Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
User manual
Manuale d'utilizzo
DTR 300/00
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Page 2
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 2
Willkommen in der Welt des digitalen Fernsehens
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf digitalen terrestrischen Receivers DTR 300 von Philips.
Dieses Gerät bietet Ihnen folgende erweiterte Funktionen und Merkmale:
- Preisgekrönter geräuschfreier Empfang
- Automatische Programminstallation
- Breitwandbildformat
- TV SCART- und VCR/DVD SCART-Anschlüsse
- Persönliche Programm- und Favoritenlisten
- Elektronischer Programmführer
Die vorliegende Bedienungsanleitung beschreibt die Installation und den Betrieb des Geräts und
ermöglicht Ihnen so eine optimale Nutzung sowohl der Standard- als auch der besonderen
Funktionen des Produkts.
Lucas Covers
Paris, Dezember 2004
2 WILLKOMMEN IN DER WELT DES DIGITALEN FERNSEHENS
Page 3
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 3
Kurzanleitung zur Installation
Vor dem Anschluss des Receivers bitte die Sicherheitsanweisungen lesen.
Terrestrischer Receiver
HF-Kabel
Fernsehgerät
Deutsch
Anschluss ans Netz
PHILIPS
EXT 1EXT 2
Optimale Konfiguration
EXT 1
EXT 2
Videorecorder/DVD
Vorraussetzungen für eine schnelle und erfolgreiche Erstinstallation:
• Sie haben bereits eine Antenne.
• Ihre Antenne ist richtig auf den terrestrischen Sender für Ihre
Gegend ausgerichtet.
• Ihr Digitalreceiver ist wie in der obenstehenden Abbildung gezeigt
angeschlossen.
• Ihr Fernseher ist eingeschaltet.
- Schließen Sie Ihren Receiver ans Netz an. Die Anzeige auf der
Gerätvorderseite geht an, der Empfangsbildschirm wird geöffnet.
- Drücken Sie auf <OK>.
Das Setup-Fenster wird geöffnet. Der Cursor steht auf Programmsuchlauf.
- Sprache und Land wählen.
- Drücken Sie auf <OK>, um den Programmsuchlauf zu starten.
ANT IN
ANT OUT
Beim Programmsuchlauf werden folgende Informationen auf dem
Bildschirm angezeigt:
• Fortschritt des Suchlaufs
• Anzahl der gefundenen Programme
Nach erfolgreichem Abschluss des Suchlaufs erscheint eine
entsprechende Meldung.
- Drücken Sie auf <OK>, um fernzusehen.
Einzelheiten über den Einsatz des Digitalreceivers erfahren Sie in Kapitel 6.
KURZANLEITUNG ZUR INSTALLATION 3
Page 4
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 4
INHALT
Deutsch
Willkommen in der Welt des digitalen
Fernsehens 2
Kurzanleitung zur Installation 3
Bedeutung der Symbole 6
1Sicherheits- und
Einsatzanweisungen6
2Produktbeschreibung7
2.1Auspacken 7
2.2Vorderansicht 8
2.3Rückansicht 9
3Fernbedienung10
3.1Batterien einlegen 10
3.2Benutzung der Fernbedienung11
6Täglicher Einsatz17
6.1Receiver EIN/AUS-Schalten (Standby) 17
6.2Fernseh- oder Radioempfang wählen 17
6.3Umschalten auf ein anderes Programm 18
6.3.1Mit den Zahlentasten 18
6.3.2Mit <P+>/<P-> 18
6.3.3Mit <BACK> (Aufruf des zuletzt
empfangenen Programms) 18
4.1Anschluss an einen Fernseher
oder Videorecorder mit einer
SCART-Buchse 12
