Philips DTR6610/00 User Manual [de]

User manual
Manuele d'utilizzo
Käyttäjän opas
Bruksanvisning
Manual del usuario
Benutzerhandbuch
DTR6610/00
Congratulations on choosing the Philips'DTR 6610 digital terrestrial receiver.This receiver will allow you to access free-to-view digital terrestrial television,radio interactive and dedicated scrambled channels.The embedded MHP feature makes your receiver compatible with the MHP interactive television applications that are carried on some of the channels.
Note:"Decoder"is used in all the menu screens.The term "decoder"also stands for "STB (Set Top Box)","Receiver"or "Digital receiver".In the user manual all descriptions refer to "receiver".
BENVENUTI NEL MONDO DELLA TELEVISIONE DIGITALE
Congratulazioni per avere acquistato un ricevitore digitale terrestre Philips DTR 6610, che vi consentirà di accedere gratuitamente a una vasta gamma di programmazioni su emittenti digitali terrestri, radio, canali interattivi e canali criptati dedicati. La funzione MHP integrata rende il ricevitore compatibile con le applicazioni televisive interattive MHP presenti su alcuni canali.
Nota: in tutte le schermate dei menu è utilizzato il termine "decoder". "Decoder" è anche sinonimo di "STB (Set Top Box)", "Ricevitore"o "Ricevitore digitale". Nel manuale di istruzioni tutte le descrizioni utilizzano invece la parola "ricevitore".
TERVETULOA DIGITAALISEN TELEVISION MAAILMAAN
Kiitos, että olet valinnut Philipsin digitaalisen ETR 6610 -vastaanottimen. Laitteella voit vastaanottaa maanpäällisen verkon maksuttomia digitaalisia tv- ja radiokanavia sekä interaktiivisia ja salattuja erikoiskanavia. Vastaanottimen MHP-toiminta mahdollistaa tiettyjen tv-kanavien lähettämien vuorovaikutteisten MHP-sovellusten käytön.
Huomautus: Kaikissa valikkoteksteissä esiintyy termi "dekooderi". Dekooderi tarkoittaa samaa kuin "STB (Set Top Box)","vastaanotin" tai "digivastaanotin". Tässä käyttöohjeessa laitteesta käytetään nimitystä "vastaanotin".
VÄLKOMMEN TILL DEN DIGITALA TELEVISIONEN
Grattis till ditt köp av den digitala markmottagaren DTR 6610 från Philips. Denna mottagare ger dig tillgång till gratis digital markbunden television, radio, interaktiva och utvalda kodade kanaler. Den inbyggda MHP-funktionen gör din mottagare kompatibel med de interaktiva MHP-applikationer som finns i vissa kanaler.
Observera: "Dekoder" används i alla menybilder. Termen "dekoder" är liktydig med "STB" ("Set Top Box" - "digitaldekoder"),"Mottagare" eller "Digital mottagare". I bruksanvisningen står i alla beskrivningar "digitalmottagare".
BIENVENIDO A LA TELEVISIÓN DIGITAL
Enhorabuena por su elección del receptor digital terrestre DTR 6610 de Philips, con el que podrá acceder en abierto a programas de televisión y radio interactiva, así como a canales codificados especializados. Al incluir la característica MHP, el receptor es compatible con las aplicaciones MHP de televisión interactiva que ofrecen algunos canales.
Nota: El término "decodificador" aparece en todas las pantallas de menú. Este término también hace referencia al "STB (Dispositivo convertidor-decodificador)", "Receptor" o "Receptor digital". En el manual de usuario todas las descripciones harán referencia al "receptor".
WILLKOMMEN IN DER WELT DES DIGITALEN FERNSEHENS
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf digitalen terrestrischen Receivers DTR 6610 von Philips. Mit dem Receiver können Sie frei zugängliche digitale Fernseh- und Radioprogramme sowie interaktive und spezielle verschlüsselte Sender empfangen. Dank der eingebauten MHP-Funktion ist Ihr Receiver kompatibel mit den interaktiven MHP-Fernsehanwendungen, die über bestimmte Kanäle übertragen werden.
