Philips DTR4610/08, DTR2610/08 User Manual [el]

DTR4610/08 DTR2610/08
MANUELE D'UTILIZZO USER MANUAL
PHILIPS
4610_A5_COV.qxp 25/05/2005 15:21 Page 1
(nero per il DTR2610)
Congratulazioni per avere acquistato un ricevitore digitale terrestre Philips, che vi consentirà di accedere gratuitamente a una vasta gamma di programmazioni su emittenti digitali terrestri, radio, canali interattivi e canali criptati dedicati. La funzione MHP integrata rende il ricevitore compatibile con le applicazioni televisive interattive MHP presenti su alcuni canali.
Nota: in tutte le schermate dei menu è utilizzato il termine "decoder". "Decoder" è anche sinonimo di "STB (Set Top Box)", "Ricevitore"o "Ricevitore digitale". Nel manuale di istruzioni tutte le descrizioni utilizzano invece la parola "ricevitore".
PHILIPS ha attuato ogni sforzo per assicurare che il presente prodotto possa soddisfare le vostre esigenze ogni giorno per gli anni a venire.
Questo manuale di istruzioni descrive come installare il ricevitore e le modalità necessarie per l’utilizzo delle varie funzioni standard ed esclusive di questo prodotto.
Lucas Covers Parigi, Maggio 2005
4610_A5_COV.qxp 30/05/2005 10:17 Page 2
Italiano
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1
Significato dei simboli
Informazioni importanti: Devono essere lette e capite.
Il "simbolo per i materiali riciclabili" significa che l’imballaggio della scheda o la carta del manuale utente sono riciclabili.
Il "simbolo materiali riciclabili" affisso sulle parti in plastica indica che queste parti sono riciclabili
Il "Punto Verde" affisso sulla scheda significa che PHILIPS paga un’imposta al consorzio nazionale per "il recupero e il riciclaggio degli imballaggi".
Questo ricevitore contiene molti materiali che possono essere riciclati. Nel caso possieda un vecchio ricevitore, La invitiamo a consegnarlo ad un centro di riciclaggio.
Istruzioni ambientali e di sicurezza
Il Suo ricevitore è stato prodotto secondo gli standard di sicurezza adeguati, ma è necessario attenersi alle istruzioni qui di seguito perché questo funzioni in maniera sicura. Si conservino queste istruzioni per ulteriore riferimento.
- Prima di collegare il ricevitore alla rete elettrica, verificare che il voltaggio elettrico corrisponda al voltaggio stampato sul retro del ricevitore. Nel caso il voltaggio della rete elettrica risulti differente si consulti il rivenditore.
- Il ricevitore non contiene nessuna parte riparabile dall’utente. Tutte le manutenzioni devono essere effettuate da personale qualificato.
- Se si scollega il ricevitore dalla rete elettrica, ci si assicuri di staccare la presa dal muro e non solo quella dal retro dell’unità. Fare attenzione i bambini potrebbero ferirsi gravemente, poiché l’estremità staccata del cavo può essere ancora sotto tensione.
- Scollegare il ricevitore durante i temporali.
- Per prevenire pericolo di fuoco o di scossa, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
- Il ricevitore dovrebbe essere collocato su una superficie stabile, e le aperture di ventilazione non dovrebbero risultare coperte da oggetti come giornali, tovaglie, tende ecc.
- Non installare il ricevitore vicino a nessuna fonte di calore come radiatori, stufe o altro apparato che produca calore. Proteggerlo dalla luce del sole diretta.
- Una volta installato il ricevitore, assicurarsi che rimanga uno spazio di circa 2.5 cm intorno al ricevitore per permettere la libera circolazione dell'aria e prevenire surriscaldamento.
- Lasciare libero l’accesso al connettore alla rete elettrica sul retro dell’unità in caso sia richiesto un arresto di emergenza.
- Non collocare nessun oggetto infiammabile sul ricevitore ( candele, ecc…).
- Nessun oggetto riempito di liquido, quale un vaso, andrebbe posto sull’unità. Il ricevitore non deve essere esposto a gocciolamento o spruzzi. Nel caso questo accadesse, scollegare il proprio ricevitore dalla rete elettrica e consultare il rivenditore.
