PHILIPS DTR3202 User Manual

Page 1
Digital receiver
Terrestrial
DTR3202
Manuel de l’utilisateur
Page 2
Félicitations !
Ce récepteur de télévision numérique (RTN) haute dénition est un produit innovant pour proter de la télévision numérique terrestre. Il permet de recevoir et d’enregistrer facilement les émissions numériques, y compris celles qui sont diusées en haute dénition. L’enregistreur Philips suit une stratégie de développement continu. Nous nous réservons donc le droit de modier et d'améliorer le produit décrit dans le manuel de l’utilisateur sans avis préalable.
Marquage CE : Le marquage de conformité CE atteste que le produit correspond à toutes les exigences en vigueur de la Directive 1999/5/CE concernant les équipements de radio et télécommunications et avec les directives 2006/95/CE concernant la sécurité, 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique et avec l’ErP 2009/125/CE concernant les exigences d’écoconception. Ces normes sont dénies par le parlement européen et le Conseil de l’Europe pour minimiser les interférences, assurer la sécurité des utilisateurs et des équipements, protéger la santé des utilisateurs et minimiser l’impact sur l’environnement. La déclaration de conformité CE peut être vue dans la section d’assistance du site Web de Philips. www.philips.com,
HDMI, le logo HDMI et le nom Interface Multimédia Haute Dénition sont des marques de commerce ou des marques de commerce enregistrées d’HDMI Licensing LLC. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques de commerce enregistrées de Dolby Laboratories Inc.
Remarque :
Pour être en mesure de recevoir des signaux numériques de bonne qualité, vous aurez peut-être besoin d’acquérir une antenne de meilleure qualité.
Enregistrez vos produits et obtenez de l’assistance sur
www.philips.com/welcome
2
Page 3
Contenus
Où placer votre décodeur ? Avertissements et instructions de sécurité Batteries Interférence Dispositifs de stockage USB Nettoyage du décodeur
2 Que contient la boîte 6
Panneau avant du décodeur Panneau arrière du décodeur Vue d’ensemble du panneau de contrôle
3 Connexion de vos dispositifs 9
Connexion à l’antenne terrestre Connexion au téléviseur Connexion au système Home Cinema
4 Avant de commencer 11
BÉléments de base du système de menus Arborescence du menu
5 Démarrage 14
Bienvenue Installation
6 Fonctionnement 15
Accéder au Guide électronique de programmes (EPG) Éditer la chaîne
7 Réglage système 17
Menu Réglage système Langue Système TV Conguration de l’heure locale Conguration de l’heure Verrouillage parental Conguration de l’achage-écran Favoris Paramètres de description sonore Réglage multivue Autre
8 Outils 20
Menu Outils principal Information Paramètres d’usine Mise à niveau du logiciel Enlever le dispositif USB en toute sécurité
9 Réseau 21
Menu réseau 21
10 Media Player 22
Menu Media Player Lecture de média Information HDD Paramétrage enregistreur numérique
11 Jeux 24
Menu de jeux 24
12 Direct diéré/Enregistrement 25
Direct diéré Enregistrer
41 Recommandations de sécurité
Paramétrage enregistreur numérique
4 4
5
13 Environnement 26
5
Signication des logos présents sur le produit ou
5
l’emballage
5
Recyclage et élimination des produits Directive européenne sur les déchets Équipements électriques et électroniques (DEEE) La Directives RoHS vise à limiter l’utilisation des substances
7
dangereuses, dans les équipements électroniques
7
Consommation électrique du décodeur
8
14 Dépannage 27
Utilisation du décodeur
9
Mise à jour du logiciel
9
10
15 Assistance client 28
16 Spécications 29
11
12
14 14
15 15
17 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19
20 20 20 20 20
22 22 23 23
25 25 25
26
26 26
26
26
27 27
3
Page 4
1 Recommandations de sécurité
Lors de l’utilisation du décodeur, des mesures de sécurité doivent être prises pour protéger les utilisateurs et leur environnement.
Où placer votre décodeur ?
Pour garantir le bon fonctionnement de votre décodeur vous vous devez :
le placer en intérieur pour le protéger de la foudre, de la pluie et de la lumière directe du soleil, vous devez aussi le placer dans un lieu sec et bien ventilé et le garder loin des sources de chaleur comme les radiateurs, les bougies, les lampes, etc. le protéger contre l’humidité, le placer sur une surface sûre et hors de portée des enfants, et éviter les chocs violents. Placez le décodeur sur une surface stable et qui ne sera pas exposée à de fortes vibrations. ne jamais rien placer sur le décodeur (ce qui bloquerait la ventilation) : les rainures de ventilation situées sur le boîtier empêchent que le décodeur ne surchaue. Si vous placez le décodeur dans un compartiment ou dans un espace clos, laissez un espace d’au moins 10 cm libre de chaque côté et 20 cm à l’avant et à l’arrière du décodeur. connectez-le directement à la prise du secteur avec les cordons fournis, la prise doit se trouver à proximité et être d’accès facile. Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge.
Avertissements et instructions de sécurité
A titre de précaution, en cas de danger, l’unité
d’alimentation agit comme disjoncteur électrique. Pour cette raison il est impératif de connecter l’enregistreur à une prise située à proximité et facilement accessible.
Branchez le décodeur à la prise du secteur en respectant les indications de l’étiquette du décodeur (tension, puissance et fréquence du réseau électrique). L’étiquette d’identication est située sous le décodeur ou sur le panneau arrière. Vous devez impérativement utiliser le décodeur dans un environnement compatible avec les exigences suivantes :
• température : entre 0 °C [32 °F] et 40 °C [104 °F].
• humidité ambiante : entre 20% et 90%.
• altitude : en-dessous de 2000 m [6562 ft]. Pour éviter les courts circuits (feu ou risque d’électrocution), n’exposez pas votre décodeur à l’humidité. Ne pas placer d’objets contenant des liquides sur le décodeur (vase par exemple). Ne pas éclabousser le décodeur avec des liquides. Si un liquide est reversé sur le décodeur, débranchez-le du secteur et consultez le fournisseur. Ne permettez pas que des liquides ou des objets métalliques pénètrent dans le décodeur à travers les rainures de ventilation. Évitez de rebrancher le décodeur lorsqu’il vient d’être exposé à de fortes variations de température. Le décodeur doit être déconnecté de l’alimentation du secteur avant qu’aucune modication des connexions entre le téléviseur, le magnétoscope et l’antenne ne puisse être eectuée. En cas de tempête, il est recommandé de débrancher l’antenne.Même si le téléviseur et l’antenne sont débranchés du secteur, la foudre risque quand même de les endommager. Si vous entendez des bruits inhabituels en provenance de la prise ou du cordon électrique, déconnectez immédiatement le cordon de la prise du secteur en suivant toutes les précautions habituelles, car il existe un risque d’électrocution et contactez votre fournisseur. Ne jamais connecter le décodeur à une prise murale en mauvais état, il existe un risque d’électrocution. Ne jamais toucher le cordon d’alimentation avec les mains. Il existe un risque d’électrocution. Tenez toujours le câble par la che quand vous branchez ou débranchez le cordon électrique, ne tirez pas sur le cordon. Un cordon endommagé présente un risque d’électrocution. Ne tirez jamais sur la corde quand vous débranchez le cordon de la prise murale. Ne placez jamais des objets sur le cordon électrique, ne pas le plier ou tirer dessus. Ceci présente un risque d’électrocution. Vériez que le décodeur ne soit jamais posé sur le cordon d’alimentation ou sur d’autres câbles. Vériez que le décodeur est placé sur une surface plate, s’il est mal installé, le cordon d’alimentation risque de se déconnecter. Ceci présente un risque dincendie ou d’électrocution.
