necesita un módulo de interfaz común y una smart card de dicho operador.
- Para evitar introducir de modo incorrecto el módulo de interfaz común en la ranura, asegúrese de introducir la smart card en el módulo de interfaz común y de introducir correctamente el módulo en la ranura correspondiente (ya sea la primera o la segunda).
- Introduzca la smart card en el módulo de interfaz común lo más dentro posible. El extremo de la carta será visible fuera del módulo.
- Empuje el módulo de la interfaz común en la ranura todo lo posible sin forzar.
- Puede descargarse información nueva y actualizada en la smart card de cada vez.
ESPAÑOL
Si su descodificador está provisto de módulo de interfaz común,puede accederse a los datos técnicos relativos a los módulos introducidos,y a los de cualquier smart card introducida en estos últimos, mediante una “Interfaz común/Menú principal”. Puede ver información relativa a cuál de las dos ranuras CI (Interfaz común) está instalada en el módulo. Seleccione el módulo sobre el que se solicita mayor i poco diferente según el módulo. Para obtener una visualización completa de los datos, es necesario introducir una smart card en el módulo. Por favor consulte a su instalador o proveedor de la tarjeta para obtener más información sobre el uso de su tarjeta específica.
Introducir su interfaz común
nformación. El mismo módulo genera una pantalla que puede tener un aspecto un
127
Page 12
5 Conexión de su descodificador
PHILIPS
Hay varios modos en los que puede conectar e incorporar su descodificador digital a sus equipos de audio/vídeo.
Antes de empezar a conectar:
- Desenchufe todo el equipamiento (TV y VCR y/o DVD o DVR+R si es necesario) de la corriente.
- No conecte su descodificador digital a la corriente ahora.
- Revise su instalación eléctrica: puede que no necesite modificar las conexiones de su equipo audio/vídeo si ya se adaptan a los esquemas de conexión que aparecen más abajo.
- Según su equipo actual, elija el método de conexión más apropiado para incorporar s descodificador digital.
5.1 Conexión a la antena,TV y reproductor VCR/DVD
5.1.1 Conexión a la antena terrestre
Para garantizar la función de visión y grabación para todos los casos, es necesaria la siguiente configuración:
- Conecte la “ANT In” a la toma de pared (antena de mesa) por medio de un cable RF.
- Conecte la “ANT Out” (loop through) del Receptor1 a la “ANT In” (loop through) del Receptor2 por medio del cable RF corto suministrado.
u
Antena de TV
128
PHILIPS
SCART
TV
Dc Out 5V 35mA max
Grabador
ENTRADA ANTENA
SALIDA ANTENA
EXT 1
EXT 2
Descodificador terrestre
Conexión de su descodificador
Page 13
5.1.2 Conexión al equipo de TV
Use el cable de Euroconector provisto para conectar su descodificador al televisor. Conecte la toma VCR SCART de su DTR7005 a la toma SCART de su VCR/DVDR con un cable de Euroconector.
Nota: Para la mejor visualización de DVD/VCR, conecte la salida DVD/VCR SCART EXT 1
directamente a la toma EUROCONECTOR del equipo de TV
5.2 Conexión al equipo audio
Dc Out 5V 35mA max
Descodificador terrestre
Entrada
analógica
A
AUDIO
LR
1
B
Entrada digital eléctrica
Equipo audio Equipo audio Equipo audio
B2
Entrada digital óptica
5.2.1 Conexión analógica (A)
Conectar las salidas de audio derecha e izquierda (I/D) a las relativas entradas de audio derecha e izquierda (I/D) de su equipamiento audio utilizando un cable CINCH doble (no incluido). Consulte el manual de usuario de su equipamiento audio para elegir las salidas audio analógicas apropiadas.
5.2.2 Conexión digital (B1 o B2)
Su dispositivo audio está provisto de una entrada audio eléctrica (B1)
Conecte la salida audio digital cinch RCA (“Audio digital / Coaxial”) de su descodificador a la relativa entrada audio digital de su equipo audio utilizando un cable CINCH único (no incluido).
Su dispositivo audio está equipado con una entrada audio óptica (B2)
Conecte la salida audio óptica (“Audio digital / Óptica”) de su descodificador a la relativa entrada audio digital de su equipo audio utilizando un cable óptico único (no incluido). Consulte el manual de usuario de su equipo audio para elegir la e
ntrada audio digital apropiada.
Nota:Con este ajuste de conexión puede controlar el volumen del audio más/menos y mudo
sólo desde su equipo audio.
ESPAÑOL
Conexión de su descodificador
129
Page 14
6 Primera instalación
Para iniciar rápido y satisfactoriamente, compruebe que su descodificador esté conectado a la toma de pared, al equipo de TV y a los demás equipos según los esquemas del capítulo descodificador. Encienda el descodificador y el televisor. Aparece la pantalla de bienvenida y después la pantalla de primera instalación. 1 Pulse el botón OK para pasar a la página
siguiente.
2 En la página siguiente, seleccione el idioma
pulsando las flechas u o i
Nota: Observe también los mensajes de
información mostrados en ayudarán a seleccionar la configuración correcta. Dichos mensajes de información se mostrarán también durante el funcionamiento más adelante.
la pantalla. Le
6 Pulse (Exit) para iniciar la búsqueda de
canales
7 Durante el procedimiento de búsqueda,
aparece la siguiente información en la pantalla:
- canales de TV y Radio detectados,
- Progresión de la búsqueda
8 Una vez completada la búsqueda
satisfactoriamente, se mu resultados de la búsqueda,
9 Pulse la tecla verde para guardar los canales;
el descodificador sintonizará automáticamente el primer canal de la lista.
estran los
7 Funciones de
3 Ahora sucesivamente realice las
configuraciones necesarias. Seleccione el idioma de menú y el país. Se aplican los siguientes ajustes generales:
- Las flechas uy i cambian una configuración.
- Las t y y desplazan hacia arriba y hacia abajo la lista de opciones.
4 Despu
5 Seleccione el receptor por instalar
130
és pulse el botón EXIT para confirmar
sus cambios y pasar a la pantalla siguiente
(Receptor 1). Debería instalar el receptor que es directamente alimentado por la antena terrestre (conectada a la toma de pared o la antena de mesa).
visualización general
Esta sección describe las funciones básicas disponibles cuando se mira la TV digital o se escucha la radio digital. Para la navegación de menú general, véase Menú.
7.1 Encender el descodificador (Wake Up)
Para encender el descodificador, asegúrese de que el botón de encendido en el panel trasero esté en la posición “1”.
Su descodificador está en standby. Pulse del panel frontal o del mando a distancia.
Su descodificador, como cualquier equipamiento electrónico, consume energía. Para reducir el consumo de energía, por favor ponga el receptor en modalidad
Primera instalación
Page 15
standby cada vez que no lo use. Para obtener el máximo ahorro de energía le recomendamos que ponga el botón del panel trasero del descodificador en la posición “0”.
7.2 Selección de canal
Puede cambiar los canales:
- Pulsando la tecla de canal P+ o P-
- Pulsando las flechas y o t.
- Pulsando las teclas P<P,conmuta entre los
dos últimos canales seleccionados.
- Seleccionando el canal directamente mediante la lista de canales.
- Introduciendo el número de canal de la lista de canales.
Introduzca el número usando las teclas numéricas. Si, por ejemplo, el canal está memorizado con el número 0014, pulse rápidamente las teclas numéricas 1 y 4
ucesivamente. Los ceros iniciales no hace falta
s teclearlos.
7.2.1 Uso de las teclas P+/P- o las teclas
numéricas
Para cambiar canales, use las teclas P+/P- o las teclas numéricas del mando a distancia.
7.3 Báner del canal
Cada vez que cambia de canal, aparece el báner del canal que muestra información de este canal, incluida información sobre el programa actual. El báner del canal se muestra durante 6 segundos, por defecto. Este tiempo puede ajustarse en el punto Tiempo activada del sub menú Preferencias de usuario. Mientras mira un canal, puede ver la información sobre el canal actual en cualquier momento pulsando . Pulse otra vez para cerrar el báner del canal.
7.2.2 Volver al canal anterior
Pulse las teclas P<P para desplazarse al canal que vio con anterioridad en la actual lista de canales.
7.2.3 Uso de la lista de canales
Para ver la lista de todos los canales disponibles mientras se ve la TV o se escucha la radio digital, pulse OK o FAV.
Para seleccionar un canal:
- Desplácese hacia arriba o hacia abajo al canal deseado.
- El programa actual se visualiza en segundo plano.
- Pulse OK para cerrar la lista y mirar el canal seleccionado. Pulse EXIT para salir de la lista sin cambiar de canal.
Funciones de visualización general
ESPAÑOL
7.4 Listas del canal
Mientras mira la TV digital o escucha la radio digital, puede acceder a la lista de canales pulsando OK.Sucesivamente pulse FAV para conmutar entre la lista de favoritos que creó y la lista de todos los canales disponibles (Lista principal TV, Lista principal radio, Mis favoritos).
131
Page 16
Nota:Cuando una de las listas de favoritos
se activa, usted zapea sólo a través de los canales que la lista contiene. Para crear listas de favoritos, remítase a la sección Gestor de la lista de favoritos
7.5 Control de volumen y audio
7.5.1 Control de volumen y volumen
mudo
Para bajar o subir el volumen, use . El nivel de volumen se controla a través de su TV.
Para quitar el sonido, pulse .
7.5.2 Modalidad audio
Para acceder a los ajustes de audio, seleccione Ajustes en el menú principal, después seleccione Preferencias de usuario.
- Desplácese a Salida audio digital y fije el valor deseado (Estéreo o Dolby digital)
- Pulse EXIT y confirme pulsando la tecla verde para guardar los cambios y salir de la pantalla. Pulse la tecla roja para salir sin guardar los cambios
- Seleccione su idioma de audio desplazándose a Audio y seleccionando el idioma deseado.
- Pulse EXIT y confirme pulsando la tecla verde para guardar los cambios y salir de la pantalla. Pulse EXIT y la tecla roja para salir sin guardar los cambios
: Mientras mira la TV, pulse la tecla
Nota
del mando a distancia para acceder directamente a los idiomas de audio y subtítulos. Los idiomas disponibles varían según el contenido de audio y los subtítulos transmitidos.
8 Menú
Navegación básica
Mientras mira la TV digital o escucha la radio digital:
- Pulse MENU para visualizar el menú
principal.
- Pulse t o y para desplazarse hacia arriba o hacia abajo hasta el punto del menú que desea seleccionar.
- Pulse OK para visualizar los submenús correspondientes.
- Pulse t o y para desplazarse al submenú deseado.
Nota:Pulse MENU para salir del menú y
volver a la modalidad TV/Radio. Pulse EXIT para retroceder un paso en el menú.
Cambiar los ajustes
Una vez que ha seleccionado un punto o sub punto regulable, puede acceder a los valores y
realizar los cambios utilizando las teclas u o i para seleccionar una opción o OK y las teclas numéricas para introducir valores numéricos.
Nota: Para abrir un punto del menú
bloqueado introduzca su código PIN.
Anular/guardar los cambios
Ta nto si pulsa MENU para dejar el menú sin salvar sus cambios, como EXIT: aparecerá una ventana. Pulse la tecla verde para guardar los cambios o la tecla roja para salir sin guardar los cambios.
132
Menú
Page 17
8.1 Ajustes
8.1.1 Preferencias de usuario
Las preferencias de usuario se usan para:
- Ajustar idioma me
- Ajustar tiempo activada
- Ajustar idioma de audio principal
- Ajustar idioma de subtítulos principal (o quitarlos)
- Ajustar Lista de grabaciones rápidas
- Mensaje CAM (Conditional Access Module) El valor por defecto del ajuste es activo (on). Permite introducir el código PIN de la smart card cuando sea necesario y recibir información del módulo. Si se desactiva (off), se deshabilitan todos los mensajes del módulo.
Nota: Mientras mira la TV, pulse la tecla
del mando a distancia para acceder directame subtítulos. Los idiomas disponibles varían según el contenido audio y los subtítulos transmitidos.
8.1.2 Ajustes Audio/Vídeo
Seleccione los valores apropiados para:
nte a los idiomas de audio y
TV SCART: CVBS, RGB, o S Video
VCR SCART: CVBS o S Video
Formato: 16:9, 4:3 o 4:3 Letter Box
Salida de audio digital: Estéreo o Dolby
Digital
8.1.3 Hora/Fecha
Seleccione los valores apropiados para:
Actualización horaria automática:
ON (valor recomendado)
Fecha
Hora local
Zona horaria (para actualización horaria
automática y EPG)
Nota: los valores correctos de fecha, hora
local y zona horaria son fundamentales para que las funciones de hora, EPG y grabación funcionen correctamente.
8.1.4 Búsqueda de canales
Los programas de radio y TV terrestre digital nuevos se añaden casi a diario, o los programas
ya existentes cambian su frecuencia. Si desea recibir estos programas, debe asignarlos a espacios de programación específicos en la lista de programas, y almacenarlos en la memoria. La función de búsqueda de programas está ideada para ayudarle en esta actividad, y hay varios tipos de programa de búsqueda disponibles. Pueden seguirse diversos procedimientos para iniciar una búsqueda de programas. Pulse la tecla MENU para acceder al Menú principal, después usando las teclas direccionales seleccion
e el submenú “Ajustes”, seguido por
“Búsqueda de canales”, confirmando su selección en cada caso pulsando la tecla OK. Aquí puedes decidir entre las dos opciones disponibles, como se describe más abajo.
ESPAÑOL
Menú
133
Page 18
• Sintonía auto:
- Seleccione la modalidad de búsqueda (añadir nuevos servicios o sustituir los que ya
existen)
- Seleccione Receptor: Seleccione el receptor alimentado con la antena (Receptor1, Receptor 2 o Receptor 1&2)
• Búsqueda manual:
Seleccione los valores apropiados para:
- Receptor: 1, 2 o 1&2
- Número de canal
- Frecuencia (seleccionada por defecto según el número de canal)
- Modo auto: Sí o No: si el modo auto está ajustado en No: Seleccione FFT (2K o 8K) y ajuste el intervalo de guarda
En la pantalla se visualiza el nivel de señal y la calidad de señal para el receptor(es) seleccionado(s)
8.1.5 Ajustes por defecto
Valores de fábrica se usa para restablecer la
configuración del descodificador Pulse la tecla verde para confirmar (o la tecla roja para anular). Si reinicia su descodificador a los valores de fábrica, pierde todos los datos y la información anteriormente almacenada, y debe reiniciar la primera instalación
Canales sólo
Pulse la tecla verde para confirmar (o la tecla roja para anular). Reinicia sólo los canales con una nueva búsqueda; los ajustes anteriormente definidos/modificados permanecen invariados.
Formateo disco duro
Hay que utilizar la formateo sólo en casos específicos (ej. Función defectuosa) Pulse la tecla verde para confirmar (o la tecla roja para anu
lar) Advertencia:Todos los datos almacenados (las películas grabadas, etc.) se perderán durante la formatación.Confirmar la función deseada con la tecla roja (No) o la verde (Sí).
Cuando vuelva a los valores de fábrica, el disco duro se formateará y se perderán todos los datos (programas grabados), incluido el ajuste de su código PIN actual.
8.1.6 Información de sistema
Información de producto: se usa para
visualizar la referencia del descodificador, el número de identificación del software y hardware, así como la dimensión del disco duro.
8.2 Gestor
El gestor le permite crear y administrar su lista de favoritos y es también el acceso a los canales grabados, que están archivados aquí.
8.2.1 Librería
La librería se utiliza para archivar los programas que se han grabado y están almacenados en el disco duro de su descodificador.
- Pulse t o y para desplazarse arriba o abajo para seleccionar el programa deseado
- Cuando esté haciendo zapping, una imagen fija de las secuencias grabadas se visualiza en el lado derecho de la pantalla, debajo se especifica la fecha, hora y duración de cada grabación.
134
Menú
Page 19
- Inicie la grabación deseada pulsando i(Play)
- Pulse EXIT para salir del menú o STOP
para parar la grabación
- Use , , , para avanzar,volver atrás, poner en pausa o parar la grabación (Pulsando repetidamente las teclas , aumenta la velocidad adelante/atrás)
- Para borrar una grabación, seleccione un elemento de la librería pulsando la tecla roja.
- Una barra en el lado derecho de la pantalla de menú de la librería muestra la capacidad que queda en el disco duro, el porcentaje mostrado indica el espacio del disco ocupado actualme
nte
- Para archivar un programa grabado, ajuste un temporizador de archivación.
1 Seleccione una grabación de la librería, pulse
la tecla contextual azul.
2 Aparecerá una pop-up, ajuste los valores
apropiados para el temporizador. Mientras el texto esté destacado, pulse u o i para
seleccionar el tipo de archivo.
3 Pulse OK. Se ha creado un temporizador en
el planning personal y se reproducirá la grabación a la hora establecida.
4 Ajuste su VCR o DVDR para iniciar la
grabación al activarse el temporizador del
descodificador (para mayor información sobre la archivación de sus archivos, remítase a Archivación e
n cinta de vídeo o DVD).
- Para borrar un programa grabado
1 Seleccione una grabación en el archivo,
pulse el botón contextual azul. Para borrar un bloque de varios archivos, seleccione el inicio del bloque presionando el botón
verde, use t y y para indicar el final del bloque, presione el botón verde para confirmar el final del bloque.
2 Presione el botón amarillo. Un pop-up
aparecerá para seleccionar el fichero en el que desea colocar el archivo(s).
3 Presione el botón verde para confirmar.
Nota:Cuando navegue por la librería, si se
visualiza una grabación en color gris claro, quiere decir que la grabación está en curso.Ya se puede reproducir (vista en diferido).
8.2.2 Lista principal de TV / Lista principal de radio
La lista principal TV/Radio incluye canales prelistados de fábrica, canales comunes de su país. En la lista TV puede elegir los canales y/o bloquearlos con la función de bloqueo paterno (véase Bloqueo paterno).
8.2.3 Gestor listas de favoritos
En la instalación, todos los canales encontrados se añaden a la lista Principal TV, que se divide automáticamente en “TV principal”,“Radio principal” o “Lista de favoritos”. De estas listas, puede crear listas de favoritos según sus preferencias.
Las listas de favoritos se usan para
• Crear, modificar y borrar listas de canales favoritos
• Bloquear canales
Para crear una lista de favoritos: 1 Vaya al submenú Gestor de medios 2 Seleccione Gestor de listas de favoritos
El gestor de listas de favoritos mostrará todas las listas de canales activos (lista principal) 3 Use la tecla verde para crear una nueva lista
de canales favoritos.