- Assicurarsi che i bambini non collochino alcun oggetto estraneo in una qualsiasi delle aperture.
- Per la pulizia, si utilizzi un panno morbido e umido (ma non bagnato). Non usare mai spugne abrasive o detergenti a vaporizzatore.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 1
2 INDICE
Indice
Significato dei simboli _________________1
Istruzioni ambientali e di sicurezza _____1
Indice _______________________________2
1 Disimballaggio ___________________3
2 Guida di installazione _____________3
3 Descrizione del prodotto __________6
3.1 Vista anteriore___________________6
3.2 Vista posteriore__________________7
4 Telecomando_____________________8
5 Funzionamento quotidiano ________9
5.1 Accensione del ricevitore o passaggio alla modalità low power (basso consumo di corrente) _____________9
5.2 Riattivazione del ricevitore o passaggio alla modalità standby______9
5.3 Cambiare canale _________________9
5.3.1 Usare i tasti numerici ______________9
5.3.2 Usare P+ and P- _________________9
5.3.3 Usare la lista canali ________________9
5.3.4 Usare BACK (indietro per l’ultimo canale registrato)__________________9
5.4 Selezionare la Tv o la radio digitali __10
5.5 Banner di canale ________________10
5.6 Modificare le opzioni del programma corrente_______________________11
5.7 Come utilizzare le applicazioni interattive MHP_________________11
6 Menu principale _________________12
6.1 Menu di navigazione _____________12
6.2 Gestione canali _________________13
6.3 Gestione timer _________________14
6.4 Informazioni per i genitori ________14
6.4.1 Blocco decoder _________________14
6.4.2 Controllo Genitori _______________15
6.4.3 Modificare il proprio codice PIN _____15
6.5 Canali dati _____________________15
6.6 Personalizzazione _______________15
6.6.1 Opzioni immagine________________15
6.6.2 Scelta lingue ____________________16
6.7 Installazione ____________________16
6.7.1 Ora Locale _____________________16
6.7.2 Impostazioni ____________________16
6.7.3 Livello del segnale ________________18
6.7.4 Ricerca canale ___________________18
6.7.5 Stato del decoder _______________18
6.7.6 Impostazioni predefinite ___________18
6.8 Aiuto _________________________18
7 Impostazioni avanzate ___________19
7.1 Registrazione facile ______________19
7.2 impostazioni del telecomando _____20
8 Guida alla risoluzione dei problemi 21
9 Specifiche tecniche ______________22
Italiano
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 2
DISIMBALLAGGIO 3
Italiano
1 Disimballaggio
Quando si toglie il ricevitore dall’imballaggio, La invitiamo ad assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi:
Telecomando Cavo per Cavo scart Doppino telefonico Cavo RF
con batterie la rete elettrica (adattatore (solo DTR4610)
non fornito)
(solo DTR4610)
L’imballaggio comprende anche i documenti seguenti:
- Manuale dell’utente
- Garanzia mondiale Philips
I sacchetti di plastica possono essere pericolosi. Per evitare casi di soffocamento tenere il sacchetto lontano dai bambini.
2 Guida di installazione
Si prega di consultare la sezione relativa alla sicurezza prima di collegare il ricevitore.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 3
TV
Videoregistratore
Ricevitore terrestre
Italiano
4 GUIDA DI INSTALLAZIONE
La SMART CARD con i contatti dorati (o argentati), deve essere inserita rivolta verso l’alto.
Il "cestino con le ruote" sbarrato dalla croce indica lo smaltimento separato dei rifiuti richiesto per il
ricevitore, gli accessori e le batterie usate. Non devono essere gettati con la spazzatura quotidiana. La invitiamo ad informarsi sulle normative locali. For information: the Philips batteries supplied with your receiver remote do not contain hazardous substances such as Mercury, Cadmium, or Lead.
1 Scollegare il proprio televisore e videoregistratore dalla
rete elettrica.
2 Integrare il proprio ricevitore nella propria installazione
esistente come presentato nel diagramma in alto.
3 Inserire nel telecomando le due batterie fornite.
4 Ricollegare il proprio televisore e videoregistratore dalla
rete elettrica. A questo punto non collegare ancora il proprio ricevitore alla rete elettrica!