4
Page 5
Conservez toujours le cordon d’alimentation hors de portée des enfants ou des animaux domestiques. Seul le personnel agrée est autorisé à réparer les décodeurs. Le non-respect de ces mesures de précaution annule la garantie. Si vous souhaitez utiliser des câbles non fournis avec le décodeur, demandez à un installateur spécialisé de connecter l’appareil.
Batteries
Les batteries peuvent facilement être avalées par les enfants Ne permettez pas aux jeunes enfants de jouer avec la télécommande. Maintenez toujours les batteries éloignées des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil. Pour éviter d’endommager la télécommande, utilisez toujours le même type de batteries ou des batteries équivalentes. Les batteries fournies ne sont pas rechargeables.
Interférence
Ne pas placer le décodeur près d’appareils qui peuvent causer des interférences électromagnétiques. Cela peut aecter le fonctionnement du décodeur et déformer l’image ou le son.
Dispositifs de stockage USB
Veuillez attendre que le décodeur ou l’application chiers multimédia sorte du gestionnaire multimédia (application chier multimédia) ou soit en mode stand-by avant de débrancher les dispositifs de stockage. Le cas échéant vous risquez de perdre des données ou d’endommager votre dispositif de stockage. Lorsque vous connectez un périphérique USB, respectez la direction d’insertion et n’utilisez pas la force. Vous risquez d’endommager le périphérique ou le décodeur.
Nettoyage du décodeur
Le boîtier externe du décodeur doit être nettoyé avec un chion doux et sec. Ne pas utiliser des tampons abrasif, des poudres à récupérer, des solvants comme l’alcool ou la térébenthine, car cela risque d’endommager les surfaces du décodeur.
5
Page 6
2 Que contient la boîte
Votre nouvel équipement inclut
Haute dénition numérique
Enregistreur de télévision numérique (DTR)
Conditions de sécurité
6
Télécommande
avec 2 batteries (AAA)
Guide de démarrage rapide Carte de garantie
Page 7
Panneau avant du décodeur
2 31 7 85 106 94
Écran numérique
1
Ache l’heure quand le décodeur est en stand-by. Ache le numéro du programme quand le décodeur est On. Ache l’activité du disque dur (enregistrement en cours, lecture de programme...)
LED
2
• Vert : En marche
• Rouge : Standby
Port USB(5V 500mA)
3
Panneau arrière du décodeur
4
Entrée d’antenne
Sortie d’antenne
5
Connecteur Lan
6
Connecteur numérique audio (S/PDIF)
7
8
Connecteur HDMI numérique audiovisuel
9
Connecteur SCART (vers le téléviseur ou la VCR/ DVD)
Alimentation du secteur
10
7
Page 8
Vue d’ensemble du panneau de contrôle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
Mettez le décodeur en mode stand-by/Activez le
décodeur depuis le mode Stand-by
2
Arrêt
3
Lecture/Pause
4
TV/RADIO
Bascule entre les modes TV et radio/Bouton Rouge
5
MEDIA
Ouvrez le menu PVR depuis le périphérique
USB/Bouton vert
8
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
6
EPG
Acher le Guide électronique de programmes
7
Se déplacer dans la page, le menu... /CH+, -/VOL+,-
8
OK
Acher la liste des chaînes, conrmer la sélection
9
MENU
Accéder aux menus
10
Rembobiner/Avance rapide
11
0 à 9
Accéder aux chaînes et aux autres options de l’écran
12
TTX
Acher le Telétexte quand disponible
13
Active, éteint le son
14
REC
Permets d’initier un enregistrement immédiatement ou de
programmer un enregistrement depuis le Guide des programmes
15
INFO
Ache les informations de programme et les options
Blue button
16
Options à l’écran MHEG, pages Teletexte et menu
17
AUDIO
Sélection du mode audio et de la piste audio/Bouton jaune
BACK
18
Revenir à la chaîne, à l’écran ou au mode précédent
EXIT
19
Quitter l’écran actuel ou le réglage
USB
20
Accéder au Media Player
21
(Sauter en arrière/Sauter vers l’avant)
FAV
22
Ouvre la liste des favoris
SUBTITLE
23
Sous-titres On/O
Batteries
La télécommande a besoin de deux batteries (AAA) pour fonctionner. Le dessein du compartiment des batteries indique comment les placer. Les batteries fournies ne sont pas rechargeables.
Page 9
3 Connexion de vos dispositifs
Avant d’installer le décodeur :
Vériez d’abord que vous avez reçu toutes les parties du produit, voir page 6 « Que contient la boîte ».
Vériez que les appareils qui doivent être connectés (enregistreur, téléviseur, VCR/DVD...) sont débranchés avant de les connecter.
Vérier que la télévision numérique terrestre soit disponible dans votre région.
Connexion à l’antenne terrestre
Souvent pour obtenir une meilleure réception il sut de régler l’antenne. Vous pouvez aussi connecter une antenne d’intérieur à votre système. Pour plus d’informations, veuillez contacter votre distributeur spécialisé.
Antenne classique d’extérieur
Utilisez d’abord une antenne d’extérieur conçue pour recevoir les chaînes UHF (21 - 69). Toutefois :
si votre bâtiment est équipé d’un vieux modèle d’antenne, il risque d’être dicile ou même impossible de recevoir les chaînes numériques. Il sera nécessaire de changer l’antenne pour résoudre le problème.
si votre bâtiment est équipé d’une antenne classique qui contient des ltres sélectifs conçus pour les chaînes analogiques, la réception risque d’être mauvaise aussi. Dans ce cas, vous devrez contacter l’administrateur de votre bâtiment.
certaines antennes orientées vers un émetteur télé analogiques doivent être réajustées vers un émetteur télé numérique. Si vous avez des problèmes de réception vous pouvez aussi tenter de placer l’antenne à diérentes hauteur.
Antenne d’intérieur
Dans des conditions de réception idéale, ce type d’antenne devrait sure. Voici toutefois quelques astuces utiles :
utilisez une antenne conçue pour recevoir les chaînes 21 à 69.
• installez l’antenne près de la fenêtre et dirigez là vers
• l’émetteur de télé numérique. si possible, utilisez une antenne avec un amplicateur. Le
• décodeur peut alimenter à distance l’antenne d’intérieur (voir Réglage des paramètres d’alimentation page 29).
Connexion à l’antenne
Branchez le câble de l’antenne (non fourni) sur le connecteur
1
ANTENNA IN de votre décodeur.
Vous pouvez brancher le connecteur de sortie RF de votre
2
décodeur à l’entrée d’antenne du téléviseur ou de l’enregistreur VCR/DVD (câble non fourni).
Connexion au téléviseur
Connexion à un téléviseur haute dénition avec un câble HDMI
Pour tirer parti de l’image haute dénition vous devez
1
connecter le connecteur HDMI de votre décodeur au connecteur HDMI de votre téléviseur (câble non fourni).
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale.
2
2
1
Connexion à un téléviseur dénition classique
Vous devez connecter le téléviseur à votre décodeur avec un
1
connecteur SCART (non fourni). Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale.