Hinweis: In den Menüfenstern wird jeweils der Begriff "Decoder" benutzt. Darunter fallen auch die Bezeichnungen "STB" (Set Top Box), "Receiver" und "Digital Receiver". In der Bedienungsanleitung wird für diese Begriffe durchgängig die Bezeichnung "Receiver" verwendet.
SICHERHEITSANWEISUNGEN 1
Sicherheitsanweisungen
Sicherheits- und Bedienungsvorschriften müssen vor der Inbetriebnahme des Receivers sorgfältig durchgelesen und verstanden werden.
Das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder anderen Wärmequellen aufstellen. Für ausreichende Belüftung einen Freiraum von mindestens 3 cm rund um das Gerät lassen und darauf achten, dass die Belüftungsöffnungen nicht verstopft sind. Der Receiver ist ausschließlich für den Einsatz in Privathaushalten bestimmt und darf nicht in übermäßig warmer oder feuchter Umgebung betrieben oder gelagert werden. Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Belüftungsschlitze in das Gehäuse eindringen. Falls dies dennoch passieren sollte, das Gerät vom Netz trennen und den Händler um Rat fragen. Das Gerät mit einem feuchten Ledertuch reinigen. Keine Kratzschwämme oder Scheuermittel verwenden. Beim Ein- und Ausstecken von Kabeln stets darauf achten, dass das Gerät vom Netz getrennt ist. Das Gerät nicht auseinander bauen. Die Bauteile dürfen nicht vom Anwender gewartet werden.
Stromanschluss
Vor dem Anschluss ans Netz überprüfen, dass die Netzspannung mit der auf der Gerätrückseite angegebenen Spannung übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, den Fachhändler zu Rate ziehen.
Bitte erst weiterlesen und dann den Receiver anschließen.
Auspacken
Überprüfen Sie beim Auspacken bitte, ob alle nachfolgenden Teile in der Lieferung enthalten sind:
- Fernbedienung mit separat verpackten Philips Alkaline-Batterien
- Netzkabel
- 1 SCART-Kabel
- 1 Telefonkabel (Adapter nicht mitgeliefert)
- 1 RF-Koaxialkabel
- Bedienungsanleitung
- Philips-Garantiekarte
- Ständer für senkrechten Einbau des Receivers
Vorsicht: Plastiktüten können gefährlich sein. Von Säuglingen und Kindern fernhalten, um Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Dieses Symbol auf der Verpackung und der Bedienungsanleitung bedeutet, dass die verwendeten Materialien recyclingfähig sind.
Senkrechter Einsatz des Receivers
Der Receiver kann je nach Anordnung der vorhandenen Audio-Video-Anlage in waagerechter oder senkrechter Position eingebaut werden. Bei Einsatz des Receivers in senkrechter Position sind folgende Anweisungen zu beachten:
- Ständer auspacken, auf eine waagerechte Fläche mit der Seite zum Einklinken links und der Seite mit der Lasche rechts stellen.
- Den Receiver wie auf der Abbildung gezeigt ausrichten (Rückseite links/Koaxialanschlüsse unten).
- Die Ständerlasche in die Schiene auf der Receiver-Vorderseite neben dem Philips­Logo einführen.
- Den Receiver durch Rütteln in den Ständer drücken, bis er einklinkt.
Jetzt können Sie den Receiver in der senkrechten Position benutzen, wobei das drehbare Display entsprechend verstellt werden kann.
Hinweis: Receiver zum Ausbauen aus dem Ständer auf der Rückseite ausklinken und durch Rütteln nach hinten herausziehen.
Deutsch
2 KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION
Kurzanleitung zur Installation
Vor dem Anschluss des Receivers bitte die Sicherheitsanweisungen lesen.
1 Bauen Sie den Receiver wie unten gezeigt in die
vorhandene Anlage ein.
2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien in die
Fernbedienung ein.
3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie ein
Programm.
4 Stecken Sie den Netzstecker des Receivers in die
Wandsteckdose. Zunächst geht die LED auf der Vorderseite, dann das Display an.
