Tuote on suunniteltu ja valmistettu käyttäen korkealuokkaisia
materiaaleja, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen osia.
Tämä tuotteeseen tai pakkaukseen kiinnitetty rastitettu pyörällinen
roskasäiliö-symboli tarkoittaa, että tuote on eurooppalaisen direktiivin
2002/96/EC mukainen.
Otathan selvää paikallisesta elektroniikkatuotteiden erottelu- ja
keräysjärjestelmästä.
Toimithan paikallisten ohjeitten mukaisesti. Älä hävitä vanhoja tuotteita
tavallisen talousjätteen seassa.Tuotteen oikea hävittäminen auttaa
ehkäisemään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
“Kierrätettävää materiaalia” -symboli kiinnitettynä pakkauspahviin ja
käyttöohjeeseen tarkoittaa, että osat ovat kierrätettäviä. Älä siis hävitä
niitä tavallisen talousjätteen kanssa.
02
“Kierrätettävää materiaalia” kiinnitettynä muovisiin paketointiosiin
tarkoittaa, että nämä osat ovat kierrätettäviä. Älä siis hävitä niitä
tavallisen talousjätteen kanssa.
Pakkauskartonkiin kiinnitetty “vihreä piste” tarkoittaa, että PHILIPS
osallistuu Pakkausjätteen välttäminen ja uudelleenkäyttö- organisaation
rahoitukseen.
2
Symbolien merkitykset
Page 3
Vastaanottimen avaaminen paketista
PHILIPS
Avatessasi pakettia määränpäässään, varmista, että seuraavat oheislaitteet ovat mukana:
• 1 x Kaukosäädin
• 2 x AA-paristot
• 1 x SCART-kaapeli
• 1 x virtajohto
• 1 x RF lyhytkaapeli
• 1 x Käyttäjän ohjekirja (sisältää takuun kautta maailman)
Muovipussit voivat olla vaarallisia.Välttääksesi tukehtumisen pidä pussi lastenulottumattomissa.
Nopea asennusohje
Katso turvallisuusohjeita ennen kuin yhdistät laitteen.
1 Kytke TV ja nauhuri pois virtaverkosta.
2 Yhdistä pääte jo olemassa olevaan asennukseen diagrammikuvan mukaisesti.
TV-laite
PHILIPS
SCART
Tallennin
SISÄÄN FROM
ANT :STA
ULOS ANT :STA
EXT 1
EXT 2
SUOMI
Johtaminen
TV-antennista
Nopea asennusohje
Dc Out 5V
35mA max
Maanpäällinen vastaanotin
3
Page 4
3 Jos haluat vastaanottaa salattuja kanavia, syötä älykorttisi (ei mukana) sisään yleisen
käyttöliittymän moduulin (ei mukana) kultaiset tai hopeiset liitinkohdat ylöskäännettyinä. Aseta
sitten yleinen käyttöliittymä omaan aukkoonsa vastanottimessa.
Huomaa: kahta virtintä (katsele ja tallenna) käytettäessä oikeaa toimintaa ei voida taata
yhdistelmille, joissa yleinen käyttöliittymämoduuli purkaa vain yhtä kanavakoodia.4 Aseta mukana tulleet paristot kaukosäätimeen.
Patterit voidaan poistaa käyttämällä tavallisia kotitaloustyökaluja
(kuten ruuvimeisseli, ...).
Mukana tulleet patterit eivät sisällä vaarallisia aineita kuten
elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä.
Niitä ei kuitenkaan saa hävittää talousjätteen seassa vaan
paikallisessa jätelajittelujärjestelmässä.
5 Kytke TV takaisin virtaverkkoon. Älä vielä kytke vastaanotinta!
6 Kytke TV päälle ja valitse kanava.
7 Kytke vastaan
ottimen virtajohto verkkovirtaan.
8 Käännä virtakatkaisija vastaanottimesi takaosassa asentoon “I”.
9 Vastaanotin on nyt kytketty päälle ja aloittaa toiminnan. Tämä voi kestää noin 30 sekuntia.
Etunäyttö ilmoittaa “Booting up”.
10 Tästä lähtien voit kääntää vastaanottimesi -näppäimellä päälle tai pois päältä (lähes
välittömästi).
11 Te r v e t ulonäyttö ilmestyy, sitten ensimmäinen asennusnäyttö.
12 Aseta haluamasi valikkokieli
13 Aseta oikeat arvot jokaiseen kohtaan (huomaa, että asetuksia voidaan muokata myöhemmin.
Lisätietoja varten, katso “Ensimmäinen asennu
s”.)
14 Paina EXIT tallentaaksesi muutokset ja aloita kanavahaku.Kun etsintä on onnistuneesti
lopetettu, lopetusviesti ilmestyy ja vastaanotin virittyy listan ensimmäiselle kanavalle.
4
Nopea asennusohje
Page 5
Turvallisuusohjeet
Vastaanottimesi on valmistettu asiaan kuuluvien vakio-turvallisuusstandardien mukaiseksi, mutta
alla olevia käyttöohjeita täytyy noudattaa, jotta se toimisi turvallisesti. Ohjeet täytyy säilyttää
tulevaisuudessa luettaviksi.
- Ennen kuin kytket vastaanottimen päävalikkoon, tarkista, että virtaverkon jännite vastaa virtaa,
joka on kirjoitettu vastaanottimen takaosaan. Jos päävirta on erilainen, ota yhteyttä myyjään.
- Vastaanotin ei sisällä käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia. Kaikki huoltotoimenpiteet on
jätettävä asianmukaisesti kou
- Jos kytket vastaanottimen pois verkosta, varmista, että se on kytketty pois sähköpistokkeesta eikä
vain AC-pistokkeesta laitteen takana. Lapset voivat loukata itsensä vakavasti, jos johtimen vapaa
pää saa vielä virtaa.
- Kytke vastaanotin pois päältä ukkosmyrskyn aikana.
- Välttääksesi syttymisen tai sähköiskujen vaaran, älä altista laitteistoa sateelle tai kosteudelle.
- Vastaanotin on asetettava vakaalle alustalle, eikä tuuletusaukkoja saa peittää esineillä kuten
sanomalehdillä, pöytäliinoilla,verhoilla tms.
- Älä asenna vastaanotinta lähelle lämmönlähteitä kuten lämpöpatterit, liesi tai muut lämpöä
tuottavat laitteet. Suojaa myös suoralta auri
- Vastaanotinta asentaessasi varmista, että vastaanottimen ympärillä on tilaa noin 2.5 cm, jotta ilma
pääsee kiertämään vapaasti ja ylikuumeneminen estyy.
- Jätä pääsyvaraa virtaverkko-kytkimen luo laitteeen takaosasta käsin, jotta hätäsulkeminen olisi
mahdollista.
- Älä aseta syttyviä esineitä vastaanottimen päälle (kynttilöitä tms.)
- Nesteillä täytettyjä esineitä ei saa asettaa laitteen päälle.Vastaanotinta ei saa altistaa tippuvalle
vedelle tai roiskeille. Jos näin tapahtuu, kytke vastaanottimesi pois johtoverkosta ja ota yhteyttä
myyjään.
- Varmista, etteivät lapset aseta mitään vieraita esineitä aukkoihin.
- Puhdistamiseen käytä pehmeää, kosteaa (ei märkää) kangasta. Älä koskaan käytä
aerosolipuhdistimia tai hiovaa ka
lutetuille huoltohenkilöille.
ngonvalolta.
ngasta.
SUOMI
Tekijänoikeusten alaisten kokonaisten tai osittaisten TV-ohjelmien oikeuttamaton tallentaminen (ja
jakelu) rikkoo tekijänoikeuslakeja ja kansainvälisiä sopimuksia.
Te r v e t uloa digitaalitelevisioon!
Philips Terrestrial Videotallentimella DTR 7005 voit samanaikaisesti katsella ja tallentaa yhdellä
laitteella. Se tarjoaa laajan valikoiman vapaasti vastaanotettavia ja salattuja kanavia parhaalla
digitaalisella kuvan- ja äänenlaadulla.
Saat nauttia uusista toiminnoista ja ominaisuuksista mukaan lukien
• “Katsele ja tallenna” useita kanavia samanaikaisesti
• Sisäänrakennettu kovalevyajuri suosikkiohjelmien tallentamista varten
• Digitaalinen kuvan ja äänen laatu
• Jopa 500 esiaset
• Helppo asentaa ja käyttää testatun Euphoria-käyttöliittymän avulla
• Henkilökohtainen kanavalista ja suosikkilistat
• Sähköinen ohjelmaopas
Tämä käyttäjän käsikirja neuvoo askeleet vastaanottimen asentamisesta erilaisten toimintojen
hyödyntämiseen, jotta voisit täysinnauttia kaikista ominaisuuksista.
Philippe Alcaras, CEO BLC Digital Video DV
Pariisi,Toukokuu 2006
Tyypin ja sarjanumeronnäyttävä leima vastaanottimen alapuolella.
(1) SCARTia kutsutaan myös nimillä Euroconnector tai Peritel.
* Erityinen turvallinen matalajännite
** Vaarallinen jännite
Tuotteen kuvaus
9
Page 10
3Kaukosäädin
Kaukosäätimelläsi voit säätää vastaanottimen lisäksi myös neljää lisälaitetta miltä tahansa
tuotemerkiltä! Oletusasetuksena se on esiohjelmoitu vastaanotintasi varten (DVR-tila).
Mahdollistaaksesi muiden laitteiden säätämisen, katso kappaletta “Lisäasetukset”/”Muuta
kaukosäätimen asetuksia”.
Valmiustila
Vaihda valmiustilaan/herätä
- Avaa infoikkuna
- Näytä sitten kattavampia
ohjelmatietoja
- Sulje ikkuna
SELECT
Valitse kaukosäätimen moodi:
DVR,TV,VCR, DVD tai AMP
(lisätietoja ks. Kaukosäätimen
asetukset)
PUNAINEN,VIHREÄ,
KELTAINEN, SININEN
Asiayhteydestä riippuvat
näppäimet
Avaa/sulje EPG
REC
Pikatallennus
ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-
Säädä Philips TV:n
äänenvoimakkuutta ylös/alas
- Toistomoodissa:Tauko/Toisto
tallennus
- TV-lähetyksessä: TV-lähetyksen
Ta uko/Toisto
P+/P-
Valitse seuraava/edellinen kanava
HDD
Avaa/Sulje kirjasto
FAV
Avaa/sulje suosikkilistoja
P<P
Muista viimeisin kanava
MENU
Avaa/sulje valikko
EXIT
Palaa yksi askel valikossa/Poistu
OSOITINNÄPÄIMET
t/y
Muuta valintaa ylös/alas
valikoissa ja listoissa
u/ i
- Valitse asetusarvo
- Pikakelaus eteenpäin ja
pikakelaus taaksepäin
OK
- Kutsu kanavalistoja digi-TV:tä
katsellessa tai radiota
kuunnellessa
- Valitse/vahvista valikossa
Lopeta tallennus
Lopeta toisto
0-9
Valitse kanava digi-TV-moodissa
Text
Käyntimoodissa: avaa/sulje
teksti-tv
Asetusvalikko
Tekstityksen/äänen valinta
Äänetön
Philips TV:n ääni pois
PiP
Näytä/Kuva kuvassa-moodi
Timer
- Aseta tallentimen ajastin
10
Kaukosäädin
Page 11
4Yleisen käyttöliittymän asettaminen
Syötä älykortti siru ylöspäin.