2
2
1
9
Page 10
Connexion au système Home Cinema
Certains programmes sont diusés avec un son numérique multicanal haute qualité La connexion de votre décodeur à un système Home Cinema vous permet d’accéder à une expérience son surround quand vous regardez ces programmes. Il sut de connecter la sortie numérique de votre décodeur à l’entrée numérique coaxiale de l’amplicateur Home Cinema avec un câble coaxial. Le Dolby® Digital Plus est une des dernières innovations des laboratoires Dolby pour le son numérique haute qualité. Compatible avec les systèmes Dolby Digital il satisfait les exigences des auditeurs les plus exigeants, le Digital Plus est évolutif et peut intégrer d’autres éléments du monde de la diusion de contenu comme la Diusion d’émission de télévision haute dénition.
Remarque :
Pour plus d’information, veuillez visiter le site Web suivant : http://www.dolby.com/consumer/setup/index.html
10
Page 11
4 Avant de commencer
Éléments de base du système de menus
Comment accéder aux menus?
Appuyez sur la touche .
Comment accéder à une caractéristique ?
Vous pouvez accéder à certaines caractéristiques en utilisant la télécommande et le menu principal. Quand les deux possibilités sont disponibles, les procédures suivantes sont oertes.
Comment naviguer à travers les divers écrans et congurer les paramètres ?
Utiliser les touches de la télécommande:
Présentation des menus
Pour faciliter la compréhension, l’accès au menu est décrit dans le manuel de la façon suivante :
Par exemple, quand vous voyez « Aller sur > Réglages Système > Langue » vous devez eectuer les actions suivantes sur votre télécommande :
Appuyer sur pour accéder au menu principal.
1
Appuyez sur ou sur la touche pour sélectionner
2
Réglages système.
Appuyez sur la touche pour sélectionner Langue,
3
puis ouvrez le menu avec .
pour naviguer dans les menus et sous-menus,
ou pour ouvrir un menu,
pour accéder au menu précédent.
> Menu > Sous-menu
11
Page 12
Arborescence du menu
Le menu ci-dessous ore les menus suivants pour le décodeur :
Éditer la chaîne
Installation
Réglages système
Liste chaînes TV Liste de chaînes radio Supprimer tout
Scan auto Channel Scan LCN
Langue
Système TV
Conguration heure locale
Conguration du minuteur
Verrouillage parental
Réglage fenêtre d’achage
Favoris
Paramètres de description sonore
Réglage multivue
Autre
Langue Audio principal Audio secondaire Langue Sous-titre Télétexte Sous-titre
Résolution vidéo Format de l’écran Sortie Audio digital
Région Dénir le fuseau horaire Fuseau horaire Été Date Durée
Mode Minuteur Service minuteur Chaîne Date de réveil Heure de réveil Durée
Verrouillage de Menu L’âge de verrouillage Nouveau mot de passe Conrmer le nouveau mot de passe
Durée d’achage Transparence fenêtre
Service description audio Description audio par défaut Décalage audio description
Alimentation d’antenne Type de Chaîne Buzzer Mise en veille auto
12
Page 13
Outils
Réseau
Information Cong. d’usine Mise à jour logicielle par air Mise à jour logicielle par USB Enlever le dispositif USB en toute sécurité
Conguration de réseau Application réseaux
Media Player
Jeux
Enregistrement Vidéo Musique Image Information HDD Paramétrage enregistreur numérique
Othello Sudoku
13
Page 14
5 Avant de commencer
Bienvenue
Lorsque vous utilisez le décodeur pour la première fois le menu « Bienvenue » s’ache. Appuyez sur le bouton du curseur pour régler la région, la langue, le mode d’achage et le format de l’écran. Mettez « OK » en surbrillance et appuyez sur le bouton « OK » pour démarrer le Recherche auto des chaînes.
Bienvenue
Région
Langue Mode d'achage Format de l'écran
Installation
1
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu principal. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour mettre «
2
Installation » en surbrillance, appuyez sur le bouton « DROITE » pour ouvrir le Menu Installation. Appuyez sur les boutons « Hauts » et « BAS » pour surligner les éléments
3
choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
4
Installation
Recherche auto Channel Scan LCN
Recherche auto
1
Sélectionner « Recherche auto », puis appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir le menu Recherche auto. Appuyez sur le bouton curseur pour régler « Clair seulement
2
» et « Seulement signal T2 », puis surlignez « Recherche » et appuyez sur le bouton « OK » pour lancer le Recherche auto.
Recherche auto
Clair Seulement
Seulement signal T2 Support T2-Lite Recherche
France
English 720p@50HZ 4:3LB
OK
Non
Non Non
Channel Scan
Sélectionnez « Scan Auto », puis appuyez sur le bouton « OK
1
» pour ouvrir le menu Scan Auto. Appuyez sur le curseur pour régler le Mode de recherche, la
2
Bande de recherche, le Numéro de chaîne, la Fréquence et la Bande passante puis surlignez « Recherche » avant d’appuyer sur le bouton « OK » pour commencer la recherche de chaîne.
Channel Scan
Mode de recherche
Bande de recherche
Numéro de chaîne
Fréquence Bande passante
Recherche réseaux Recherche
Niveau du Signal Qualité du signal
Par chaîne
UHF
CH21(474000KHz)
474000KHz
8MHz
Non
LCN
Vous pouvez activer/désactiver la fonction LCN (Numéro logique de chaîne) en réglant le « LCN » sur On ou O. Si le LCN est activé, vous ne pouvez pas changer le nombre original de chaînes télé en les recherchant.
0% 0%
14
Page 15
6 Fonctionnement
Accéder au Guide électronique de programmes (EPG)
Accéder à l’EPG de toutes les chaînes :
Appuyer sur le bouton « EPG » pour accéder au menu « EPG ».
1
Appuyez sur le bouton curseur pour basculer entre la liste des
2
chaînes, le programme des événements de la chaîne sélectionnée et les événements actuels/futurs. Appuyez sur le bouton « Vert » pour accéder à la « Minuterie
3
des canaux ». Appuyez sur le bouton « Rouge » pour accéder au « Minuteur
4
d’enregistrement ».
EPG 18:55 30-1
0015 BBC ONE The One Show 19:00~19:30
30/1 19:00 19:30
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
Spendaholic Africa Cup of Nations 200 Dog Borstal
0012 BBC THREE
News 24 Tonight BBC News
0013 BBC NEWS
A Tribute to Sir Edmund Hi Bill Oddie’s MasterChef
0014 BBC TWO
The One Sho
0015 BBC ONE
Minuteur d’enregistrement
Réenregistrements EPG :
1
Appuyer sur le bouton « EPG » pour accéder au menu « EPG ». Appuyer sur le curseur pour basculer entre la liste de chaîne
2
et le calendrier des événements et sélectionner l’événement souhaité.
3
Appuyez sur le bouton « Rouge » pour programmer un enregistrement depuis l’EPG (guide électronique des programmes), une fois que le menu d’information s’ache, sélectionnez le bouton « OK » pour conrmer, puis sélectionnez l’émission que vous souhaitez enregistrer.
0015 BBC ONE The One Show 19:00~19:30
30/1 19:00 19:30
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
EPG 18:55 30/1
Mode minuteur
Service minuteur
Chaîne
Date de réveil
Heure de réveil
Spendaholic Africa Cup of Nations 200 Dog Borstal
Durée
News 24 Tonight BBC News
A Tribute to Sir Edmund Hi Bill Oddies MasterChef
Mémoriser
The One Sho
Minuteur d’enregistrement
20:00 20:30
What Women WantWatchdog
Minuterie des canaux
15:31 12/04/2015
Une fois
istrement
Enreg
20:00 20:30
Film4
11/06/2015
18:20
02:00
Annuler
What Women WantWatchdog
Minuterie des canaux
Éditer la chaîne
Éditer le menu de chaîne
1
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu principal. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner «
2
Éditer la chaîne », appuyez sur le bouton « DROIT » pour ouvrir le menu Éditer la chaîne.