5 Jetzt erscheint am Fernsehgerät der
Empfangsbildschirm. Nach ein paar Sekunden wird der Empfangsbildschirm wieder ausgeblendet.
Deutsch
TV -Gerät
Videorecorder
Terrestrischer Receiver
KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION 3
6 Nun erscheint ein Menü, in dem Sie die Sprache wählen
können. Steuern Sie den Cursorbalken mit den V/W Tasten auf die gewünschte Sprache und drücken Sie die OK-Taste.
Bestätigen Sie die Wahl durch erneute Betätigung der
OK-Taste.
7 Steuern Sie anschließend den Cursorbalken mit den
V/W Tasten auf das Land, in dem der Receiver aufgestellt wird, und drücken Sie die OK-Taste.
Bestätigen Sie die Wahl durch erneute Betätigung der
OK-Taste.
8 Nun erscheint ein Menü, in dem Sie das passende
Bildformat für Ihr Fernsehgerät einstellen können. Steuern Sie den Cursorbalken mit den V/W Tasten auf das entsprechende Format. Drücken Sie die OK-Taste, um den Sendersuchlauf starten.
Der Ablauf des Suchvorgangs wird durch dynamische Segmente auf dem Display angezeigt.
9 Nach Beendigung des Suchlaufs führen Sie die auf dem
Bildschirm erscheinenden Anweisungen durch. Speichern Sie durch Betätigen der OK-Taste die
gefundenen Sender und stellen Sie den Receiver auf den ersten gefundenen Sender.
Jetzt können Sie mit Hilfe des terrestrischen Receivers fernsehen. In Kapitel 4 "Täglicher Betrieb" erfahren Sie Näheres über den Einsatz des Receivers.
Deutsch
4 INHALT
Inhalt
Sicherheitsanweisungen _______________1
Auspacken __________________________1
Senkrechter Einsatz des Receivers _____1
Kurzanleitung zur Installation _________2
Inhalt _______________________________4
1 Produktbeschreibung ____________6
1.1 Vorderansicht ___________________6
1.2 Rückansicht _____________________8
1.3 Smart Card-Lesegerät ____________9
2 Vorbereitung, Einstellung und
Benutzung der Fernbedienung ____9
2.1 Einlegen der Batterien ____________9
2.2 Einstellung der Fernbedienung ______9
2.2.1 Einstellung der Betriebsart ___________9
2.2.2 Lautstärkenregelung und Ton aus _____10
2.2.3 Umstellung der Fernbedienung auf eine andere Fernseh-, Video-/DVD-Recorder­bzw. Verstärker-Tuner-Marke ________10
2.3 Steuerung des Digitalreceivers über die Fernbedienung - Fernbedienung auf STB eingestellt ______________11
3 Anschluss und Installation _______12
3.1 Anschlüsse ____________________12
3.1.1 Anschluss des Receivers an das Fernsehgerät und den Videorecorder __12
3.1.2 Anschluss an die HiFi-Anlage ________13
3.1.3 Anschluss des Receivers an die Telefonleitung ___________________13
3.2 Installation des Receivers _________13
3.3 Installationsfehler _______________14
4 Täglicher Betrieb _______________14
4.1 Netzanschluss des Receivers ______14
4.2 Einschalten des Receivers oder Umschalten auf Sparbetrieb _______14
4.3 Einschalten des Receivers aus dem Standby-Betrieb ________________15
4.4 Fernseh- oder Radioempfang wählen _______________________15
4.5 Zwischen Sendern in einer Liste umschalten ____________________15
4.6 Wozu die Senderanzeigeleiste dient _________________________16
4.6.1 Symbole auf der Sender-Anzeigeleiste __16
4.6.2 Aktuelles/nächstes Programm wählen __17
4.6.3 Sender auswählen ________________17
4.7 Aktuelle Programmoptionen vorübergehend ändern ___________18
4.8 Detaillierte Programminfo anzeigen 18
4.9 Interaktive MHP-Anwendungen ____18