Aparecerá una nueva pantalla con un teclado en
talla.
la pan 4 Use las teclas direccionales y las teclas
contextuales coloreadas para introducir un nombre para la lista que quiere crear. Pulse EXIT para guardar y volver a las listas de favoritos
ESPAÑOL
Menú
135
Page 20
5 Modifique su lista de favoritos como se
describe más abajo
Para modificar una lista de favoritos:
- Seleccione una lista para modificarla desde el submenú de listas de favoritos.
- Pulse la tecla OK para modificarla
- Copie los canales de la lista principal (izquierda) a la lista de favoritos seleccionada (derecha). Seleccione un canal de la lista marcándolo. Pulse la tecla OK, el canal se copiará en la lista de favoritos de la derecha
- Pulse la tecla verde para navegar entre la lista principal y la lista de favoritos
- Pulse la tecla (stop) para bloquear/desbloquear un canal (bloqueo paterno). Remítase al capítulo Bloqueo paterno para activar la función de bloqueo paterno.
- Pulse la tecla roja para marcar un
canal para
el tratamiento
- Pulse la tecla amarilla para mover un canal (una vez la tecla amarilla) o un grupo (dos veces la tecla amarilla), cuando la función esté activada, siga entonces las instrucciones que aparecen en el campo de texto de información en el fondo de la pantalla
- Pulse la tecla verde para clasificar la lista, después elija el tipo de clasificación, verde o azul o rojo para volver a la clasificación numérica inicial
- Para borrar un canal de la lista de favoritos, selecciónelo con la tecla roja y pulse la tecla azul para borrarlo
- Pulse EXIT para salir de la pantalla. Pu
ede
confirmar los cambios realizados.
Para borrar una lista de favoritos:
- Seleccione la lista que desea borrar del submenú de listas de favoritos
- Pulse la tecla roja
- Cuando se le solicite, pulse OK para confirmar la supresión.
Nota:Cuando activa una de las listas de
favoritos pulsando FAV mientras mira la TV digital o escucha la radio digital, el descodificador zapea sólo a través de sus canales favoritos.
Pulse FAV para conmutar entre sus listas de favoritos y la lista de canales completa.
8.3 Guía TV
La guía TV/Radio (EPG) da una vista general de los canales de TV y Radio disponibles, y la programación de las emisoras, comenzando por el programa que se está viendo.
Para ver los datos EPG:
- Pulse EPG en el mando a distancia cuando
esté viendo un canal, o seleccione Guía TV en el menú principal.
- Use la tecla azul del mando a distancia para moverse 24 horas hacia adelante o la tecla amarilla para moverse 24 horas hacia atrás.
- Seleccione el nombre del programa sobre el que desea más información.
- Pulse una vez para obtener información extendida (descripción del programa), y una vez más para cerrarla.
- Pulse OK para empezar a ver el canal correspondiente.
Nota: No se visualiza ningún texto ni
mensaje “ninguna información todavía” si el canal seleccionado no proporciona datos EPG. Puede tardar unos pocos segundos antes de que se puedan ver los datos.
Nota: Los datos presentados por EPG se
obtienen de la red. Cuando se usa un módulo de interfaz común, los datos pueden limitarse a la información sobre el prog (AHORA/PRÓXIMO).
rama en curso
136
Menú
Page 21
- Para ajustar la grabación de un programa, desplácese al nombre del programa utilizando las flechas y pulsando REC.
- Para fijar un recordatorio en un programa, desplácese al nombre del programa usando las teclas y pulse OK.
8.4.2 Modificar un temporizador
Seleccione un temporizador de la lista y pulse
OK para modificarlo
8.4.3 Borrar un temporizador
Seleccione un temporizador de la lista y pulse la tecla roja para borrarlo
Nota: Es posible realizar grabaciones
esponneas en cualquier momento usando la tecla de grabación.Pulsando esta tecla el descodificador empezará a registrar el programa que se está viendo. Pulse STOP para parar la grabación.
Tip: Mientras se visualiza un icono de grabación en la parte superior de la pantalla, puede esconderlo/restablecerlo pulsando la tecla azul; esto no afectará a su grabación.
8.4 Planning personal
8.4.1 Crear un temporizador
Pulse la tecla azul “nueva entrada”.
Seleccione los valores apropiados para:
Tipo de grabación:Puede elegir entre: o Grabar: el programa es ajustado
directamente para la grabación
o Recordatorio: al inicio del programa
aparece una pop up que pide confirmación para cambiar de canal
o Archivo: Reproduce la grabación para
archivarla en un dispositivo externo (para mayor información remítase a Archivar grabaciones en cintas de vídeo o DVD)
Número de identificación del canal
Nombre
Fecha de inicio
Hora de inicio
Fecha final
Hora final
Ciclo (Puntual, Diario o Semanal) : Use las flechas u, io OK para
Nota
cambiar y editar un ajuste. Use las flechas t y y para desplazarse hacia arriba y hacia abajo
por la lista de opciones.
8.5 Bloqueo paterno
El descodificador proporciona una función de control (bloqueo) paterno activa, que le permite bloquear ajustes de menú específicos o determinados canales por medio de un código de seguridad de cuatro cifras (código PIN por defecto).
ESPAÑOL
8.5.1 Asignar derechos de acceso 1 Vaya al bloqueo paterno del submenú
2 Introduzca el código PIN de cuatro cifras 3 Seleccione el nivel de derechos de acceso y
confirme pulsando la tecla OK 4 si no se acepta el número, repita este paso 5 una vez aceptado el código Pin, se abre el
submenú Asignar derechos de acceso 6 Seleccione lo que quiere bloquear con el
código Pin
Menú
137
Page 22
8.5.4 Desactivar el código PIN
Desactivación general de las restricciones de bloqueo paterno: Para eliminar completamente las restricciones en cada uno de los canales o en la pantalla,
1 Vaya al bloqueo paterno 2 Seleccione el nivel de derecho de acceso e
introduzca el código PIN. 3 Seleccione todos los derechos de acceso
para desactivar el bloqueo paterno.
8.5.2 Cambiar código PIN 1 Vaya al submenú Bloqueo paterno
2 Introduzca el código PIN actual 3 Introduzca el nuevo código PIN 4 Siga las instrucciones visualizadas en la pantalla
Nota: Si ha olvidado su contraseña,
remítase a Solución de problemas.
8.5.3 Bloqueo de canales por separado 1 Asegúrese de que se ha activado el código
PIN. La configuración por defecto permite un acceso ilimitado a todos los canales de
TV y radio.
2 Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla
control paterno.
3 En el menú principal seleccione la entrada
Lista principal TV/Radio
4 Como la función de bloqueo paterno está
activa, introduzca el código PIN
5 Seleccione la lista de canales en la que
desea bloquear canales separados.
6 Use las teclas direccionales para ir al canal
específico en la lista principal (izquierda), después bloquee el acceso a este canal pulsando (stop)
7 Mientras el bloqueo paterno esté activo,
este canal puede verse sólo si se introduce el PIN inmediatamente después de seleccionar el canal.
8 Para desactivar el bloqueo de un canal,
vuelva al gestor de listas de canales, pulse la tecla (stop) e introduzca la contraseña
Con efecto inmediato, no se requerirá ningún código PIN para ninguna de las funciones del descodificador.
Si ha olvidado su PIN: vaya a la sección
Solución de problemas.
8.6 Interfaz común
Si su descodificador está equipado con un módulo de Interfaz común (CI),puede accederse a los datos técnicos relativos a los módulos introducidos y a cualquier smart card introducida en estos últimos, por medio de una pantalla específica.
Para ver dicha información: 1 Vaya a la sección del menú principal
“Interfaz común2 Puede ver cuál de las dos ranuras CI está
provista de un módulo 3 Use las teclas direccionales para seleccionar
el módulo sobre el que solicita información,
y confirmar pulsando la tecla OK. 4 El mismo módu
por lo tanto puede cambiar un poco el
aspecto de un módulo a otro) 5 Para obtener una visualización completa de
los datos, debe introducirse una smart card
en el módulo. 6 Por favor consulte a su instalador o
proveedor de tarjeta para conocer los detalles
de uso de su tarjeta específica. Puede que las
tarjetas de interfaz común no funcionen
correctamente. Use sólo tarjetas certificadas.
Nota:Una vez que ha cambiado el código
PIN de la smart card, manténgalo en secreto
lo CI genera una pantalla (y
138
Menú
Page 23
para evitar que los demás lo utilicen. Si olvida o pierde su código pin, llame al servicio de atención al cliente.
Nota: Después de realizar una grabación
en un canal encriptado, ponga periódicamente el aparato en modo stand-by con el módulo CI+ CA conectado
8.7 Funciones variadas
8.7.1 Temporizadores Ajustar un temporizador desde la guía TV
1 Seleccione la guía TV en el menú principal, o
pulse EPG en el RCU
2 Desplácese al canal deseado utilizando las
flechas.
3 Pulse REC para ajustar el temporizador de
grabación, el evento se marcará en rojo;
pulse OK en el programa seleccionado para ajustar un recordatorio, el icono del temporizador aparecerá cerca del título del programa.
4 Introduzca su código PIN si es necesario,y
después ajuste el temporizador según la necesidad. Por defecto, los ajustes corresponden al can
5 Pulsando REC otra vez se borra la grabación
Ajustar un temporizador mientras se mira la TV digital o se escucha la radio digital
- Pulse para abrir el planning personal (para mayor información,remítase al párrafo Planning personal)
- O pulse
al seleccionado.
- Seleccione el programa deseado utilizando las teclas ui o ty
- Pulse REC, el temporizador se ha añadido al planning personal
Borrar un temporizador activo
Un temporizador está activo. La grabación está señalada en la pantalla frontal de la caja por un REC seguido por el número de programas que se está grabando.
Para borrar el temporizador activo:
- si su descodificador está en
standby, pulse P+,
P-,o cualquier tecla numérica para activar la caja.
- Pulse (Stop), aparece una pop-up, seleccione el temporizador de grabación que quiere borrar y pulse OK para borrar el temporizador o EXIT para anular.
8.7.2 Grabaciones con el Time Shift
Buffer
Mirar, parar y rebobinar un programa durante la grabación
Para ver un programa grabado, no tiene que esperar a que la grabación haya terminado La función Pause de la TV en directo le permite parar y reanudar un programa en directo cada vez que quiera.
- Pare la TV en directo pulsando
- Pulse la tecla para seguir viendo el programa desde donde lo detuvo
- Si desea volver a la TV en directo, pulse (stop) , seleccione “Time Shift” y pulse OK para parar la grabación.
ESPAÑOL
Menú
139
Page 24
- Use las teclas u y i para ir atrás/adelante rápido
- Mirar un programa y grabar otro al mismo tiempo
- Ver programas ya archivados en su disco duro y grabar al mismo tiempo.
- Grabar un programa preajustado por su Planning personal, grabar un segundo programa en diferido y ver un tercer programa en el mismo transmisor.
- Cuando el Time Shift Buffer esté completo y
usted active de nuevo el Time Shift Buffer, la grabación nueva borrará la anterior.
- Las grabaciones permanecen en su disco duro hasta qu
e usted las borre.
8.7.3 PiP - Picture in Picture (Imagen
sobre imagen)
Una característica del descodificador doble es la posibilidad de ver con dos recepciones una función Picture in Picture.
- Actívela pulsando en el mando a distancia
- Una pequeña pantalla suplementaria aparece en la pantalla del televisor con el mismo programa.
- Cuando cambia a otro canal el canal anterior permanece en la pequeña pantalla.
- Si vuelve a pulsar la tecla se cierra la pantalla pequeña.
Nota:cuando use el receptor con la
Common Interface, el símbolo Imag
en a Imagen no funciona (el módulo Common Interface sólo puede leer una pista a la vez)
8.7.4 Archivar las grabaciones en cintas de vídeo o DVD
Archivación manual
- Reproduzca manualmente el programa
anteriormente grabado que desea archivar
- Al mismo tiempo, pulse el botón de grabación
del DVDR (o VCR)
- Al final del programa, pare la grabación del
DVDR (o VCR)
- Salga de la modalidad de reproducción y
vuelva a la modalidad TV.
Archivación automática
- Desde mi planning personal o desde la
librería HDD, programe su grabación con un “Temporizador de archivación” para iniciar automáticamente a la hora que quiera el proceso de archivación
- Ajuste un temporizador de grabación del
DVDR (o VCR)
- Es importante que la fecha/hora esté bie
n
sincronizada en los dispositivos (para garantizar que se grabe todo el programa
transmitido, ajuste el temporizador para que empiece unos pocos minutos antes y pare unos pocos minutos después)
- Automáticamente, a la misma hora fijada con
anterioridad en los temporizadores el DTR7005 reproducirá el programa grabado seleccionado y el DVDR (o VCR) empezará la grabación
- Los dos dispositivos pararán
automáticamente según la hora establecida en cada uno de los temporizadores.
140
Menú
Page 25
9 Trucos
9.1 Trucos para grabar y para ver
Este DVR ha sido concebido de acuerdo con nuestras notas Sentido & Sencillez. Por ello, los
dibujos que aparecen en la caja le simplificarán la vida. Encontrará a continuación un resumen de los más importantes:
Grabar (máximo 80 h.)
Se puede grabar o programar una grabación de varias formas. El aparato le avisará en caso de solapamiento o conflicto.
Cuando conmuta a TV
Vaya a EPG/Electronic pulsando Guía Programa
. En este menú, puede visualizar los programas en curso o el programa siguiente. Puede navegar por los diferentes programas. Cuando el programa seleccionado está resaltado, pulse REC para memorizarlo.
Grabar con una frecuencia semanal/diaria
En el menú Timer (Programación),puede añadir una grabación nueva, y darle el nombre que desee.
Truco 1 Todas las grabaciones se añadirán al listado
“Timers” (Programaciones). Puede acceder a este listado para cambiar lo que ha memorizado y transformarlo en grabación semanal o diaria. Esta opción le permite no tener que introducir manualmente la información
2 Si no desea ver el indicador de grabación en
la pantalla, pulse el botón azul
Grabar vía el báner Zapping
El báner informa de los programas siguientes. Puede ver cual es el programa siguiente pulsando el botón y girando hacia la derecha con el cursor i. Si desea grabarlo, pulse REC.
.
Ver una grabación
En una grabación,puede seleccionar fácilmente y con precisión la secuencia que desea ver: Puede saltar un Posició botón amarillo. Puede avanzar 1-9 minutos pulsando los botones 1-9. Puede volver minuto por minuto pulsando el botón y. Puede avanzar minuto por minuto pulsando el botón t. Usar y para avanzar, avance rápido 2, 8, 16, 32 veces
Siga pulsando un poco más para ir a “ralentí”
Time shift
Time shift es una aplicación clásica en un DVR. Grabará el programa que está mirando en cuanto pulse el botón . Si tiene que dejar de ver su TV durante un momento, cuando vuelva, puede seguir viendo el programa pulsando el botón ,y sin perder un solo minuto de su programa.
Ahora, está en modo lectura.
Truco
Si deja de mirar el canal ¡Perderá la grabación! La alternativa consiste en pulsar REC y empezar a ver el programa desde el archivo mientras sigue grabando.
Aquí tiene información complementaria sobre capítulo 8.7.3.
Esta información complementaria trata de la calidad de la señal
1 En caso de “macrobloques” o mala
recepción (icono de parábola anormal) puede ver la calidad y potencia de la señal en el menú Búsqueda de canales.Tiene que estar por lo menos en 50-70% para poder captar todos los canales con una buena calidad. ESTE ICONO APARECERÁ TAMBIÉN cuando USTED esté GRABANDO, POR LO QUE está LIMITADO AL GRUPO de CANALES en EL MISMO “ROAD'/MULTIPLEX.VER CAPÍTULO 10.
2 Para ver la calidad de recepción del canal
específico que está viendo:
n Time pulsando el
grabado en Time Shift,
ESPAÑOL
Trucos
141
Page 26
- Pulse OK para ir al listado de canales.
- Pulse el botón azul para ver la información técnica del servicio actual.
- Cambie la frecuencia. Luego, vaya a menú, configuración, búsqueda de canales, búsqueda manual.
- Memorice las informaciones que aparecen. Ahora puede ver la calidad y potencia del servicio. Cuando los valores que aparecen son inferiores a 50-70% tiene que arreglar su instalación (ver resolver problemas) o contactar con su instalador.
9.2 Ver un programa mientras
está realizando dos grabaciones
En este aparato, puede ver otro programa mientras está realizando dos grabaciones simultáneamente en los casos siguientes:
Caso 1: los dos canales grabados están en
Mientras se están realizando las dos grabaciones, puede ver y acceder a cualquier otro canal al mismo tiempo.
Caso 2: los dos canales grabados están en
Mientras se están realizando las dos grabaciones, sólo puede ver los canales
presentes en estos dos multiplexes. No podrá acceder a canales de otros multiplexes hasta que haya acabado o cancelado las grabaciones.
el mismo múltiplex
multiplexes diferentes
• Para visualizar los canales disponibles, pulse
OK para qu
e aparezca el listado de canales. Los nombres de los canales disponibles aparecen en blanco, mientras que los nombres de los canales indisponibles están en azul.
• Para visualizar la frecuencia múltiplex del canal actual, pulse el botón [azul]. Esta información aparecerá en la esquina derecha superior de la pantalla.
• Pulse EXIT para salir del listado de canales.
• Mirar el canal disponible siguiente, pulse los botones
t o y.
• Mirar el canal siguiente, pulse los botones
P+ o P-. Si el canal está en otro múltiplex, aparecerá
un mensaje pop-up proponiendo cancelar una de las grabaciones en curso.
• Para cancelar una de las grabaciones, pulse
OK. El DVR irá al canal elegido.
• Para hacer desaparecer el pop-up, pulse
EXIT. El DVR sigue en el canal anterior.
Ejemplo:
Múltiplex 1 contiene: canal_11,canal_12 y canal_13 Múltiplex 2 contiene canal_21, canal_22 y canal_23 Múltiplex 3 contiene canal_31, canal_32 y canal_33
Caso 1: Hay dos grabaciones en curso en
el canal_11 y canal_12.
Puede acceder a todos los canales de los tres multiplexes durante las grabaciones.
Caso 2: Hay dos grabaciones en curso en
el canal_11 y canal_21.
Sólo se pueden ver canal_11, canal_12, canal_13, canal_21,canal_22 y canal_23. Navegue con
t o y.
No puede ver Canal_31, canal_32 y canal_33 cuando las dos grabaciones están en curso. Para acceder a ellos, cancele o espere hasta que acaben las grabaciones canal_11 o canal_21.