3
Appuyez sur les boutons « Hauts » et « BAS » pour surligner les éléments choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
4
Modier les chaînes
Liste chaînes TV Liste des Radios Supprimer tout
Liste chaînes TV
Dans le menu Éditer la chaîne, sélectionner « Liste chaînes
1
TV » puis appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir le menu Liste chaînes TV. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour mettre la
2
chaîne en surbrillance, puis appuyez sur le bouton « OK »
pour prévisualiser la chaîne TV souhaitée. Utilisez ce menu pour marquer comme favori, verrouiller, sauter, déplacer, classer et renommer les chaînes.
.
Appuyez sur le bouton « FAV », puis sur le bouton « OK »
pour éditer la fonction FAV.
.
Appuyez sur le bouton « FAV », puis sur le bouton « OK »
pour éditer la fonction FAV.
Liste chaînes TV
Toutes les télévisions
FAV
Verrouillage
Passer
Déplacer
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
Editer
DVBT
BBC ONE
562000/8K/64QAM
PID:600/601/600
GI:1/32 FEC:7/8
15
Page 16
Modier les chaînes
Toutes les télévisions
Renommer
Trier
0009 TMF
0010 The HITS
0011 Film4
0012 BBC THREE
0013 BBC NEWS
0014 BBC TWO
0015 BBC ONE
Supprimer
DVBT
Film4
538000/8K/64QAM
PID:701/702/701
GI:1/32 FEC:7/8
Liste de chaînes radio
IDans le menu Éditer la chaîne, sélectionner « Liste de
1
chaînes Radio », puis appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir le menu Liste de chaînes Radio. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour mettre la
2
chaîne en surbrillance, puis appuyez sur le bouton « OK » pour écouter la chaîne radio souhaitée.
Remarque :
Pour l’essentiel, la « Liste des chaînes radio » fonctionne comme la « Liste de chaînes TV ». En mode « Liste des chaînes radio », il n’y a pas d’info vidéo, le logo de la radio sera toujours aché sur le côté droit de la fenêtre de prévisualisation.
Supprimer tout
Dans le menu Modier la chaîne, sélectionnez le bouton «
1
Supprimer tout ». Vous devrez saisir un mot de passe (le mot de passe par défaut est 0044 ou 3327). Une fenêtre d’avertissement s’ache.
2
Sélectionnez « Oui », puis appuyez sur le bouton « OK » pour supprimer toutes les chaînes. Sélectionnez « Non », puis appuyez sur le bouton « OK » pour annuler la suppression.
Modier les chaînes
Liste chaînes TV
Radio Channel List
Attention! Désirez-vous vraiment
Delete All
supprimer toutes les chaînes?
Oui Non
16
Page 17
7 Réglage système
Menu Réglage système
Le menu Réglage système vous permet de régler la Langue, le système TV, la Conguration d’heure locale, la Conguration du minuteur, le Verrouillage parental, le Réglage fenêtre d’achage, le Réglage multivue et d’autres.
1
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu principal. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner «
2
Réglages système », appuyez sur le bouton « DROITE » pour ouvrir le menu Réglages système. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour surligner
3
les éléments choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
4
Réglages Système
Langue Système TV Réglage de l'heure Réglage minuteur Contrôle parental Réglage fenêtre d'achage Favoris Réglage description audio Réglage multivue Autres
Langue
Ce menu vous permet de régler la Langue.
Langue
Langue
Première Langue
Deuxième Langue
Langue de Sous-titre
Télétexte
Sous-titre
Système TV
Ce menu vous permet de régler la Résolution vidéo.
Résolution vidéo :
Mode aspect :
Sortie audio digitale :
Par Source / par TV Native / 480i / 480p / 576i / 576p / 720p@50HZ / 720p@60HZ / 1080i@50HZ / 1080i@60HZ / 1080p@50HZ / 1080p@60HZ
Auto/4:3PS/4:3LB/16:9 Sortie BS /Sortie LPCM
English
English
Français
English
English
O
Système TV
Résolution vidéo
Format de l'écran
Sortie Audio digital
Conguration heure locale
Ce menu vous permet de régler la région et l’heure.
Région :
Définir le fuseau horaire :
Décalage par rapport à l’heure GMT :
Heure d’été : Date :
Heure :
Ce menu est utilisé pour changer les réglages régionaux. Ce menu est utilisé pour permettre l’utilisation du GMT.Les options sont : Par région/Déni par l’utilisateur/O Ce menu est uniquement valide si vous avez aussi sélectionné « Déni par l’utilisateur » dans le menu « Dénir le fuseau horaire ».La plage de décalage GMT va de -11:30 à + 12:00, et augmente par incréments de 30 minutes. Les options sont : On/O Les menus « Date » et « Heure » sont valides uniquement si vous avez sélectionné « O » dans le menu « Dénir le fuseau horaire ». Appuyez sur le bouton numérique pour saisir l’heure.
720p@50HZ
Automatique
LPCM Out
Réglage de l'heure
Zone
Dénir le fuseau horaire Fuseau horaire Heure d'été Date Heure
Reykjavik,Casablanca,Lisbon,Dublin,London
United Kingdom
Par région
GMT+00:00
On
12/07/2015
15:16
Conguration de l’heure
Ce menu vous permet de régler le minuteur des programmes. Vous pouvez régler jusqu’à 8 minuteurs.
Mode Minuteur : Service minuteur : Chaîne :
Date de réveil :
Heure de réveil :
Durée :
O/Une fois/Tous les jours Chaîne/Enregistrement Vous pouvez sélectionner la chaîne que vous préférez comme chine d’activation. Appuyez sur le bouton numérique pour saisir l’heure. Appuyez sur le bouton numérique pour saisir l’heure. Appuyez sur le bouton numérique pour saisir l’heure.
17
Page 18
Réglage minuteur
Mémoriser
15:21 28-11-2015
Une fois
Chaîne
Film4
15:21 28-11-2015
18:20
02:00
Annuler
1
Mode minuteur
2
Service minuteur
3
Chaîne
4
Date de réveil
5
Heure de réveil
Durée
6
7
8
Contrôle parental
Ce menu vous permet de limiter l’accès à certains menus et chaînes.
Dans le menu « Réglages Système », sélectionnez le bouton «
1
Contrôle parental » et appuyez sur le bouton « OK ». Vous devrez saisir un mot de passe (le mot de passe par défaut est 0044 ou 3327). Après avoir saisi le mot de passe correcte en appuyant sur les
2
touches, le menu Verrouillage parental s’ache.
Contrôle parental
L'âge de verrouillage Nouveau mot de passe Confirmez Code
Pour verrouiller le menu, Éditer la chaîne/Installation. Pour ouvrir ces menus, vous devez saisir le mot de passe. Le verrouillage des menus peut-être sur On ou O. AGE10/AGE12/AGE16/AGE18 Pour modier le mot de passe Pour conrmer le nouveau mot de passe
Contrôle parental
Contrôle parental
L'âge de verrouillage Nouveau mot de passe Conrmez Code
Réglage fenêtre d’achage
Ce menu vous permet de régler Durée d’achage et la Transparence fenêtre.
Durée d’achage:
Transparence fenêtre :
1-10 Pour régler la transparence fenêtre sur O / 10% / 20% /30% / 40%.