- Voidaksesi vastaanottaa operaattorispesifejä salattuja digitaalikanavia, tarvitset yleisen
käyttöliittymän moduulin ja älykortin ko. operaattorilta.
- Välttääksesi syöttämästä yleistä käyttöliittymää aukkoon väärin, varmista että syötät älykortin
yleiseen käyttöliittymämoduuliin ja sitten syötät moduulin kunnollisesti vastaavaan aukkoon (joko
ensimmäiseen tai toiseen).
- Syötä älykortti niin syvälle yleiseen käyttöliittymämoduuliin kuin se menee. Kortin loppupää jäänäkyviin moduulinulkopuolelle.
- Työnnä yleinen käyttöliittymämoduuli niin
- Älykortille voi ajoittain ladata uutta ja pävitettyä tietoa.
pitkälle kuin saat pakottamatta.
SUOMI
Jos vastaanottimesi on varustettu yleisellä käyttöliittymämoduulilla, teknistä tietoa asetetuista
moduuleista, kuten myös niihin syötettyistä älykorteista, voidaan tarkastella kohdan
“Päävalikko/Yleinen käyttöliittymä” kautta. Näet tiedot siitä, kumpi kahdesta CI-aukoista on sillä
hetkellä säädetty moduulin sopivaksi.Valitse moduuli sen mukaisesti,mistä tarvitset
lisäinformaatiota. Näyttö on luotu CI-moduulin avulla ja voi siksi erota hiemanulkonäöltään eri
moduuleissa. Jotta tiedot saataisiin täysinnäkyviksi, älykortti täytyy syöttää moduuliin.
Otathan
Yleisen käyttöliittymän asettaminen
yhteyttä asentajaan tai kortin myyjään saadaksesi lisätietoa korttisi käytöstä.
11
Page 12
5Vastaanottimen yhdistäminen
PHILIPS
Voit yhdistää ja mukauttaa digitaalivastaanottimesi jo olemassa oleviin ääni/kuva- laitteistoihin useilla
eri tavoilla.
Ennen kuin aloitat yhdistämisen:
- Kytke kaikki laitteisto (TV,VCR ja/tai DVD tai DVD+R, jos tarpeen) irti johtoverkosta.
- Tarkista nykyinen johdotus: Sinun ei ehkä tarvitse muokata olemassaolevia ääni/kuva-asetusten
yhteyksiä, jos ne jo vastaavat alla esitettäviä yhteystaulukoita.
- Riippuen tämänhetkisistä asetuksista, valitse parhaiten sopiva yhdistämismenetelmä sulauttaaksesi
digitaalivastaanottimesi.
5.1Yhdistäminen antenniin,TV ja VCR/DVD-soittimeen
5.1.1Yhdistäminen maanpäälliseen antenniin
Katselu- ja tallennustoimintojen takaamiseksi kaikissa tapauksissa, on kokoonpanon oltava
seuraavanlainen:
- Yhdistä vastaanotin “ANT In” maanpäälliseen seinäpistokkeeseen (tai pöytäantenniin) RFjohtimen avulla.
- Yhdistä 1-vahvistimen “ANT Out” (loop through)-kohta 2-vahvistimen ANT In (loop through) kohtaan käyttämällä mukana annettua lyhyttä RF-johdinta.
Johtaminen
TV-antennista
12
PHILIPS
SCART
TV-laite
Tallennin
SISÄÄN FROM
ANT :STA
ULOS ANT :STA
Dc Out 5V
35mA max
EXT 1
EXT 2
Maanpäällinen vastaanotin
Vastaanottimen yhdistäminen
Page 13
5.1.2Yhdistäminen TV-laitteeseen
Yhdistä vastaanotin TV-laitteeseen mukana annettavalla SCART-liittimellä.
Yhdistä DTR7005:ssa oleva VCR SCART-pistoke VCR/DVDR:ssa olevaan SCART-pistokkeeseen
SCART-liittimen avulla.
Huomaa: Parhaan DVD/VCR-katselun varmistaaksesi yhdistä DVD/VCR SCART EXT 1
suoraan TV-laitteen SCARTiin.
5.2Yhdistäminen äänilaitteistoon
Dc Out 5V
35mA max
Maanpäällinen vastaanotin
SUOMI
1
B
Sähköinen digitaalisisääntulo
ÄänilaitteistoÄänilaitteisto Äänilaitteisto
B2
Optinen digitaalisisääntulo
Analoginen
sisääntulo
A
ÄÄNI
LR
5.2.1Analoginen yhteys (A)
Yhdistä L/R Audio ulostulopistokkeet äänilaitteiston L/R Audio sisääntulopistokkeisiin käyttämällä
CINCH kaksoisjohdinta (ei anneta mukana).Tarkista äänilaitteiden käyttäjän ohjekirjasta valitaksesi
sopivat analogiset äänen sisääntulot.
5.2.2Digitaalinen yhteys (B1 tai B2)
Äänilaitteeseen kuuluu sähköinen äänen sisääntulo (B1).
Yhdistä vastaanottimen digitaalisen äänen RCA-ulostulopistoke (“Digitaalinen ääni / Koaksiaalinen”)
sopivaan äänilaitteiston digitaaliseen äänen sisääntulopistokkeeseen käyttämällä yksittäistä CINCH
johdinta (ei anneta mukana).
Äänilaitteesi varustukseen kuuluu optinen äänen sisääntulo (B2)
Yhdistä vastaanottimen optinen äänen ulostulopistoke (“Digitaalinen ääni / Optinen”) sopivaan
digitaaliseen äänen sisään
tulopistokkeeseen äänilaitteistossasi käyttämällä yksittäistä optista johdinta
(ei anneta mukana).
Tarkista äänilaitteiden käyttäjän ohjekirjasta valitaksesi sopivat digitaaliset äänen sisääntulot.
Huomaa: Tämän yhteyden asetusten avulla voit hallita äänenvoimakkuutta( ylös/alas ja
äänetön) ainoastaan äänilaitteistosta käsin.
Vastaanottimen yhdistäminen
13
Page 14
6Ensimmäinen asennus
Nopean ja menestyksekkään aloituksen vuoksi
tarkista, että vastaanottimesi on yhdistetty
seinäpistokkeeseen,TV-laitteeseen ja muuhun
varustukseen Vastaanotin- kappaleen
taulukoiden mukaisesti.Käännä päälle
vastaanotin ja TV. Ensin avautuu tervetuloikkuna
ja sen jälkeen Ensimäinen asennus-ikkuna.
1 Paina OK-nappulaa edetäksesi seuraavalle
sivulle.
raavalla sivulla valitse kieli painamalla
2 Seu
nuolinäppäintä u tai i
Huomaa: Huomioi myös näytöllä esitettävät
tiedotukset. Ne auttavat sinua oikeiden asetusten
valinnassa.Tiedotuksia näytetään myös
myöhemmin,kun laite on toiminnassa.
- Löydetyt TV- ja radiokanavat
- Etsinnän edistyminen 8 Kun etsintä on onnistuneesti lopetettu,
etsinnän tulokset esitetään
9 Paina vihreää näppäintä tallentaaksesi
kanavat; vastaanotin virittyy automaattisesti
listan ensimmäiselle kanavalle.
7Yleisiä
katselutoimintoja
Tämä osa kuvailee digitaali-TV:tä katsellessa tai
digitaaliradiota kuunnellessa saatavilla olevia
perustoimintoja.Yleistä valikossa
suunistamisesta, katso Valikko.
3 Säädä nyt asetukset oikeiksi.Valitse
valikkokieli ja maa. Seuraavat
yleisasetussäännöt pätevät:
pitäisi asentaa viritin joka on suorassa
yhteydessä maanpäälliseen antenniin (yhdistetty
seinäpistokkeeseen tai pöytäantenniin)
6 Paina (Exit/Punainennäppäin) aloittaaksesi
kanavien etsinnän
7 Etsintäprosessin aikana seuraavat tiedot
näkyvät ruudulla:
14
7.1Vastaanottimen herättäminen
Herättääksesi vastaanottimen, varmista,että
virtakytkin paneelin takana on käännetty
asentoon “1”.
Vastaanotin on valmiustilassa. Paina
etupaneelissa tai kaukosäätimessä.
Vastaanottimesi kuluttaa virtaa, kuten mikä
tahansa sähkölaite.Vähentääksesi virrankulutusta
kytkethän vastaanottimesi valmiustilaan aina, kun
et käytä sitä. Mahdollisimman suuren
energiansäästön saavuttaaksesi suosittelemme
kääntämään kytkime
asentoon “0”.
n paneelin takaosassa
7.2Kanavan valinta
Voit muuttaa kanavia:
- Painamalla kanavanappulaa P+ tai P-
- Painamalla nuolinäppäintä y tai t.
Ensimmäinen asennus
Page 15
- Painamalla P<P -nappula voit valita kahden
viimeksi valitun kanavan välillä.
- Valitsemalla kanavan suoraan kanavalistalta.
- Syöttämällä kanavan numeron kanavalistalta.
Syötä numero käyttämällä numeronäppäimiä.
Jos kanava tallennetaan esimerkiksi numerona
0014, paina nopeasti numeronäppäimiä 1 ja
4. Edeltävät nollat voidaan jättää pois.
7.2.1P+/P- tai numeronäppäinten
käyttö
Muuttaaksesi kanavia, käytä kaukosäätimen
P+/P- tai numeronäppäimiä.
7.2.2Muista aikaisempi kanava
Paina P<P liikkuaksesi nykyisellä kanavalistalla
kanavaan, jota katsoit aikaisemmin.
7.2.3Kanavalistan käyttö
Katsellaksesi listaa kaikista saatavilla olevista
kanavista samalla, kun katselet digitaalitelevisiota
tai kuuntelet digitaaliradiota, paina joko OK taiFAV.
Kanavan valitseminen:
- Vieritä osoitinta ylös tai alas haluttuun
kanavaan.
- Tämän hetkinen ohjelma esitetään taustalla.
- Paina OK valitaksesi listalta ja katsele valittua
kanavaa. Poistuaksesi listalta kanavaa
vaihtamatta, paina EXIT.
senhetkisestä ohjelmasta.
Kanavatunnus esitetään oletusarvoisesti 6
sekunnin ajan. Aikaa voidaan muokata
Aikakatkaisu ponnahdusikkunasta
Käyttäjäasetukset-alamenussa.
Samalla kun katselet kanavaa, saat näkyviin
senhetkisen kanavan tietoa milloin vain
painamalla . Paina uudelleen sulkeaksesi
kanavatunnuksen.
7.4Kanavalistat
Katsellessasi digitaalitelevisiota tai kuunnellessasi
digitaaliradiota pääset jo olemassa oleviin
kanavalistoihin painamalla OK. Paina FAV
vaihdellaksesi luomiesi suosikkilistojen ja
kaikkien saatavilla olevien kanavalistojen välillä
(TV-lista, Radio-lista, Omat suosikit).