142
Trucos
Page 27
10 Árbol de menú
Ajustes
Gestor
Preferencias de usuario
Ajustes Audio/Video
Hora/Fecha
Búsqueda de canales
Ajustes por defecto
Información de sistema
Librería Lista principal TV Lista principal Radio Gestor listas de favoritos
Idiomas menú Tiempo activada Audio Subtítulos Lista de grabaciones rápidas Mensaje CAM
TV SCART VCR SCART Relación de aspecto Salida audio digital
Actualización horaria automática Fecha Hora local Zona horaria
Sintonía auto Búsqueda manual
Valores de fábrica Sólo canales Formato disco duro
Información de producto
ESPAÑOL
Guía TV
Planning personal
Bloqueo paterno
Interfaz común
Árbol de menú
Asignar derechos de acceso
Cambiar código Pin
Interfaz común 1 Interfaz común 2
Acceso a todo Bloquear ajustes de sistema Bloquear ajustes de sistema + Canales
143
Page 28
11 Ajustes del mando a distancia
Este capítulo muestra cómo utilizar el mando a distancia para múltiples dispositivos.
11.1 Modificar los ajustes del mando a distancia para adaptarlo al equipo de audio/vídeo
Antes de usar su mando a distancia, compruebe o ajuste lo siguiente:
- Seleccione el dispositivo que desea controlar (selección de modo) – Asignación de control de
volumen y mudo
- Configuración de marca para su TVVCR, DVD y amplificador
11.1.1 Selección de modo
Su mando a distancia 5-en-1 puede utilizarse para controlar la mayoría de su equipo audio/vídeo mediante los diversos modos:
- modo DVR para el control de su descodificador digital
- modo TV para el control de su TV
- modo VCR para el control de su VCR
- modo DVD para el control de su DVD o Grabador de DVD
- modo AMP para el control de su amplificador/receptor audio.
• Pulse SELECT una vez para verificar qué modo está activo.
• Para cambiar de modo, pulse repetidamente SELECT hasta que el modo deseado no esté
señalado por el correspondiente indicador.
• La secuencia de modo es DVR TV VCR DVD AMP
11.1.2 Asignación del control de volumen y mudo
Asignación del control de volumen y mudo
- Para cada modo, puede seleccionar el dispositivo de su equipo audio/vídeo al que se asignará el
control del volumen y mudo.
- Cuando esté en modo DVR, las funciones de volumen (teclas +, - y ) pueden controlarse
a través de la TV, amplificador, o descodificador digital.Por defecto, el volumen se controla mediante el equipo DVR.
- Cuando esté en modalidad TV VCR o DVD, las funciones de volumen (teclas +, - y )
pueden controlarse mediante el TV o amplificador. Por defecto, el control de volumen se realiza a través del TV cuya configuración de marca es Philips.
uando esté en modalidad AMP, las funciones de volumen (teclas +, - y ) pueden
- C
controlarse mediante el amplificador sólo cuando su configuración de marca es Philips.
Cambiar la asignación del control de volumen y mudo
Los ajustes indicados abajo presuponen que se parte de los ajustes por defecto.
• Las salidas audio de su descodificador digital (DVR),TVVCR o DVD están “todas” conectadas a su amplificador. Le aconsejamos que asigne el control de volumen a su amplificador para todas las modalidades (DVR,TV VCR, y DVD). Para ello:
- Pulse repetidamente SELECT para seleccionar la modalidad AMP.
144
Ajustes del mando a distancia
Page 29
- Pulse simultáneamente las teclas 1 y 3 hasta que el indicador AMP se encienda y después suelte
las teclas.
- Introduzca el código 993. El indicador alrededor de la tecla parpadea una vez después de cada entrada.
- Pulse la tecla . El indicador alrededor de la tecla parpadea dos veces.
A partir de ahora, independientemente del modo en el que se encuentre, el indicador AMP se encenderá cada vez que pulse una de las teclas +, - o . Cuando controle el volumen asegúrese de que el selector de fuente de su amplificador esté ajustado correctame
nte (remítase al
manual de usuario de su amplificador para la selección de fuente).
• Su TV está solo provisto de conectores SCART Le aconsejamos que asigne el control del volumen a su descodificador digital para el modo DVR. Para ello:
- Pulse repetidamente SELECT para seleccionar el modo DVR.
- Pulse simultáneamente las teclas 1 y 3 hasta que el indicador DVR se encienda y después suelte
las teclas.
- Introduzca el código 993. El indicador alrededor de la tecla parpadea una vez cada vez que se
introduce una cifra.
- Pulse una tecla -. El indicador alrededor de la tecla parpadea dos veces.
• Ha realizado diversos cambios de configuración y quiere restablecer los ajustes de asignación
de control de volumen por defecto (véase la tecla del capítulo 11.2)
Asignación del control del volumen por defecto significa:
- en modo TV, el control se realiza mediante el TV de marca Philips
- en modo VCR, el control se realiza mediante el TV de marca Philips
- en modo DVD, el control se realiza mediante el TV de marca Philips
- en modo AMP, el control se realiza sólo mediante el amplificador de marca Philips.
Para volver a los ajustes por defecto:
- Pulse simultáneamente las teclas 1 y 3 hasta que el indicador alrededor de la tecla parpadee
dos veces y después suelte dichas teclas.
- Introduzca el código 981. El indicador alrededor de la tecla parpadea dos veces.
11.2 Cambiar los ajustes de su mando a distancia para TV VCR, DVD o
amplificador
Por defecto,la primera vez que se enciende o instala, su mando a distancia está preajustado para controlar su Descodificador digital y la mayoría de los dispositivos audio/vídeo Philips.
Si tiene dispositivos de otras marcas, o si los preajustes no le permiten controlar su dispositivo Philips, por favor realice los siguientes pasos:
1 Elija un código de marca, compuesto por 4 cifras, de la lista al final de este manual. (Si hay
varios códigos posibles, realice el procedimiento con el primer código y pruebe el mando a distancia. Si no tiene éxito, repita el procedimiento con el segundo código, y así sucesivamente)
2 Pulse repetidamente la tecla SELECT para elegir el modo correspondiente al tipo de dispositvo
ue quiere ajustar (TV,VCR, DVD o Amp/Receptor).
q
Ajustes del mando a distancia
145
ESPAÑOL
Page 30
3 Pulse las teclas 1 y 3 simultáneamente hasta que el indicador alrededor de la tecla parpadee
dos veces y después suelte las teclas.
4 Introduzca el código de 4 cifras correspondiente a la marca de dispositivo que ha elegido. El
indicador alrededor de la tecla parpadea una vez tras introducir cada una de las tres primeras cifras. El indicador alrededor de la tecla parpadea dos veces tras introducir la cuarta cifra.
Nota: Si ha introducido un código no válido, el indicador alrededor de la tecla parpadea
sólo una vez.Vuelva a empezar por el paso 1.
Le aconsejamos que rellene la tabla 1 que aparece más abajo para recordar sus ajustes de mando a distancia personales. Puede serle útil el día q
ue tenga que cambiar las pilas del mando a distancia.
Ajuste por defecto Su ajuste personal
Marca Código
Control de volumen realizado a través de
Marca Código
Control de volumen realizado a través de
TV Philips 0556 TV
M
Video Philips 0081 TV
O
DVD Philips 0539 TV
D
Amp. Philips 1715 AMP
O
DVR DVR 1 TV DVR (1 o 2)
Tabla 1
Nota: si el cambio de pila tarda más de 1 minuto el mando a distancia puede volver a los
ajustes por defecto Philips. Por lo tanto tendrá que realizar un nuevo ajuste de su mando a distancia con la ayuda de la tabla anterior para los dispositivos que no sean de marca Philips.
Limitación de responsabilidad: todos los fabricantes son conscientes de la actualización
constante de sus productos. Aunque su mando a distancia sea compatible con la mayor parte del equipamiento de la lista siguiente, Philips no puede
garantizar su funcionamiento con toda la gama
de productos presente en el mercado
146
Ajustes del mando a distancia
Page 31
11.3 Mando a distancia (modalidad TV)
Standby
Enciende/Apaga, Standby
SELECT
Selecciona la modalidad del mando a distancia: DVR,TV, VCR, DVD o AMP (para mayor información remítase a Ajustes del mando a distancia)
ROJO,VERDE,AMARILLO, AZUL
Llaves contextuales
REC
Grabación instannea
VOLUMEN +/-
Sube o baja el volumen de su TV
P+/P-
Selecciona el canal sucesivo/anterior
HDD
Opciones audio
FAV
Conmuta entre las listas de canales
MENU
Abre/Cierra el me
EXIT
Salir/cerrar me
Teclas del CURSOR
t/y
Mueve arriba / abajo la selección en los menús y listas
u/ i Seleciona un valor para el ajuste
OK
- Conduce a la lista de canales mientras se mira la TV digital o se escucha la radio
- Selecciona/confirma en el me
0-9
Selecciona un canal en modalidad de TV digital
Text
Abre/cierra el teletexto
Menú de opciones
Selecciona la pista audio
Mudo
Audio mudo
ESPAÑOL
Ajustes del mando a distancia
TV/AV,AV, Ext1,Entrada
147
Page 32
11.4 Mando a distancia (DVD)
Standby
Enciende/Apaga, Standby
Pantalla OSD
SELECT
Selecciona la modalidad del mando a distancia: DVR,TV, VCR, DVD o AMP (para mayor información remítase a Ajustes del mando a distancia)
ROJO
Atrás rápido
VERDE
Pausa
AMARILLO
Play
AZUL
Adelante rápido
REC
Grabación instannea
VOLUMEN +/-
Sube o baja el volumen de su TV Philips
Para/Reproduce la TV en directo
P+
Avanza, nueva pista+
P-
Va hacia atrás, pista antecedente
MENU
Abre/Cierra el me
Teclas del CURSOR
t/y
Mueve arriba / abajo la selección en los menús y listas
u/ i Mueve a la izquierda / derecha
la selección en los menús y listas
OK
OK/Selecciona, confirma en el menú
Detiene la grabación Detiene la reproducción
0-9
gita de 1 a 9, 0
Text
En funcionamiento: abre/cierra el teletexto
Mudo
Audio mudo en su TV Philips
Librería/HDD
Menú del disco
FAV
Conmuta entre las listas de canales
148
Selección de entrada (TV/DVD)
Ajustes del mando a distancia
Page 33
11.5 Mando a distancia (VCR)
Standby
Enciende/Apaga, Standby
SELECT
Selecciona la modalidad del mando a distancia: DVR,TV, VCR, DVD o AMP (para mayor información remítase a Ajustes del mando a distancia)
ROJO
Atrás rápido
VERDE
Pausa
AMARILLO
Play
AZUL
Adelante rápido
REC
Grabación instannea
VOLUMEN +/-
Sube o baja el volumen de su TV
Pause/Play
P+/P-
Selecciona el canal sucesivo/anterior
FAV
Conmuta entre las listas de canales
Teclas del CURSOR
/
Atrás rápido/Adelante rápido
Detiene la grabación Detiene la reproducción
0-9
gita de 1 a 9, 0
ESPAÑOL
/
- Selección Audio/Subtítulos
- Selecciona la pista audio
Mudo
Audio mudo en su TV Philips
Selección de entrada (TV/VCR)
Ajustes del mando a distancia
149
Page 34
11.6 Mando a distancia (AMP) (tenga en cuenta que AMP se refiere a Receptor audio)
Standby
Enciende/Apaga, Standby
SELECT
Selecciona la modalidad del mando a distancia: DVR,TV, VCR, DVD o AMP (para mayor información remítase a Ajustes del mando a distancia)
ROJO
Atrás rápido
VERDE
Pausa
AMARILLO
Play
AZUL
Adelante rápido
Teclas del CURSOR
t/y
Programa más/menos u/ i
Sintoniza arriba/abajo
VOLUMEN +/-
Vo lumen más/menos
P+/P-
Canal más/menos Programa más/menos
FAV
Conmuta entre las listas de canales
150
0-9
gita de 1 a 9, 0
Menú de opciones
Selección Audio/Subtítulos
Mudo
Mudo AMP
Selección de fuente AMP
Ajustes del mando a distancia
Page 35
151
ESPAÑOL
Page 36
12 Solución de problemas
Te nga en cuenta que el software nuevo puede cambiar el modo en que su receptor funciona. Si tiene cualquier dificultad en el manejo de su receptor, por favor consulte la sección correspondiente de este manual incluyendo esta sección. Si no se puede resolver el problema, por favor llame al servicio de atención al cliente.
Problema Causa posible Acción
El dispositivo no se enciende Cortocircuito en el cable de antena Revisar el cable de antena
Sin voltaje de corriente Revisar el cable del conector y la
Sin imagen ni sonido Sin voltaje de corriente Revise el cable de conector y la
Sin lista de canales o lista de canales incorrecta
Cortocircuito en el cable de antena
Conexión de cable defectuosa o falta de conexión
Antena terrestre mal ajustada Vuelva a ajustar la antena terrestre Pérdida de conexión o cable
demasiado largo
Sin imagen o imagen defectuosa Toma SCART no conectada
Sonido disponible, sin imagen Antena terrestre mal ajustada Reajuste la antena terrestre
Imagen disponible, sin sonido Ha seleccionado Dolby Digital para
No se reciben canales que se podían recibir antes
completamente Antena terrestre mal ajustada Reajuste la antena terrestre
Canal transmitido por medio de otros parámetros
Canal transmitido por medio de otros parámetros
Toma SCART no conectada completamente
la reproducción de sonido, pero no ha instalado un dispositivo respectivo
Ya no se transmite ese canal Remítase al capítulo de búsqueda
alimentación enchufable Compruebe que el botón de la
parte de atrás de su descodificador esté en la posición “1”
alimentación enchufable Realizar la sintonización de canales
automática Apague el dispositivo, elimine el
cortocircuito, encienda el dispositivo
Revise todas las conexiones de cable
Revise la conexión, acorte el cable
Revise la conexión SCART
Realice la sintonización automática
Realice la sintonización automática
Revise la conexión SCART
Ajuste un formato de audio diferente mediante Ajustes
de canales para realizar una sintonización para actualizar los parámetros de canal.
152
Solución de problemas
Page 37
Problema Causa posible Acción
Faltan canales durante la instalación Antena terrestre mal ajustada Reajuste la antena terrestre
El mando a distancia no funciona Obstáculos entre el mando a
Varios canales no se reciben de vez en cuando
Mala calidad de imagen Señal de salida TV SCART
Código PIN olvidado Pulse en este orden: tecla Roja,
La hora visualizada difiere de la del programa en curso
No se reciben programas codificados
No se puede ajustar la grabación Hay demasiadas grabaciones
Aparece la pop-up de aviso de temperatura alta
No puede ver un programa grabado en canales encriptados
distancia y el descodificador El dispositivo no está encendido Encienda el dispositivo
Las pilas están vacías Ponga pilas nuevas en el mando a
Estos canales no se transmiten 24 horas al día y a veces no están disponibles. Esto no es un fallo.
incorrecta
Ajustes de la hora incorrectos Revise los ajustes de Fecha/Hora
Sin módulo CI-CA o incorrecto Revise el módulo CI-CA
Smart card no introducida o introducida incorrectamente en el módulo CI-CA
El módulo CI-CA y la smart card pertenecen a sistemas de descodificación diferentes
programadas Conflicto de grabación La ventilación no es buena Para un buen funcionamiento,
Derecho de suscripción CA puede haber caducado.
Elimine los obstáculos
distancia
Ajuste otra señal de salida TV, véase el párrafo Ajustes Audio/Vídeo
Ve rd e, A z ul,Amarilla en el menú de bloqueo paterno. El valor del código PIN se reinicia en 1111.
especialmente después de cambiar a la hora de verano o de invierno
introducido Compruebe que la voz mensaje
CAM visualizada en el me Preferencias de usuario esté activada
Revise la smart card
Cambie al tipo de descodificación necesario
Revise el planning personal para ver si hay temporizadores de grabación en conflicto
ponga el descodificador en modo standby. El ventilador no deberá estar atascado.
Con el módulo CI-CA conectado, ponga periódicamente el aparato en modo stand-by.
ESPAÑOL
Si tras intentar todas las acciones sugeridas no ha podido solucionar el problema, contacte al
servicio de atención al cliente.
Solución de problemas
153
Page 38
13 Especificaciones técnicas
Este producto cumple con las Directivas Europeas 95/47/CE y 2002/21/CE.
Front-Ends terrestres
•Cantidad: 2
•Conector de entrada RF: 2 x IEC enchufes 169-2,
•Conector de salida Loop through: 2 x IEC enchufes 169-2,
Gama de frecuencia de entrada:177.5-227.5 / 474-858 Mhz
Impedancia de entrada: 75 Ω
Nivel de señal de entrada: (-20) ~ (-90) dBm
Tipo de demodulación: QPSK
Symbol Rate: 2 ~ 45 Mbaud
FEC soportado: índice de código interior 1/2, 2/3, 3/4,
5/6, 7/8 código exterior RS (204)
Sistema
CPU + MPEG2 descodificador / reloj: STi5514/ 166Mhz
32-bit RISC
•Transporte: demultiplexor 2 X DVB
Memoria Flash: 4 MB
Memoria del sistema: 16 MB
EEPROM: 8 K
Ranuras CI (Interfaz común)
• Tipo de interfaz común:Dual, PCMCIA, 5V,16-bit
Chip de interfaz común:ALTERA ACEX1K10
Soporte interfaz común: estándar DVB-CI (EN-50221)
Descodificador AV
Capacidad de descodificación de vídeo: MPEG-1 ISO/IEC
11172-2 y MPEG-2 MP@ML
Resolución de vídeo: 720 x 576 (Pal)
• Relación de aspecto: 4:3 y 16:9,Ajuste a
equipos de TV de 16:9
Capacidad de descodificación de audio: MPEG-1,MPEG-
2, audio layers 1 & 2
•Frecuencias de muestreo audio: 16 kHz, 22.0516 kHz, 24
kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 44 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96kHz
•Audio digital:AC3 (Dolby Digital 5.1)
Formato de salida SPDIF audio digital: IEC-60958 para
datos PCM
AV Memoria SDRAM:8 MB
Puerto en serie
RS232C:Velocidad de transferencia 115,200 bps
Disco duro
Capacidad: 80 / 160 GB
•Interfaz: Ultra ATA / 100MHz
Velocidad: 5400 rpm
utomático para
Actualización de software
Descarga mediante puerto RS-232
Descarga OTA
Interfaz del panel trasero
Front-End: Conector de entrada RF: 2 x IEC 169-2,
Enchufe
•Front-End: Conector de salida Loop through: 2 x IEC 169-2, Enchufe
•Conector TV SCART: CVBS(salida), RGB (salida), L&R Audio (salida), SVHS (salida)
• conector VCR SCART:CVBS (entrada & salida), RGB (en
trada), L&R Audio (entrada & salida), SVHS (salida)
• Audio digital SPDIF: 1 X Coaxial, 1 X Óptico
CINCH (RCA):Audio – derecha e izquierda
•Puerto en serie: RS-232C (Hembra,DB-9)
Panel delantero
3 teclados
•Pantalla:VFD 10 dígitos
•1 indicador LED
•1 sensor IR
•2 ranuras CI
Requisitos de potencia
Voltaje de entrada de corriente: 90-260 VAC~
• Frecuencia de entrada de corriente: 50-60 Hz
•Consumo de energía: Funcionamiento normal: 16W
Modalidad de standby: 9W
Máx.: 60W
Especificaciones físicas
Dimensiones (W X D X H), mm: 380 X 250 X 60
Temperatura de funcionamiento: (+5) ~ (+40) oC
Temperatura de almacenamiento: (-20) ~ (+60) oC
Accesorios
•Mando a distancia: mando a dista
Pila x 2
•Manual de usuario:Alemán,Turco,Francés, Finés, Español, Danés
Cable A/V Cable: 1 cable SCART (Euroconector)
ncia universal 5-en-1
Este producto es conforme a las siguientes Normas Europeas:
- 73/23/EEC
- 93/68/EEC
- 89/336/EEC
AC3 y Dolby Digital®son marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Debido a las continuas actualizaciones del producto, esta información puede cambiar sin aviso previo.