O
AGE10
----
----
Réglage fenêtre d'achage
Durée d'achage
Transparence fenêtre
Favoris
Ce menu vous permet de renommer le groupe de favoris.
Dans le menu Chaînes, sélectionnez « Favoris », et appuyez
1
sur le bouton « OK » pour ouvrir le menu Favoris.
Sélectionnez le groupe souhaité en appuyant sur le bouton «
2
OK » pour ouvrir le clavier virtuel. Saisissez les lettres et les
chires un par un en appuyant sur le curseur, puis appuyez
sur le bouton « OK » pour conrmer- Après avoir ni la saisit,
mettez en surbrillance « OK » sur le clavier virtuel pour
conrmer, vous avez changé le nom du groupe avec succès.
3
Appuyez sur le bouton « EXIT » pour quitter le menu Renommer.
Favoris
1 Favoris1
2 Favoris2 3 Favoris3 4 Favoris4 5 Favoris6 7 Favoris7 8 Favoris8
Paramètres de description sonore
Ce menu nous permet de régler le Service description audio, utiliser la description audio par défaut et ajouter le Décalage description audio :
Service description audio :
Utiliser la description audio par défaut :
Décalage audio description :
3
O
Renommer
Favoris1
3
A B C D E F
O
G H I J K L
M N O P Q R
S T U V W X
Y Z 0 1 2 3
4 5 6 7 8 9
SP
? <- OK
CAPS
Suppr.
On/O On/O
-3~3
OK
Réglage description audio
Service description audio
Description audio par défaut Décalage audio description
O
O
0
18
Page 19
Réglage multivue
Ce menu vous permet de régler la Multivue
Dans le menu « Réglages du système », sélectionnez «
1
Réglages multivue » et appuyez sur le bouton « OK » , vous pouvez régler la vue sur 4+1 Image ou sur Images 3x3. Après avoir régler la vue de l’écran, appuyez sur la touche «
2
Exit » pour quitter le menu principal, puis appuyez sur le bouton « Blue » pour ouvrir la Multivue.
Réglage multivue :
Image 4+1 /Image 3x3
Réglage multivue
Réglage multivue Images 3x3
Image 4+1
Chaîne 1
Chaîne 2
Chaîne 3
Chaîne 4
Images 3x3
Chaîne 3Chaîne 2Chaîne 1
Autre
Ce menu vous permet de régler, l’alimentation de l’antenne, le Type de chaîne, le Buzzer et le Mise en veille automatique.
Alimentation d’antenne:
Type de chaîne :
Buzzer : Stand-by auto :
On/O On : le décodeur va fournir une alimentation de 5 V à l’antenne. O : le décodeur ne va plus fournir une alimentation de 5 V à l’antenne.
Toutes/Gratuites/Cryptées On/O 30Min/1 Heure/2 Heure/3 Heures/O
Autre
Alimentation d'antenne
Type de Chaîne Buzzer Mise en veille auto
O
Codé
On
O
Chaîne 6Chaîne 5Chaîne 4
Chaîne 9Chaîne 8Chaîne 7
19
Page 20
8 Outils
Menu Outils principal
En utilisant ce menu, vous pourrez voir les informations de l’état du décodeur, la Cong. d’usine, mettre à jour la version logicielle et enlever le périphérique USB en toute sécurité.
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu principal.
1
Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner «
2
Outils » et appuyez sur le bouton « DROITE » pour ouvrir le menu Outils. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour surligner les
3
éléments choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le sous-menu correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
4
Outils
Information Conguration d'usine Mise à jour logiciel par air Mise à jour par USB Retirer le périphérique USB en toute sécurité Mise à jour par réseau
Information
Vous trouverez ici des informations importantes concernant le matériel et le logiciel.
Dans le menu « Outils », sélectionnez « Information », et
1
appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir la fenêtre d’information. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
2
Information
Récepteur Hardware Software La version de logiciel Date de fabrication
Conguration d’usine
Ce menu vous permet de réinitialiser le décodeur à la Conguration d’usine, cela eace toutes les chaînes.
Dans le menu « Outils », sélectionner « Cong. d’usine » et
1
appuyer le bouton « OK ». Vous devrez saisir un mot de passe (le mot de passe par défaut est 0044 ou 3327). Une fenêtre de conrmation s’ache.
2
Sélectionnez « Oui » pour revenir à la Conguration d’usine et eacer toute les chaînes. Sélectionner « Non » pour annuler le retour à la Cong. D’usine.
20
M3626 MC6624-VER1.0 DTR3202 H265 V1.0.8 Mar 23 2016
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
3
Conguration d'usine
Cette opération réinitialisera les paramétres et
supprimera toutes les chaînes ajoutée par
utilisateur, continuer ?
NonOui
Mise à jour du logiciel
Nous orons à l’utilisateur la possibilité de mettre à jour le logiciel via OTA /par air ou USB.
Ouvrez le menu « Outils », sélectionnez « Mise à jour logiciel
1
par air » ou « Mise à jour par USB », appuyez sur le bouton «
OK », le menu « Mise à jour du logiciel » s’ache.
Appuyez sur le bouton du curseur pour sélectionner les
2
éléments souhaités, puis mettez « Démarrage » et appuyez
sur le bouton « OK » pour commencer la mise à jour.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
3
Outils
Information Conguration d'usine
Mise à jour logiciel par air
Mise à jour par USB Retirer le périphérique USB en toute sécurité Mise à jour par réseau
Enlever le dispositif USB en toute sécurité
Ce menu vous permet d’enlever le périphérique USB en toute sécurité.
Dans le menu « Outils », sélectionnez « Retirer le périphérique USB
1
en toute sécurité ».
Appuyez sur la touche « OK » pour conrmer. Une fenêtre s’ache.
2
Appuyez sur la touche « OK » de nouveau.
3
Outils
Information Load Factory Setting S/W Update by OTA Upgrade By USB
Remove USB device safely
Retirer disque
Retirer USB Disk A-3 GB
OK
Annuler
Page 21
9 Réseau
Menu réseau
Ce menu vous permet de voir les prédictions météo et d’écouter la radio Net Radio.
Réseau
Conguration de réseau Application réseaux
21
Page 22
10 Media Player
Menu Media Player
Le menu Media Player vous permet de jouer de la musique, des vidéos et des enregistrements provenant du périphérique USB.
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu principal.
1
Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner «
2
Media Player », appuyez sur le bouton « DROITE » pour ouvrir le
3
menu Media Player. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour surligner les éléments choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le sous-menu
4
correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
Media Player
Enregistrement Vidéo Musique Image Information disque dur Paramétrage enregistreur numérique
Lecture de média
Cette fonction vous permet de jouer de la musique, des vidéos et des enregistrements provenant du périphérique USB.
Dans le menu « Lecteur de média », appuyez sur le bouton «
1
DROIT » pour sélectionner « Enregistrement », « Vidéo », « Musique », ou « Image » pour passer au mode Lecture de media, la fenêtre Lecteur de média s’ache. Dans la fenêtre Lecteur de media, appuyez sur le bouton «
2
BAS » pour surligner le répertoire et le champ du chier. Appuyez sur le bouton « 1 », vous pouvez basculer entre
3
Musique / Image / Vidéo / Enregistrement. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour
4
sélectionner un élément et appuyez sur « OK » pour ouvrir le chier correspondant. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
ID No.