4.2Anschluss an eine HiFi/Audio-Anlage
(Analog/Digital) 14
4.3Anschluss an einen Videoprojektor14
5Erstinstallation15
5.1Programmsuchlauf 15
5.2Suchlauf fehlgeschlagen 16
5.3Suchlauf mehrmals fehlgeschlagen 16
4 INHALT
6.9Timer 20
6.9.1Timer beim digitalen Fernsehen
festlegen 20
6.9.2Timer im Programmführer festlegen 21
6.9.3Laufenden Timer löschen 21
6.10TV / STB-Taste 21
6.11Gesperrte Programme 21
Page 5
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 5
7Receivereinstellungen ändern22
7.1Allgemeine Hinweise 22
7.1.1Navigation im Hauptmenü 22
7.1.2Einstellung ändern 22
7.2Vorzugseinstellungen 23
7.2.1Sprache 23
7.2.2Standort 23
7.2.3Systemeinstellungen 24
7.2.3.1 TV 24
7.2.3.2 VCR 24
7.2.3.3 Programmbanner 25
7.2.3.4 Lautstärke 25
7.2.3.5 Fernbedienung 25
7.3Installation 25
7.3.1Programmlisten 25
7.3.1.1 Programme neu ordnen 26
7.3.1.2 Neue TV-Programme ansehen 26
7.3.1.3 Neue Radioprogramme anhören 27
7.5Timer 29
7.5.1Aufnahme/Erinnern 29
7.5.2Schlaf 31
7.6Favoriten 31
7.6.1TV-Programme 31
7.6.2Radio-Programme 32
7.7Zugriffsbeschränkungen 32
8Menüstruktur34
9Erweiterte Einstellungen36
9.1Fernbedienungseinstellung ändern 36
9.2Zusatzinfos zu Aufnahmen 36
9.2.1Anschluss für Prepare Record
oder Record Link 36
9.2.2Digitalreceiver- und
Videorecordereinstellungen 37
9.2.3Aufnahmen mit der VCRSteuerfunktion machen 37
Deutsch
7.3.2Programm-Setup 27
7.3.2.1 Neue Programme hinzufügen 27
7.3.2.2 Alle Programme neu installieren 28
7.3.3Empfang testen 28
7.3.4Auf Werkseinstellungen
zurücksetzen 28
7.4Information 29
9.2.4Fehler beim Aufnehmen 37
10Leitfaden zur Störungsbehebung 38
11Technische Daten 40
INHALT 5
Page 6
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 6
Bedeutung der Symbole
Deutsch
Wichtige Information:
Bitte aufmerksam durchlesen.
An einem sicheren Ort zur späteren Einsicht aufbewahren.
Dieses Symbol auf Batterien bedeutet, dass diese nicht im Hausmüll
entsorgt werden dürfen.
Informieren Sie sich über diesbezüglich vor Ort geltende Bestimmungen.
Hinweis: Die mit der Receiver-Fernbedienung mitgelieferten PhilipsBatterien enthalten keine Schwermetalle wie Quecksilber oder BleiCadmium.
Das Materialwiederverwertungssymbol bedeutet,dass der
Verpackungskarton bzw. das Benutzerhandbuch recyclingfähig ist.
02
Das Materialwiederverwertungssymbol auf Kunststoffteilen bedeutet, dass
diese Teile recyclingfähig sind.
Der Grüne Punkt auf Kartons bedeutet, dass PHILIPS eine Abgabe an die
Gesellschaft für Abfallvermeidung und Sekundärrohstoffgewinnung zahlt.
Der Receiver enthält zahlreiche wiederverwertbare Materialien.Geben Sie
ausgediente Geräte bitte bei einem Recyclingbetrieb ab.
1Sicherheits- und Einsatzanweisungen
Der Receiver wurde unter Einhaltung einschlägiger Sicherheitsvorschriften gebaut. Bitte
beachten Sie für den sicheren Betrieb folgende Anweisungen:
- Überprüfen Sie vor dem Anschluss ans Netz, dass die Netzspannung mit der auf der
Gerätrückseite angegebenen Spannung übereinstimmt. Wenn nicht, erkundigen Sie sich bei Ihren
Fachhändler.