154
Especificaciones técnicas
Page 39
155
ESPAÑOL
Page 40
Fabrikat indstillingskodeliste for Philips 5-i-1 universel fjernbetjening
Liste des codes de marques pour la configuration de la télécommande universelle 5-en-1 Philips
Marken-Codes für die Einstellung der 5-in-1 Philips-Universal-Fernbedienung
Lista de código de configuración de marca para el mando a distancia universal Philips 5-en-1
Tuotemerkkiasetus-koodilista Philips 5-in-1 yleiskaukosäätimelle
Philips 5’i bir arada evrensel uzaktan kumanda için Marka Ayar Kodu listesi
###### Setup Code For All Audio Amplifiers (A) ######
Awa 1301 Bush 1301 Curtis Mathes 0327 Goodmans 1301, 1617 Lexia 1301 Limit 1408 MaXmann Electronics 1357 Micro Lab 1357 Minowa 1156 Mustek 1617 Optimus 0327 Pioneer 0327 RCA 0327 Redstar 1408 Reoc 1408 Roadstar 1301 Sansui 1357, 1408 Schneider 1156 Sony 0716 Synn 1408 TCM 1156
228
Teac 1301 Telefunken 1357 Tevion 1156 Thomson 1156 Yamaha 0381
###### Setup Code For All Audio Amp/Tuners (R) ######
AEG 1417 Aiwa 0148, 1296, 1415, 1432,
1668
Akai 0142, 0636,1205, 1247,
1356, 1417 Alco 1417 All-Tel 1417 Amstrad 0771 Anam 0636, 1636 Anam National 0636 Apex 1284 Apex Digital 1284 ASCOMTEC 1416 Audiosonic 1416
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 41
Audiovox 1417 Audioworld 1417 Bang & Olufsen 0826 Baseline 1581 Basic Line 1581 Belson 1416 Binatone 1416 Blue Sky 1417 Bose 1382 Bush 0824 Cambridge Audio 1674 Carver 0148, 0387, 1316 CCE 1379 Centrex 1284 Centrum 1247, 1416 Classic 1379 Clatronic 0824 Coby 1416 Cosmotron 0824 Criterion 1447 Curtis 0824 Daewoo 1205, 1277, 1320, 1463 Dantax 0490, 1417 Denon 0148, 1131,1387, 1487 Denver 1416 Diamond 1417 Digitrex 1284 DiK 0824 DK Digital 1447 DMTech 1666 Dual 1247, 1417, 1447, 1666 Dynamic Bass 0387 eBench 0771, 0824 Elta 0771, 0824, 1417 Eltax 1567 Ferguson 1181 Fisher 0387, 0824, 1828 Fonmix 1387 Futronic 1351 Garrard 0490, 0771 Go Video 1379 GoldStar 1551 Goodmans 0636, 0771, 0774, 0824,
1205, 1226,1416, 1417,
1447, 1638 GPX 0771 Grundig 0824, 1371,1666 Grunkel 0771, 1417 Hanseatic 1417 Harman/Kardon 1316, 1331, 1337 Harwood 0771 HCM 1417 HE 1416
Hitachi 1226,1371, 1581, 1828 Hitech 0771 Hoeher 1284 Hyundai 1666 Inkel 0529 Integra 1325, 1347 Intersound 0771 JBL 1317 JCPenney 0771 Jensen 0781 JVC 0101, 0491, 1226, 1227,
1401, 1522 Kawasaki 1417 Kenwood 0213, 0739, 1054, 1308,
1340, 1596,1597 Kioto 0824 KLH 1417 Kompern 0824 Koss 0771 Lenoxx 1638 Lenoxx Sound 1638 LG 1320, 1551 Lifetec 0824 Luxman 0490 LXI 0771 Magnat 1416, 1666 Magnavox 1296 Magnum 1638 Marantz 0771, 1296, 1316 Matsui 0771, 0774, 0824 MBO 1379 McIntosh 1316 Medion 0824, 1447 MEI 1417 Micromaxx 1447 Microstar 0824 Mustek 1379 Mx Onda 0771, 0824 NAD 0347, 0636 Nakamichi 1340 NEC 1277, 1463 New Castle 0529 Nikkai 1416 Nikkei 0771 Nikko 0636 Norcent 1416 Nova 1416 NTDE Geniesom 0771 Onkyo 1325, 1347,1558 Optimus 0101, 0142,0148, 0213,
0529, 0771,0781, 0824,
1050 Orient Power 0771
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
229
Page 42
Orion 0490 Palladium 0824, 1247, 1320, 1371,
Panasonic 1315, 1335, 1545, 1790 Paramount Pictures 1247 Philco 1417 Philips 1296, 1316, 1742 Phonotrend 0529 Pioneer 0213, 0316, 1050,1211,
Polk Audio 1316 Prima Electronic 0824 Proline 0824, 1284, 1417 ProVision 1416 Qisheng 1417, 1636 Quelle 1205 Radionette 1320 RadioShack 0771, 1636 RCA 0387, 1050,1181, 1417,
Realistic 0148, 0213, 1636 Recco 0824 Redstar 1416 Roadstar 0774, 0824, 1638 Rotel 0820 Samsung 1226, 1308, 1322,1331,
Sansui 0636, 1356,1567 Sanyo 0387, 0771,1828 Schneider 0771, 1205,1226, 1247,
SEG 1277, 1581 Sharp 0213, 0680, 1641 Sharper Image 0824, 1487 Sherman 1351 Sherwood 0529, 0680 Shinco 1417 Siemens 0636 Silsonic 0203 Silva Schneider 1417, 1551 Sony 0820, 1185, 1285, 1468,
Soundwave 0636 Starlight 0824 Stereophonics 1050 Sumida 0771 Sun
fire 1340 Sylvania 0824 Ta ndberg 1581 Ta ngent 1567 TCM 0824 Teac 0490, 0636,0680, 0771,
1417, 1452
1311, 1486,1683
1486, 1636
1451
1417
1481, 1585,1685, 1785, 1786, 1885
0774, 0781,0824, 1205, 1226, 1253,1298, 1306, 1308, 1417,1452, 1490, 1506, 1555
Technics 0235, 1335,1336, 1545,
1790 Techwood 0636 Telefunken 1417 Tevion 1416, 1452, 1638 Thomson 1181, 1381 Thorn 0771 Tokai 1417 Toshiba 1599 United 1417 Universum 0636, 0771, 0781, 0824,
1205, 1247,1417, 1452,
1463, 1636 Ve nturer 1417 Vestel 1581 Victor 0101 Voxson 1447 Waitec 1379 Watson 0824 Welltech 0824 Wharfedale 1417 Xenius 1417 Yamaha 0203, 0213,0739, 1050,
1303, 1358 Yukai 1379 Zenith 0771, 1320, 1551
###### Setup Code For All TVs (T) ######
888 0291, 0439 A-Mark 0036 A.R. Systems 0379, 0401, 0482, 0583 Accent 0036 Acura 0036 Addison 0135, 0680 Admiral 0114, 0120, 0190, 0291,
0317, 0390,0445 Advantz 0309 Adyson 0243, 0244 AEG 1190 Agashi 0243, 0244 AGB 0543 Agef 0114 Aiko 0036, 0243, 0244,0291 Aim 0482, 0733 Aiwa 0291, 0728, 0732, 1943 Akai 0036, 0062,0087, 0099,
230
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 43
0190, 0205,0235, 0243, 0244, 0245,0291, 0388, 0398, 0404,0439, 0460, 0500, 0507,0543, 0575, 0583, 0608,0629, 0633, 0658, 0675,0741, 0742,
0772, 0839,1564 Akashi 0036 Akiba 0245, 0309, 0482 Akira 0445 Akura 0036, 0190, 0245, 0291,
0309, 0439,0695, 0741,
1064 Alaron 0197, 0243 Alba 0036, 0063, 0100,0190,
0243, 0245,0262, 0274,
0286, 0379,0382, 0398,
0445, 0470,0514, 0608,
0695, 0741,1064 All-Tel 0892 Alleron 0197 Allorgan 0233, 0244 Ambassador 0204 American High 0087 Amplivision 0244, 0397 Amstrad 0036, 0038, 0190, 0204,
0245, 0291,0389, 0398,
0439, 0460,0543, 0608,
0675, 1064 Anam 0036 Anam National 0677 Andersson 1190 Anex 0448 Anglo 0036, 0291 Anitech 0036, 0309 Ansonic 0036, 0131, 0319, 0397,
0695, 1464 AOC 0036, 0087, 0120, 0135,
0184, 0205,0478 Aolinpike 0291, 0439 Apex Digital 0917 AR 0379, 0583 Arcam 0243, 0244 Ardem 0741 Aristocrat 0190 Aristona 0583 ART 1064 ASA 0097, 0114,0131 Asberg 0129 Asora 0036 Asuka 0244, 0245, 0291 Atlantic 0233, 0347 Audiosonic 0036, 0136,0244, 0245,
0291, 0364,0397, 0401,
0513, 0741,0742 Audioton 0244, 0291, 0513 Audiovox 0478 Autovox 0114, 0233,0244, 0274,
0571 Awa 0036, 0038, 0063,0135,
0184, 0243,0244, 0291,
0401, 0633 Axxent 0036 Baihe 0036, 0291, 0439 Baile 0036, 0401, 0688 Baird 0099, 0100,0136, 0220,
0235, 0244 Bang & Olufsen 0114, 0592 Baohuashi 0291, 0439 Baosheng 0036 Barco 0407 Basic Line 0036, 0244, 0245, 0309,
0366, 0401,0482, 0583,
0695, 1064,1190 Baur 0388, 0482,0539, 0562,
0571 Bazin 0244 Beaumark 0205 Beijing 0036, 0235, 0253,0291,
0401, 0439,0509, 0688,
0839 Beko 0222, 0319, 0397, 0445,
0513, 0633,0741, 0742,
0835, 1064 Bell & Howell 0120 Bell and Howell 0120 BenQ 1783 Beon 0190, 0245, 0445 Berthen 0695 Best 0364, 0448 Bestar 0397, 0401 Bestar-Daewoo 0401 Binatone 0244 Black Diamond 0641,1064, 1190, 1936 Black Panther 0129 Blaupunkt 0063, 0197, 0222, 0482,
0562
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
231
Page 44
Blue Sky 0245, 0309, 0482, 0514,
Blue Star 0309 Bondstec 0274 Boots 0036, 0221, 0244 Bosch 0347 Boxlight 0779 BPL 0235, 0309 Brandt 0136, 0314, 0362, 0587,
Brinkmann 0445, 0513, 0695 Brion Ve ga 0389 Brionvega 0114, 0389 Britannia 0243, 0244 Brockwood 0205 Broksonic 0204 Brother 0291 Bruns 0114 BTC 0245 Bush 0036, 0063, 0190, 0235,
Caihong 0036 Canton 0245 Capehart 0063, 0205 Carad 0637, 0695, 1064 Carena 0482 Carrefour 0063, 0097 Carver 0197 Cascade 0036 Cathay 0245 CCE 0244 Centrum 1064 Century 0114, 0265, 0274 CGE 0274, 0397, 0445 Changcheng 0036, 0291, 0401, 0439,
Changfei 0036, 0401 Changfeng 0291, 0439 Changhai 0036 Changhong 0036, 0291,0535 Chengdu 0036 Ching Tai 0036 Chun
Yun 0036 Chunfeng 0036, 0291 Chung Hsin 0063, 0135 Chungfeng 0439 Chunsun 0036
0526, 0583,0695, 0741, 0742, 1064
0652, 0741
0244, 0245,0262, 0291, 0309, 0362,0382, 0388, 0390, 0398,0401, 0514, 0583, 0608,0641, 0644, 0688, 0695,0741, 1064, 1927
0688
Cimline 0036, 0245 Cineral 0478 Citizen 0062, 0087, 0309, 0478 City 0036 Clarivox 0097, 0364 Clatronic 0036, 0129, 0244, 0245,
Clayton 1064 CMS 0243 CMS Hightec 0244 Colortyme 0087,0205 Condor 0036, 0274, 0291,0309,
Conic 0205 Conrac 0835 Conrowa 0036, 0291, 0439, 1197 Contec 0036, 0063,0184, 0243 Continental Edison 0136, 0314,0514 Cosmel 0364 Craig 0309 Crosley 0114, 0274, 0397 Crown 0036, 0120, 0235, 0366,
CS Electronics 0243, 0245, 0274 CTC 0274 Curtis Mathes 0062, 0071, 0087, 0120,
Cybertron 0245 D-Vision 0583 Daewoo 0036, 0063, 0135, 0136,
Dainichi 0243, 0245 Dansai 0036, 0062, 0063,0235,
Dansette 0439 Dan
tax 0741, 0742 Datsura 0235 Dawa 0036 Dayton 0036 Daytron 0063, 0205,0401 Dayu 0401, 0688 De Graaf 0235, 0390,0575 Decca 0099, 0244, 0543, 0648 Degraff 0190, 0235 Deitron 0401 Dell 1481 Denko 0291
0274, 0291,0347, 0397, 0398, 0606,0741
0347, 0397,0438, 0445
0397, 0439,0445, 0448, 0513, 0514,0606, 0633, 0741, 0742,1064
0193, 0205,0478
0197, 0205,0244, 0245, 0291, 0401,0478, 0526, 0583, 0661,0688, 0892, 0907, 1782,1783, 1936
0243
232
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 45
Denver 0614 DER 0220 Desmet 0036, 0114,0347 Diamond 0036, 0243, 0291, 0398,
0733 Digiline 0132, 0695 Digitor 1751 Digix 0907 Dixi 0036, 0114 DL 0614 Domeos 0695 Domland 0421 Dongda 0036 Donghai 0036 Dream Vision 1731 Dual 0244, 0286, 0379, 0421,
0558, 0571,1164 Dual Tec 0244 Dumont 0097, 0114,0129, 0205 Durabrand 0205, 1464 Dwin 0120 Dynatech 0244 Dynatron 0039 Eaton 0087 Edison-Minerva 0514 Elbe 0244, 0265, 0286, 0319,
0389, 0438,0462, 0543,
0637, 0657 Elbe-Sharp 0543 Electrograph 1782 Electrohome 0100, 0205 Elekta 0036, 0291, 0309 Elfunk 1064 Elin 0036, 0131, 0388,0575 Elite 0245, 0347 Elman 0129 Elta 0036, 0291 Emco 0274 Emerald 0204, 0205 Emerson 0039, 0063, 0071,0072,
0097, 0100,0114, 0129,
0197, 0204,0205, 0221,
0222, 0274,0309, 0347,
0388, 0397,0398, 0478,
0513, 0695,0741, 1936 Emperor 0309 Erres 0039 ESA 0839 ESC 0244 Ether 0036 Etron 0036 Eurofeel 0244, 0291 Euroman 0243, 0244, 0291, 0448
Europhon 0129, 0136, 0244, 0543 Evol
ution 1783 Expert 0233 Exquisit 0274 Feilang 0036 Feilu 0036 Feiyan 0291, 0439 Feiyue 0036 Fenner 0036, 0401 Fer0 0362 Ferguson 0100, 0136,0220, 0222,
Fidelity 0190, 0220,0243, 0244,
Filsai 0244 Finlandia 0099, 0131, 0132, 0190,
Finlux 0097, 0099, 0114, 0129,
Firstar 0036 Firstline 0036, 0099, 0235,0243,
Fisher 0063, 0072, 0099, 0114,
Flint 0099, 0245, 0291, 0482,
Forgestone 0220 Formenti 0114, 0243, 0347 Formenti-Phoenix 0243,0347 Fortress 0120 Fraba 0397 Friac 0036, 0129, 0397, 0448,
Frontech 0036, 0190,0244, 0274,
Fujimaro 0892 Fujitsu 0036, 0099, 0233,0244,
Fujitsu General 0036, 0233, 0244,0710 Funai 0291, 0695 Furi 0291,0439 Futronic 0291
0265, 0314,0362, 0470, 0575, 0587,0652, 1064
0291, 0388,0390, 0398, 0439, 0450,0539, 0558, 0571
0235, 0243,0373, 0390, 0575
0131, 0132,0244, 0373, 0438, 0500,0507, 0519, 0543, 0648,0656, 0658, 0741, 0742,0835
0244, 0262,0265, 0274, 0348, 0388,0401, 0438, 0558, 0571,0583, 0695, 0741, 0835,1064
0131, 0184,0235, 0244, 0397, 0571,0582
0637
0526, 0637
0291, 0390
0286, 0379,0710, 0880
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
233
Page 46
Galaxis 0397 Gateway 1782, 1783 GBC 0036, 0245, 0401 GE 0062, 0071, 0087,0099,
0120, 0205,0309, 0478, 0587, 0652,1481
GEC 0099, 0190, 0243, 0244,
0388, 0543 Geloso 0036, 0390, 0401 General Technic 0036 Genesis 0036 Genexxa 0036, 0190, 0245 Gericom 0835, 0892, 0907 Giant 0036, 0244 Goldfunk 0695 GoldHand 0243 GoldStar 0036, 0063, 0099, 0100,
0136, 0190,0205, 0243,
0244, 0274,0317, 0388,
0390, 0404,0482, 0633,
0741, 0742 Gooding 0514 Goodmans 0036, 0038, 0062, 0063,
0099, 0243,0244, 0245,
0262, 0265,0291, 0362,
0398, 0401,0507, 0514,
0526, 0543,0583, 0587,
0606, 0614,0657, 0661,
0688, 0695,0741, 0835,
0907, 1064,1190, 1927,
1936 Gorenje 0397, 0448 GPM 0245 Gradiente 0197 Graetz 0190, 0366,0388, 0398,
0514, 0741,1190 Gran Prix 0675 Granada 0072, 0099, 0135, 0190,
0235, 0244,0253, 0366,
0383, 0390,0500, 0543,
0575, 0587 Grandin 0036, 0190,0309, 0347,
0401, 0482,0606, 0637,
0695, 0741,0742, 0892,
0907, 1064 Grundig 0036, 0063,0097, 0190,
0222, 0470,0514, 0562,
0583, 0614,0657, 0710,
0733 Grundy 0222 H & B 0835 Haaz 0733 Haier 0535, 0614
Haihong 0036 Haiyan 0291, 0439 Halifax 0244 Hallmark 0205 Hampton 0243, 0244 Hanimex 0245, 1935 Hankook 0205 Hanseatic 0036, 0114, 0244, 0309,
Hantarex 0036, 0129, 0265, 0543,
Harley Davidson 0087, 0205 Harsper 0892 Harwood 0036,0439, 0514 Havermy 0120 HCM 0036, 0244,0245, 0291,
Helios 0892 Hello Kitty 0478 Hema 0036, 0244 Hemmermann 0571 Higashi 0243
a 0245
Hikon Hikone 0245 Hinari 0036, 0063,0099, 0190,
Hisawa 0245, 0309,0482, 0637,
Hisense 0036, 0235, 0535, 0583,
Hit 0114 Hitachi 0036, 0062, 0063, 0071,
Hitachi Fujian 0135 Hitsu 0036, 0245, 0482, 0637 HMV 0114, 0220 Hoeher 0741, 0892 Home Electronics 0633 Hongmei 0036, 0120, 0291 Hongyan 0291, 0439 Hornyphon 0039 Hoshai 0309
0347, 0388,0404, 0421, 0526, 0571,0583, 0661, 0688, 0741,0835
0892
0309, 0439,0445
0245, 0262,0291, 0309, 0379, 0382,1935
0741
1197
0099, 0129,0132, 0135, 0136, 0184,0190, 0205, 0221, 0244,0309, 0383, 0390, 0500,0507, 0508, 0519, 0526,0535, 0543, 0575, 0605,0656, 0661, 0746, 0751,0771, 0911, 1064, 1072,1164, 1197, 1252, 1508,1603
234