1
2
1
22
Date
10/02
12/10
/mnt
Editer
Média
Enregistrement
USB1
Nom
Dzie. ktory zmteni mo
Guilaume GRAND
2
Trier
Exit
Quitter
Musique ImageVidéo
TSPolsat
17:03~17:04 19M
00:00:00 00:00:50
INFO
Répéter
Musique :
Bouton « ROUGE »:
Bouton « VERT »:
Bouton « JAUNE »:
Bouton « BLEUE »:
Bouton « 2 »:
Bouton « INFO »:
Bouton « 1 »:
Bouton « EXIT »:
Image :
Bouton « ROUGE »:
Bouton « VERT »:
Bouton « JAUNE »:
Bouton « BLEUE »:
Bouton « 2 »:
Bouton « INFO »:
Bouton « 3 »:
Bouton « 1 »:
Bouton « EXIT »:
Vidéo :
Bouton « BLEUE »:
Bouton « 2 »:
Bouton « INFO »:
Bouton « 1 »:
Bouton « EXIT »:
Enregistrer :
Bouton « ROUGE »:
Bouton « VERT »:
Bouton « JAUNE »:
Bouton « 1 »:
Bouton « EXIT »:
Appuyez sur le bouton « ROUGE » pour acher la Play list. Surligner le chier que vous souhaitez ajouter à la Play list, puis appuyez sur le bouton « VERT ». Cela marquera le chier avec l’icône Favori. Appuyez sur le bouton « JAUNE » pour ajouter tous les chier du répertoire ouvert à la Play list. Appuyez de nouveau pour supprimer tous les chiers du répertoire ouvert de la Play list. Appuyez sur le bouton « BLEU » pour ouvrir et éditer le sous-menu. Appuyez sur le bouton « 2 » pour ouvrir la fenêtre de tri. Vous pouvez trier par Nom/Heure/Taille/Favoris. Appuyez sur le bouton « INFO » pour activer le mode Répéter. Les options sont Répéter le Dossier /Dossier au hasard/ Répéter une fois. Appuyez sur le bouton « 1 » pour basculer entre Musique / Image / Vidéo / Enregistrement. Revenir au répertoire parent.
Appuyez sur le bouton « ROUGE » pour acher la Play list. Surligner le chier que vous souhaitez ajouter à la Play list, puis appuyez sur le bouton « VERT ». Cela marquera le chier avec l’icône Favori. Appuyez sur le bouton « JAUNE » pour ajouter tous les chier du répertoire ouvert à la Play list. Appuyez de nouveau pour supprimer tous les chiers du répertoire ouvert de la Play list. Appuyez sur le bouton « BLEUE » pour ouvrir et éditer le sous-menu. Appuyez sur le bouton « 2 » pour ouvrir la fenêtre de tri. Vous pouvez trier par Nom/Heure/Taille/Favoris. Appuyez sur le bouton « INFO » pour ouvrir la Cong. d’image Appuyez sur le bouton « 3 » pour voir l’image en mode multi-image. Appuyez sur le bouton « 1 » pour basculer entre Musique / Image / Vidéo / Enregistrement. Revenir au répertoire parent.
Appuyez sur le bouton « BLEUE » pour ouvrir et éditer le sous-menu. Appuyez sur le bouton « 2 » pour ouvrir la fenêtre de tri. Vous pouvez trier par Nom/Heure/Taille/Favoris. Appuyez sur le bouton « INFO » pour activer le mode Lecture en boucle. Appuyez sur le bouton « 1 » pour basculer entre Musique / Image / Vidéo / Enregistrement. Revenir au répertoire parent.
Appuyez sur le bouton « ROUGE » pour ouvrir la fenêtre Renommer. Surlignez le programme que vous souhaitez verrouiller.Appuyez sur le bouton « VERT », vous devrez saisir votre mot de passe. Le mot de passe par défaut est « 0000 » ou « 1234 ». Une fois que vous aurez saisi le mot de passe correcte, le programme sera verrouillé. Si vous souhaitez déverrouiller le programme, appuyez sur le bouton « VERT » de nouveau. Appuyez sur le bouton « Jaune » pour marquer le programme que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur le bouton « 1 » pour basculer entre Musique / Image / Vidéo / Enregistrement. Revenir au répertoire parent.
Page 23
Information HDD
Ce menu peut acher l’état du stockage HDD.
Dans le menu « Media Player », sélectionnez « Information
1
HDD » et appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir la fenêtre Information de stockage PVR.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
2
.
Format
Bouton « JAUNE »:
Bouton « DROITE » ou « GAUCHE »:
.
Paramétrage enregistreur numérique
Bouton « BLEUE »:
Bouton « DROITE » ou « GAUCHE »:
FAT/NTFS
Appuyez sur le bouton « JAUNE » pour ouvrir le menu Mode Disque.
Appuyez sur les boutons curseurs « GAUCHE » et « DROITE » pour changer le Mode disque.
Enreg. et Direct diéré/Enregistrement/Diéré
Appuyez sur le bouton « BLEUE » pour ouvrir le menu Enregistreur numérique.
Appuyez sur les boutons curseurs « GAUCHE » et « DROITE » pour changer le Type d’Enregistreur numérique. Sélectionnez « OK » pour conrmer. Sélectionner « Annuler » pour annuler.
Information disque dur
USB Disk A:3.75G bytes
Volume Espace total: Espace libre: Espace enregistrement: Espace pour direct diéré: Système de chiers:
Format Paramétrage enregistreur
[uda1]judy
3.75G bytes
2.99G bytes
2.99G bytes
numérique
0 bytes
NTFS
Information disque dur
USB Disk A:3.75G bytes
Format
Mode USB FAT
Volume Espace total: Espace libre: Espace enregistrement: Espace pour direct diéré: Système de chiers:
[uda1]judy
[uda1]judy
OK
Annuler
3.75G bytes
3.75G bytes
2.99G bytes
2.99G bytes 0 bytes
0 bytes
2.99G bytes
2.99G bytes
NTFS
NTFS
Information disque dur
USB Disk A:3.75G bytes
Paramétrage enregistreur numérique
DVR Type REC&TMS
Volume Espace total: Espace libre: Espace enregistrement: Espace pour direct diéré: Système de chiers:
[uda1]judy
[uda1]judy
OK
Annuler
3.75G bytes
3.75G bytes
2.99G bytes
2.99G bytes 0 bytes
0 bytes
2.99G bytes
2.99G bytes
NTFS
NTFS
Paramétrage enregistreur numérique
Ce menu vous permet de régler le PVR.
Dans le menu « Lecteur de média », surlignez « Paramétrage
1
enregistreur numérique », puis appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir le sous-menu Paramétrage enregistreur numérique. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour
2
sélectionner un élément et appuyez sur le bouton « GAUCHE ou DROITE » pour modier le réglage. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter.
3
Direct diéré
SPasser
Enregistrer en direct diéré
Enregistrement PS
Pause/Auto/O 30sec / 1min / 5min / 10min / 15min / 20min
/ 30min On/O
On/O
Paramétrage enregistreur numérique
Direct diéré
Passer Enregistrer en direct diéré Enregistrement PS
Pause
30 sec
O O
23
Page 24
11 Jeux
Menu de jeux
Ce menu vous permet de jouer des jeux.
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu
1
principal. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner «
2
Jeux », et appuyez sur le bouton « DROITE » pour ouvrir le menu Jeux. Appuyez sur les bouton « HAUT » et « BAS » pour surligner
3
les éléments choisis et appuyez sur « OK » pour ouvrir le jeux. Appuyez sur la touche « EXIT » pour quitter.
4
Jeux
Othello Sudoku
24
Page 25
12
Direct diéré/Enregistrement
Lorsque vous connectez un dispositif externe de stockage de données sur le port USB vous pouvez accéder à l’option Direct diéré/Enregistrement d’un programme diusé.