Huomaa: Kun yksi suosikkilista on
aktivoitu, voit selata vainniiden kanavien läpi,
joita tämä lista sisältää. Luodaksesi
suosikkilistoja, katso osiota Suosiikkilistan
hallinta.
SUOMI
7.3Kanavatunnus
Aina kun virität kanavan,kanavatunnus ilmestyy
ja esittää informaation tästä kanavasta ja tietoja
Yleisiä katselutoimintoja
7.5Äänenvoimakkuus ja äänen
säätäminen
7.5.1Äänenvomakkuuden säätäminen
ja äänettömäksi säätäminen
Vähentääksesi tai lisätäksesi äänenvoimakkuutta,
käytä . Äänenvoimakkuuden tasoa
säädetään TV:n kautta.
Säätääksesi äänen pois, paina .
15
Page 16
7.5.2Äänimoodi
Ääniasetuksiin päästäksesi valitse Asetukset
päävalikosta, valitse sitten Äänen /Kuvan
asetukset.
- Vieritä kursori kohtaan digitaalinen äänenulostulo ja aseta haluttu arvo (Stereo tai
Dolby digital)
- Paina EXIT. Tallentaaksesi muutokset
vahvista painamalla vihreää näppäintä ja poistu
ikkunasta. Paina punaista näppäintä
poistuaksesi ilman muutosten tallentamista.
- Valitse äänen kieli vierittämällä osoitin kohtan
Ääniraita ja aseta haluttu
- Paina EXIT. Tallentaaksesi muutokset
vahvista ne painamalla vihreää näppäintä ja
poistu ikkunasta. Paina EXIT ja punainennäppäin poistuaksesi muutoksia tallentamatta.
Huomaa: Kun katselet TV:tä paina
kaukosaäätimen - näppäintä päästäksesi
suoraan ääni- ja tekstityskieliin. Saatavilla olevat
kielet riippuvat välitettävistä ääni- ja
tekstityssisällöistä.
kieli.
jolloin voit tehdä muutoksia käyttämällä u tai
i näppäintä valitaksesi toiminnon, tai OK ja
numeronäppäintä syöttääksesi numeroarvoja
Huomaa: Kun haluat avata lukitun valikon
kohdan, syötä PIN-koodi.
Muutosten poistaminen/
tallentaminen varastoon
Paina joko MENU poistuaksesi päävalikosta
ilman muutosten tallentamista, tai EXIT:
ponnahdusnäyttö ilmestyy. Paina vihreää
näppäintä tallentaaksesi muutokset tai punaista
näppäintä poistuaksesi tallentamatta.
8Valikko
Suunnistamisen perusasiat
Kun katselet digitaalista TV:ta tai kuuntelet
digitaaliradiota:
- Paina MENU saadaksesi päävalikon näkyviin.
- Paina t tai y vierittääksesi osoitinta ylös tai
alas niihin valikon kohtiin, jotka haluat valita
- Paina OK saadaksesi näkyviin vastaavat
alakohdat.
- Paina t tai y liikkuaksesi haluamaasi
alakohtaan.
Huomaa: Paina MENU postuaksesi
valikosta ja palataksesi TV/Radio-tilaan. Paina
EXIT palataksesi yhden askeleen valikossa.
Asetusten muuttaminen
Kun olet valinnut ja korostanut muutettavan
kohdan tai alakohdan,sinulla on pääsy arvoihin,
16
8.1Asetukset
8.1.1Käyttäjän asetukset
Käyttäjän asetuksia käytetään:
- Asettamaan Valikkokieli
- Asettamaan Pop-up aika
- Asettamaan pää-ääniraidan kieli
- Asettamaan tekstitysten pääkieli
(tai poistamaan se)
- Asettamaan oletettu pikatallennuslista
- CAM-viesti (Conditional Access Module)
Asetuksen perusarvo on aktiivinen (päällä).
Se mahdollistaa älykortin PIN-koodin
syöttämisen pyydettäessä ja tiedon
vastaanottamisen moduulista. Jos deaktivoit
sen (pois päältä), moduulin viestit eivät näy.
Huomaa: Kun katsot TV-lähetystä, paina
-näppäintä kaukosäätimessä päästäksesi
suoraan ään
i- ja tekstityskieliin. Saatavilla olevat
Valikko
Page 17
kielet riippuvat välitettävistä ääni-ja
tekstityssisällöistä.
8.1.2Ääni/Kuva-asetukset
Valitse oikeat arvot seuraaville:
• TV SCART: CVBS, RGB tai S video
• VCR SCART: CVBS tai S video
• Kuvasuhde: 16:9, 4:3 tai 4:3 kirjelaatikko
• Digitaalinen äänen ulostulo: Stereo tai
Dolby Digital
8.1.3Aika/Päivämäärä
Valitse oikeat arvot seuraaville:
• Järjestelmäajan asetus: PÄÄLLE
(suositeltu arvo)
• Päiväys
• Paikallinen aika
• Aikavyöhyke (järjestelmäajan asetus ja
EPG:lle)
Huomaa: Oikeat arvot päivämäärälle,
paikallisajalle ja aikavyöhykkeelle ovat
perusedellytys, jotta aika, EPG ja
tallennustoiminnot voidaan havaita täydellisesti.
8.1.4Kanavien etsiminen
Uusia digitaalisia maanpällisiä TV- ja radio-ohjelmia
lisätään lähes päivittäin tai jo olemassa olevien
ohjelmien taajuuksia muutetaan. Jos haluat
vastaanottaa näitä ohjelmia, sinun täytyy varata
käyttöön erityiset ohjelma-aukot ohjelmalistasta ja
tallentaa ne muistiin. Ohjelman etsintätoiminto on
suunniteltu avustamaan tässä toiminnossa ja
saatavilla on useita ohjelmahakutyyppejä.Voidaan
valita useita toimintatapoja aloittaa ohjelmahaku.
Paina MENU-näpäintä avataksesi päävalikon,
käytä sitten ohjausnäppäimiä,valitse alavalikko
“Asetukset”, jon
ka jälkeen “Kanavahaku”,
vahvistaen valintasi jokaisen kohdalla painamalla
OK-näppäintä.Täällä voit valita kahden
seuraavassa kuvattavan asetuksen välillä:
• Automaattinen viritys:
- Valitse etsintätila (Lisää uusia palveluita tai
korvaa palveluita)
- Valitse Viritin: Aseta viritin joka on yhteydessä
antenniin (Viritin 1,Viritin 2 tai Viritin 1&2)
- Automaattinen: Kyllä tai Ei: jos Automaatti-
moodi o
n säädetty kohtaan Ei:Valitse FFT (2K
tai 8K) ja aseta vahti-intervalli
Näytölle ilmestyy: Signaalin vahvuus ja laatu
valituissa virittimissä/virittimessä.
8.1.5Tehdasasetukset
• Tehdasasetukset käytetään vastaanottimen
tehtaan konfiguraatioiden tallentamiseen.
Paina vihreää näppäintä, kun saat
vahvistamiskehotuksen (tai peruuta punaisesta
näppäimestä).
Jos palautat vastaanottimen valmistajan
asetuksiin,menetät kaiken aikaisemmin
tallentamasi informaation ja ensimmäinen
asennus on käynnistettävä uudelleen.
SUOMI
Valikko
17
Page 18
• Vain kanavat
Paina vihreää näppäintä kun saat
vahvistamiskehotuksen (tai peruuta puntaisesta
näppäimestä). Asentaa uudelleen vainuudet
haetut kanavat; aiemmin määitellyt/muokatut
asetukset säilyvät muuttumattomina.
• Kovalevyn Alustaminen
Alustamista käytetään vain erityisissä
tapauksissa (esimerkiksi virheellinen toiminta)
Paina vihreää näppäintä kun saat
vahvistamiskehotuksen (tai peruuta punaisesta
näppäimestä)
Varoitus: kaikki tallennettu tieto (tallennetut
vat kirjastossa jne). Katoavat alustamisen
eloku
aikana.Vahvista haluttu toiminto punaisesta (Ei)
tai vihreästä (Kyllä) näppäimestä.
Kun palaat tehdasasetuksiin, kovalevy
alustetaan ja kaikki tiedot (tallennetut
ohjelmat) katoavat, mukaanlukien
tämänhetkiset PIN-koodiasetukset.
8.1.6Tietoja Järjestelmästä
• Tietoa tuotteesta: käytetäännäyttämään
vastaanottimen tietoja, ohjelmiston ja
laitteiston ID sekä kovalevyn koko.
8.2Mediahallinta
Mediahallinnan avulla voit säätää suosikkilistaasi.
Sen kautta pääset myös tallennetuille kanaville,
jotka on arkistoitu tänne.
8.2.1Kirjasto
Kirjastoa käytetään vastaanottimen kovalevylle
tallennettujen ja varastoitujen ohjelmien
arkistointiin.
- Paina t tai y vierittääksesi osoitin ylös tai
alas sen tallennuksen kohdalle, jonka haluat
valita
- Kun selaat, näyttöruudun oikealla puolella
esitetään pysäytyskuva tallennetuista pätkistä.
Sen alapuolella näkyy päivämäärä, tunti ja
kunkin tallennuksen pituus.
- Aloita haluttu tallennus painamalla i(Toista)
- Paina EXITSTOP kun haluat pysäyttää tallennuksen
- Käytä ,,,eteenpäin kelaamiseen,
taaksepäin kelaamiseen,taukoon tai
tallennuksen pysäyttämiseen (kun painat
toistuvasti,,-näppäimiä,
eteen/taaksepäin kelaamisen nopeus voimistuu)
- Poistaaksesi tallennettua materiaalia, valitse se
kirjastossa painamalla punaista näppäintä.
- Yleisnäkymä vapaana olevaan kovalevyn
kapasitteettiinnäkyy kirjastovalikko-näytön
oikealla puolella olevassa palkissa.
Prosenttiluku kertoo sillä hetkellä käytössä
olevan levytilan määrän
oikeat arvot ajastimeen.Kun teksti on
korostettu, paina u tai i valitaksesi
arkistotyypin.
3 Paina OK. Ajastussuunnitelmaan on luotu
ajastin joka toistaa tallennuksen ajastimen
aloituskohdassa.
4 Aseta VCR tai DVDR aloittaaksesi
tallentamisen vastaanottamisen ajastimen
aloit
arkistoimisesta, katso Arkistoiminen
videonauhalle tai DVD:lle)
kun haluat poistua valikosta tai
uskohdassa (lisätietoja tiedostojen
18
Valikko
Page 19
- Tallennetun ohjelman siirtämiseksi
1 Valitse tallennus kirjastosta painamalla sinistä
asiayhteydestä riippuvaa näppäintä.
Siirtääksesi useita tiedostoja valitse ryhmän
aloituskohta painamalla vihreää näppäintä,
käytä ylös t ja alas y nuolinäppäimiä
korostaaksesi ryhmän päädyn, paina vireää
näppäintä vahvistaaksesi ryhmän päädyn.