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 47
Hua Tun 0036 Huafa 0036 Huanghaimei 0036 Huanghe 0036 Huanglong 0036 Huangshan 0036, 0291, 0439 Huanyu 0243, 0244, 0291, 0401 Huaqiang 0291, 0439 Huari 0291, 0439 Hugoson 0917 Hyper 0036, 0243, 0244, 0274 Hypson 0291, 0309, 0482, 0513,
0648, 0695,0741, 0742,
1064 Hyundai 0892, 1179 ICE 0243, 0244, 0245, 0291,
0398 ICeS 0243, 0245 Ima 0205 Imperial 0274, 0397, 0445, 0657 Imperial Crown 0036, 0291, 0401, 0439,
0688 InFocus 0779 Ingelen 0190, 0514, 0637, 0741 Ingersol 0036 Inno Hit 0036, 0099, 0129, 0244,
0274, 0309,0317, 0543,
1190 Innowert 0892 Interbuy 0274, 0291 Interfunk 0039, 0114, 0190, 0274,
0302, 0388,0539 Internal 1936 Intervision 0036, 0129,0244, 0245,
0274, 0291,0309, 0404,
0421, 0482,0513, 0514 Irradio 0245, 0274, 0317, 0398 IRT 0478 Isukai 0245, 0309, 0482 ITC 0244, 0347 ITS 0243, 0291,0398 ITT 0190, 0220, 0235, 0366,
0373, 0388,0500, 0507,
0571, 0575,0637 ITT Nokia 0097, 0190, 0222, 0235,
0366, 0373,0388, 0500,
0507, 0575,0633, 0637 ITV 0291, 0401 Jean 0036, 0063 JiaLiCai 0036, 0291, 0439 Jinfeng 0235, 0253 Jinque 0036, 0291, 0439 Jinta 0036, 0291, 0439
Jinxing 0036, 0291, 0583 JMB 0470, 0526, 0583,0661 Johnson 0482 Jubilee 0583 Juhua 0291, 0439 JVC 0063, 0097, 0120, 0220,
0245, 0398,0445, 0535,
0633, 0677,0680, 0710 Kaige 0036, 0291, 0439 Kaisui 0036, 0243, 0244, 0245,
0309, 0482 Kambrook 0244, 0404 Kamp 0243, 0244 Kangli 0036, 0291, 0401, 0688 Kangyi 0036, 0291, 0439 Kapsch 0131, 0190,0233, 0388 Karcher 0291, 0309,0448, 0633,
0637, 0741 Kathrein 0583 Kawa 0398 Kawasho 0243 KB Aristocrat 0190 Kebao 0608 KEC 0087 Kendo 0129, 0262,0274, 0389,
0438, 0637,1464 Kennedy 0233, 0462 Kennex 0695, 1064 KIC 0244 Kingsley 0243 Kiota 0398, 0482 Kioto 0583, 0733 Kiton 0695 Kneissel 0265, 0286, 0319,0389,
0401, 0438,0462, 0526,
0583, 0637 Kolin 0063, 0135 Kolster 0129, 0274 Kongque 0036, 0291 Konichi 0036 Konka 0245, 0309, 0398,0445,
0614, 0741,0746 Kontakt 0514 Kor ting 0114, 0347,0448 Koyoda 0036 Kraking 0265 Kriesler 0039 KTV 0244 Kuaile 0036, 0291, 0439 Kulun 0036 Kunlun 0235, 0253, 0291, 0401,
0688 Kyoshu 0439, 0445
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
235
Page 48
Kyoto 0190, 0243,0244 L&S Electronic 0741, 0835 LaSAT 0513 Leader 0036 Legend 0036, 0364 Lemair 0438 Lenco 0401, 0614 Leyco 0099, 0291, 0606 LG 0087, 0135, 0205,0583,
0671, 0741,0742, 1175,
1664 Liesenkotter 0039 Lifetec 0245, 0401, 0695, 0741,
1064, 1164 Lloyd's 0036 Local India TV 0036, 0235, 0291, 0398,
0629 Lodos 1064 Loewe 0114, 0319, 0539,0543,
0660, 0682 Logik 0036, 0038, 0087, 0099,
0220, 0398,0907 Logix 0695 Longjiang 0291, 0439 Luma 0233, 0286, 0389, 0390,
1064 Lumatron 0100, 0190, 0233, 0244,
0286, 0291,0388, 0583 Lux May 0036, 0608 Luxman 0606 Luxor 0190, 0221, 0235, 0244,
0317, 0383,0388, 0390,
0500, 0507,0575, 0658,
1064, 1190 LXI 0062, 0063, 0087,0120,
0193, 0205,0235 M Electronic 0036, 0131,0132, 0136,
0190, 0222,0243, 0244,
0274, 0314,0373, 0401,
0438, 0507,0519, 0539,
0661, 0688,0741 Magnadyne 0114, 0129, 0274, 0543,
0571 Magnafon 0129, 0243, 0543 Magnasonic 0120, 0136 Magnavox 0062, 0063, 0087, 0309,
0462, 0733,1481, 1782 Magnum 0675, 0741,0742 Manesth 0062, 0244,0262, 0291,
0347 Manhattan 0695, 1064 Marantz 0439, 0583, 0731, 1481 Marelli 0114
Mark 0244, 0741, 0742 Master's 0526 Masuda 0036, 0244, 0245, 0291,
0398
Matsui 0036, 0038, 0062, 0063,
0099, 0190,0204, 0222, 0235, 0243,0244, 0262, 0362, 0379,0382, 0383, 0390, 0398,0460, 0470, 0482, 0514,0543, 0571, 0583, 0606,0656, 0741,
1064 Matsushita 0262, 0677 Maxcent 1782, 1783 Maxent 1782 MCE 0036 Mediator 0039 Medion 0272, 0539, 0583,0695,
0741, 0835,0907, 1064,
1164, 1464,1927 Megas 0637 Megatron 0036, 0205 MEI 1064 Meile 0291, 0439 Memorex 0036, 0062, 0087, 0099,
0205, 0222,1064 Memphis 0364 Mercury 0036, 0087 Metronic 0652 Metz 0114, 0302, 0394, 0415,
0474, 0562,0614, 0695,
0773, 1190 MGA 0205, 0245, 0401 MGN Technology 0205 Micromaxx 0657, 0695, 0741,0835,
1064 Microstar 0835 Minato 0583 Minerva 0097, 0135, 0222, 0514,
0543, 0562 Minoka 0439 Mirror 1927 Mistral 0220 Mistral Electronics 0220 Mitsubishi 0038, 0063, 0114,0120,
0135, 0205,0222, 0539,
0562, 0583,1064 Mivar 0243, 0244, 0317, 0318,
0319, 0543,0636 Monaco 0036 Motorola 0120 MTC 0038, 0087, 0243, 0309,
0397, 0539
236
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 49
MTlogic 0741 Mudan 0036, 0235, 0253,0291,
0439 Multibroadcast 0220 Multitec 0513, 0695,1064 Multitech 0036, 0129, 0243, 0244,
0274, 0291,0390, 0513 Murphy 0099, 0190, 0243 Musikland 0245, 0274 Myryad 0583 NAD 0193, 0205, 0388 Naiko 0633 Nanbao 0036, 0291, 0439 Nansheng 0291, 0439 Naonis 0390 NAT 0253 National 0235, 0253, 0535 NEC 0036, 0038,0063, 0197,
0205, 0244,0272, 0291,
0347, 0401,0439, 0482,
0526, 0535,0614, 0688,
0731, 0732,1197, 1297,
1731 Neckermann 0114, 0274,0347, 0390,
0397, 0438,0445, 0583 NEI 0190, 0364, 0398 Neovia 0892 Nesco 0274 NetTV 1782 Network 0364 Neufunk 0245, 0583, 0637, 0741 New Tech 0244 Newave 0036, 0120, 0205 Nicam 0571 Nicamagic 0243 Nikkai 0036, 0062, 0063, 0099,
0190, 0243,0244, 0245,
0291, 0364 Nikko 0205 Nikkodo 0205 Nobliko 0097, 0129,0243 Nokia 0190, 0235, 0347, 0366,
0373, 0388,0401, 0500,
0507, 0575,0633, 0637,
0658 Nordic 0244 Nordmende 0136, 0222, 0314,0587,
0741 Novak 0039 Novatronic 0132, 0401, 0558 Nu-Tec 0482 Oceanic 0190, 0235, 0388,0500,
0575
Okano 0036, 0397 Omega 0291 On Command 0558 Onimax 0741 Onwa 0129, 0245, 0398, 0460,
0608, 0629 Optimus 0120, 0193,0205, 0677 Optonica 0120 Orion 0038, 0204,0205, 0262,
0291, 0347,0348, 0382,
0439, 0470,0543, 0558,
0571, 0583,0682, 0741,
0907, 1935,1943 Orline 0245 Ormond 0695, 1064 Orsowe 0543 Osaki 0099, 0244, 0245, 0291,
0382, 0383,0401, 0439,
0583 Osio 0317 Oso 0245 Osume 0063, 0099, 0184, 0245 Otto Versand 0063, 0120, 0136, 0244,
0253, 0262,0274, 0347,
0388, 0539,0562, 0571,
0583 Pacific 0470, 0583, 0741,1064,
1164 Pael 0243 Palladium 0274, 0390, 0397, 0438,
0445, 0657,0682, 0741,
1164 Palsonic 0244, 0245, 0291, 0404,
0445 Panama 0244, 0274, 0291 Panasonic 0062, 0099, 0135, 0190,
0220, 0235,0253, 0388,
0394, 0450,0535, 0543,
0575, 0677,0880, 1337,
1677 Panavision 0438 Panda 0036, 0235,0253, 0291,
0439, 0535,0733 Pathe 0265 Pathe Cinema 0190, 0243,0265, 0347 Pausa 0036 Paxonic 0087 PCE 0087 Penney 0062, 0063, 0072, 0087,
0097, 0135,0205 Perdio 0099, 0190, 0243, 0309,
0347
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
237
Page 50
Philco 0114, 0205, 0274, 0397,
0445, 0478 Philex 0220 Philips 0036, 0039, 0072, 0114,
0135, 0205,0220, 0265,
0388, 0401,0450, 0539,
0583, 0632,0799, 1481,
1783 Phoenix 0114, 0243, 0347, 0513 Phonola 0039, 0114, 0220, 0243 Pilot 0038, 0087, 0205, 0733 Pioneer 0038, 0136, 0190,0193,
0197, 0314,0388, 0450,
0513, 0539,0787 Pionier 0513 Plantron 0036 Playsonic 0244, 0366, 0741, 0742 Polaroid 0892 Polytron 0309 Portland 0401, 0478 Powerpoint 0514 Prandoni-Prince 0388, 0390,0543 Precision 0204, 0309 Premier 0291 Prima 0036, 0291, 0439 Prinston 1064 Prinz 0221, 0388, 0571 Profex 0036, 0190, 0388, 0390 Profi 0036 Profitronic 0129 Proline 0099, 0100, 0348, 0438,
0648, 0652,0657, 0661,
1064 Prosonic 0244, 0606, 0695, 0741 Protec 0036, 0129, 0244,0274,
0291, 0364 Protech 0036, 0129,0244, 0274,
0291, 0364,0445, 0513,
0695, 1064 Proton 0036, 0205, 0671 ProVision 0583, 0741, 1064 Pulser 0205 Pye 0039, 0114,0401, 0439,
0583 Qingdao 0235, 0253, 0291,0439 Quadral 0245 Quartz 0205 Quasar 0036, 0062, 0274, 0677,
0892 Quelle 0038, 0097, 0131,0222,
0388, 0539,0562, 0571,
0695, 1064 Questa 0063
Questar 0063 Radialva 0245, 0364 Radiola 0039, 0244, 0583 Radiomarelli 0114, 0543 RadioShack 0205 Radiotone 0036,0291, 0439, 0606,
0675, 0695,1064 Rank Arena 0063, 0629 RBM 0097 RCA 0087, 0120,0184, 0205,
0587, 0645,0652, 1481 Realistic 0205 Recor 0445 Rediffusion 0063, 0190, 0373,0388,
0575 Reflex 0695, 1064 Relisys 0892 Reoc 0741 Rex 0190,0233, 0286, 0291,
0390, 0438 RFT 0099, 0114,0291 Rhapsody 0243 Road Authority 0309 Roadstar 0036, 0245, 0291, 0309,
0445, 0695,0741, 1064,
1927 Robotron 0114 Rover 0063 Rowa 0036, 0243, 0291,0614 Royal Lux 0362, 0439 Runco 0087 Saba 0114, 0136, 0190,0314,
0362, 0388,0525, 0543,
0575, 0587,0652, 0741 Saccs 0265 Sagem 0482, 0637, 0645 Saige 0036 Saisho 0036, 0038, 0190, 0204,
0244, 0262,0291, 0543,
0571 Saivod 0695, 1064, 1190 Sakai 0190 Sakyno 0482 Salora 0190, 0221, 0235, 0317,
0383, 0388,0390, 0507,
0543, 0575,0648, 0658 Salsa 0362 Sambers 0129, 0543 Sampo 0036, 0063, 0120,0205,
0677, 1782,1783
238
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 51
Samsung 0036, 0062, 0063,0072,
0087, 0099,0120, 0190, 0205, 0235,0243, 0244, 0253, 0291,0317, 0389, 0397, 0398,0509, 0583, 0614, 0645,0671, 0709,
0745, 0839 Sandra 0243, 0244 Sanjian 0291, 0439 Sanky 0087 Sansei 0478 Sansui 0087, 0398,0482, 0629,
0682, 0733,0741, 1564 Santon 0036 Sanyo 0038, 0063,0072, 0099,
0131, 0132,0135, 0184,
0197, 0235,0243, 0244,
0291, 0366,0397, 0439,
0535, 0571,0582, 0731,
1782 Sanyuan 0036, 0120 Saville 0087 SBR 0039, 0220, 0583 Schaub Lorenz 0388,0401, 0513, 0575,
0633, 0741 Schneider 0039, 0097,0190, 0244,
0245, 0274,0286, 0379,
0388, 0398,0421, 0571,
0583, 0675,0695, 0741,
1064, 1164 Scotch 0205 Scotland 0190 Scott 0204, 0205 Sears 0062, 0063, 0087,0120,
0193, 0205,0235 Seaway 0661 Seelver 1064 SEG 0036, 0063, 0129, 0243,
0244, 0245,0291, 0389,
0514, 0661,0695, 1064,
1190, 1464 SEI 0114, 0129,0204, 0233,
0543, 0571 Sei-Sinudyne 0114, 0129, 0233, 0543,
0571 Seleco 0190, 0233, 0286,0291,
0373, 0389,0390, 0398,
0438, 0462 Sencora 0036 Sentra 0062 Serino 0120, 0482, 0637 Shancha 0291, 0439
Shanghai 0036, 0235, 0253,0291,
0439
Sharp 0036, 0063, 0120, 0184,
0220, 0283,0518, 0543, 0677, 0695,0845, 1190,
1220 Shen Ying 0036 Shencai 0036, 0291, 0439 Sheng Chia 0036, 0120 Shenyang 0036, 0291 Sherwood 0036 Shivaki 0205, 0401, 0470, 0583 Show 0036, 0099,0445 Siarem 0114, 0129, 0543 Siemens 0184, 0220,0222, 0562 Siera 0039, 0583 Siesta 0397 Signature 2000 0120 Silva 0243, 0388, 0675 Silver 0063, 0388,0482, 0742 SilverCrest 1064 Simpson 0038, 0205 Singer 0036, 0087, 0114, 0129,
0362, 0398,0460, 0462,
1564 Sinudyne 0114, 0129, 0204,0233,
0262, 0543,0571 Skantic 0190, 0383 SKY 0907 Sky Brazil 0907 Skyworth 0036, 0291 Sliding 0892, 0907 SLX 0695 Smaragd 0514 Soemtron 0892 Solavox 0099, 0190, 0388, 0575 Sonawa 0245 Sonber 0129 Songba 0036 Sonitron 0235, 0244, 0366, 0397 Sonoko 0036, 0309 Sonolor 0190, 0235, 0309,0388,
0575 Sontec 0036, 0397 Sony 0038, 0063, 0120, 0129,
0184, 0197,0220, 0380,
0390, 0677,0861, 1532,
1678 Sound & Vision 0129, 0401 Soundesign 0205 Soundwave 0347, 0445, 0742 Sowa 0063, 0087, 0205,0253 Spectra 0036
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
239
Page 52
Spectravision 0205 Ssangyong 0036 Staksonic 0036 Standard 0036, 0244, 0245, 0347,
0401, 1064 Standard Components 0036, 0245 Starlite 0036, 0291 Stenway 0245, 0309 Stern 0190, 0233, 0286, 0390,
0438 Strato 0036, 0291 Strong 1190 Sunkai 0348, 0382,0482, 0514,
0637, 0892 Sunstar 0036, 0291,0398, 0606 Sunwatt 0482 Superla 0543 Superscan 0120 Supersonic 0036, 0235, 0482 SuperTech 0036, 0243, 0245 Supra 0036, 0205 Susumu 0245, 0314,0362 SVA 0614, 0892 Svasa 0482 Swissline 0274 Sylvania 0063, 0205 Symphonic 0205 Synco 0063, 0087, 0120, 0205,
0478 Sytong 0243 T+A 0474 Tacico 0036, 0205 Tai Yi 0036 Taishan 0036, 0401 Ta ndberg 0394 Ta ndy 0099, 0120, 0190, 0244,
0245, 0274 Tashiko 0063, 0190,0243, 0244,
0286, 0390,0677 Ta t ung 0036, 0038, 0063,0087,
0099, 0244,0302, 0543,
0648, 0656,1783 TCL 0439, 0733, 1564 TCM 0741, 0835 Teac 0036, 0197,0205, 0244,
0291, 0309,0439, 0445,
0482, 0539,0571, 0695,
0733, 0741,0782, 1064,
1464, 1782 Tec 0036, 0190, 0244,0274,
0286, 0364 Tech Line 0695, 1190, 1464 Techica 0245
Technema 0347 Technics 0253, 0583,0677 TechniSat 0583, 0682 Technisson 0741 Technosonic 0583 Technovox 0244 Techwood 0087, 1190 Te c nimagen 0583 Teco 0036, 0063, 0120,0205,
Tedelex 0036, 0235,0244, 0445,
Te k nika 0087, 0205 Telecor 0421 Telefunken 0100, 0136,0314, 0362,
Telemeister 0347 Telestar 0036, 0583, 0606 Teletech 0036, 0364, 0695, 1064 Teleton 0063, 0233,0244, 0286,
Televideon 0243, 0347 Tempest 0036, 0291,0482 Te nsai 0036, 0131, 0132, 0244,
Te nson 0036, 0347 Tevion 0583, 0675, 0695,0741,
Texet 0036, 0243, 0244, 0245,
Thomas 0205 Thompson 0652 Thomson 0136, 0314, 0362, 0587,
Thorn 0062, 0063, 0099, 0100,
Thorn-Ferguson 0100, 0220, 0265, 0526 Tiane 0120 TMK 0204, 0205 TML 1783 Tobishi 0245 Tobo 0036, 0291, 0439 Tokai 0036, 0190,0364, 0401,
Tokaido 1064 Tokyo 0062 Tomashi 0245, 0309 To ngguang To ngtel 0614
0245, 0291,0680
0633, 1564
0373, 0513,0525, 0587, 0614, 0652,0741
0390
0245, 0274,0347, 0398, 0401, 0404,0742, 1064
0835, 1064,1164
0401
0652
0131, 0136,0190, 0220, 0265, 0291,0362, 0388, 0526, 0539,0562
0695, 1064
0291, 0439
240
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 53
Topline 0695 Toshiba 0036, 0038, 0062, 0063,
0072, 0087,0097, 0120,
0129, 0136,0193, 0222,
0244, 0291,0439, 0450,
0535, 0645,0671, 0677,
0741, 0745,1190, 1535,
1731 Towada 0244 Toyoda 0036, 0291, 0398 Toyomenka 0205 Trakton 0244 Tr a ns Continens 0244, 0695, 1064 TRANS-continents 0648, 0892 Tr a nsonic 0036, 0291, 0445, 0482,