4.9.1 MHP-Anwendungen starten _________18
4.9.2 Länderspezifische Besonderheiten ____19
4.10 Reminder und Timer ____________20
4.10.1 Was ist ein Reminder, was ein Timer? __20
4.10.2 Fernseh- und Aufnahme-Reminder/Timer _________20
4.10.3 Widersprüchliche Reminder/Timer ____21
4.10.4 Timer Manager __________________21
4.11 Programmführer _______________22
Deutsch
INHALT 5
5 Hauptmenü ____________________23
6 Einstellungen des Receivers
ändern ________________________24
6.1 Kanalmanager __________________24
6.1.1 So überspringen Sie einen Sender _____24
6.1.2 So verschieben Sie einen Sender ______24
6.1.3 So benennen Sie einen Sender um ____25
6.1.4 So sperren Sie einen Sender _________25
6.2 Kindersicherung ________________25
6.2.1 Dekodersperre __________________26
6.2.2 Kindersicherung __________________26
6.2.3 PIN-Code ändern ________________26
6.3 Vorzugseinstellungen ____________27
6.3.1 Anzeige-Optionen ________________27
6.3.2 Sprach-Optionen _________________27
6.4 Installation ____________________28
6.4.1 Lokale Zeit _____________________28
6.4.2 Einstellungen ____________________28
6.4.3 Installation /Signalstärke ____________31
6.4.4 Installation /Kanalsuche ____________32
6.4.5 Installation /Receiver Status _________32
6.4.6 Installation /Werkseinstellungen ______32
7 Erweiterte Einstellungen _________33
7.1 Easy Recording _________________33
7.2 Geräteinstellungen der Fernbedienung und des Receivers ändern ________34
8 Fernbedienung auf STB, TV,
Videorecorder, DVD und Tuner ­Verstärker einstellen ____________35
8.1 Einstellung der Fernbedienung _____35
8.2 Das Fernsehgerät mit der Fernbedienung steuern __________36
8.3 Den Videorecorder mit der Fernbedienung steuern __________37
8.4 Den DVD-Player mit der Fernbedienung steuern __________38
8.5 Den Tuner /Verstärker mit der Fernbedienung steuern __________39
9 Leitfaden Störungsbehebung _____40
10 Technische Daten _______________41
Deutsch
Deutsch
6 PRODUKTBESCHREIBUNG
1 Produktbeschreibung
1.1 Vorderansicht
1 Schiene für senkrechte Aufstellung:
siehe Receiveraufstellung auf Seite 1.
2 Smart Card-Steckplatz: siehe Abschnitt 1.3.
3 SPARBETRIEB-Taste mit roter Leuchtanzeige:
Receiver auf ON oder auf Sparbetrieb (Anzeige leuchtet) schalten.
4 Dreh-Anzeige mit folgenden Tasten:
PROG-/PROG+ im Standby-Betrieb, Receiver auf Empfang schalten.
Bei Fernsehempfang auf der Sender-Anzeigeleiste oder im Programmführer zwischen Programmen hin- und herschalten. Vom Menü zum Fernsehempfang zurückkehren und zwischen Programmen hin- und herschalten.
TV/RADIO im Standby-Betrieb, Receiver auf Empfang schalten.
Bei Fernsehempfang auf der Sender-Anzeigeleiste oder im Programmführer zwischen Digitalfernsehen und -radio umschalten. Vom Menü zum Fernsehempfang zurückkehren und anschließend zwischen Digitalfernsehen und -radio umschalten.
INFO Anzeige der Sender-Anzeigeleiste, der Programmdetails und
Rückkehr zum Fernsehempfang.
12 3 4
Deutsch
PRODUKTBESCHREIBUNG 7
Anzeige auf der Gerätvorderseite
Die LED-Anzeige auf der Gerätvorderseite gibt Auskunft über den aktuellen Betriebszustand des Receivers. Siehe Tabelle unten.
Statusanzeigetabelle
Erstinstallationseinstellung.
Senderinstallation läuft.
Aktuelle Uhrzeitangabe im 24-Stundenformant, wenn der Receiver auf Standby steht.
Receiver ist auf einen Fernsehsender eingestellt.