2 Paina keltaista näppäintä. Ponnahdusnäyttö
ilmestyy, josta voit valita hakemiston, mihin
tiedosto(t) tallennetaan.
3Vahvista painamalla vihreää näppäintä.
Huomaa: Jos tallennus on näytöllä
vaaleanharmaan
a kun suunnistat kirjastossa,
merkitsee se, että tämä nauhoitus on käynnissä.
Tällöin se voidaan jo toistaa (katseltuna
aikasiirtymällä).
8.2.2TV-lista / Radio-lista
TV/Radio-lista sisältää valmistajan tekemän
esilistauksen maasi yleisistä kanavista.
TV-listalla voit muuttaa kanavia ja/tai evätä niitä
lapsilukko-toiminnolla (katso Lapsilukko).
8.2.3Suosikkilista
Asentamisen yhteydessä kaikki löydetyt kanavat
lisätään TV-listaan, joka on automaattisesti jaettu
“TV-lista” “Radio-lista” tai “suosikkilista”.Näistä
listoista voit luoda suosikkilistoja omien
mieltymysten mukaisesti.
Suosikkilistoja voidaan käyttää
• Suosikkikanavalistojen luomiseen,
muokkaamiseen ja poistamiseen
• Kanavien lukitsemiseen
Kun haluat luoda suosikkilistan:
1 Mene Mediahallinta-alavalikkoon
2 Valitse Suosikkilistojen hallinta
Suosikkilistojen hallinta tuo näytölle kaikki
aktiiviset kanavalistat (lista)
3 Käytä vihreää näppäintä uusie
n
suosikkikanavalistojen luomiseen.
Uusi näyttöikkuna avautuu ruudunsisäiselle
näppäimistölle.
4 Käytä ohjainnäppäimiä ja asiayhteydestä
riippuvia värinäppäimiä syöttääksesi nimen
luotavalla listalle. Paina Poistu tallentaaksesi
ja palaa suosikkilistoihin
5 Muokkaa suosikkilistaasi alla kuvatulla tavalla:
Kun muokkaat suosikkilistaa:
- Valitse lista jota haluat muokata Suosikkilistat
-alavalikosta
- Paina OK muokataksesi sitä
- Kopio kanavat listasta (vasemmalta) valittuihin
listoihin tai suosikkeihin (oikealla).Valitse
kanava listalta korostamalla se. Painaessasi
OK kanava kopoidaa
n suosikkiloistoihin
oikealla
- Paina vihreää näppäintä suunnistaaksesi listan
ja suosikkilistojen välillä
- Paina (Pysäytysnäppäin)
lukitaksesi/poistaaksesi kanavan lukituksen
(Lapsilukko). Katso Lapsilukko-kappaletta
aktivoidaksesi lukon.
- Paina punaista näppäintä merkitäksesi
käsiteltävän kanavan
- Paina keltaista toimintonäppäintä siirtääksesi
kanavan (kerran keltainennäppäin) tai
kanavaryhmää (kaksi kertaa keltainen
näppäin), jolloin toimi
nto aktivoituu,seuraa
näytön alaosan Tiedotusteksti-kenttään
ilmestyviä ohjeita.
- Paina vihreää toimintonäppäinta lajitellaksesi
listan, sitten valitse lajittelun tapa, vihreä tai
sininen tai sitten punainen, jos haluat palata
takaisin alkuperäiseennumeeriseen lajitteluun.
- Poistaaksesi kanavan suosikkilistalta, merkitse
se punaisella näppäimellä ja paina sinistänäppäintä poistaaksesi sen.
- Paina EXIT poistuaksesi näytöstä. Sen jälkeen
sinua kehotetaa
n vahvistamaan muutokset.
SUOMI
Valikko
19
Page 20
Suosikkilistan poistaminen:
- Valitse lista, jonka haluat postaa
suosikkilistojen alavalikosta
- Paina punaista näppäintä
- Kehotuksesta vahvista poistaminen painamalla
OK.
Huomaa: kun aktivoit yhden
suosikkilistoista painamala FAV samalla, kun
katsot digitaalista televisiota tai kuuntelet
digitaalista radiota, vastaanotin selaa läpi
ainoastaan suosikkikanavasi.
Paina FAV uudelleen vaihdellaksesi
suosikkilistojen ja täyden kanavalistan välillä.
8.3Elektroninen Ohjelmaopas
TV/Radio ohjelmaoppaan (EPG) kautta saat
yleisnäkymän saatavilla olevista TV- ja
radiokanavista sekä tämänhetkisistä ja lähettäjien
suunnittelemista ohjelmista.
Katsellaksesi EPG-tietoja:
- Paina EPG (kaukosäätimessä) kun katselet
kanavaa, tai valitse päävalikosta Ohjelmaopas.
- Käytä kaukosäätimen sinistä näppäintä
liikkuaksesi 24 tuntia eteenpäin tai keltaista
näppäintä liikkuaksesi 24 tuntia taaksepäin.
- Korosta sen ohjelman nimi, josta haluat
tarkempia tietoja.
- Paina kerran saadaksesi enemmän tietoa
(ohjelman kuvaus) ja toisen kerran,kun haluat
poistua.
a OK,kun haluat aloittaa ko. kanavan
- Pain
katselun.
Huomaa: Näkyviin ei tule lainkaan tekstiä
tai viesti “Ei tietoja vielä”, jos valittu kanava ei
tarjoa EPG-tietoja. Saattaa kestää muutamia
sekunteja, ennen kuin tiedot tulevat näkyviin.
Huomaa: Tiedot, joita EPG esittää, on
jäljitetty verkosta. Käyttäessäsi yleistä
käyttöliittymämoduulia, tiedot saattavat rajoittua
informaatioon senhetkisestä ohjelmasta
(NYT/SEURAAVA).
- Asettaaksesi ohjelman tallennukseen, siirry
ohjelmannimeennuolinäppäimellä ja paina
REC.
- Asettaaksesi ohjelmasta muistutuksen, siirry
ohjelman nimeen
ponnahdusikkuna, joka kysyy vahvistusta
kanavan vaihtamiselle
o Arkisto: soittaa uudelleen tallennuksen
arkistoidakseen senulkoiselle laitteelle
(lisätietoja varten katso Tallennusten
arkistointi videonauhalle tai DVD:lle)
• Kanava-ID
• Nimi
• Aloituspäivä
• Aloitusaika
20
Valikko
Page 21
• Lopetuspäivä
• Lopetusaika
• Sykli (Kerran, päivittäin tai viikottain)
Huomaa: Käytä nuolinäppäimiä u, itai
OK muuttaaksesi ja muokataksesi asetusta.
Käytä nuolinäppäimiä t ja y liikkuaksesi ylös
ja alas valikossa.
8.4.2Ajastuksen muokkaaminen
Valitse ajastin listalta ja paina OK muokataksesi
sitä.
8.4.3Ajastuksen poistaminen
Valitse ajastin listalta ja paina punaista näppäintä
poistaaksesi sen
Huomaa: Ennalta suunnittelematon
tallentaminen on mahdollista milloin tahansa.
Kun painat Tallennus-näppäintä, vastaanotin alkaa
tallentaa sillä hetkellä esitettävää ohjelmaa. Kun
haluat lopettaa tallentamisen, paina STOP.
Vinkki: Kun tallennuskuvake näkyy ruudun
yläosassa, voit kätkeä/paljastaa sen painamalla
sinistä näppäintä; tämä ei vaikuta tallennukseen.
8.5Lapsilukko
Voit huolehtia lapsille sopimattomien ohjelmien
vastaanottamisesta aktiivisella lapsilukolla.Voit
evätä pääsyn tiettyihin valikon asetuksiin tai
yksittäisiin kanaviinnelinumeroisen
turvallisuuskoodin avulla (oletusasetuksena
PIN-koodi).
lapsilukon käytöstä.
Välittömästi PIN-koodia ei enää vaadita
millekään vastaanottimen toiminnoille.
Jos unohdat PIN-koodin:mene Ongelmien
paikantaminen -osioon
8.6Yleinen käyttöliittymä
Jos vastaanottimesi on varustettu yleinen
käyttöliittymä- moduulilla, tekniset tiedot
moduuleista on sisällytetty niihin asetettuihin
älykortteihin. Niihin päästään käsiksi erityisennäytön kautta.
Tarkastellaksesi näitä tietoja:
1 Valitse päävalikosta “Yleinen käyttöliittymä”.
2 Voit katsella tietoja kuten kumpi kahdesta
EPG kaukosäätimessä.
2 Siirry haluttuun kanavaan nuolinäppäimillä.
3 Kun haluat asettaa tallennusajastimen, paina
REC, jolloin tapahtuma merkitään
punaisella; kun haluat asettaa muistutuksen,
paina OK valitun ohjelman kohdalla, jolloin
ajastimen kuvake ilmestyy ohjelmannimen
viereen.
4 Syötä tarvittaessa PIN-koodi ja aseta sitten
ajastus oikein. Oletusarvona asetukset
vastaavat valittua kanavaa.
Painaessasi uudestaanREC tallentaminen
5
lakkaa.
Ajastuksen asettaminen samanaikaisesti
digitaalitelevisiota katsellessa tai
digitaaliradiota kuunnellessa
- Paina avataksesi Ajastussuunnitelma
(lisätietoja varten katso kappaletta
Ajastussuunnitelma)
- Paina vaihtoehtoisesti
- Valitse haluttu ohjelma ui-tai ty-
näppäimillä
22
Valikko
Page 23
- Paina REC, ajastus lisätään
Ajastussuunnitelmaan
Poista käytössä oleva ajastus
Ajastus on aktiivinen.Tallennus ilmaistaan
laatikon etunäytössä merkillä REC. Sitä seuraa
sillä hetkellä tallennettavien ohjelmien
lukumäärä.
Poistaaksesi käytössä olevan ajastuksen:
- Jos vastaanottimesi on valmiustilassa, paina
P+, P-,tai mitä tahansa kaukosäätimen
numeronäppäintä herättääksesi laatikon.
- Painaessasi (Pysäytys), näkyviin tulee
ponnahdusikkuna.Valitse tallennuksen ajastus,
jonka haluat poistaa ja paina OK poistaaksesi
ajastuksen tai EXIT jos haluat keskeyttää.
8.7.2Tallentaminen ajansiirtopuskurilla
Katsele, pysäytä ja kelaa ohjelmia tallennuksen
aikana
Sinun ei tarvitse odottaa tallennuksen
loppumista katsellaksesi tallennettua ohjelmaa
TV-lähetyksen tauko –toiminto mahdollistaa TVlähetyksen pysäyttämisen ja senuudelleen
käynnistämisen milloin vain haluat.
- Pysäytä TV-lähetys painamalla
- Paina -näppäintä jatkaaksesi ohelman
katsomista siitä, mihin pysäytit sen
- Jos haluat palata TV-lähetykseen, paina
(Pysäytys), valitse sitten “Ajansiirto” ja pysäytä
tallennus painamalla OK.
- Käytä u ja inäppäimiä pikakelataksesi
taakse- tai eteenpäin.