5 Accendere il televisore e selezionare un canale.
6 attaccare il cavo di alimentazione del ricevitore alla rete
elettrica. Il LED sul pannello frontale del ricevitore diventa verde.
7 A questo punto, sullo schermo del televisore compare la
schermata di benvenuto. Dopo qualche istante, la schermata scompare.
8 Appare quindi una schermata che consente di selezionare
la lingua. Selezionare la lingua desiderata premendo VoW e poi OK.
Viene chiesto di confermare la scelta premendo nuovamente OK.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 4
GUIDA DI INSTALLAZIONE 5
Italiano
9 Selezionare quindi il paese in cui il ricevitore viene
utilizzato premendo VoW e poi OK.
Viene chiesto di confermare la scelta premendo nuovamente OK.
10 Lo schermo successivo è usato per selezionare sia il
formato dello schermo TV corrispondente al proprio televisore che la modalità di aggiornamento. Evidenziare il formato adeguato premendo C o B quindi passare alla selezione modalità di aggiornamento usando V o W e evidenziando Yes per permettere l’aggiornamento automatico del software. In alternativa , evidenziare No se si preferisce essere avvertiti quando un aggiornamento è disponibile. Premere OK per inizializzare il canale di ricerca.
11 Una volta completato, seguire gli schermi di invito che
appaiono sul monitor. Premere OK per salvaguardare il canale trovato e
sintonizzare il ricevitore sul primo canale TV trovato.
Adesso si è pronti per usufruire della visione della TV digitale terrestre. Fare riferimento ai capitolo 5 e 6 per saperne di più su come usare il ricevitore.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 5
Italiano
6 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3 Descrizione del prodotto
3.1 Vista anteriore
1 Slot per Smartcard. 2 Pulsante di LOW POWER: Accende il ricevitore o passa alla modalità "low power". 3 Pulsanti TV/ RADIO: Passare da Tv digitale a radio digitale. 4 pulsante "-": Canale precedente. 5 LED bicolore: Presenta lo stato del ricevitore (si veda la tavola degli indicatori). 6 LED rosso: Presenta lo stato del ricevitore (si veda la tavola degli indicatori).
Lampeggia alla ricezione del segnale del telecomando.
7 pulsante "+": Canale successivo.
TAVOLA INDICATORI DI STATO
Nota: nel caso il LED stia lampeggiando mentre il ricevitore è in standby, viene indicato che il software del ricevitore si sta aggiornando. Non interrompere questa operazione.
Attendere che il LED verde si
illumini , indicando che l’operazione di aggiornamento è riuscita, e continuare normalmente.
Il proprio ricevitore, come qualsiasi altro apparecchio elettronico, consuma energia. Per ridurre il consumo di energia, la invitiamo a mettere il proprio ricevitore sia su standby o su low power. Per il massimo risparmio di energia si raccomanda di spegnere il ricevitore scollegandolo dalla rete elettrica nel caso di una inutilizzazione di lunga durata.
Indicatore
Modalità
LED rosso LED bicolore
Low power rosso
Standby arancio
Modalità TV/ radio verde
Download in corso (MHP info, SW) Lampeggia rosso
Timer attivo se ricevitore acceso rosso verde
Timer attivo se ricevitore in standby rosso arancio
123
456 7
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 6
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 7
Italiano
3.2 Vista posteriore
1 Linea telefonica ***(3) Per collegare il cavo telefonico in dotazione alla linea telefonica
usando l'apposito adattatore (adattatore non fornito).
2 SCART VCR* (1) Per inserire un cavo SCART, da collegare alla presa SCART
(EXT1) del videoregistratore o DVD Recorder.
3 Audio digitale* Per il collegamento a uno degli ingressi audio digitale del sistema
HiFi /audio.
4 Serial* Interfaccia dati per manutenzione. 5 Aerial In* Per collegare il cavo dell'antenna. 6 230V~50Hz 15W max.** Per inserire il cavo di alimentazione in dotazione, da collegare
alla presa di corrente.
7 Etichetta Tipo e numero di serie del proprio ricevitore. 8 SCART TV* (1)(2) Per inserire il cavo SCART fornito, da collegare alla presa
SCART del televisore.
9 Uscita Audio L/R* Per collegare gli ingressi CINCH audio sinistro/destro del
sistema Hi-Fi/audio.