Receiver ist auf einen Radiosender eingestellt.
Aufnahme läuft.
Der an die VCR SCART-Buchse des Receivers angeschlossene Videorecorder spielt eine Videokassette ab. Die Wiedergabe mit dem Videorecorder stoppen, um auf Fernsehempfang umzuschalten.
Der Receiver läuft auf Fernsehempfang. Die TV/STB-Taste auf der Fernbedienung betätigen, um wieder auf STB-Betrieb umzuschalten.
Der Receiver wird auf STB-Betrieb umgeschaltet.
Bei Betätigung der Fernbedienungstasten blinkt der Punkt rechts.
Receiver-Upgrade läuft.
Auf dem aktuell eingestellten Sender steht eine interaktive Anwendung zur Verfügung. Beim Laden von MHP-Anwendungen blinkt dieses Symbol.
Der Buchstabe "c" links auf der Anzeige weist auf eine bestehende Modemverbindung hin. Beim Aufbau der Verbindung blinkt er.
Deutsch
8 PRODUKTBESCHREIBUNG
1.2 Rückansicht
1 Telefonleitung*** Für den Anschluss des mitgelieferten Telefonkabels, das mit
Hilfe des passenden Adapters (nicht mitgeliefert) an die Telefonleitung angeschlossen wird.
2 VCR SCART-Buchsen*(1) Für den Anschluss an die SCART-Eingangsbuchse (EXT1) des
Video- oder DVD-Recorders.
3 Digital Audio* Für den Anschluss an einen der Digital-Audioausgänge der
HiFi-/Audio-Receiveranlage.
4 Serial* Datenschnittstelle für Wartungszwecke.
5 Aerial In* Für den Anschluss des Antennenkabelsteckers.
6 230V~50Hz 15W max.** Für den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels mit
Wandstecker.
7 TV SCART*(1)(2) Für den Anschluss des mitgelieferten SCART-Kabels, das an
die SCART-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts angeschlossen wird.
8 L/R Audio Output* Für den Anschluss des an die linke/rechte Audio Cinch-
Eingangsbuchse der HiFi-/Audio-Receiveranlage.
9 RF Out* Für den Anschluss des mitgelieferten RF-Koaxialkabels, das an
die Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts oder Videorecorders angeschlossen wird.
*: Schutzkleinspannung. **: gefährliche Spannung. ***: Telekommunikationsnetzwerkspannung 3. (1) Die SCART-Buchse wird auch Euroconnector oder Peritel genannt. (2) Das mitgelieferte SCART-Kabel ermöglicht höchste Bildqualität im RGB-Format. Wie Sie die RGB-
fähige SCART-Eingangsbuchse finden, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
Hinweis: Der Aufkleber mit der Modellbezeichnung und Seriennummer befindet sich auf der Gerätunterseite.
6789
12345
Deutsch
PRODUKTBESCHREIBUNG 9
1.3 Smart Card-Lesegerät
Der Receiver ist mit einem sogenannten Smart Card­Lesegerät für den Empfang von Pay TV-Programmen oder zukünftige Anwendungen ausgestattet. Die Smart Card wird links auf der Gerätvorderseite eingeführt.
Hinweis: Die gold- oder silberfarbenen Kontakte der Smart Card müssen dabei nach oben zeigen.
2 Vorbereitung, Einstellung und Benutzung der
Fernbedienung
2.1 Einlegen der Batterien
Entfernen Sie die rückseitige Abdeckung.
Legen Sie die 2 mitgelieferten Batterien vom Typ R06 /AA -1.5 V ein.