- katsele ohjelmaa ja tallenna toista
samanaikaisesti
- katsele jo kovalevylle arkistoit
uja ohjelmia ja
tallenna samanaikaisesti.
- Tallenna ohjelma, joka on ennalta asetettu
tallennettavaksi Ajastussuunnitelmassa,
tallenna toista ohjelma Aikasiirtymän avulla
katsele kolmatta samasta Transponderista.
- Kun Ajansiirtomuisti on täynnä ja aktivoit
Ajansiirtomuistinuudelleen, uusi tallennus
pyyhkii yli edellisen tallennuksen.
- Tallennukset kovalevylläsi pysyvät kunnes
poistat ne.
8.7.3PiP - Picture in Picture, kuva
kuvassa
Kaksoisvastaanotin “Kuva kuvassa” mahdollistaa
kahden toisistaan riippumattoman esityksen
samanaikaisen katselun.
- Aktivoi painamalla kaukosäätimen -näppäintä.
- TV-ruudulla aukeaa uusi pieni näytto samasta
ohjelmasta.
- Kun vaihdat toiselle kanavalle, edellinen
kanava jää pienelle näytölle.
- Kun painat uudestaan , pieni ruutu
sulkeutuu.
Huomaa: Käyttäessäsi vastaanotinta, jossa
on yleinen käyttöliittymä, kuva kuvassa ominaisuus ei toimi (yleinen käyttöliittymä moduuli voi purkaa ainoastaan yhden virran
kerrallaan)
8.7.4Tallennusten arkistointi
Videonauhalle tai DVD:lle
Manuaalinen arkistointi
- Toista manuaalisesti aikaisemmin tallennettu
ohjelma jonka haluat arkistoida
SUOMI
Valikko
23
Page 24
- Samaan aikaan paina DVDR:n (tai VCR:n)
tallennusnappulaa
- Ohjelman loputtua, lopeta nauhoitus
DVDR:sta (tai VCR:sta)
- Poistu toistotilasta ja palaa TV-lähetykseen
Automaattinen arkistointi
- Ajastussuunnitelma tai HDD-kirjastosta,
ohjelmoi tallennuksesi “Arkistointiajastimella”
aloittaaksesi automaattisesti aikana, jolloin
haluat tehdä arkistoinnin
- Aseta tallennusajastin DVDR.sta (tai VCR:sta)
- on tärkeää, että päivämäärä/aika on hyvin
samanaikaistettu laitteiden välille (jotta
varmistuttaisiin, että kaikki toistettu ohjelma
on tallennettu, aseta ajastus alkamaan
muutamaa minuuttia etuajassa ja lopeta
muutamaa minuttia jälkiajassa)
- Juuri sinä aikana joka on asetettu aiemmin
ajastimeen, DTR7005 toistaa automaattisesti
valitun tallennetun ohjelman ja DVDR (tai
VCR) alkaa tallentaa.
- molemmat laitteet lopettavat automaattisesti
oman ajastuksensa mukaisesti.
9Neuvoja ya vinkkejä
9.1Neuvoja ja vinkkejä
nauhoittamiseen ja toistoon
Tämä DVR on suunniteltu Sence & simplicity -
ohjeistomme mukaisesti.Tästä syystä laitteessa
on monta ominaisuutta, jotka tekevät elämästäsi
helpompaa.
Alla on tiivistelmä tärkeimmistä ominaisuuksista:
Nauhoitus (maksimissaan 80 tuntia)
On olemassa useita keinoja nauhoittaa tai
ohjelmoida nauhoitus. Mikäli ilmenee
päällekkäisyyksiä tai virheitä, tuote varoittaa
sinua.
Kun laitat television päälle
Mene EPG-valikkoon (elektroniseen
ohjelmaoppaaseen) painamalla
Tästä valikosta löydät yleiskatsauksen meneillään
olevista ohjelmista tai tulevista ohjelmista.
Voit liikkua eri ohjelmissa.Valittu ohjelma näkyy
korostettuna, paina sittenREC nauhoittaaksesi
sen
.
Nauhoita viikoittain/päivittäin
Ajastinvalikossa voit lisätä uudennauhoituksen
ja nimetä sen haluamallasi nimellä.
Vinkki
1 Kaikki nauhoitukset lisätään ”Timers”
(“Ajastimet”) -listaan.Tässä valikossa voit
muuttaa nauhoituksen viikottaiseksi tai
päivittäiseksi nauhoitukseksi.Tämän
vaihtoehdon ansiosta sinun ei tarvitse lisätä
kaikkia tietoja manuaalisesti.
2 Kun et halua nähdä nauhoituksesta kertovaa
merkkiä ruudussa: paina sinistä nappia
Nauhoitus Zapping bannerin kautta
Banneri antaa tietoa tulevista ohjelmista. Näet
seuraavan ohjelman painamalla nappia ja
siirtymällä oikealle
nauhoittaa sen, paina REC.
Katso nauhoitus
Nauhoituksessa on helppo valita oikea jakso,
jonka haluat nähdä:
Voit hypätä Position Time (Aseta aika) toimintoon painamalla keltaista nappia.
Voit kelata eteenpäin 1–9 minuuttia painalla
nappeja 1–9.
Voit kelata taaksepäin minuutti minuutilta
painamalla
Voit kelata eteenpäin minuutti minuutilta
painamalla
Käytä pikakelaukseen eteenpäin,
taaksepäin 2,8,16,32 kertaa.
Paina hieman pidempään käyttääksesi “hidas
liike” -toimintoa.
Time shift (Ajansiirto)
Ajansiirto on DVR:n perustoiminto. Se alkaa
nauhoittaa katsomaasi ohjelmaa heti, kun painat
tv:tä lyhyeksi ajaksi,voit palatessasi jatkaa
ohjelman katsomista painamalla
menettämättä minuuttiakaan ohjelmasta.
Olet nyt toisto-tilassa.
Vinkki
Jos lopetat Ajansiirron nauhoittaman kanavan
katsomisen,menetät nauhoituksen!
Vaihtoehtoisesti voit painaa REC ja alkaa katsoa
ohjelmaa kirjastosta n
Tämä Huomautus antaa lisätietoa
kappaleeseen 8.7.3.
y-nappia.
t-nappia.
nappia. Jos sinun on lakattava katsomasta
ikursorilla. Jos haluat
auhoituksen aikana.
24
Neuvoja ya vinkkejä
Page 25
Nämä lisätiedot koskevat signaalin laatua
Ilmetessä “makroblokkeja” tai huonoa
näkyvyyttä (yliviivattu vertauskuvallinen ikoni)
voit nähdä signaalin laadun ja voimakkuuden
Antenna settings (Kanavahaku) -valikosta.
Minimin tulisi olla 50–70 %, jotta kaikki kanavat
näkyisivät hyvänlaatuisina.TÄMÄ IKONI
ILMESTYY MYÖS KUN NAUHOITAT JA OLET
SITEN RAJOITETTU TIETTYYN
KANAVARYHMÄÄN, JOTKA OVAT SAMALLA
"TIELLÄ"/LIMITETYLLÄ SIGNAALILLA. KATSO
KAPPALE 10.
Nähdäksesi tietyn kanavan näkyvyyden laadun:
- Paina OK päästäksesi kanavalistaan.
- Paina sinistä nappia nähdäksesi nykyisen
palvelun tekniset tiedot.
- Kirjoita m
uistiin taajuus.
Sitten valitse menu (valikko), configuration
(Asetukset), antenna settings (Kanavahaku),
manual search (manuaalinen haku).
- Syötä tieto, jonka kirjoitit muistiin.
Nyt näet palvelun laadun ja voimakkuuden.
Kun esitetyt arvot ovat alle 50–70 %, paranna
asennusta (katso ongelmanratkaisu) tai ota
yhteyttä asentajaan.
Tämä kohta antaa teknistä tietoa
vääristyneestä kanavasta
Ongelma: Nauhoitettua ohjelmaa tai
vääristynyttä kanavaa ei voi katsoa.
Mahdollinen syy: CA-tilausoikeus saattaa olla
päättyn
yt.
Toiminta: CI/CA-moduulin ollessa yhdistettynä
päästä laite vaiheittain valmiustilaan. CI-
moduulisi tyypistä riippuu,kauanko salatuille
kanaville pääseminen kestää (enint.5 sekuntia).
9.2Ohjelman katseleminen
kahden nauhoituksen aikana
Jonkin muun ohjelman katseleminen kahden
nauhoituksen aikana on mahdollista tällätuotteella seuraavien vaihtoehtojen mukaisesti:
Tapaus 1: Kaksi nauhoitettavaa kanavaa
Kun kaksi nauhoitusta on käynnissä, mitä
tahansa muuta kanavaa pääsee katsomaan
samanaikaisesti.
Tapaus 2: Kaksi nauhoitettavaa kanavaa
Kun kaksi nauhoitusta on käynnissä, vainne
ovat samalla limitetyllä
signaalilla
eivät ole samalla limitetyllä
signaalilla
kanavat, jotka ovat näillä signaaleilla, ovat
katsottavissa. Muiden limitettyjen signaalien
kan
avat eivät ole katsottavissa,ennen kuin
toinennauhoituksista päättyy tai on peruutettu.
• Nähdäksesi saatavilla olevat kanavat paina OK
päästäksesi kanavalistaan. Saatavilla olevat
kanavat on kirjoitettu valkoisella ja ne kanavat,
jotka eivät ole saatavilla, on kirjoitettu sinisellä.
• Nähdäksesi nykyisen kanavan limitetyn
signaalin taajuuden, paina [sinistä] nappia.
Tämä tieto näkyy ruudun oikeassa
alakulmassa.
• Paina EXIT poistuaksesi kanavalistasta.
• Nähdäksesi seuraava
kanavan, paina
n saatavilla olevan
t tai y nappeja.
• Katsoaksesi seuraavaa kanavaa, paina P+ taiP- nappeja.
Jos kanava on toisella limitetyllä signaalilla,uusi ikkuna ilmestyy, jossa ehdotetaan toisen
meneillään olevannauhoituksen
lopettamista.
• Lopettaaksesi toisen nauhoituksen paina OK.
Sen jälkeen DVR siirtyy pyydetylle kanavalle.
• Poistuaksesi uudesta ikkunasta paina EXIT.
DVR pysyy edellisellä kanavalla.
Esimerkki:
Limitetty signaali 1 sisältää: kanava_11,
kanava_12 ja kanava_13
Limitetty signaali 2 sisältää: kanava_21,
kanava_22 ja kanava_23
Limitetty sign
aali 3 sisältää: kanava_31,
kanava_32 ja kanava_33
Tapaus 1: Kaksi nauhoitusta ilmenee
kanavilla 11 ja 12.
Kaikki kanavat kaikilla kolmella signaalilla ovat
saatavilla nauhoitusten aikana.
Tapaus 2: Kaksi nauhoitusta ilmenee
kanavilla 11 ja 21.
Vain kanava_11, kanava_12, kanava_13,
kanava_21, kanava_22 ja kanava_23 ovat
katsottavissa. Liiku kursoreilla
t tai y.