10 Uscita RF* Per inserire il cavo coassiale RF in dotazione, da collegare alla
presa di ingresso antenna del televisore o del videoregistratore.
*: A bassa tensione di sicurezza. **: Tensione pericolosa. ***: Tensione rete telecomunicazioni 3. (1) La presa SCART è detta anche Euroconnector o Peritel. (2) Il cavo SCART in dotazione è idoneo al formato RGB, che garantisce la migliore qualità delle
immagini. Consultare il manuale di istruzioni del televisore per selezionare la presa SCART RG B-compatibile.
(3) Questo apparecchio è stato approvato in conformità alla decisione della commissione 99/303/EC
per le connessioni paneuropee alla rete telefonica pubblica (PSTN, public switched telephone network). Tuttavia, a causa delle differenze tra le singole reti telefoniche nazionali, questa approvazione non garantisce da sola, un effettivo funzionamento per ciascun terminale della rete telefonica pubblica nazionale. In caso di problemi, in primo luogo, contattare il fornitore del proprio.
67 8 910
12345
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 7
Italiano
8 TELECOMANDO
4 Telecomando
AA
+/-
Aumentare / diminuire il livello del volume.
0-9 tasti numerici
- Modalità visualizzazione: selezionare canali
- Nel menu: selezionare direttamente un elemento del menu o impostare un parametro.
- Modalità Standby: riavviare il ricevitore.
44
Aprire il menu opzioni per cambiare momentaneamente colonna sonora, sottotitoli, teletext o visualizzare le impostazioni per il formato.
Standby
22
Mettere il proprio ricevitore nella modalità Standby.
ROSSO, VERDE, GIALLO, BLU
Tasti contestuali usati nelle applicazioni MHP.
INFORMAZIONI
Visualizza il Banner del canale e il Banner del canale con le informazioni dettagliate.
BACK
- Modalità visione: si ritorna al canale precedentemente visualizzato.
- Nella modalità menu: si ritorna allo schermo precedente.
EPG
Aprire / chiudere la guida dei programmi.
TV/STB
Passare dalla visione Tv digitale terrestre attraverso il proprio ricevitore, alla Tv standard analogica attraverso il proprio televisore.
VW
- Attivare il banner di canale nella modalità navigazione.
- Scorrere in alto/ in basso in un menu o lista dei canali.
CB
In banner di canale: passare da programma attuale a quello successivo.
OK
Confermare la scelta.
EXIT
Ritornare alla visualizzazione normale. Se EXIT è tenuto premuto per almeno 2 secondi, l'applicazione corrente si chiude e si ritorna alla visualizzazione normale. Lo stato "Autostart" è quindi temporaneamente spento fino a quando il ricevitore si risintonizza su questo canale.
ii
Apre il menu opzioni per cambiare momentaneamente colonna sonora, sottotitoli, teletext o visualizzare le impostazioni per il formato.
MENU
Aprire/ chiudere il menu.
REC
Aprire le impostazioni in uno schermo Timer.
RADIO
- Nella modalità visione: passare dalla Tv alla Radio.
- Modalità Standby: riavviare il ricevitore.
FAV
Aprire/ chiudere la lista dei canali attuale.
P+/P-
- Nella modalità visione: commutare il canale successivo/ precedente con la lista di canali attuali.
- Nella lista canali: scorrere una pagina in alto e in basso.
- Modalità Standby: riavviare il ricevitore.
MUTE c
Togliere l’audio alla propria TV o al ricevitore.
TESTO
I tasti contestuali usati nelle applicazioni MHP.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 8
FUNZIONAMENTO QUOTIDIANO 9
5 Funzionamento quotidiano
5.1 Accensione del ricevitore o passaggio alla modalità low power (basso consumo di corrente)
Mentre il proprio ricevitore è low power, il solo modo di accenderlo è di premere il pulsante LOW POWER sul pannello frontale. Mentre si guarda la TV digitale o si ascolta la radio digitale, premere il pulsante LOW POWER del pannello frontale per spegnere il proprio ricevitore in modalità low power.
5.2 Riattivazione del ricevitore o passaggio alla modalità standby
Mentre si guarda la TV digitale o si ascolta la radio digitale, premere il tasto di standby del telecomando per mettere il ricevitore in standby. Se il proprio ricevitore è in standby, per riattivarlo:
- Premere sia il tasto P+, P-, RADIO o qualsiasi altro tasto numerico del telecomando.