- Der Receiver enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
- Beim Ausstöpseln des Receivers müssen Sie das Netzkabel nicht nur aus dem AC-Anschluss an
der Gerätrückseite, sondern auch aus der Wandsteckdose ziehen, um Kinder vor Verletzungen
durch das unter Strom stehende Ende zu schützen.
- Stöpseln Sie den Receiver bei Gewitter aus.
- Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit, um Brände und Stromschläge zu vermeiden.
- Stellen Sie den Receiver auf eine feste Unterlage und achten Sie darauf, dass die
Belüftungsschlitze nicht durch Zeitungen, Decken,Vorhänge o.a. Gegenstände abgedeckt sind.
6 SICHERHEITS- UND EINSATZANWEISUNGEN
Page 7
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 7
- Stellen Sie den Receiver nicht in der Nähe von Heizkörpern, Öfen oder anderen
wärmeerzeugenden Geräten auf. Schützen Sie den Receiver vor Sonnenlicht.
- Um eine Überhitzung zu vermeiden, achten Sie beim Aufstellen darauf, dass für die Luftzirkulation
rund um den Receiver ein Freiraum von ca. 2,5 cm bleibt.
- Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker an der Gerätrückseite zum Ausstöpseln in Notfällen frei
zugänglich ist.
- Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände auf den Receiver (Kerzen o.ä.).
- Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten (z.B.Vasen) auf den Receiver. Schützen Sie ihn vor
Tropf- und Spritzwasser.Trennen Sie den Receiver bei Eindringen von Flüssigkeit vom Netz und
fragen Sie den Händler um Rat.
- Achten Sie darauf, dass Kinder keine Fremdgegenstände in die Öffnungen des Geräts stecken.
- Reinigen Sie den Receiver mit einem feuchten Tuch (nicht nass).Verwenden Sie weder
Kratzschwämme noch Scheuermittel.
Deutsch
2Produktbeschreibung
2.1Auspacken
Packen Sie den Receiver aus und überprüfen Sie die Packung auf vollständigen Inhalt:
-
1 Fernbedienung
- 2 Batterien (2 x LR6 AA 1,5 V)
- 1 SCART-Kabel
- 1 HF-Koaxialkabel
- 1 Netzkabel
- 1 Bedienungsanleitung
- 1 Garantie (weltweit gültig)
Halten Sie Plastiktüten von Säuglingen und Kindern fern, um ein Ersticken zu vermeiden.
(1) Die SCART-Buchse wird auch Euroconnector oder Peritel genannt.
(2) Anschluss eines Videoprojektors an die TV SCART-Buchse: siehe Kapitel 4.3.
* Extrem niedrige Sicherheitsspannung
** Gefährlich hohe Spannung
PRODUKTBESCHREIBUNG 9
Page 10
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 10
3Fernbedienung
Deutsch
3.1Batterien einlegen
- Entfernen Sie die rückseitige Abdeckung.
- Legen Sie die 2 mitgelieferten Batterien (R06G/AA -1,5 V) ein.
- Legen Sie sie der Markierung entsprechend in das Batteriefach.
- Befestigen Sie die Abdeckung wieder.
- Jetzt können Sie Ihren digitalen terrestrischen Receiver mit der Fernbedienung steuern.
Batterien nicht im Hausmüll
entsorgen.
Hinweis: Die Batterien können mit einem haushaltsüblichen Werkzeug (z.B. Schraubendreher) aus der
Fernbedienung herausgenommen werden.
10 FERNBEDIENUNG
Page 11
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 11
3.2Benutzung der Fernbedienung
Mute
- Ton aus
ROT, GRÜN,
GELB, BLAU
- Wirkung je nach Fall
FAV
- Verfügbare Favoritenlisten
anzeigen
SUBTITLE
- Verfügbare Untertitelsprachen
anzeigen
I-II
- Verfügbare Audiosprachen
anzeigen
MENU
- Menü beim Digitalfernsehen
öffnen
- Menü im Menümodus
schließen
CURSOR t/y
- Voriges/nächstes Programm
- In Menü/Liste nach oben/unten
scrollen
CURSOR i
- Nach rechts scrollen
- Untergeordnetes Menü öffnen
CURSOR u
- Nach links scrollen
- Übergeordnetes Menü öffnen
oder Werte speichern
OK
- Programmliste anzeigen
- Programm aus Liste oder
Programmführer wählen
- Menüwahl bestätigen und
anwenden
VOLUME +/ -
- Lautstärke regeln (lauter/leiser)
Standby
- Standby
PROGRAMMFÜHRER
- Elektronischen
Programmführer öffnen
INFO
- Infobanner öffnen.