Legen Sie die Batterien wie auf der Abbildung im Batteriefach gezeigt ein.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein. Die mit dem Receiver mitgelieferten Philips-Batterien
enthalten keine Schwermetalle wie Quecksilber oder Blei-Cadmium. Dennoch dürfen gebrauchte Batterien in den meisten Ländern nicht im Hausmüll entsorgt werden. Leere Batterien bitte stets örtlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
2.2 Einstellung der Fernbedienung
2.2.1 Einstellung der Betriebsart
Mit der 5-in1-Fernbedienung können die meisten handelsüblichen Audio-/Videogeräte auf die Betriebsarten terrestrischer Receivermodus, STB (Set Top Box), TV, VCR, DVD und Verstärker-Tuner eingestellt werden. Bei einmaliger Betätigung der MODE-Taste blinken folgende Leuchtanzeigen als Hinweis auf die aktuelle Betriebsart: links für STB, Mitte für TV, rechts für VCR, Mitte links für DVD, Mitte rechts für Verstärker-Tuner. Zur Einstellung einer bestimmten Betriebsart, drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis die gewünschte Betriebsart auf der Leuchtanzeige(n) erscheint. Die Einstellung erfolgt in der Reihenfolge: STB ➔ TV ➔ VCR DVD Verstärker-Tuner.
Deutsch
10 BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG
2.2.2 Lautstärkenregelung und Ton aus
Bei Einstellung der Fernbedienung auf die Betriebsart STB können Sie mit den Tasten Volume +/Volume -/Mute die entsprechenden Funktionen sowohl am Fernsehgerät als auch am Digitalreceiver ansteuern. Siehe Abschnitt 2.2.2.1 bzw. 2.2.2.2.
Hinweis: Wir empfehlen, die Lautstärkenregelung und Ton aus­Funktion über den Digitalreceiver zu steuern. Einstellung siehe Abschnitt 2.2.2.1.
2.2.2.1 So regeln Sie die Lautstärke bzw. schalten den Ton über den Digitalreceiver aus (empfohlen).
Über STB Lautstärke regeln/Ton ausschalten
1 Wählen Sie die Betriebsart STB. 2 Drücken Sie gleichzeitig die Taste 1 und 9. Die LED blinkt
bei Loslassen der Tasten zwei Mal.
3 Geben Sie den Code 993 ein. Dabei blinkt die LED nach
jeder Zahleneingabe.
4 Drücken Sie die "grüne" Taste. Die LED blinkt als Hinweis
auf die neue Einstellung zwei Mal.
2.2.2.2 So regeln Sie mit der Fernbedienung über das Fernsehgerät die Lautstärke/ bzw. schalten den Ton aus.
Die Fernbedienung ist werkseitig so eingestellt, dass Sie damit die Lautstärkenregelung/Ton aus-Funktion eines Philips-Fernsehgeräts betätigen können. Bei anderen Marken müssen Sie den passenden Code in der Gerätmarkenliste suchen und die Fernbedienung wie in Abschnitt 9.1 beschrieben entsprechend einstellen.
Hinweis: Die Lautstärkenregelung/Ton aus-Funktion wie folgt über das Fernsehgerät steuern: 1 1 Wählen Sie die Betriebsart STB. 2 Drücken Sie gleichzeitig die Taste 1 und 9. Die LED blinkt bei
Loslassen der Tasten zwei Mal.
3 Geben Sie den Code 993 ein. Dabei blinkt die LED nach
jeder Zahleneingabe.
4 Drücken Sie die "gelbe" Taste. Die LED blinkt als Hinweis auf
die neue Einstellung zwei Mal.
2.2.3 Umstellung der Fernbedienung auf eine
andere Fernseh-, Video-/DVD-Recorder- bzw. Verstärker-Tuner-Marke
Markeneinstellung siehe Kapitel 9.
2.3 Steuerung des Digitalreceivers über die Fernbedienung ­Fernbedienung auf STB eingestellt
Deutsch
BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG 11
Standby
B
Schaltet den Receiver in den Standby-Betrieb.
EXIT
Auf Fernsehempfang zurückschalten. Wenn die Taste [EXIT] mindestens 2 Sekunden lang gedrückt wird, wird die aktuelle Anwendung abgebrochen und auf Fernsehempfang zurückgeschaltet. Anschließend bleibt der "Autostart"-Status so lange ausgeschaltet, wie der Receiver auf den betreffenden Sender eingestellt ist.
P+ / P-
- Bei Fernsehempfang: Den nächsthöheren/-niedrigeren Sender in der betreffenden Senderliste einstellen.