Pauser un programme en cours de diusion pour continuer à le voir plus tard (Diéré).
Enregistrer un programme diusé. Quand l’espace disponible sur le périphérique de stockage
de données s’épuise, les opérations d’enregistrement et de diusion s’arrêtent.
Remarque
Veuillez utiliser des disques USB 2.0 pour l’enregistrement et le diéré. Pour les caractéristiques d’enregistrement et de diéré nous recommandons l’utilisation d’un disque USB ou HDD de 2 GB ou plus.
Direct diéré
Direct diéré Mode rapide
Au cours de la diusion d’un programme, appuyez sur
1
Lecture/Pause pour diuser le programme.
Appuyez sur le bouton Lecture/Pause de nouveau pour
2
continuer à voir le programme (Direct diéré)
3
Appuyez sur le bouton « O » pour arrêter le Direct diéré.
Réglages du Direct diéré
Appuyer sur le bouton « MENU » pour accéder au menu
1
principal. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour surligner
2
« Media Player », appuyez sur le bouton « DROITE » ou « OK » pour ouvrir le menu Media Player. Appuyer sur les boutons « HAUT » et « BAS » pour
3
sélectionner « Paramétrage enregistreur numérique », puis appuyez sur le bouton « OK » pour ouvrir le menu « Paramétrage enregistreur numérique », vous pouvez maintenant régler Pause du diéré/Auto/O pour activer le Direct diéré.
Paramétrage enregistreur numérique
Direct diéré Enregistrement Enregistrer en direct diéré Enregistrement PS
Pause
30sec
O O
Commencer le Direct diéré
Vériez que le direct diéré est activé, puis en mode Chaîne,
1
appuyez sur le bouton « Pause » pour passe au mode Direct diéré. Appuyez sur les bouton « GAUCHE ou DROITE » pour déplacer le
2
curseur vers l’heure que vous souhaitez voir. Appuyer sur le bouton « OK » pour lancer le direct diféré.
3
TF1 02/0 00:22
LECTURE
00:00:40 00:00:53
100%
772 188 272 TS
Modes Triche
Au cours de la lecture il est possible de réaliser les actions suivantes.
Appuyer sur le bouton « PAUSE » pour lancer la lecture.
1
Appuyer sur le bouton « AVANT » pour faire une avancer rapide.
2
Appuyer sur le bouton « ARRIÈRE » pour rembobiner.
3
Arrêter le Direct diéré
Appuyez sur le bouton « STOP » pour arrêter le Direct diéré.
1
Enregistrer
Enregistrement immédiat
En mode visualisation appuyez sur le bouton « REC » pour
1
commencer immédiatement à enregistrer le programme en cours. Appuyez de nouveau sur le bouton « REC » pour saisir la durée.
2
Appuyez sur le bouton « STOP » pour arrêter l’enregistrement,
3
une fenêtre de conrmation s’ache. Sélectionnez « Oui » pour arrêter l’enregistrement. Sélectionnez
4
« Non » pour continuer l’enregistrement.
Remarque
Nous recommandons l’utilisation d’une bonne marque de disque USB ou HDD de 2 GB ou plus pour l’enregistrement et le direct diéré. Nous ne pouvons pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques USB du marché.
Paramétrage enregistreur numérique
Sauter : Appuyez sur Droite/Gauche pour modier la durée
1
du saut. Les options sont 30 secondes, 1 min, 5 min, 10 min, 30 min. Quand vous jouez le programme enregistré, appuyez sur les touches « PRÉC./SUIVANT » pour sauter au point précédent ou suivant.
2
Enregistrer en direct diéré :appuyez sur les touches gauche/droite de la télécommande pour sélectionner On/O. Si vous sélectionnez « On » et vous appuyez sur la touche « REC » en mode plein écran pour l’enregistrer, cela enregistrera non seulement depuis le moment actuel mais aussi la partie jouée en direct diéré avant que vous n’ayez appuyé sur la touche « REC ».
Enregistrement PS :On/O
3
25
Page 26
13 Environnement
La protection de l’environnement est une préoccupation centrale pour Philips. L’objectif de Philips est de créer des systèmes respectueux de l’environnement et pour cela la société a décidé d’intégrer la performance environnementale dans le cycle de vie de ses produits de la fabrication à l’élimination.
Signication des logos présents sur le produit ou l’emballage
Les réglementations européennes exigent que les emballages soient recyclés. Ils ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Il existe des solutions locales pour le recyclage de ce type de déchets. Le signe èche en boucle signie que l’emballage doit être recyclée et ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Le logo à trois èches en boucle de Moebius présent sur les plastiques indique qu’ils peuvent être recyclés et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Le symbole de la poubelle barrée collé sur le produit ou ses accessoires signie qu’en n de vie le produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers et suivant la réglementation en vigueur.
Recyclage et élimination des produits
Pour faciliter le recyclage, respectez les règles de tri de votre lieu de domicile. Si votre produit contient des batteries, elles doivent être éliminées dans les points de collecte.
Les réglementations européenne vous demande d’éliminer séparément les équipements électriques et électroniques. Aux points de collecte établis dans votre collectivité locale (déchetterie, ramassage sélectif, etc...), Et aux points de vente lorsque vous achetez des produits similaires. De cette façon vous pouvez participer au cycle de recyclage et de la réutilisation des déchets électriques et électroniques qui peuvent avoir des eets nuisible sur la santé humaine.
Directive européenne sur les déchets Équipements électriques et électroniques (DEEE)
Dans le contexte du développement durable, la réduction des déchets à éliminer par la réutilisation, le recyclage, le compostage et la récupération d’énergie est fortement recommandée. Conformément à cette directive, applicable aux EEE vendus après le 13/08/2005, votre décodeur sera repris gratuitement et recyclé par le distributeur du produit dans la mesure ou les équipements reçus sont du type et en rapport avec les quantités écoulées. Ces applications qui contiennent des substances potentiellement dangereuses pour la santé humaine et l’environnement seront recyclées.
La Directives RoHS vise à limiter l’utilisation des substances dangereuses, dans les équipements électroniques
Votre décodeur ainsi que les batteries fournies sont conformes à la directive sur les RoHs - les substances dangereuses comme le plomb, le mercure ou le cadmium ne sont pas utilisées. Ceci limite les risques pour l’environnements et les risques pour la santé du personnel des centre de recyclage. Les batteries de la télécommande s’enlèvent facilement. Remarque : Une fois que les batteries de la télécommande sont usées, éliminez-les dans une déchetterie et non pas avec les ordures ménagères.
Consommation électrique du décodeur
Pour réduire la consommation de votre décodeur nous vous recommandons de le placer en stand-by quand vous ne l’utilisez pas. Nous vous recommandons de débrancher le décodeur du secteur si vous n’allez pas l’utiliser pendant une longue période de temps.
26
Page 27
14 Dépannage
Utilisation du décodeur
Problème Solution Que faire
L’indicateur de stand-by ne s’allume pas
Aucun signal trouvé
Ni image, ni son
Chaîne cryptée message
Pas de réponse aux signaux de la télécommande
Vous avez oublié le code de verrouillage des chaînes
J’ai oublié le code de verrouillage du menu
Après avoir déplacer le décodeur vers une autre pièce vous ne recevez plus le signal numérique
Pour tout autres problèmes
Mise à jour du logiciel
Le décodeur télécharge automatiquement « par air » le nouveau logiciel et les services au fur et à mesure qu’il deviennent disponible. Vous pouvez aussi mettre à jour votre décodeur en utilisant une clé USB. Consultez www.philips.com pour obtenir plus d’information et les plus récentes versions logicielles pour votre produit.