- Oppure premere il pulsante PROG-/PROG+ o TV/RADIO sul pannello frontale.
5.3 Cambiare canale
Mentre si sta guardando o ascoltando la televisione o radio digitale, esistono diversi modi per cambiare canale.
5.3.1 Usare i tasti numerici
Inserire il numero del canale desiderato usando i tasti numerici.
5.3.2 Usare P+ and P-
Premere P+ per selezionare il canale successivo della lista attuale, oppure P- per selezionarne il precedente nella stessa lista.
Nota: I canali omessi non possono essere selezionati usando
PP++o PP--
; possono solo essere selezionati
sia usando i tasti numerici sia da una lista canali.
5.3.3 Usare la lista canali
- Premere il tasto FAV per aprire la lista dei canali attuale.
- Arrivare al canale desiderato e premere OK per selezionarlo.
- Un altro metodo alternativo: premere FAV, e quindi usare il C o il B per attivare un’altra lista canali dalla quale scegliere.
Nota: le liste vuote non vengono visualizzate.
Lista canali TV
5.3.4 Usare BACK (indietro per l’ultimo canale registrato)
Premere il tasto BACK per ritornare al canale selezionato precedentemente.
Italiano
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 9
Italiano
10 FUNZIONAMENTO QUOTIDIANO
5.4 Selezionare la Tv o la radio digitali
Per cambiare tra la televisione e la radio digitale, premere il tasto RADIO.
5.5 Banner di canale
Icone del Banner di canale
Questa icona segnala che nel Banner di canale sono disponibili informazioni sul programma visualizzato.
Questa icona segnala che il canale corrente è bloccato. Questa icona segnala che è stato impostato un avviso di visualizzazione per uno
specifico programma. Questa icona segnala che è stato impostato un avviso di registrazione per uno
specifico programma. Questa icona segnala che il programma trasmesso ha più di un segnale audio. Questa icona segnala che, premendo il tasto OK, ci si può sintonizzare sul canale a
cui il Banner di canale si riferisce, o impostare/cancellare un avviso. Questa icona segnala che il programma viene trasmesso in audio AC3/Dolby Digital. Questa icona segnala che il programma è bloccato dal sistema di protezione per
bambini. Questo simbolo segnala che premendo il tasto OK si possono lanciare applicazioni
esterne. Questa icona segnala che si sta caricando un'applicazione mhp.
Questa icona segnala che sul canale sintonizzato viene trasmesso il televideo.
Questa icona segnala che per il programma sono disponibili i sottotitoli. Questa icona segnala che per il programma sono disponibili sottotitoli per spettatori
non udenti. Questa icona segnala che il canale corrente è criptato.
Numero canale
Nome programma
Nome canale
Numero canale Data e ora
Icone
Ora inizio
Barra di avanzamento
Ora fine
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 10
FUNZIONAMENTO QUOTIDIANO 11
Italiano
5.6 Modificare le opzioni del programma corrente
Premere il tasto 44o il tasto iiper accedere alle Opzioni del menu.
Questo menu consente di modificare la lingua dell’audio, dei sottotitoli o il formato immagine per il programma corrente e la lingua del teletext del canale attuale.
Menu Opzioni
5.7 Come utilizzare le applicazioni interattive
MHP
Il ricevitore supporta il download e l'esecuzione di applicazioni interattive MHP. Alcune applicazioni vengono eseguite automaticamente alla sintonizzazione su un canale corrispondente; altre applicazioni devono essere lanciate manualmente. Se ci si sintonizza su un canale su cui vengono trasmesse applicazioni interattive, si vedrà l'icona sul Banner di canale. Questa icona viene visualizzata in alternanza con l'icona se le applicazioni sono eseguite automaticamente, altrimenti con l'icona .
Icona applicazioni interattive
Nel caso di applicazioni manuali, premere OK per aprire la finestra Applicazioni e selezionare l'applicazione che si desidera eseguire. Dopo aver selezionato l'applicazione, premere nuovamente OK. Se invece non si è interessati a utilizzare le applicazioni interattive, premere EXIT per eliminare la finestra Applicazioni dallo schermo. Mentre l'applicazione è in corso, seguire le istruzioni date dall'applicazione visualizzata sullo schermo.