Kanava_31, kanava_32 ja kanava_33 eivät ole
katsottavissa kahden nauhoituksen ollessa
käynnissä. Päästäksesi niille peruuta toinennauhoituksista kanavilla 11 tai 21 tai odota
kunnes jompikumpi niistä on päättynyt.
SUOMI
Neuvoja ya vinkkejä
25
Page 26
10Valikkopuu
Asetukset
Mediahallinta
Käyttäjäasetukset
Ääni/kuva-asetukset
Aika/Päivämäärä
Kanavahaku
Tehdasasetukset
Tietoja Järjestelmästä
Kirjasto
TV-lista
Radio-lista
Suosikkilista
Valikkokieli
Pop-up aika
Ääniraita
Tekstitys
Järjestelmäajan asetus
CAM-viesti
TV SCART
VCR SCART
Kuvasuhde
Digitaalinen äänen ulostulo
Automaattiset aikapäivitykset
Päivämäärä
Paikallinen aika
Aikavyöhyke
Automaattinen viritys
Manuaalinen haku
Tehdasasetukset
Vain kanavat
Kovalevyn Alustaminen
Tietoa tuotteesta
Elektroninen Ohjelmaopas
Ajastussuunnitelma
Lapsilukko
Yleinen käyttöliittymä
26
Aseta taso oikeuksille
Vaihda PIN-koodi
Yleinen käyttöliittymä 1
Yleinen käyttöliittymä 2
Pääsy kaikkiin
Lukitse järjestelmäasetukset
Lukitse järjestelmäasetukset +
Kanavat
Valikkopuu
Page 27
11Kaukosäätimen asetukset
Tässä kappaleessa kerrotaan,kuinka käytät kaukosäädintä useisiin laitteisiin.
• Paina SELECT kerran, tarkistaaksesi mikä tila on aktiivin
• Muuttaaksesi tilaa, paina toistuvasti SELECT kunnes haluttu tila viestitetään vastaavassa
ilmaisimessa.
• Tilojan järjestys on DVRTVVCRDVDAMP
11.1.2 Äänenvoimakkuus ja äänettömäksi säätämisen toimeksianto
Vakio äänenvoimakkuus ja äänettömäksi säätämisen toimeksianto
- Joka tilalle voit valita laitteen ääni /kuva-asetuksista, joka määritellään säätämään
äänenvoimakkuutta/äänetöntä.
- DVR-tilassa äänenvoimakkuustoimintoja (+,- ja-näppäimet) voidaan säätää TV:n,
vahvistimen tai digitaalisen vastaanottimen kautta.Vakiona äänenvoimakkuuden säätö tapahtuu
DVR:n kautta.
- TV VCR- tai DVD-tilassa, äänenvoimakkuustoimintoja (+,- ja-näppäimet) voidaan säätäää
TV:n tai vahvistimen kautta.Vakioasetuksena äänenvoimakkuuden säätö tapaht
merkkisen TV:n kautta.
- AMP-tilassa, äänenvoimakkuustoimintoja (+,- ja-näppäimet) voidaan säätää vahvistimen
kautta ainoastaan sen ollessa Philips-merkkinen.
en.
uu Philips-
SUOMI
Äänenvoimakkuuden ja äänettömän säätämis-assignmentin muuttaminen
Alla olevissa asetuksissa oletetaan, että aloitat vakioasetuksista.
• Digitaalinen vastaanotin (DVR),TVVCR tai DVD äänen ulostulot on “kaikki” yhdistetty
vahvistimeen.Suosittelemme, että annat vahvistimen hoitaa äänenvoimakkuuden säätämisen kaikissa
moodeissa (DVR,TV VCR ja DVD).Tee näin:
- Paina toistuvasti SELECT valitaksesi AMP-tilan.
- Paina sama
Kaukosäätimen asetukset
naikaisesti näppäimiä 1 ja 3 kunnes AMP-ilmaisin tulee päälle.Vapauta sitten näppäimet.
27
Page 28
- Näppäile koodi 993. Ilmaisin-näppäimen vieressä vilkkuu kerran jokaisen numerosyötön jälkeen.
- Paina-näppäintä. Ilmaisin-näppäimen vieressä vilkkuu kahdesti.
Tästä lähtien voit missä tahansa tilassa,AMP-ilmaisin tulee päälle joka kerran painaessasi yhtä
näppäimistä +,- tao. Säätäessäsi äänevoimakkuutta varmista, että vahvistimesi lähteen
valitsija on asennettu oikein (katso vahvistimen käyttäjän ohjekirja valitaksesi oikean lähteen).
• TV-laitteesi sopii vain SCART-liittimiin
Suosittelemme antamaan äänenvoimakkuuden säätämisen digitaalisen vastaanottimen tehtäväksi
DVR:tilassa.Toimi
näin:
- Paina toistuvasti SELECT valitaksesi DVR-tilan.
- Paina samanaikaisesti näppäimiä 1 ja 3 kunnes DVR-ilmaisin tulee päälle.Vapauta sitten
näppäimet.
- Näppäile koodi 993. Ilmaisin -näppäimen vieressä vilkkuu kerran jokaisen numerosyötön
jälkeen.
- Paina --näppäintä. Ilmaisin -näppäimen vieressä vilkkuu kahdesti
• Jos olet tehnyt useita asetusmuutoksia ja haluat palauttaa oletusäänenvoimakkuuden säädön
oletusarvon (katso tau
lukkoa kappaleessa 11.2)
Oletusäänenvoimakkuuden säädön tehtävän anto tarkoittaa:
- TV-tilassa, säätäminen suoritetaan Philips-TV:n kautta
- VCR-tilassa, säätäminen suoritetaan Philips-TV:n kautta
- DVD-tilassa, säätäminen suoritetaan Philips-TV:n kautta
- AMP-tilassa, säätäminen suoritetaan ainoastaan Philips-vahvistimen kautta.
Kun palaat oletusasetuksiin:
- Paina samanaikaisesti näppäimiä 1 ja 3 kunnes ilmaisin -n
äppäimen vieressä vilkkuu kahdesti.
Vapauta sitten näppäimet.
- Näppäile koodi 981. Ilmaisin -näppäimen vieressä vilkkuu kahdesti.
11.2Kaukosäätimen TV VCR-, DVD- tai vahvistinasetusten muuttaminen
Ensimmäisen virran päällekytkennän ja asennuksen aikana, kaukosäätimesi on ennalta asetettu
digitaalivastaanottimen hallinnan vakioasetuksiin sekä suurimpaan osaan Philipsin ääni /kuvalaitteista.
Jos käytössäsi on toisten tuotemerkkien laitteita tai jos esiasetukset eivät mahdollista Philipslaitteesi hallintaa, ole hyvä toimi seuraavasti:
1 Valitse tämän ohjekirjan lopussa olevalta listalta yksi neljästä numerosta koostuva
tuotemerkkikoodi (Jos voit valita useita koodeja, tee prosessi ensimmäisellä koodilla ja kokeile
kaukosäädintä. Jos tämä ei onnistu, toista prosessi seuraavalla koodilla jn
2 Paina toistuvasti SELECT-näppäintä valitaksesti tilan joka vastaa laitetyyppiä, jonka haluat ottaa
käyttöön (TV,VCR, DVD tai Vahvistin/Viritin).
3 Paina samanaikaisesti näppäimiä 1 ja 3 kunnes ilmaisin -näppäimen ympärillä vilkkuu kahdesti.
Vapauta sitten näppäimet.
4 Näppäile nelimerkkinen koodi joka vastaa valitsemaasi tuotemerkkiä. Ilmaisin -näppäimen
ympärillä vilkkuu kerran aina jokaisen kolmen ensimmäisen syötön jälkeen. Ilmaisin -
näppäimen vieressä vilkkuu kahdesti neljännen syötö
n jälkeen.
28
e.)
Kaukosäätimen asetukset
Page 29
Huomaa: jos syötät väärän koodin, ilmaisin -näppäimen vieressä vilkkuu vain kerran. Palaa
ensimmäiseen askeleeseen.
Suosittelemme täyttämään taulukon 1 alla, jotta muistat henkilökohtaiset kaukosäädinasetukset.
Tämä on hyödyksi silloin,kun sinun täytyy vaihtaa kaukosäätimen paristot.
VakioasetusOma asetus
MerkkiKoodi
Äänenvoimakkuuden
säätäminen
MerkkiKoodi
Äänenvoimakkuuden
säätäminen
TVPhilips0556TV
M
Videonahuri Philips0081TV
O
DVDPhilips0539TV
D
VahvistinPhilips1715AMP
E
DVRDVR 1TVDVR (1 or 2)
Taulukko 1
Huomaa: Jos pariston vaihtamiseen kuluu kauemmin kuin yksi minuutti, kaukosäädin voi palata
Philips-vakioasetuksiin. Jos käytät muuta kuin Philipsin laitteita, sinun täytyy silloin edetä
ukosäätimesi uuden asetuksen kanssa katsoen neuvoa ylläolevasta taulukosta.
ka
Huomio: kaikki valmistajat pyrkivät jatkuvasti parantamaan tuotteitaan.Vaikka kaukosäätimesi
on sovitettavaissa suurimpaan osaan seuraavan listan laitteistoja, Philips ei voi taata, että se toimii
kaikkien markkinoilla olevien tuotteiden kanssa.