Le cordon électrique est débranché
L’antenne est déconnectée L’antenne est endommagée/mal alignée En dehors de la zone du signal numérique
Scart/AV n'est pas sélectionné sur votre TV
La chaîne est cryptée
Le décodeur est débranché La télécommande ne vise pas le décodeur Le panneau avant est obstrué Les batteries de la télécommande sont déchargées
Dans ce nouvel endroit il se peut que la réception de l’antenne se fasse à travers un système de distribution qui peut réduire le signal numérique reçu par le décodeur.
Vériez que le cordon électrique est branché
Vériez que le cordon de l’antenne est branché Vériez l’antenne Vériez avec le distributeur
Passer à une autre chaîne
Sélectionnez l’entrée correcte pour votre TV
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale Visez le panneau avant avec la télécommande Vériez qu’il n’existe aucune obstruction Remplacez les batteries
Réinstallez les chaînes pour annuler le code de verrouillage
désactiver le code en réinitialisant conguration d'usine
Essayez d’obtenir une alimentation directe depuis l’antenne.
Eectuez un retour à la Cong. d’usine Voir (Cong. d’usine)
27
Page 28
15 Assistance client
Chez Philips nous croyons qu’un produit de haute qualité doit être accompagné par un service de haute qualité. Lors de la conception de ce produit nous avons pris le plus grand soin pour orir la meilleure qualité possible et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de votre achat. Toutefois dans l’éventualité où un quelconque problème se présenterait avec le produit et si vous avez besoin de conseil ou d’assistance vous pouvez compter sur nous. Notre service d’assistance technique peut-être contacté de 09:00 –17:00, du Lundi au Vendredi pour vous orir toute l’assistance spécialisée dont vous pouvez avoir besoin.
28
Page 29
16 Spécications
PANNEAU AVANT DOUBLE DVB-T/T2
ENTRÉE RF
Plage de fréquence d’entrée : VHF 174~230 MHz UHF470-862 (largeur de bande 8 MHz)
Niveau de signal d’entrée : de 90 à 20 dBm Impédance d’entrée : 75 Ohms asymétrique Étape de réglage VHF 7M, UHF 8M
DÉMODULATEUR DVB-T
Mode de transmission : FFT 2k et 8k, réseau MFN et SFN pris en charge
Constellation : 16-QAM - 64-QAM Intervalle de garde : 1/4, 1/8, 1/16 et 1/32 Mode : Non hiérarchique Taux de code : 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 et 7/8 Décodeur externe : Reed Salomon (204, 188, 8)
DÉMODULATEUR DVB-T2
Mode de transmission : FFT 1K, 2 k, 4K, 8 k, 8K EXT, 16K, 16K EXT, 32K et 32K EXT
Les réseau MFN et SFN sont pris en charge Constellation : 16-QAM, 64-QAM et 256-QAM Intervalle de garde : 1/4, 19/128, 1/8, 19/256, 1/16, 1/32 et 1/128 PLPs simples et multiples Taux de code LDCP : 1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5 et 5/6
Processeurs et mémoires
Processeur : ALI M3626 ALCAA Mémoire RAM 128 Mo Mémoire RAM 4 Mo
Décryptage vidéo
MPEG2
MPEG-2 MP@HL Standard pour 50 Hz Taux d’entrée (max) : 15 Mo/s
MPEG-4 Part 10 / H.264
MPEG-4 AVC HP@L4 (HD) pour 50 Hz Taux d’entrée (max) : 20 Mo/s pour HP@L4 MPEG-4 AVC HP@L3 (HD) pour 50 Hz Taux d’entrée (max) : 10 Mo/s pour HP@L3 Décryptage CABAC et CAVLC Prend en charge tous les modes de prédiction intra/inter et
toutes les tailles de blocs, I, P et B types d’image Extensions de la plage de délité (Transformation 8x8,
Prédiction spatiale 8x8 Mode, matrice de quantication dynamique). HEVC/ H.265
Décodeur Audio
Stéréo 2.0
MPEG-1 Couche I et II (Musicam) MPEG-2 layer II Mode : Mono, stéréo, joint stéréo Débit d’échantillonnage 32, 44.1 ou 48 KHz
Multicanal 5.1
DOLBY Digital (AC3) Mode: passage et pénétration DOLBY Digital+ (E-AC3) Mode: passage et pénétration, transcodage Dolby Digital et pénétration
Format résolution de sortie
Pour diusion HD
720P@50HZ 720P@60HZ 1080I@50HZ 1080I@60HZ 1080P@50HZ 1080P@60HZ
Pour diusion SD
480I 480P 576i 576P 4/3 et 16/9 avec conversion Pan et Scan, LB
ENTRÉE/SORTIE SD
SCART (Conguration d’installation du décodeur)
SCART (Conguration d’installation du décodeur) entrée RGB, sortie PAL, sortie S-Vidéo,Audio R/L volume xe, eacement lent
Sortie HDMI
HDMI 1.4 et HDCP 1.1
VIDÉO: YCrCb AUDIO: 2 canaux PCM en cas de MPEG1-couche II Dolby Digital ou PCM avec ux d’octets AC3 (*) Dolby Digital Plus, Dolby Digital ou PCM avec E-AC3
ux d’octets (*) (*) d’après les informations d’E (EDID)
Sortie AUDIO
Sortie audio HiFi
Niveau d’audio audible Mono/Stéreo en cas de MPEG1-layer II Deux chaînes mélangées en cas d’AC3, E-AC3,
audio HEAAC ux
Coaxial S/PDIF
Conguration audio stéréo: Niveau d’audio xe -20 dBLKFS 2 canaux PCM en cas de MPEG1-layer II ou ux AAC Deux chaînes mélangées PCM en cas d’AC3, E-AC3
Flux HEAAC
Conguration audio multi chaîne Niveau d’audio xe -31 dBLKFS 2 canaux PCM en cas de MPEG1-layer II ou ux AAC Reçoit à l’origine un ux d’octets en cas de AC3 AC3 transposée en cas de E-AC3
Panneau avant
Écran DEL-1 x 4-Digit 7-segment Capteur 1 x IR : 38 kHz DEL 1 x Bicolore 1 x connecteur USB 2.0 (Hôte Type A)
29
Page 30
Alimentation électrique
Tension du secteur : 220-240 V~ 50 Hz Consommation électrique maximum : < 12 W Consommation en Stand-by : < 1 W
Spécications physiques
Décodeur
Taille (l x h x L) : 148x110x35 mm Poids : 0.27Kg Température de fonctionnement 0°C à +40° Température de stockage 25°C à +65°C
Accessoires
Télécommande 2 batteries AAA Conditions de sécurité Guide de démarrage rapide Carte de garantie
Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de commerce enregistrées de Dolby Laboratories Inc.
30
Page 31
Page 32
Philips et l'écusson de Philips sont des marques enregistrées de Koninklijke Philips N.V. utilisées sous licence. Ce produit a été présenté sur le marché par X-GEM SAS, également mentionné dans ce document sous le nom de X-GEM SAS qui est le fabriquant du produit. 2015 © X-GEM SAS. Tous droits réservés
Siège social X-GEM SAS 9 rue de la Négresse 64200 Biarritz – FRANCE Téléphone : +33 (0)5 59 41 53 10 Fax : + 33 (0)5 59 41 53 09
253663675
Loading...