- Die vorherige oder nächste Seite in einer Senderliste aufrufen.
- Digitalreceiver aus dem Standby­Betrieb einschalten.
4
Das Menü Optionen öffnen, um vorübergehend die Soundtrack­/Untertitel-/Btx-/Anzeigefor­mateinstellung zu ändern.
VW
- Sender-Anzeigeleiste auf Browsermodus umschalten.
- Vorherige oder nächste Auswahl in einem Menü oder einer Senderliste aufrufen.
CB
- Auf der Sender-Anzeigeleiste zwischen dem aktuellen und dem nächsten Programm umschalten.
OK-taste Wahl mit der Taste OK bestätigen.
REC
Timer-Menü für eine Einstellung öffnen.
MODE
Betriebsart (STB, TV, VCR, DVD, AMP-TUNER) auf der Fernbedienung wählen.
A
+/-
Lautstärke am Fernsehgerät oder Digitalreceiver einstellen (Einstellung siehe Abschnitt
2.2.2.2).
TV/STB
a
Zwischen dem Empfang terrestrischer Digitalprogramme über den Receiver und dem Empfang herkömmlicher Analogprogramme über das Fernsehgerät umschalten.
MENU
Menü aufrufen/schließen.
m
Zwischen Fernsehempfang,
Sender-Anzeigeleiste und Sender-Anzeigeleiste mit Detailinfo.
MUTE c
Schaltet des Ton am Fernsehgerät bzw. Digitalreceiver aus (Einstellung siehe Abschnitt
2.2.2.2).
BACK
- Beim Fernsehempfang: Auf den vorherigen Sender zurückschalten.
- Im Menümodus: Zum vorherigen Menü zurückkehren.
WEISS/TEXT
TEXT-Taste für MHP­Anwendungen.
0-9
- Bei Fernsehempfang: Sender wählen.
- Im Menümodus: Menürubrik direkt wählen oder neuen Parameterwert einstellen.
- Den Digitalreceiver aus dem Standby-Betrieb einschalten.
ROT, GRÜN, GELB, BLAU
Kontextbezogene Tasten für MHP­Anwendungen.
FAV
Aktuelle Senderliste aufrufen/schließen.
PROGRAMMFÜHRER
RADIO-Programmführer aufrufen/schließen.
RADIO
Von Fernsehen auf Radio und umgekehrt schalten. Aus dem Standby-Betrieb einschalten.
3 Anschluss und Installation
3.1 Anschlüsse
3.1.1 Anschluss des Receivers an das Fernsehgerät und den Videorecorder
Den Receiver wie unten gezeigt in die vorhandene Anlage einbauen.
1 Schließen Sie den Antennenstecker an die "AERIAL IN"-Eingangsbuchse des Digitalreceivers an. 2 Schließen Sie die "RF OUT"-Ausgangsbuchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten
Koaxialkabel an die "Aerial input"-Eingangsbuchse des Videorecorders an.
3 Schließen Sie die "RF OUT"-Ausgangsbuchse des Videorecorders mit einem RF-Koaxialkabel an die
"Aerial input"-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an.
4 Schließen Sie die "TV" SCART-Buchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten SCART-Kabel an
die RGB-fähige SCART-Buchse des Fernsehgeräts an.
5 Schließen Sie die "VCR" SCART-Buchse des Digitalreceivers mit einem SCART-Kabel an die
"EXT1" SCART-Buchse des Videorecorders ("OUT" genannt) an.
6 Schließen Sie alle Geräte bis auf den Digitalreceiver ans Netz an. 7 Gehen Sie weiter zu Abschnitt 3.2, um den Sendersuchlauf durchzuführen.
Hinweise: 1 Das beschriebene Verfahren gilt auch, wenn der Videorecorder nur eine SCART-Buchse hat. 2 Bei Anschluss des Receivers nach obigem Verfahren können Sie:
- Digitale Fernsehprogramme sehen und gleichzeitig analoge Fernsehprogramme aufzeichnen.