- Danach detaillierte
Programminfo anzeigen
- Banner wieder schließen
TIMER
- Zugriff auf Timerliste/Timer
festlegen
Mit der Tastenfolge “TIMER, 0”
wird der gerade laufende
Timer gelöscht
BACK
- Zuvor gewähltes Programm
wieder aufrufen
- Einen Schritt im Menü
zurückgehen
P+ / P-
- Nächstes/voriges digitales TV/Radioprogramm
- Weiter/zurück in der
Programmliste
TV / RADIO
- Von TV auf Radio schalten
und umgekehrt
Deutsch
TV / STB
-Von Digitalfernsehen per
Receiver auf Analogempfang
über den Fernseher oder
umgekehrt schalten
0-9
- Programmwahl für
Digitalfernsehen
FERNBEDIENUNG 11
Page 12
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 12
4Anschluss des Digitalreceivers
Deutsch
Es gibt mehrere Möglichkeiten, den Digitalreceiver an eine vorhandene Audio-/Videoanlage
anzuschließen.
Vorsicht!
Vor Anschluss des Receivers:
- Trennen Sie sämtliche Geräte (Fernseher,Videorecorder, DVD-Player usw.) vom Netz.
- Schließen Sie den Digitalreceiver jetzt noch nicht an.
- Überprüfen Sie die Kabelführung:Wenn die Verkabelung Ihrer Audio/Video-Anlage den
nachstehenden Abbildungen entspricht, müssen Sie nichts ändern.
- Wählen Sie für den Einbau Ihres Digitalreceivers die Anschlussart, die am besten auf die
vorhandene Audio-/Video-Anlage abgestimmt ist. Lesen Sie dazu bitte Abschnitt 4.1 und 4.2.
Hinweis: Bei Anschluss von Zusatzgeräten lesen Sie bitte die in der vorliegenden Anleitung aufgeführten
Installationshinweise.
4.1Anschluss an einen Fernseher oder Videorecorder mit einer
SCART-Buchse
Bauen Sie Ihren Receiver wie in den Abbildungen gezeigt bzw. wie in den nachstehenden
Anweisungen erläutert in die vorhandene Anlage ein.
HF-Kabel
Fernsehgerät
PHILIPS
EXT 2
EXT 1
Terrestrischer Receiver
EXT 1
EXT 2
Anschluss ans Netz
Videorecorder/DVD
ANT IN
ANT OUT
12 ANSCHLUSS DES DIGITALRECEIVERS
Page 13
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 13
HF-Kabel
Fernsehgerät
PHILIPS
Terrestrischer Receiver
EXT 1EXT 2
Optimale Konfiguration
EXT 1
EXT 2
Anschluss ans Netz
Videorecorder/DVD
ANT IN
ANT OUT
- Stecken Sie den Stecker des Antennenkabels in die “AERAIL IN”-Buchse des Digitalreceivers.
- Schließen Sie die “RF OUT”-Buchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten HF-Koaxialkabel
an die “ANT IN”-Buchse des Videorecorders an.
- Schließen Sie die “ANT OUT”-Buchse des Videorecorders mit dem mitgelieferten HF-Koaxialkabel
an die Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehers an.
- Schließen Sie die “TV”-SCART-Buchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten SCART-Kabel an
die “EXT
1”-SCART-Buchse des Fernsehers an.