SUOMI
Kaukosäätimen asetukset
29
Page 30
11.3Kaukosäädin (TV-moodi)
Valmiustila
Virta päälla/pois, valmiustila
SELECT
Valitse kaukosäätimen moodi:
DVR,TV,VCR, DVD tai AMP
(lisätietoja ks. Kaukosäätimen
asetukset)
PUNAINEN,VIHREÄ,
KELTAINEN, SININEN
Asiayhteydestä riippuvat
näppäimet
REC
Pikatallennus
ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-
Äänenvoimakkuus ylös/alas
P+/P-
Valitse seuraava/edellinen
kanava
HDD
Ääniasetukset
FAV
Vaihtele kanavalistojen välillä
MENU
Avaa/Sulje päävalikko
EXIT
Avaa/Sulje päävalikko
OSOITINNÄPÄIMET
t/y
Siirrä valintaa ylös/alas valikoissa
ja listoissa
u/ i
Siirrä valintaa vasemmalle/
oikealle valikoissa ja listoissa
OK
OK/Valinta, vahvistus valikossa
0-9
Valitse kanava digitaalitelevisio-
asetuksessa
Text
Avaa/sulje teksti-tv
Asetusvalikko
Äänijäljen valinta
Äänetön
Ääni pois
30
TV/AV, AV, Ext1,sisääntulo
Kaukosäätimen asetukset
Page 31
11.4Kaukosäädin (DVD)
Valmiustila
Virta päälla/pois, valmiustila
SUOMI
OSD-näyttö
SELECT
Valitse kaukosäätimen moodi:
DVR,TV,VCR, DVD tai AMP
(lisätietoja ks. Kaukosäätimen
asetukset)
PUNAINEN
Pikakelaus taaksepäin
VIHREÄ
Ta uko
KELTAINEN
Toisto
SININEN
Pikakelaus eteenpäin
REC
Pikatallennus
ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-
Säädä Philips TV:n
äänenvoimakkuutta ylös/alas
Ta uko/TV-lähetyksen toisto
P+
Hyppää yli eteenpäin,seuraava
raita
P-
Hyppää yli taaksepäin,seuraava
raita
Kirjasto/HDD
Diskettivalikko
FAV
Vaihtele kanavalistojen välillä
MENU
Avaa/Sulje päävalikko
OSOITINNÄPÄIMET
t/y
Siirrä valintaa ylös/alas valikoissa
ja listoissa
u/ i
Siirrä valintaa vasemmalle/
oikealle valikoissa ja listoissa
OK
OK/Valinta, vahvistus valikossa
Lopeta tallennus
Lopeta toisto
0-9
Näppäimet 1 - 9, 0
Text
Käyntimoodi: avaa/sulje teksti-tv
Äänetön
Philips TV:n ääni pois
Valitse sisääntulo (TV/DVD)
Kaukosäätimen asetukset
31
Page 32
11.5Kaukosäädin (VCR)
Valmiustila
Virta päälla/pois, valmiustila
SELECT
Valitse kaukosäätimen moodi:
DVR,TV,VCR, DVD tai AMP
(lisätietoja ks. Kaukosäätimen
asetukset)
PUNAINEN
Pikakelaus taaksepäin
VIHREÄ
Ta uko
KELTAINEN
Toisto
SININEN
Pikakelaus eteenpäin
REC
Pikatallennus
OSOITINNÄPÄIMET
/
Fast Rewind/Fast Forward
Lopeta tallennus
Lopeta toisto
ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-
Säädä Philips TV:n
äänenvoimakkuutta ylös/alas
Ta uko/Toisto
P+/P-
Valitse seuraava/edellinen
kanava
FAV
Vaihtele kanavalistojen välillä
32
0-9
Näppäimet 1 - 9, 0
/
- Tekstityksen/Äänen valinta
- Ääniraidan valinta
Äänetön
Philips TV:n ääni pois
Valitse sisääntulo (TV/VCR)
Kaukosäätimen asetukset
Page 33
11.6Kaukosäädin (AMP) (huomaa:AMP tarkoittaa äänen vastaanotinta)
Valmiustila
Virta päälla/pois, valmiustila
SELECT
Valitse kaukosäätimen moodi:
DVR,TV,VCR, DVD tai AMP
(lisätietoja ks. Kaukosäätimen
asetukset)
PUNAINEN
Pikakelaus taaksepäin
VIHREÄ
Ta uko
KELTAINEN
Toisto
SININEN
Pikakelaus eteenpäin
OSOITINNÄPÄIMET
t/y
Esiasetus ylös/alas
u/ i
Viritys ylös/alas
SUOMI
ÄÄNENVOIMAKKUUS +/-
Äänenvoimakkuus ylös/alas
P+/P-
Kanava ylös/alas
Esiasetus ylös/alas
FAV
Vaihtele kanavalistojen välillä
Kaukosäätimen asetukset
0-9
Näppäimet 1 - 9, 0
Asetusvalikko
Tekstityksen/Äänen valinta
Äänetön
Äänetön AMP
AMP-lähteen valinta
33
Page 34
12Ongelmien paikantaminen
Muista, että uusi ohjelmisto saattaa muuttaa vastaanottimesi toimintaa. Jos kohtaat vaikeuksia
vastaanottimesi toiminnassa, katsothanneuvoa tämän ohjekirjan vastaavasta osiosta, mukaanlukien
tämä osio. Jos ongelman ratkaisua ei löydy, soita asiakaspalveluneuvojalle.
OngelmaMahdollinen syyToimenpiteet
Laite ei käynnistyOikosulku antennikaapelissaTarkista antennikaapeli
Verkkovirta ei kytkettyTarkista liitinkaapeli ja kytkettävä
Ei kuvaa, ei ääntäEi verkkovirtajännitettäTarkista liitinkaapeli ja kytkettävä
Ei kanavalistaa tai väärä kanavalistaSuorita automaattinen kanavahaku
virtalähde
Tarkista, että nappula
vastaanottimen takaosassa on
asennossa “1”
virtalähde
Oikosulku antennikaapelissaKytke laite pois päältä, poista
Huono tai puuttuva yhteys
kaapelissa
Maanpäällinen antenni huonosti
asennettu
Yhteyden katominen tai liian pitkä
kaapeli
Ei kuvaa tai kuva on huonoSCART-liitin ei täysin yhdistettyTarkista SCART-yhteys
Maanpäällinen antenni huonosti
asennettu
Kanavaa lähetetään toisten
parametrien keinoin
Ääni kuuluu, ei kuvaaMaanpäällinen antenni huonosti
Kuva näkyy, ei ääntäOlet valinnut Dolby Digitalin
Ei vastaanota kanavia, joita saatiin
aiemmin
Kanavia katoaa asennuksen aikanaMaanpäällinen antenni huonosti
asennettu
Kanavaa lähetetään eri
parametrien avulla
SCART-liitin ei täysin yhdistettyTarkista SCART-yhteys
äänentoistolle, mutta et ole
yhdistänyt vastaavaa laitetta
Kanavaa ei enää lähetetäKatso kappaletta Kanavahaku
asennettu
oikosulku, laita laite päälle
Tarkista kaikki kaapeliyhteydet
Asenna maanpäällinen antenni
uudelleen
Tarkista yhteys, lyhennä kaapelia
Asenna maanpäällinen antenni
uudelleen
Suorita automaattinen
etsintämoodi
Asenna maanpäällinen antenni
uudelleen
Suorita automaattinen
etsintämoodi
Aseta erilainen äänenulostuloformaatti Asetusten kautta
kanavaparametrien päivitysten
etsimistä varten.
Asenna maanpäällinen antenni
uudelleen
34
Ongelmien paikantaminen
Page 35
OngelmaMahdollinen syyToimenpiteet
Kaukosäädin ei toimiEste RC-yksikön ja vastaanottimen
Aika ajoin useita kanavia jää
vastaanottamatta
Huono kuvanlaatuVäärä TV SCART-ulostulo signaaliAseta toinen TV-ulostulo signaali,
PIN-koodi unohtunutPaina järjestyksessä: Punainen ,
Näytetty aika ei vastaa parhaillaan
esitettävää ohjelmaa
Ei vastanota enkoodattuja ohjelmia CI-CA-moduulia ei asennettu tai
Nauhoittamista ei voi asentaaLiian monta tallennusta ohjelmoitu Tarkista Ajastussuunnitelmasta
Lämpötilan
varoitusponnahdusikkuna ilmestyy
Enkoodatulta kanavalta
tallennettua ohjelmaa ei voi katsoa
välissä
Laitetta ei ole kytketty päälleKytke laite päälle
Paristot ovat tyhjätLaita uudet paristot RC-yksiköön
Näitä kanavia ei lähetetä 24:ta tuntia päivässä ja ne eivät ole aina
saatavilla.Tämä ei ole virhe.
Väärät aika-asetuksetTarkista asetukset kohdasta Ajan ja
asennettu huonosti
Älykorttia ei asennettu tai asennettu
huonosti CI-CA-moduuliin
CI-CA-moduuli ja älykortti
•Käyttäjän ohjekirja: Saksa,Turkki,Ranska, Suomi,Espanja,
Ta nska
•A/V-kaapeli: 1 SCART-kaapeli
n, 1 X optinen
Tämä tuote on seuraavien
eurooppalaisten direktiivien
mukainen:
- 73/23/EEC
- 93/68/EEC
- 89/336/EEC
AC3 ja Dolby Digital®ovat rekisteröityjä Dolby Laboratories Licensing Corporationin tavaramerkkejä.
Tuotteen jatkuvan kehittelyn vuoksi oikeus tietojen muutoksiin ennalta ilmoittamatta pidätetään.
36
Tekniset erityistiedot
Page 37
SUOMI
37
Page 38
Fabrikat indstillingskodeliste for Philips 5-i-1 universel
fjernbetjening
Liste des codes de marques pour la configuration de la
télécommande universelle 5-en-1 Philips
Marken-Codes für die Einstellung der 5-in-1
Philips-Universal-Fernbedienung
Lista de código de configuración de marca para el mando
a distancia universal Philips 5-en-1
Brand Setup Code list for Philips 5-in-1 universal remote control
253
Page 64
GERMANY / DEUTSCHLAND
Ihre internationale Garantie
Sehr geehrter Kunde,
Danke, daß Sie sich für ein PHILIPS Produkt entschieden
haben. PHILIPS Geräte entsprechen dem neuesten Stand
der Technik und werden nach strengsten Qualitätsnormengefertigt. Sollten Sie ausnahmsweise einen Grund zur
Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS - zusätzlich zu
Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem
Verkäufer - inn
die Produkte ohne Lohn- und Materialkosten repariert
werden, unabhängig von dem Land, in dem repariert wird.
Die Ansprüche entsprechend dieser Garantiezusage setzen
voraus, daß das Gerät ordnungsgemäß entsprechend der
Gebrauchsanweisung für seinen bestimmungsgemäßen
Gebrauch verwendet wurde. Die Garantie wird auf Grund
der Vorlage der Originalrechnung bzw.
ungsbestätigung, welche das Datum des Kaufes und
Zahl
den Namen des Händlers, sowie die vollständige GeräteTyp und Geräte-Nummer zu tragen hat, gewährt. Die
Garantie wird nicht gewährt, wenn:
• Die vorstehend erwähnten Dokumente auf irgendeine
Art geändert oder unleserlich gemacht wurden.
• Die Geräte-Typ und Geräte-nummer am Gerät geändert,
gelöscht, entfernt oder auf andere Art unleserlich
gemacht wurde.
• Reparat
Gerät von Personen oder Gesellschaften ohne
entsprechende Befugnis vorgenommen wurden, oder
• Schäden durch äußere Einflüsse (Blitz,Wasser, Feuer u. ä.)
oder unsachgemäße Behandlung entstanden sind.
Wir machen Sie darauf aufmerksam, daß das Gerät nicht
als defekt angesehen werden kann,wenn eine Modifikation
oder Adaptierung am Gerät vorgenommenum einen Einsatz des Gerätes zu ermöglichen, für den das
Gerät in seiner ursprünglichen Spezifikation nicht
vorgesehen war (z.B.:Anpassung an eine andere Empfangs-
oder Anschlußnorm). Wenn Ihr Philips Markenproduktnicht ordnungsgemäß funktioniert, ersuchen wir Sie, sich
an Ihren Philips Händler, eine Philips Vertragswerkstatt bzw.
an eine Werkstatt zu wenden, die bereit ist, die
Garantiereparatur (Lohn- und Materialkosten) kostenfrei
durchzuführen.Durch die Inanspruchnahme der Garantie
wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eineneue Garantiefrist für das Produkt in Lauf gesetzt. Sollten
Sie im Falle eines Auslandaufenthaltes eine in Ihrer Nähe
befindliche PHILIPS-Händleradresse benötigen, so können
Sie diese bei der Kundeninformation des jeweiligen Landes
erfragen. Die Telefonoder Faxnummer können Sie in dieser
Broschüre auf der entsprechenden Länderseite finden.