- Analoge Fernsehprogramme sehen und gleichzeitig digitale Fernsehprogramme aufzeichnen.
- Das empfangene digitale Fernsehprogramm aufzeichnen.
- Aufzeichnungen mit dem Videorecorder wiedergeben.
Deutsch
12 ANSCHLUSS UND INSTALLATION
TV -Gerät
Videorecorder
Terrestrischer Receiver
3.1.2 Anschluss an die HiFi-Anlage
Je nach vorhandener HiFi-/Audio-Anlage gibt es für den Anschluss des Digitalreceivers mehrere Möglichkeiten.
Analoger Anschluss
Schließen Sie die L/R-Audio­Ausgangsbuchsen mit einem doppelten CINCH-Kabel (nicht mitgeliefert) an die betreffenden E/R-Audio-Eingangsbuchsen an. Wie Sie die richtigen analogen Audio­Eingangsbuchsen finden, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung der HiFi-/Audio­Anlage.
Hinweis: Bei Anschluss nach obigem Verfahren können Sie die Lautstärkenregelung und die Ton aus-Funktion entweder über die Fernbedienung des Receivers oder über die Fernbedienung der HiFi-Anlage steuern.
Digitaler Anschluss
Schließen Sie die DIGITAL OUTPUT-Audio­Ausgangsbuchse mit einem passenden Kabel (nicht mitgeliefert) an die betreffende digitale Audio-Eingangsbuchse der Anlage an.
Wie Sie die richtigen digitalen Audio­Eingangsbuchsen finden, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung der HiFi-/Audio­Anlage.
Hinweis: Bei Anschluss nach obigem Verfahren können die Lautstärkenregelung und die Ton aus­Funktion nur über die Fernbedienung der HiFi­Audio-Anlage gesteuert werden (siehe Bedienungsanleitung).
3.1.3 Anschluss des Receivers an die Telefonleitung
Schließen Sie die Telefonleitungsbuchse mit dem mitgelieferten Telefonkabel und einem passenden Adapter (nicht mitgeliefert) an die Telefon-Wandsteckdose an.
Hinweis: Das Gerät ist nach der EU-Richtlinie 99/303/EC für den Anschluss an öffentliche Telefonnetze in ganz Europa zugelassen. Angesichts der Unterschiede, die zwischen den öffentlichen Telefonnetzen in den einzelnen
Ländern bestehen, ist diese Zulassung jedoch keine Garantie dafür, dass das Gerät an jedem beliebigen Endpunkt eines öffentlichen Telefonnetzes störungsfrei funktioniert.
Bei Problemen wenden Sie sich zunächst an den Händler.
3.2 Installation des Receivers
1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein und
wählen Sie einen Sender.
2 Stecken Sie den Netzstecker des Receivers
in die Wandsteckdose. Zunächst geht die LED auf der Vorderseite, dann die Anzeige an.
3 Jetzt erscheint am Fernsehgerät der
Empfangsbildschirm. Nach ein paar
Sekunden wird der Empfangsbildschirm wieder ausgeblendet.
4 Nun erscheint ein Menü, in dem Sie die
Sprache wählen können. Steuern Sie den Cursorbalken mit den V/W Tasten auf die gewünschte Sprache und drücken Sie die OK-Taste.
Bestätigen Sie die Wahl durch erneute Betätigung der OK-Taste.
5 Steuern Sie anschließend den Cursorbalken
mit den V/W Tasten auf das Land, in dem der Receiver aufgestellt wird, steuern und drücken Sie die OK-Taste.
Bestätigen Sie die Wahl durch erneute Betätigung der OK-Taste.
6 Nun erscheint ein Menü, in dem Sie das
passende Bildformat für Ihr Fernsehgerät einstellen können.
Steuern Sie den Cursorbalken mit den V/W Tasten auf das entsprechende Format und bestätigen Sie mit der OK- Taste, um den Sendersuchlauf starten.
Der Ablauf des Suchvorgangs wird durch dynamische Segmente auf dem Display angezeigt.
Deutsch
ANSCHLUSS UND INSTALLATION 13
Loading...
+ 33 hidden pages