0539, 0614 Triad 0245, 0583 Trical 0184 Trident 0543 Tristar 0220, 0245 Tr i umph 0204, 0373, 0543, 0583 Tsoschi 0309 Tuntex 0036 TVTEXT 95 0583 Uher 0233, 0347, 0401, 0445,
0507, 0513 Ultra 0099 Ultravox 0114, 0129, 0243, 0274 Unic Line 0482 United 0741, 0742, 1064, 1943 Universum 0036, 0038, 0063, 0097,
0131, 0132,0184, 0197,
0204, 0244,0274, 0291,
0317, 0373,0388, 0389,
0397, 0438,0445, 0448,
0500, 0507,0519, 0539,
0562, 0571,0645, 0658,
0695, 1064,1190, 1464 Univox 0114, 0190, 0364 V 1782, 1783 V2max 0892 V7 Videoseven 0907, 1782 Vestel 0244, 0583, 0695, 1064,
1190 Victor 0063, 0677, 0680 Videocon 0535 Videologic 0243, 0245 Videologique 0245 Videomac 0036 Videosat 0274 Videotechnic 0244, 0347 Videoton 0383 Vidtech 0063, 0205
Viewsonic 0751, 1782 Viking 0087 Visio 1782, 1783 Vision 0244, 0291, 0347 Vistar 0233 Vizio 1783 Voxson 0114, 0190, 0205,0390,
0445
Waltham 0136, 0190, 0244, 0383,
0445, 0470,0695, 1064
Wards 0062, 0087, 0120, 0193,
0205, 0222 Warumaia 0401, 0688 Watson 0036, 0245, 0347, 0421,
0606, 0695,1064, 1464 Watt Radio 0129, 0243,0571 Wega 0063, 0114 Weipai 0036 Welltech 0741 Weltblick 0244, 0347 Welton 0205 Westinghouse 0478, 0917 Wharfedale 0583 White Westinghouse 0243, 0347, 0364, 0478,
1936 Windsor 1064 Windstar 0309, 0364 Windy Sam 0583 Wintel 0741 World 0478 World-of-Vision 0892, 0907,0917 Worldview 0482 Xenius 0661, 0688 Xiahua 0036, 0291,0439 Xianghai 0036 Xiangyang 0291, 0439 Xiangyu 0036 Xihu 0291, 0439 Xinaghai 0439 Xingfu 0036 Xinghai 0291 Yamaha 0677, 1603 Yamishi 0244, 0309, 0482 Yingge 0036 Yoko 0036, 0243, 0244, 0245,
0274, 0291,0366, 0448 Yo nggu 0036 Yorx 0072 Yo usida 0036 Yuhang 0036 Zanela 0265 Zanussi 0190, 0233, 0286,0291,
0390
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
241
Page 54
Zenith 0120, 0205, 0839, 1936 Zenor 0366 ZhuHai 0036, 0401
###### Setup Code For All VCRs (V) ######
A-Mark 0027, 0064, 0267, 0305 Accent 0099 Admiral 0047, 0074, 0075, 0131 Adventura 0027, 0064, 0267 Adyson 0099 Aiko 0305 Aim 0047, 0305, 0375, 0669 Aiwa 0027, 0059, 0064, 0334,
0375, 0379,0769, 1164
Akai 0047, 0064,0068, 0133,
0267, 0342,0375, 0379,
0669 Akiba 0099 Akura 0099 Alba 0027, 0047, 0099,0108,
0305, 0342,0375, 0379 Allegro 1164 Allstar 0108 Ambassador 0047 America Action 0305 American High 0108 Amstrad 0027, 0099, 0305 Anam 0064, 0253,0267, 0305,
0507 Anam National 0253, 1589 Anitech 0099 Ansonic 0027 Aristona 0108, 0173 ASA 0064, 0108 Asha 0267 Astra 0267 Asuka 0064, 0065 Audiosonic 0305 Audioton 0047 Audiovox 0064, 0065, 0305, 0808 Avis 0027, 0099 AVP 0027, 0379 Awa 0064, 0070, 0305,0669 Baird 0027, 0068,0131, 0133 Bang & Olufsen 0526 Basic Line 0047, 0099, 0131, 0305 Beaumark 0267 Beko 0131 Bell & Howell 0027, 0075,0131 Bell and Howell 0027, 0075,0131
Bestar 0305 Black Diamond 0669 Black Panther 0305 Blaupunkt 0061, 0108, 0253 Blue Sky 0064, 0099, 0305, 0375,
ndstec 0047, 0099
Bo Brandt 0068, 0347, 0348 Brandt Electronique 0068 Brinkmann 0375 Broksonic 0375 Bush 0027, 0099, 0108, 0305,
Calix 0064 Candle 0064, 0065 Canon 0061 Capehart 0047 Carrefour 0072 Carrera 0267 Carver 0108, 0173 Casio 0027 Cathay 0305 Catron 0047 CCE 0099, 0305 Centrum 0620 CGE 0027 Changhong 0075, 0108 Cimline 0099 Cineral 0305 CineVision 1164 Citizen 0027, 0064, 0267, 0305 Classic 0064 Clatronic 0027, 0047, 0099 Colortyme 0072,0305 Colt 0027, 0099 Combitech 0379 Condor 0047, 0305 Craig 0064, 0074, 0099, 0267 Criterion 0027, 0099 Crosley 0027, 0108 Crown 0047, 0064, 0099, 0305,
Curtis Mathes 0027, 0068, 0267, 0305,
Cybernex 0267 Cyrus 0108 Daewoo 0047, 0064, 0072, 0131,
Dansai 0099, 0305 Dantax 0379 Daytron 0047, 0064,0305
0379, 0507,0669, 1164
0342, 0375,0379, 0669, 0769
0507
0459
0305, 0379,0664, 0669, 0871, 1164
242
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 55
De Graaf 0069, 0075,0108, 0131,
Decca 0027, 0094, 0108, 0379 Degraff 0069, 0075, 0108, 0131,
Deitron 0305 Denko 0099 Denon 0069, 0108 Derwent 0068, 0348 Diamant 0064 Diamond 0375 Digitor 0669 DSE 0669 Dual 0027, 0068, 0108, 0305,
Dumont 0027, 0108,0131 Durabrand 0065, 0620, 0669 Dynatech 0027, 0267 Elbe 0065, 0305 Elcatech 0099 Electrohome 0027, 0064, 0070, 0267 Electrophonic 0064 Elin 0267 Elsay 0099 Elta 0099, 0305 Emerex 0059 Emerson 0027, 0064, 0070,0072,
ESA 1164 ESC 0047, 0267,0305 Europhon 0047 Fast 0924 Fenner 0047 Ferguson 0027, 0068,0193, 0305,
Fidelity 0027, 0099,0267, 0379,
Finlandia 0027, 0064, 0069, 0070,
Finlux 0027, 0069, 0108, 0131 Firstline 0064, 0070, 0072,0099,
Fisher 0027, 0047, 0074, 0131 Flint 0375 Frontech 0047, 0099 Fujitsu 0027, 0064, 0072
u General 0064
Fujits Funai 0027, 0064,0099, 0305,
Galaxis 0305 Garrard 0027
0193
0173
0375
0099, 0267,0305, 0375,
0620, 0664
0347, 0348
0459
0075, 0108,0131, 0133,
0193, 0253,0411
0305, 0375,0507, 1164
0620
GE 0027, 0075, 0253,0267,
0347 GEC 0108 General 0047, 0072 General Technic 0375 Genexxa 0027, 0064, 0131, 0305 Go Video 0267, 0459, 0647, 1164 GoldHand 0099 GoldStar 0027, 0064, 0065, 0253,
0305, 0507,1164 Goodmans 0027, 0047, 0064, 0099,
0108, 0305,0375, 0379,
0664, 0669,0769 GPX 0064 Gradiente 0027 Graetz 0068, 0131,0267 Granada 0027, 0064, 0069, 0075,
0108, 0131,0253, 0267 Grandin 0027, 0064,0099, 0305,
0769 Grundig 0061, 0099,0108, 0253,
0347, 0374,0375, 0376,
0379, 0769 Haaz 0375 Hanimex 0379 Hanseatic 0064, 0065, 0108 Hantor 0047 Haojie 0267 Harley Davidson 0027 Harman/Kardon 0065, 0108, 0173 Harvard 0099 Harwood 0099 HCM 0099 HI-Q 0027, 0074 Hinari 0068, 0099,0267, 0305,
0379 Hisawa 0379 Hischito 0072 Hitachi 0027, 0064, 0068, 0069,
0072, 0108,0193, 0267,
0620 Hoeher 0305, 0669 Hornyphon 0108 Hughes Network Systems0069 Hypson 0027, 0064, 0099, 0305,
0507 Hytek 0027, 0074, 0099 Imperial 0027 Ingersol 0267 Inno Hit 0099 Interbuy 0099 Interfunk 0108, 0131 Internal 0305, 0664
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
243
Page 56
International 0064, 0305, 0669 Intervision 0027, 0305 Irradio 0099, 0108 ITT 0068, 0131, 0133, 0267,
0411
ITT Nokia 0068, 0131, 0133, 0267,
0579 ITV 0047, 0064, 0305 Janeil 0267 JBL 0305 Jensen 0068, 0094 JMB 0375, 0379, 0769 Joyce 0027 JVC 0068, 0072, 0094, 0108,
0411 Kaisui 0099 Kambrook 0064 Karcher 0108, 0305,0669 KEC 0064, 0305 Kendo 0099, 0133,0305, 0342,
0375, 0669 Kenwood 0065, 0068, 0094, 0411 KIC 0027 Kimari 0074 Kioto 0375 KLH 0099 Kneissel 0064, 0305, 0375,0379 Kodak 0064 Kolin 0068, 0070 Korpel 0099 KTV 0027 Kuba Electronic 0074 Kyoto 0099 Lenco 0305 Leyco 0099 LG 0064, 0065, 0069,0072,
0267, 0507,1164 Lifetec 0375 Lloyd's 0027 Lloyds 0027, 0065, 0099, 0267 Loewe 0064, 0108, 1589 Logik 0027, 0099, 0133, 0267 Lumatron 0305, 0620, 1164 Lunatron 1164 Lux May 0099 Luxor 0070, 0074, 0075, 0131,
0133, 0342 LXI 0027, 0064, 0069,0094 M Electronic 0027, 0064,0065, 0267 Magnadyne 0108 Magnasonic 0027, 0047,0064, 0099,
0267, 0305,0620
Magnavox 0027, 0064, 0075, 0108,
0253, 0267,0620, 0669 Magnin 0267 Magnum 0669 Manesth 0072, 0099,0108 Marantz 0065, 0108, 0173 Mark 0027, 0305 Marta 0064 Mastec 0669 Master's 0305 Matsui 0064, 0267, 0305, 0375,
0376, 0379,0769 Matsushita 0108, 0253 Medion 0375, 0379, 0669 Memorex 0027, 0064, 0074, 0075,
0099, 0131,0267, 0305,
0334, 0375,0596 Memphis 0099 Mercury 0047 Metronic 0108 Metz 0064, 0108, 0253, 0374,
0863, 0864,1589 MGA 0070, 0267 MGN Technology 0267 Micormay 0375 Midland 0267 Minolta 0069 Mitsubishi 0027, 0068, 0069,0070,
0074, 0075,0094, 0108,
0507, 0669 Motorola 0075 Movie Walker 0099 MTC 0027, 0099, 0267 MTX 0027 Multitec 0064 Multitech 0027, 0047, 0099 Murphy 0027 Myryad 0108 NAD 0131, 0267 Naiko 0375, 0669 National 0253 NEC 0064, 0065,0068, 0075,
0094, 0131,0305, 1164 Neckermann 0108 Nesco 0099 Newave 0064 Newtech 0099 Nikkai 0047, 0099, 0305 Nikko 0064, 0305 Nikkodo 0064, 0305 Nikon 0061 Nishi 0267 Noblex 0267
244
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 57
Nokia 0068, 0069, 0075, 0108,
0131, 0133,0267, 0305, 0342, 0579
Nordmende 0068, 0094, 0347,0348,
0411, 0521
Oceanic 0027, 0068, 0075,0108,
0131, 0133 Okano 0099, 0305,0342, 0375 Olympus 0131, 0253 Onimax 0669 Optimus 0027, 0064,0074, 0075,
0131, 0267,0459, 0620 Orbit 0099 Orion 0027, 0131,0267, 0305,
0375, 0376,0379, 0769 Osaki 0027, 0064, 0099 Osume 0099 Otto Versand 0108 Pace 0379 Pacific 0027, 0375, 0669,0769 Palladium 0064, 0068, 0099, 0375 Palsonic 0027, 0099, 0669 Panasonic 0027, 0047, 0253, 0863,
0864, 1589 Pathe Cinema 0070 Pathe Marconi 0068 Penney 0027, 0064, 0065, 0069,
0074, 0094,0108, 0267 Pentax 0069 Perdio 0027 Philco 0027, 0065, 0099, 0108,
0253 Philips 0027, 0061, 0072, 0075,
0108, 0173,0253, 0411,
0620, 1296 Phoenix 0305 Phonola 0108 Pilot 0064 Pioneer 0069, 0094, 0108,1830 Polk Audio 0108, 0173 Portland 0047, 0305, 0664 Prinz 0027 Profitronic 0108, 0267 Proline 0027, 0305, 0347, 0669 Prosco 0871 Prosonic 0305 Protec 0027, 0099 Protech 0099, 0108 ProVision 0305 Pulsar 0267, 0305 Pulser 0267 Pye 0027, 0108 Quartz 0074
Quasar 0253, 0305 Quelle 0108 Questar 0047 Radialva 0064, 0075 Radiola 0108 Radionette 0064, 1164 RadioShack 0027, 0064, 0074, 0075,
0131, 0267 Radix 0064 Randex 0064 Rank Arena 0068 RCA 0027, 0069,0072, 0075,
0133, 0193,0253, 0267,
0347, 0749 Realistic 0027, 0064, 0074,0075,
0131, 0267,0305 Reoc 0375 Rex 0068,0411 RFT 0099 Ricoh 0061 Rio 1164 Roadstar 0064, 0065, 0099, 0108,
0267, 0305,0769 Royal 0099 Saba 0068, 0305, 0347,0348,
0411, 0521 Saisho 0375 Salora 0070, 0131, 0133 Sampo 0064, 0075 Samsung 0027, 0065, 0072,0267,
0459, 0647 Samtron 0267 Samurai 0047 Sanky 0075 Sansui 0027, 0068,0094, 0099,
0133, 0267,0375 Sanyo 0027, 0074,0075, 0094,
0131, 0267,0375, 1164 Saville 0267, 0305, 0379 SBR 0108, 0173 Schaub Lorenz 0027,0068, 0131, 0133,
0342, 0375 Schneider 0027, 0064,0069, 0099,
0108, 0173,0267, 0305,
0375, 0379,0669, 0924,
1164 Scott 0070, 0072,0620 Sears 0027, 0061, 0064,0068,
0069, 0070,0072, 0074,
0075, 0094,0099, 0131 Seaway 0305 SEG 0099, 0108, 0267, 0305,
0664, 0669
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
245
Page 58
SEI 0108 Seleco 0047, 0064, 0068,0411 Semp 0072 Sentra 0047, 0099, 0305 Sharp 0027, 0059, 0064, 0074,
Shinco 0027 Shintom 0027, 0099, 0131,0267 Shivaki 0064 Shogun 0267 Siemens 0064, 0108,0131, 0173,
Siera 0108 Signature 2000 0027, 0064, 0075 Silva 0064 Silver 0305 SilverCrest 0669 Singer 0064, 0072, 0099, 0267,
Sinudyne 0108, 0379 Smaragd 0375 Solavox 0047, 0061 Sonic Blue 1164 Sonneclair 0099 Sontec 0064 Sonwa 0669 Sony 0027, 0059, 0061, 0074,
Soundmaster 0027 Soundwave 0064, 0375 Ssangyong 0099 Stern 0305 STS 0069 Sunkai 0305, 0375 Sunstar 0027 Suntronic 0027 Sunwood 0099 Supra 0064, 0305, 0375 Susumu 0064 SV2000 0027, 0099 SVA 0027 Sylvania 0027, 0070, 0108,0620 Symphonic 0027, 0267,0620 Ta ndber
g 0305 Ta ndy 0027, 0131 Tashiko 0027, 0064,0075, 0108,
Ta t ung 0027, 0068, 0070,0072,
Tchibo 0375 TCM 0375
0075, 0596
0347, 0374
0375
0075, 0094,0133, 0253, 1059
0267
0075, 0094,0108, 0375, 0379
Teac 0027, 0064,0068, 0094,
0099, 0305,0334, 0620,
0664, 0669,0808, 0871 Tec 0047, 0099 Tech Line 0099 Technics 0027, 0064,0108, 0253 Teco 0064, 0065, 0068,0075 Tedelex 0064, 0375,0669 Te k nika 0027, 0064 Teleavia 0068 Telecorder 0267 Telefunken 0068, 0305,0347, 0348,
0411, 0521,0620, 0669 Telerent 0253 Telestar 0064 Teletech 0027, 0099, 0305 Tempest 0047 Te nosal 0099 Te nsai 0027, 0099, 0305 Tevion 0375, 0669 Texet 0047, 0305 Thomas 0027 Thomson 0068, 0094, 0305, 0347,
0348, 0411,0521, 0749 Thorn 0064, 0068, 0131, 0347 Tisonic 0305 Tivo 0749 TMK 0027, 0267 TNIX 0064 Tocom 0267 Tokai 0064, 0099 Topline 0375 Toshiba 0027, 0068, 0069, 0070,
0072, 0094,0108, 0267,
0379, 0411,0459, 0769 Tosonic 0305 Totevision 0064, 0267 Towada 0099 Toyoda 0305 Tradex 0108 Trakton 0047 Triad 0305 Trix 0064 Uher 0267 Ultra 0047, 0072, 0305 Ultravox 0305 Unitech 0267 United 0375, 0769 Universum 0027, 0064, 0108, 0131,
0133, 0267,0375, 1164 Vector 0072 Vector Research 0065 Vextra 0099
246
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 59
Victor 0068, 0094, 0411 Video Concepts 0072 Video Pro 0047 Video Technic 0027 Videomagic 0064 VideoPro 0047 Videosonic 0027,0099, 0267 Villain 0027 Wards 0027, 0064, 0065, 0068,
0069, 0070,0072, 0074,
0075, 0099,0108, 0267 Watson 0108, 0379, 0669 Wharfedale 0620, 0669 White Westinghouse 0027, 0099, 0305, 0664 World 0375 XR-1000 0027, 0099 XR1000 0027, 0099, 0267 Yamaha 0065, 0068 Yamishi 0099, 0305 Yokan 0099 Yoko 0047, 0064, 0267 Yoshita 0099 Zenith 0027, 0061, 0064, 0068,
0305, 0664,1164 ZX 0375, 0379
###### Setup Code For All Digital Video Disks (Y) ######
3D LAB 0530, 0566 4Kus 1185 A-Trend 0741 Aboss 1125 Acoustic Solutions 0740,0757, 1255 AEG 0797, 0815, 0817 AFK 1078, 1179,1225 Afreey 0725 Aim 0699, 0726, 0805, 0860 Airis 0699, 1032,1251, 1277 Aiwa 0560, 0668, 1163, 1270 Akai 0638, 0717,0722, 0732,
0743, 0793,0797, 0806,
0815, 0817,0925, 1110,
1142, 1226,1260, 1276,
1722 AKI 0880, 1032 Akira 0726 Akura 0925, 1078, 1167, 1197,
1198, 1260,2018 Alba 0566, 0699, 0722,0726,
0740, 0744,0757, 0810,
1078, 1167,1722