Um Ihnen unnötige Mühen zu ersparen, empfehlen wir
Ihnen, die Bedienungsanleitung Ihres Gerätes sorgfältig zu
lesen, bevor Sie sich mit Ihrem Händler oder der ServiceAnnahmestelle in Verbindung setzen.
erhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß
uren, Adaptierungen oder Modifikationen am
werden muß,
Wenn Sie weitere Fragen haben,wenden Sie sich bitte
schriftlich oder telefonisch an die:
Cher Client,
Merci d’avoir fait l’acquisition de ce matériel PHILIPS.
Celui-ci a été fabriqué avec le plus grand soin pour vous
donner toute satisfaction. Si malgré nos efforts vous
rencontriez des difficultés avec ce matériel, votre
revendeur, auprès duquel vous en avez fait l’acquisition
prendra la responsabilité de la garantie.Pour le cas où vous
auriez besoin de faire appel à un service après-vente dans
un pays étranger, la Garantie Internationale PHILIPS
dra compléter les engagements de garantie souscrits à
vien
votre égard par votre revendeur,et cela pendant 12 mois à
compter de la date de votre achat, pour vous faire
bénéficier d’une réparation gratuite, pièces et main-
d’œuvre.
Le bénéfice de la Garantie Internationale PHILIPS suppose
que le matériel ait été utilisé conformément à son mode
d’emploi et à sa destination et vous sera accordé sur
présentation du ticket de caisse ou de la facture d’achat
indiquant la date de l’achat, le nom du reven
et le numéro de série du produit.
Aucune garantie ne sera due dans les cas suivants:
• Modification ou altération des documents cités ci-dessus.
• Modèle et/ou numéro de série du produit rendu non
identifiable.
• Interventions sur le produit effectuées par une personne
non autorisée.
• Dommages, provoqués par une cause extérieure à
l’appareil et notamment par fou
eaux ounégligence.
Il est rappelé que la modification ou adaptation du produit
pour le mettre en adéquation avec des normes
d’émission/réception ou de raccordement au réseau local
différent de celles en vigueur dans le pays pour lequel il a
été conçu, fabriqué et/ou agréé, n’est pas du ressort de lagarantie. En conséquence, il est recommandé de vérifier la
destinationgéographique du matériel lors de l’achat.
Cette garantie n’est pas exclusive de l’application aux
achats faits en FRANCE,de la garantie légale prévue par les
articles 1641 et suivants du Code civil.
deur, le modèle
dre, incendie, dégâts des
254
Page 65
En cas de dysfonctionnement de votre produit PHILIPS,
vous devez vous adresser à votre revendeur.
Dans l’éventualité où cette nécessité de faire appel à un
service après-vente se produirait à l’étranger, dans un pays
où votre revendeur n’est ni présent, ni représenté,
contactez le Service Consommateur PHILIPS dudit pays
dont vous trouverez le numéro de téléphone dans ce
livret; celui-ci indiquera les coordonnées d’un point de
service après-vente.
Plus généraleme
PHILIPS, nous vous recommandon s d’étudier
attentivement la notice d’emploi avant de contacter votre
revendeur. Si des questions subsistent auxquelles ce
dernier ne peut pas répondre, écrivez ou appelez:
Service Consommateurs PHILIPS France
BP 0101
75622 Paris Cedex 13
Phone: 08 91 65 00 05 (0.23 Euros/min)
Fax: 08 55 75 55 75
Email Address: Connect to http://www.philips.fr.
nt, en cas de problème avec votre matériel
DENMARK / DANMARK
deres internationale garanti
Kære Kunde,
Tak fordi De har købt dette Philips produkt, som er
designet og fabrikeret efter den højeste kvalitetstandard.
Hvis der, uheldigvis, skulle opstå fejl ved dette produkt,
indestår
Philips for arbejdsløn samt eventuelle reservedele, uanset I
hvilket land det skal repareres, - over en periode af 12 mdr.
Fra købsdatoen.Denne internationale Philips garantiudvider, - sammen med de lokale garanti-aftaler mellem
forhandlere og Philips, Deres garanti på produktet og
forringer dermed ikke Deres reklamationsret.
Philips’ garanti effektueres, når produktet er anvendt efter
formålet som foreskrevet i den medføl
brugervejledning og præsenteret med den originale faktura
eller kassebon, der viser købsdato samt forhandlers navn.
Philips’ forpligtelser bortfalder, hvis...
• Købsbevis er ændret eller på anden måde gjort ugyldigt.
• Model- eller produktionsnummer på produktet er
ændret, fjernet eller på anden måde gjort ulæseligt.
• Reparation eller ændring af produktet er foretaget af
uautoriseret værksted eller reparatør.
• Skade er forårsaget af uheld som f.eks. lynnedslag,
vandskade,
d, fejlbetjening eller fejlagtig anvendelse.
bran
Bemærk venligst, at produktet ikke under denne garanti
betragtes som værende defekt, dersom modifikation er
påkrævet for at produktet skal opfylde lokale eller
nationale tekniske standarder, som er gældende i lande
hvortil produktet ikke oprindeligt var
beregnet. Derfor, - undersøg altid først om produktet kan
anvendes i det pågældende land.
I tilfælde af, at Deres Philips produkt ikke fungerer korrekt
gende
eller er defekt,bedes De kontakte Deres Philips forhandler
eller hvis ej muligt, et autoriseret Philips værksted.
Skulle Deres Philips produ
land, kontakt da venligst den lokale Philips “Help-desk” og
få anvist det nærmeste autoriserede værksted.Telefon- og
fax-nummer findes i denne folder under det respektive
land. For at udgå unødig ulejlighed bedes De læse
brugervejledningennøje inden forhandler kontaktes.
Måtte De have spørgsmål, som Deres forhandler ikke kan
besvare eller have brug for anden relevant information kan
De altid ringe eller skrive til...
Consumer Services,
Prags Boulevard 80. PO Box 1919,
DK-2300 Copenha
Tlf: 352 58 759
Email Address:
Connect to http://www.philips.dk,
press on Talk button, select the type of product and press
on Talk to, complete all details and click on Send To Philips.
kt få brug for service i et andet
gen S
SPAIN / ESPAÑA
su garantía internacional
Estimado cliente,
Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha
sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad
más elevados. Si, desafortunadamente,pudiera existir algún
problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de
cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a
partir de la fecha de compra, independientemente del país
en que el producto sea reparado. Esta Garantía
Internacional Philips, complementa las obligaciones
nacionales existentes sobre garantía hacia Ud., tanto de los
distribuidores como de Philips en el país de compra, no
afectando los derechos que la Ley establece para los
Consumidores. La Gara
que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para
suuso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones
de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA
ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la
fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al
modelo y número de producción del aparato.
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes
casos:
• Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna
forma o resulten ilegibles.
• En el caso de que el modelo y número de producción del
aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho
ilegible.
• Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por
personas u organizaciones de servicio NO
AUTORIZADOS,o en el caso de que se hayan producido
modificaciones en el aparato.
• Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes
que incluyan,aunque no se limiten a: tormentas,
inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo.
ntía Philips es aplicable en tanto
255
Page 66
Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado
por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan
realizado modificaciones en el mismo,para que cumpla con
especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a
países, para los que, el aparato no fue, originalmente,
desarrollado y/o fabricado.Por esta razón siempre se debe
comprobar, si, un producto puede ser utilizado enun país
específico. En el caso de que su producto PHILIPS no
funcione correctamente o esté defectuoso, por favor
contacte con
OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que Ud. requiera
servicio en algún otro país, el departamento de SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE del citado país, puede
indicarle la dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo
a su domicilio. El número de teléfono y de fax del
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE puede ser
encontrado en la parte inferior de este documento.
Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las
instrucciones de manejo, antes de ponerse en contacto
con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene
preguntas, que no pu
Distribuidor o el Servicio, le rogamos escriba o llame a:
Philips Ibérica, S.A.
C/Martinez Villergas, 49,28027 MADRID
Teléfono: 902 888 784 (0.15 Euros/min), Fax: 91-566 95 92
O contácte con http://www. philips.com
Haga click en Talk button, elija el modelo de producto, haga
click en “Talk To”, complete el resto de la información y
hage clic en “Send To Philips”.
su distribuidor Philips, o, con un SERVICIO
edan ser respondidas por el
FINLAND / SUOMI
kansainvãlinen takuunne
• Vian aiheuttaa ukkonen, vesivahinko, tulipalo, laitteen
väärinkäyttö, huolimattomuus tai muu vastaava.
On huomattava, että tuote ei ole tämän takuun
tarkoittamalla tavalla viallinen, jos siihen on tehtävä
sellaisten paikallisten tai kansallisten teknistennormien
vaatimia muutoksia, jotka ovat voimassa maissa joihin
tuotetta ei ole alunperin suunniteltu ja/tai valmistettu.
Tämän takia on aina tarkistettava, voidaanko tuotetta
käyttää tietyssä maassa. Mikäli Philips-merkkinen
nne ei toimi moitteettomasti tai on viallinen,
tuottee
kehotamme Teitä ottamaan yhteyden Philipsliikkeeseen tai
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ulkomailla
huoltoliikkeennimen saa kyseisen maan Asiakaspalvelusta,
jonka puhelin- ja aksinumero ovat tämän vihkosen
vastaavassa kohdassa.
Välttyäksenne turhalta vaivalta, kehotamme Teitä lukemaan
käyttöohjeen huolellisesti, ennen kuin otatte yhteyttä
em.liikkeisiin.
Pyydämme ystävällisesti osoittamaan mahdolliset
lisäkysymyksenne osoitteeseen:
Oy Philips Ab,
Sinikalliontie 3, 02630 Espo,
Helsinki, Finland
puh. 0923113415
Email Address: Connect to http://www.philips.fi,
press on Yhteydet button which brings you to the
www.philips.com site, select the type of product and press
on Talk To, complete all details and click on Send To Philips.
Arvoisa asiakas!,
Kiitämme Teitä että päädyitte valinnassanne
korkealuokkaiseen Philips-tuotteeseen. Philips myöntää
tälle tuotteelle 12 kuukauden takuun ostopäivästä alkaen.
Jos tuotteeseen tulee jotain vikaa, Philips korvaa
takuuaikana korjauksen työ- ja varaosakustannukset
riippumatta siitä, missä maassa työ on tehty. Tämä
kansainvãlinen takuunne täydentää liikkeen ja Philipsin
kansallisia takuuehtoja eikä vaikuta asiakkaan laillisiin
oikeuksiin.
Philipsin takuu on voimassa edellyttäen, että tuotetta
käyttöohjeen mukaisesti siihen mihin se on
käytetään
tarkoitettu.Takuu on voimassa, kun asiakas esittää
alkuperäisen laskun tai kuitin, josta käy ilmi ostopäivä ja
liikkeennimi sekä laitteen tuote- ja
sarjanumero. Philipsin takuu ei ole voimassa mikäli
• Asiapapereita on muutettu jollain tavoin tai niitä ei
pystytä lukemaan.
• Tuote- tai sarjanumero on muutettu, poistettu tai tehty
vaikeasti luettavaksi.
• Korjauksen on suorittanut joku muu kuin valtuutett
huoltoliike tai henkilö.