Per uscire dall'applicazione interattiva, premere il tasto EXIT per almeno due secondi. E' possibile anche uscire dall'applicazione seguendo le istruzioni a video, contenute nell'applicazione stessa, oppure sintonizzarsi su un altro canale premendo P+/P-.
Si noti che se non si desidera eseguire alcuna applicazione interattiva in modo automatico, occorre impostare l'opzione AutoSTART Applicazione nella schermata Opzioni immagine su NO.
Schermata Opzioni immagine
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 11
Italiano
12 MENU PRINCIPALE
6 Menu principale
6.1 Menu di navigazione
Questo ricevitore è dotato di un sistema di menu che permette di impostare come operano le diverse funzioni del ricevitore.
MENU Per accedere al menu principale, premere il tasto MENU.
VW, OK e tasti numerici il menu principale è formato da 8 menu secondari. Per chiamare uno dei menu secondari,
evidenziarne il nome usando i tasti V o W, e quindi premere OK. E’ anche possibile premere i tasti numerici per accedere direttamente al menu corrispondente.
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 12
1-Gestione Timer
(vedere sezione 4.10)
2-Gestione canali
(vedere sezione 6.1)
3-Blocco bambini
(vedere sezione 6.2)
4-Dati canali
Blocco decoder Limite d'età
Menu principale
Modifica del codice PIN
5-Personalizzazione
(vedere sezione 6.3)
6-Installazione
(vedere sezione 6.4)
7-Aiuto
8-Pay Per View
Opzioni immagine
Scelta Lingua
Livello del segnaleImpostazioniOra locale Stato del decoderRicerca canale
Impostazioni TV
Impostazioni sistema
Impostazioni modem
Collegamento modem
Aggiorna impostazioni
Nazione
Telecomando Utilizzo del decoder Applicazioni MHP
Informazioni per I genitori
Avvisi e Timer
Informazioni Sistema
Informazioni Caricamento (Loader)
Aggiornamento decoder
Smart Card
Impostazioni predefinite
Aggiornamento software
MENU PRINCIPALE 13
CB e i tasti numerici Per impostare parametri in qualsiasi schermo usare sia i tasti C or B per selezionare a partire
da valori preselezionati, o i tasti numerici per inserire cifre, date, ora ecc... OK, BACK e EXIT
Per uscire da un menu e salvare i cambiamenti, premere OK. Oppure, premere BACK e tornare indietro di un livello nel sistema dei menu senza salvare i cambiamenti. Per uscire la menu senza salvare i cambiamenti, premere MENU o EXIT.
6.2 Gestione canali
La Gestione canali è usata per:
• impostare le caratteristiche del canale ( canale bloccato, sbloccato, omesso e rinominato);
• modificare le liste dei canali (spostare i canali).
Nota: La funzione salta canali è utilizzata per omettere i canali quando si fa zapping tra le liste dei canali. La funzione sposta è usata per spostare i canali nella lista. La funzione di blocco è usata per proteggere l’accesso ad alcuni canali grazie ad un codice a 4 cifre (alfanumeriche) La funzione rinomina è usata per modificare i nomi dei canali.
Selezionare i canali che si desidera elencare nella lista
- Selezionare la modalità: TV o Radio.
- Impostare i parametri della lista canali: Tutti i canali, canali gratuiti oppure mescolati.
- Selezionare la funzione modifica che si desidera usare: Nessuno/Salta/Sposta/ Blocca/Rinomina.
- Premere OK per procedere.
Gestione canali
Gestione canali
- Scorrere fino al canale che si desidera Sintonizzare/Saltare/Spostare/ Bloccare/Rinominare, e quindi premere OK.
- Per sbloccare o bloccare un canale selezionato, premere OK. Compare una icona Blocca o Sblocca.
- Per spostare il canale selezionato, spostarlo alla nuova posizione, quindi premere OK come conferma.
- Per rinominare un canale selezionato, scegliere i caratteri dalla tastiera. Per selezionare o deselezionare la tastiera, premere P+.
Blocco di un canale
Italiano
4610_A5_IT.qxp 09/06/2005 15:33 Page 13
Loading...
+ 33 hidden pages