Albatros 1056 Alco 0817 Alize 1178 All-Tel 0739 Allegro 0896 Altacom 1251 Amitech 0797, 0811,0877 Amoi 0879 Amoisonic 0638, 0791, 0862 Amphion Media Works 0899, 1272 Amstrad 0740, 1178 AMW 0899, 1272 Anam 1940 Ansonic 0786, 0858 Apex 0560, 0699, 0744,1083,
1127, 1942
Apex Digital 0699, 0744,1031, 1083,
1127, 1942 Arcam 0759 Aria 0920 Arianet 0845, 0920 Ariston 0700 Ariston Acoustics 0700 Aristona 0673 ASCOMTEC 1950 Asono 1251 Atacom 1251 ATD 0745 Audiologic 1828 Audiosonic 0717, 1292,1950 Audiovox 0744, 0817 Audioworld 0817 Auvio 0870, 1117 Awa 0757, 0899 Axion 0757 Bang & Olufsen 1052 Baseline 2021 Basic Line 0740, 2021 Baze 0925 BBK 0889, 1111,1251 Beko 1180 Bellagio 1031, 1272 Belson 1130, 1950 BenQ 1263 Binatone 1950 Black Diamond 0740,0793, 0860 Blaupunkt 0744 Blue Parade 0598 Blue Sky 0678, 0699, 0722, 0726,
0740, 0805,0817, 0870 Boghe 1031, 1248 Boman 0810, 0925 Bosston 0804
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
247
Page 60
Brainwave 0797, 1142, 1262 Brandt 0530, 0578, 0678 Britannia 0773 Broksonic 0722 BskyB 2007 Bush 0543, 0545, 0699, 0716,
0717, 0726,0740, 0744, 0750, 0757,0760, 0805, 0858, 0860,0906, 1078,
1167, 1722 Byd:sign 0899 C-Tech 1179 California Audio Labs 0517 Cambridge Audio 1111, 1136 Cambridge Soundworks 0717, 0723 Cat 0726, 0813, 0814, 0816,
1042 CCE 0757, 1944 cello 2018 Centrex 0699, 1031,1942 Centrum 0740, 0806, 0816, 1032,
1254, 1950,2021 CGV 0760, 0778, 1142 Changhong 0654 Cinea 0858, 0868 Cineral 0757 Cinetec 0740 cineULTRA 0726 CineVision 0860, 0896,0903 Citizen 1030 Clairtone 0598, 1276 Classic 0757, 1757,1944 Clatronic 0699, 0815, 0845 Clayton 0740 Coby 0757, 0805, 0879, 1104,
1950 Codex 1260 Compacks 0853, 1125, 1292 Conia 0543, 0699, 0791, 0862,
0879 Continental Edison 0858, 1276 Craig 0858 Creative 0530, 0566 Criterion 2034 CrossWood 1180 Crown 0717, 0740, 0796, 0797,
1142, 1183 Crypto 0909, 1255 Cybercom 0858 CyberHome 0741, 0843,0901, 1046,
1050 Cyrus 1039 Cytron 0678, 0732, 0743
D-Vision 1142 Daenyx 0899 Daewoo 0732, 0741, 0797, 0811,
Dalton 0813, 1063 Dansai 0774, 0797, 0810,1142,
Dantax 0566, 0740, 0750,0817 Daytek 0899, 1032 Dayton 0899 Daytron 1067 DCE 0858 DEC 0805, 0845 Decca 0797, 1142 Denon 0517, 0661,1661 Denver 0726, 0805, 0815,0925,
Desay 0870, 1117 Diamond 0678, 0778, 0795, 0817,
Digatron 1036 Digihome 0740 digiRED 0744 Digital i 0920 Digital Life 0807 Digitial Life 0807 Digitor 0678, 0717,0860, 1032 Digitrex 0699, 1031, 1083,1127,
Digix Media 0853 DiK 0858 Dinamic 0815 Disney 0702 DiViDo 0732 DK Digital 0858, 0867, 1281,2034 DL 0880 DMTech 0810, 1124,2073 Dragon 0858 DreamX 1178 DSE 0860, 1179, 1757 DTS 0826 Dual 0678, 0692, 0702, 0740,
Durabran DVD2000 0770 DVX 0545, 0795 EagleTec 0741 Easy Home 0884 eBench 1179 ECC 0757 Eclipse 0750, 0778
d 0740, 0858, 1030, 1154
0859, 0860,0896, 0897, 0899, 1196,1933, 1945
1722
1083, 1110,1131, 1950
1183
1942
0757, 0806,0810, 0817, 0858, 2034,2073
248
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 61
Electrohome 0920, 1030 Elfunk 0740, 0877 Elin 0797 Elite 1179 Ellion 0877 Elta 0699, 0717, 0797, 0815,
Eltax 0793, 1119,1123, 2014 Emerson 0618, 0702, 0732 Encore 0725 Enterprise 0618 Entivo 0530, 0566 Enzer 0728, 0793, 0797,0811,
EuroLine 0815, 1110, 1142, 1260,
Fenner 0678, 1056 Ferguson 0678, 0722,0925, 1722,
Finlux 0618, 0699, 0768, 0778,
Fintec 0811, 1196 Firstline 0678, 0740, 0826,0870,
Fisher 0697, 1946 Fujilink 0882 Funai 0702, 0722 Fusion 0889 Futronic 1960 Gateway 1104, 1185 GE 0549, 0744 General Electric 0744 Giec 1248 Global Solutions 0795 Global Sphere 1179, 2048 Go Video 0600, 0744, 0768, 0771,
GoldStar 0618, 0768, 0896 Goodmans 0678, 0717, 0740, 0750,
GP Audio 1167 GPX 0726, 0796 Gradiente 0517, 0678 Graetz 0692 Gran Prix 0858, 0925 Grandin Greenhill 0744
0877, 1142,1178, 1260,
2018
1255
2048
1757
0797, 0810,1174
0896
0810, 0820,0860, 0896,
1102, 1126,1185, 1757,
1997
0757, 0810,0817, 0860,
0906, 1031,1167, 1248,
1281, 1757,1950, 2034,
2041
0740, 0743,1260, 1281
Grundig 0566, 0578,0678, 0697,
0713, 0722,0728, 0732, 0740, 0802,0817, 1031, 1063, 1722,1757, 1947,
2073 Grunkel 0797, 0817, 1183 GVG 1196 H & B 0740, 0845, 0868, 0877,
1260, 1262 Haaz 0778, 1179 Haier 0870, 1117 Hanseatic 0768, 0810, 0817, 1180 Harman/Kardon 0729 Haus 0813, 0876 HCM 0815 HDT 0732 HE 1190, 1950 Henss 0740 Himage 0545, 0852, 1187 HiMAX 0870, 1133 Hiper 1275 Hisense 0745 Hitachi 0600, 0691, 0692, 0722,
0740, 0884,1946, 1947,
2021 Hiteker 0699, 1184 Hoeher 0678, 0740, 0853,0858,
1031, 1251 Home Electronics 0757, 0797 Home Tech Industries 1251 Hoyo 0692, 0770 Humax 0673 Hypson 0700 Hyundai 0793, 0810, 0877,1045,
1183, 1255,2048, 2073 ICP 1180 IISonic 1188, 1291 Ingelen 0815 Initial 0744 Integra 0598, 0654, 1661 InterAct 0724 IRT 0810 ISP 0722 Jamo 1063, 2030 Jaton 0692 JBL 0729, 1948,2005 JDB 0757 Jeken 0726 Jepssen 1277 Jeutech 0804 JMB 0722 JNC 0699 Jocel 0807
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
249
Page 62
JVC 0530, 0566, 0650, 0894,
jWin 1078 Kansas Technologies 1260 Karcher 0810 Kawasaki 0817 KCL 1115 Kendo 0726, 0740,0858 Kennex 0740, 0797, 0867, 0925 Kenwood 0517, 0561, 0764, 1090 Kiiro 0797, 0880 King DHome 0826 Kingavon 0845 Kiss 0692, 0868, 2030 KLH 0744, 0817 KLH Digital 0744 Kloss 0560 Koda 1257 Koss 0678, 0796,2007 Kotron 0878 KXD 0884 Labway 0558, 0736 Landel 0853 Lasonic 0654, 0770,0816 Lawson 0743, 0795 Lecson 0723, 0774, 1560 Leiker 0899 Lenco 0678, 0726, 0740, 0797,
Lenoxx 0717, 1154, 1965, 2041 Lenoxx Sound 1965, 2041 Lexia 0726, 0795 LG 0618, 0768, 0774,0817,
Lifetec 0678, 0858 Limit 0743, 0795, 1131 Linn 1954 Liquid Video 2007 Lite-On 1085, 1185 LiteOn 1085, 1185, 1188 Lodos 0740 Loewe 0566, 0768, 0912 Logix 0732, 0810, 1128 Lumatron 0722, 0732, 0751, 0768,
Lunatron 0768 Luxman 0600, 1118 Luxor 0740, 1031, 1722, 1757 Magnasonic 0678, 0702,0796 Ma
gnat 1950, 2046,2073
Magnavox 0530, 0566, 0673, 0702,
Magnex 0750
1191, 1928,1967
0805, 1056
0896, 1933,2010, 2029
0860, 1124,1142
0740, 0912,1167
Magnum 2041 Manhattan 0732, 0740 Marantz 0530, 0566, 0702 Maraton 1184 Mark 0740, 0751 Marquant 0797 Mastec 1248 Matsui 0678, 0699, 0722, 0740,
1031, 1722,1757 Maxdorf 0815 Maxim 0740, 0899 MBO 0717, 0757, 1056, 1757,
1944 McIntosh 1560 MDS 0740, 0805 Mecotek 0797 Mediencom 0773, 0880 Medion 0657, 0678, 0743,0810,
0858, 0906,1033, 2034,
2039 MEI 0817 Memorex 0717, 0722, 0858 Memory 1110 Metronic 0717 Metz 0552, 0598, 0740 MiCO 0750, 0778, 1206, 1248,
1250, 1281 Microboss 0745 Micromaxx 1722, 2034 Micromedia 0530, 0566 Micromega 0566, 1032 Microsoft 0549 Microstar 0858 Minato 0779 Minax 0740 Minerva 0732 Minix 1140 Minoka 0797 Minowa 0739 Mintaus 1078 Mintek 0744 Mirror 0779, 0906 Mitsubishi 0740 Mizuda 0797, 0845, 0884 Monyka 0692 mp man 1046 MPX 0870 MTlogic 1292 Mustek 0757, 1757, 1944 Mx Onda 0678, 0778, 1206, 1250,
1281, 2007 Myryad 1280, 1281 Mystral 0858, 1183
250
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 63
NAD 0618, 0719, 0731, 0768 Naiko 0797, 1031 Nakamichi 1226, 1249 NEC 0719, 0896,1945 Nesa 0744 Neufunk 0692 Nevir 0797, 0858, 1224 Next Base 0853, 1067 NFREN 0853 NiC 1150 Nikenny 1291 Nikkai 1950 Nintaus 0820, 1078 Norcent 0899, 1030, 1292, 1950 Nordmende 0858 Noriko 0779 Nova 1950 Nowa 0870 Nu-Tec 0543, 1255 Okano 0779 Olidata 0699 Omni 0717, 0725, 0773, 0805,
0860, 0867,0889, 1131 Onkyo 0530, 0654,1639, 2012 Oopla 1185 Oppo 1251 Optim 0774, 0870 Optimus 0552, 0598 Orava 0845 Orbit 0899 Orion 0722, 1260,1722 Oritron 0678, 2007 Ormond 0740 Otic 0853 P&B 0845 Pacific 0722, 0740, 0786,0795,
0817, 0858,1965 Packard Bell 0858 Palladium 0722, 0806, 1933, 1947,
1956 Palsonic 0699, 0716, 0862, 0879,
1083, 1110 Panasonic 0517, 0530, 0598, 1037,
1932, 1935 Panda 0744, 0816 Paramount Pictures 0806 peeKTon 0925, 1067, 1251, 2026 Philco 0717, 0760, 0815, 0817,
0889 Philips 0530, 0566, 0673, 0702,
0912, 1185,1839, 1840,
1938 Phonotrend 0726
Pioneer 0517, 0552, 0598,0658,
Playgo 1292 Plu2 0877, 1117 Pointer 0811 Polaroid 1272 Polk Audio 0566 Portland 0797 Powerpoi Presidian 0702 Prima 0793, 1255 Prima Electronic 0793 Primare 0913 Princeton 0701 Prinz 0858 Prism 0732, 0858, 1180 Proceed 0699 Prodisma 0880 Proline 0678, 0699, 0713, 0737,
Proscan 0549 Proson 0740 Prosonic 0726, 0779 ProVision 0726, 0805, 1190, 1950 Pye 0673 Pyle 1036 QONIX 1078 Qwestar 0678 Radionette 0768, 0896, 1163, 1933 RadioShack 0598 Raite 0692 Rank Arena 0807, 1206 RCA 0549, 0598,0731, 0744,
Realistic 0598 REALmagic 0701 REC 0517, 0716, 0773,0793 Recco 0725 Redstar 0775, 0786, 0790,0797,
Regent 1965 Reoc 0779, 0795 Revoy 0726, 0868 Rimax 1263 Rio 0896, 2029 Roadstar 0716, 0717, 0726, 0740,
Rocksonic 0816 Ronin 0737, 0899 Rotel 0650, 1205
nt 0880, 0899
1838, 1927,1992
0860, 1031,1942
0796, 0817,1940, 1992
0815, 0832,0833, 0925, 1030, 1067,1950, 2026
0757, 0845,0860, 0906, 0925, 1078,2041
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
251
Page 64
Rowa 0543, 0744, 0786,0899,
Rownsonic 0816 Saba 0578, 0678, 0796 Saivod 0786, 0858 Salora 0768 Sampo 0725, 0779 Samsung 0517, 0600, 0771,0847,
Sansui 0722, 0743,0778, 0795,
Santosh 1142 Sanyo 0697, 0702,0722, 0740,
SAST 0833 Scan 0732, 0862, 0877 ScanMagic 0757 ScanSonic 1722 Schaub Lorenz 0797,0815, 1142, 1178,
Schneider 0566, 0678,0732, 0740,
Schwaiger 0779 Scientific Labs 0795 Scott 0678, 0699,0745, 0807,
Seeltech 1251 SEG 0692, 0740, 0790, 0795,
Semp 0530 Sensory Science 1185 Shanghai 0699 Sharp 0657, 0702, 0740, 0779,
Sherman 1960 Sherwood 0660, 0744, 0768, 0797,
Shinco 0744 Shinsonic 0560 Sigma Designs 0701 Sigmatek 1251 Siltex 1251 Silva 0815, 0925 Silva Schneider 0858, 0925, 1174, 2010 SilverCrest 1179 Simaudio 0912 Singer 0717, 0743, 0778, 0795 Sinotec 0791 Si
nudyne 1248
Sistemas 0699
1031, 1184
1102, 1955,1959, 2035
0811, 1180,1255, 1257,
1722, 2014,2048
0900, 1946
1262
0806, 0810,0815, 0817,
0858, 0896,1128, 1180
0880, 0908,1032, 1063,
1260, 1278
0899, 1945,2021
2042
1104
Skantic 0566, 0740, 1030 SKY 2007 Skymaster 0757, 0795 Skysonic 0793 Skyworth 0793, 0925 Sliding 1142 Slim Art 0811 SM Electronic 0717, 0757, 0795, 1179 SM Electronics 0717, 0757 Smart 0732, 0740, 0745 Sogo 0880 Sonashi 0743, 0858 Sonic Blue 0600, 0810, 0820, 0896,
Sony 0560, 0600, 0799, 0891,
Sound Color 1260 Sound Lab 1125 Soundmaster 0795 Soundmax 0795 Soundwave 0810 Spectra 0899 Standard 0678, 0795, 0815, 0858,
Star Clusters 1179, 1254 Starlogic 1032 Starmedia 0845, 0908, 1032, 1045,
Strong 0740 Sunkai 0797, 0877 Sunstech 0858 Sunwood 0815, 0925 Superb 0882 Superdigital 1214 Supervision 0795, 1179 SVA 0699, 0744, 0887 Sylvania 0657, 0702 Symphonic 0702 Synn 0795 T.D.E. Systems 1183 Ta ndberg Ta ngent 2014 Ta r ga 1254 Ta t ung 0797, 0798, 1722 Teac 0543, 0598,0719, 0722,
Tec 0925 Technica 1124, 1722 Technics 0517, 1932
1126, 1997,2029
1097, 1122,1160, 1560, 1660, 1930,1960, 2008
0925
1251
0740, 1722,2021
0744, 0768,0786, 0795, 0817, 0860,1033, 1224, 1254, 1956,1957, 1962, 2011
252
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
Page 65
Technika 0797, 0858, 1124, 1142,
Technisson 1142 Technosonic 0757, 1078, 1142 Techwood 0719, 0740 Tedelex 0717, 1031,1255, 2048 Telefunken 0816, 0817,0860, 1110,
Teletech 0740, 0795 Te nsai 0678, 0717, 0797 TerraTec 0852 Tevion 0678, 0795, 0860,0925,
Thakral 0728 Theta Digital 0598 Thomson 0549, 0578 Thule 1034 Thule Audio 1034 Tokai 0692, 0725,0811, 0815,
Tokaido 0725 Tokiwa 0743 Tom-Tec 0816 To ngtel 0791 Top Suxess 1251 Toshiba 0530, 0566, 0600, 0722,
Tr a ns Continens 0853 TRANS-continents 0853, 0858, 0899 Tr a nsonic 0757 Tredex 0826, 0870 Tr uVision 0884 Tr uvox 1129 TSM 1251 Typhoon 1046 TYT 0732 Umax 0558, 0717, 1178 Unimax 0797 United 0699, 0722, 0757, 0815,
Universum 0618, 0740, 0768, 0806,
Uptek 0790
upXus 1307
n Concepts 0530, 0566
Urba Ve nturer 0817 Vestel 0740, 2021 Vieta 0732, 1292 Viewmaster 0889, 1111, 1251, 1165 Voxson 0717, 0757, 0858,2034
1722
1255
1063, 1197,1254, 1950,
1956, 2041
0817, 0925
1072, 2033
0853, 1110,1124, 1142,
1255, 2048
0817, 0896,1254, 1940,
1945, 1956
Vtrek 0909, 1255 Waitec 1178, 1251, 1260,1944 Walkvision 0744 Welkin 0858 Wellington 0740 Welltech 1248 Weltstar 0740 Wesder 0726 Wharfedale 0713, 0723, 0725, 0778,
0779, 0817 Wilson 0858, 1260 Windsor 0740 Windy Sam 0600 WIZE 1142 Woxter 0908, 1032, 1178, 1251 Xbox 0549, 1173 Xenius 0817 XLogic 0795, 0908, 1255 XMS 0716, 0797, 0815, 1215,
1349 Xoro 0833, 0856, 1106, 1210,
1248, 1275,1276, 1277,
1278, 2009 Xwave 0558, 0736 Ya kumo 1031, 1083 Yamada 0899, 1031,1083, 1178,
1185 Yamaha 0517, 0566,0673 Yamakawa 0692, 0737, 0792, 0899,
1131 Yelo 0807 Yukai 0757, 1757, 1944 Zenith 0530, 0618, 0768, 0896,
1933 Zenix 0876 Zennox 1292 Zeus 0811, 0878 Zoece 1292
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
253
Page 66
GERMANY / DEUTSCHLAND
Ihre internationale Garantie
Sehr geehrter Kunde, Danke, daß Sie sich für ein PHILIPS Produkt entschieden haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormen gefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS - zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer - inn die Produkte ohne Lohn- und Materialkosten repariert werden, unabhängig von dem Land, in dem repariert wird. Die Ansprüche entsprechend dieser Garantiezusage setzen voraus, daß das Gerät ordnungsgemäß entsprechend der Gebrauchsanweisung für seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet wurde. Die Garantie wird auf Grund der Vorlage der Originalrechnung bzw.
ungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes und
Zahl den Namen des Händlers, sowie die vollständige Geräte­Typ und Geräte-Nummer zu tragen hat, gewährt. Die Garantie wird nicht gewährt, wenn:
• Die vorstehend erwähnten Dokumente auf irgendeine Art gndert oder unleserlich gemacht wurden.
• Die Geräte-Typ und Geräte-nummer am Gerät geändert,
gelöscht, entfernt oder auf andere Art unleserlich gemacht wurde.
• Reparat Gerät von Personen oder Gesellschaften ohne entsprechende Befugnis vorgenommen wurden, oder
• Schäden durch äußere Einflüsse (Blitz,Wasser, Feuer u. ä.) oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind.
Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß das Gerät nicht als defekt angesehen werden kann,wenn eine Modifikation oder Adaptierung am Gerät vorgenommen um einen Einsatz des Gerätes zu ermöglichen, für den das Gerät in seiner ursprünglichen Spezifikation nicht vorgesehen war (z.B.:Anpassung an eine andere Empfangs- oder Anschlußnorm). Wenn Ihr Philips Markenprodukt nicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich an Ihren Philips Händler, eine Philips Vertragswerkstatt bzw. an eine Werkstatt zu wenden, die bereit ist, die Garantiereparatur (Lohn- und Materialkosten) kostenfrei durchzuführen.Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Lauf gesetzt. Sollten Sie im Falle eines Auslandaufenthaltes eine in Ihrer Nähe befindliche PHILIPS-Händleradresse benötigen, so können Sie diese bei der Kundeninformation des jeweiligen Landes erfragen. Die Telefonoder Faxnummer können Sie in dieser Broschüre auf der entsprechendennderseite finden. Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, empfehlen wir Ihnen, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu lesen, bevor Sie sich mit Ihrem Händler oder der Service­Annahmestelle in Verbindung setzen.
erhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß
uren, Adaptierungen oder Modifikationen am
werden muß,
Wenn Sie weitere Fragen haben,wenden Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an die:
Philips Info Center Germany
Alexanderstr. 1 20099 Hamburg. Phone: 0-180-535 6767 Fax: 0-180-535 6768 Email Address: Hamburg.Info-Center@hbg.ce.philips.com Philips Austria GmbH Triesterstraße 64, 1101 Wien Phone: 0820 90 11 14 Fax: 01/601 01 - 13 12 Email Address: infocenter.vienna@philips.com
FRANCE
votre garantie internationale Philips
Cher Client, Merci d’avoir fait l’acquisition de ce matériel PHILIPS. Celui-ci a été fabriqué avec le plus grand soin pour vous donner toute satisfaction. Si malgnos efforts vous rencontriez des difficultés avec ce matériel, votre revendeur, auprès duquel vous en avez fait l’acquisition prendra la responsabilité de la garantie.Pour le cas où vous auriez besoin de faire appel à un service après-vente dans un pays étranger, la Garantie Internationale PHILIPS
dra compléter les engagements de garantie souscrits à
vien votre égard par votre revendeur,et cela pendant 12 mois à compter de la date de votre achat, pour vous faire bénéficier d’une réparation gratuite, pièces et main- d’œuvre. Le bénéfice de la Garantie Internationale PHILIPS suppose que le matériel ait été utilisé conformément à son mode d’emploi et à sa destination et vous sera accordé sur présentation du ticket de caisse ou de la facture d’achat indiquant la date de l’achat, le nom du reven et le numéro de série du produit. Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants:
• Modification ou altération des documents cités ci-dessus.
• Modèle et/ou numéro de série du produit rendu non identifiable.
• Interventions sur le produit effectuées par une personne
non autorisée.
• Dommages, provoqués par une cause extérieure à l’appareil et notamment par fou eaux ou négligence.
Il est rappelé que la modification ou adaptation du produit pour le mettre en adéquation avec des normes d’émission/réception ou de raccordement au réseau local différent de celles en vigueur dans le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué et/ou agréé, n’est pas du ressort de la garantie. En conséquence, il est recommandé de vérifier la destination géographique du matériel lors de l’achat. Cette garantie n’est pas exclusive de l’application aux achats faits en FRANCE,de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code civil.
deur, le modèle
dre, incendie, dégâts des
254
Page 67
En cas de dysfonctionnement de votre produit PHILIPS, vous devez vous adresser à votre revendeur. Dans l’éventualité où cette nécessité de faire appel à un service après-vente se produirait à l’étranger, dans un pays où votre revendeur n’est ni présent, ni représenté, contactez le Service Consommateur PHILIPS dudit pays dont vous trouverez le numéro de téléphone dans ce livret; celui-ci indiquera les coordonnées d’un point de service après-vente. Plus généraleme PHILIPS, nous vous recommandons d’étudier attentivement la notice d’emploi avant de contacter votre revendeur. Si des questions subsistent auxquelles ce dernier ne peut pas répondre, écrivez ou appelez:
Service Consommateurs PHILIPS France
BP 0101 75622 Paris Cedex 13 Phone: 08 91 65 00 05 (0.23 Euros/min) Fax: 08 55 75 55 75
Email Address: Connect to http://www.philips.fr.
nt, en cas de problème avec votre matériel
DENMARK / DANMARK
deres internationale garanti
Kære Kunde, Tak fordi De har købt dette Philips produkt, som er designet og fabrikeret efter den højeste kvalitetstandard. Hvis der, uheldigvis, skulle opstå fejl ved dette produkt, indestår Philips for arbejdsløn samt eventuelle reservedele, uanset I hvilket land det skal repareres, - over en periode af 12 mdr. Fra købsdatoen.Denne internationale Philips garanti udvider, - sammen med de lokale garanti-aftaler mellem forhandlere og Philips, Deres garanti på produktet og forringer dermed ikke Deres reklamationsret. Philips’ garanti effektueres, når produktet er anvendt efter formålet som foreskrevet i den medføl brugervejledning og præsenteret med den originale faktura eller kassebon, der viser købsdato samt forhandlers navn. Philips’ forpligtelser bortfalder, hvis...
• Købsbevis er ændret eller på anden måde gjort ugyldigt.
• Model- eller produktionsnummer på produktet er ændret, fjernet eller på anden måde gjort ulæseligt.
• Reparation eller ændring af produktet er foretaget af uautoriseret værksted eller reparatør.
• Skade er forårsaget af uheld som f.eks. lynnedslag, vandskade,
d, fejlbetjening eller fejlagtig anvendelse.
bran Bemærk venligst, at produktet ikke under denne garanti betragtes som værende defekt, dersom modifikation er påkrævet for at produktet skal opfylde lokale eller nationale tekniske standarder, som er gældende i lande hvortil produktet ikke oprindeligt var beregnet. Derfor, - undersøg altid først om produktet kan anvendes i det pågældende land. I tilfælde af, at Deres Philips produkt ikke fungerer korrekt
gende
eller er defekt,bedes De kontakte Deres Philips forhandler eller hvis ej muligt, et autoriseret Philips værksted. Skulle Deres Philips produ land, kontakt da venligst den lokale Philips “Help-desk” og få anvist det nærmeste autoriserede værksted.Telefon- og fax-nummer findes i denne folder under det respektive land. For at udgå unødig ulejlighed bedes De læse brugervejledningen nøje inden forhandler kontaktes. Måtte De have spørgsmål, som Deres forhandler ikke kan besvare eller have brug for anden relevant information kan De altid ringe eller skrive til...
Consumer Services,
Prags Boulevard 80. PO Box 1919, DK-2300 Copenha Tlf: 352 58 759 Email Address: Connect to http://www.philips.dk, press on Talk button, select the type of product and press on Talk to, complete all details and click on Send To Philips.
kt få brug for service i et andet
gen S
SPAIN / ESPAÑA
su garantía internacional
Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado. Esta Garantía Internacional Philips, complementa las obligaciones nacionales existentes sobre garantía hacia Ud., tanto de los distribuidores como de Philips en el país de compra, no afectando los derechos que la Ley establece para los Consumidores. La Gara que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para su uso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato. La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:
• Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles.
• En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho ilegible.
• Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio NO AUTORIZADOS,o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.
• Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan,aunque no se limiten a: tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.
ntía Philips es aplicable en tanto
255
Page 68
Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan realizado modificaciones en el mismo,para que cumpla con especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a países, para los que, el aparato no fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado.Por esta razón siempre se debe comprobar, si, un producto puede ser utilizado en un país específico. En el caso de que su producto PHILIPS no funcione correctamente o esté defectuoso, por favor contacte con OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que Ud. requiera servicio en algún otro país, el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE del citado país, puede indicarle la dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo a su domicilio. El número de teléfono y de fax del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE puede ser encontrado en la parte inferior de este documento. Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las instrucciones de manejo, antes de ponerse en contacto con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no pu Distribuidor o el Servicio, le rogamos escriba o llame a:
Philips Ibérica, S.A.
C/Martinez Villergas, 49,28027 MADRID Teléfono: 902 888 784 (0.15 Euros/min),Fax: 91-566 95 92 O contácte con http://www. philips.com Haga click en Talk button, elija el modelo de producto, haga click en “Talk To”, complete el resto de la información y hage clic en “Send To Philips”.
su distribuidor Philips, o, con un SERVICIO
edan ser respondidas por el
FINLAND / SUOMI
kansainvãlinen takuunne
• Vian aiheuttaa ukkonen, vesivahinko, tulipalo, laitteen väärinkäyttö, huolimattomuus tai muu vastaava.
On huomattava, että tuote ei ole tämän takuun tarkoittamalla tavalla viallinen, jos siihen on tehtävä sellaisten paikallisten tai kansallisten teknisten normien vaatimia muutoksia, jotka ovat voimassa maissa joihin tuotetta ei ole alunperin suunniteltu ja/tai valmistettu. Tämän takia on aina tarkistettava, voidaanko tuotetta käyttää tietyssä maassa. Mikäli Philips-merkkinen
nne ei toimi moitteettomasti tai on viallinen,
tuottee kehotamme Teitä ottamaan yhteyden Philipsliikkeeseen tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ulkomailla huoltoliikkeen nimen saa kyseisen maan Asiakaspalvelusta, jonka puhelin- ja aksinumero ovat tämän vihkosen vastaavassa kohdassa. Välttyäksenne turhalta vaivalta, kehotamme Teitä lukemaan käyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otatte yhteyttä em.liikkeisiin. Pyydämme ystävällisesti osoittamaan mahdolliset lisäkysymyksenne osoitteeseen:
Oy Philips Ab,
Sinikalliontie 3, 02630 Espo, Helsinki, Finland puh. 0923113415 Email Address: Connect to http://www.philips.fi, press on Yhteydet button which brings you to the www.philips.com site, select the type of product and press on Talk To,complete all details and click on Send To Philips.
Arvoisa asiakas!, Kiitämme Teitä että päädyitte valinnassanne korkealuokkaiseen Philips-tuotteeseen. Philips myöntää tälle tuotteelle 12 kuukauden takuun ostopäivästä alkaen. Jos tuotteeseen tulee jotain vikaa, Philips korvaa takuuaikana korjauksen työ- ja varaosakustannukset riippumatta siitä, missä maassa työ on tehty. Tämä kansainvãlinen takuunne täydentää liikkeen ja Philipsin kansallisia takuuehtoja eikä vaikuta asiakkaan laillisiin oikeuksiin. Philipsin takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta
käyttöohjeen mukaisesti siihen mihin se on
käytetään tarkoitettu.Takuu on voimassa, kun asiakas esittää alkuperäisen laskun tai kuitin, josta käy ilmi ostopäivä ja liikkeen nimi sekä laitteen tuote- ja sarjanumero. Philipsin takuu ei ole voimassa mikäli
• Asiapapereita on muutettu jollain tavoin tai niitä ei pystytä lukemaan.
• Tuote- tai sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty vaikeasti luettavaksi.
• Korjauksen on suorittanut joku muu kuin valtuutett huoltoliike tai henkilö.
256
u
Page 69
Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koningklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koningklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
www.philips.com
3111 176 53402
Loading...