- Schließen Sie die “VCR”-SCART-Buchse des Digitalreceivers mit einem SCART-Kabel an die
“EXT1”-SCART-Buchse des Videorecorders an. Falls Ihr Videorecorder die Easy Record-Funktion
bietet, können Sie die “VCR”-SCART-Buchse des Digitalreceivers auch wie in der zweiten
Abbildung gezeigt an die “EXT2”-SCART-Buchse des Videorecorders anschließen.
- Schließen Sie alle Geräte bis auf den Digitalreceiver ans Netz an.
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie ein Programm.
- Schließen Sie den Digitalreceiver ans Netz an. Jetzt wird der Empfangsbildschirm geöffnet
(die grüne LED leuchtet).
- Gehen Sie weiter zu Kapitel 5, um einen Programmsuchlauf durchzuführen.
Deutsch
Hinweis:
1- Nähere Hinweise zur Einstellung von S-Video-Geräten finden Sie in Abschnitt 7.2.3.2 und in der
Bedienungsanleitung des Videorecorders.
2- Bei beiden Anschlussvarianten können Sie:
- Digitale Fernsehprogramme sehen und gleichzeitig analoge Fernsehprogramme aufzeichnen,
- Analoge Fernsehprogramme sehen und gleichzeitig digitale Fernsehprogramme aufzeichnen,
- Das empfangene digitale Fernsehprogramm aufzeichnen,
- Aufzeichnungen mit dem Videorecorder wiedergeben.
3- Bei der zweiten Anschlussvariante können Sie außerdem die Easy Record-Funktion, falls vorhanden, nutzen.
ANSCHLUSS DES DIGITALRECEIVERS 13
Page 14
A
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 14
4.2Anschluss an eine HiFi/Audio-Anlage (Analog/Digital)
Deutsch
Je nach vorhandener HiFi-/Audio-Anlage gibt es für den Anschluss des Digitalreceivers mehrere
Möglichkeiten.
Anschluss ans Netz
Terrestrischer Receiver
AB
Audio-Anlage
Digitaler
Eingang
naloger
Eingang
AUDIO
LR
Analoger Anschluss (A)
Schließen Sie die L/R-Audio-Ausgangsbuchsen mit einem doppelten CINCH-Kabel (nicht mitgeliefert)
an die betreffenden L/R-Audio-Eingangsbuchsen an.Wie Sie die richtigen analogen AudioEingangsbuchsen finden, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung der HiFi/Audio-Anlage.
Hinweis: Bei dieser Anschlussvariante können Sie die Lautstärkeg und die Ton aus-Funktion wahlweise mit der
Fernbedienung des Receivers oder der der HiFi-Anlage einstellen.
Digitaler Anschluss (B)
Schließen Sie die “DIGITAL”-Ausgangsbuchsen mit einem einfachen CINCH-Kabel (nicht mitgeliefert)
an die betreffenden Digital-Audio-Eingangsbuchsen der Audio-Anlage an.Wie Sie die richtigen digitalen
Audio-Eingangsbuchsen finden, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung der HiFi/Audio-Anlage.
Hinweis: Bei dieser Anschlussvariante können Sie die Lautstärken und die Ton aus-Funktion nur mit der
Fernbedienung der HiFi/Audio-Anlage einstellen (siehe Bedienungsanleitung der Anlage).
4.3Anschluss an einen Videoprojektor
- Schließen Sie die “TV”-SCART-Buchse des Digitalreceivers an den Videoprojektor an.
Die meisten Videoprojektoren verarbeiten Signale im S-Video-Format.Wenn dies bei Ihrem Gerät
ebenfalls der Fall ist, befolgen Sie bei Anschluss und Einbau bitte folgende Anweisungen:
- Schließen Sie einen SCART/S-Video-Adapter (nicht mitgeliefert) mit einem S-Video-Kabel an die
“TV”-SCART-Buchse Ihres Receivers und den S-Video-Eingang Ihres Videoprojektors an.
- Wie Sie den TV-Videosignalausgang Ihres Digitalreceiver auf Y/C umstellen, erfahren Sie in
Abschnitt 7.2.3.1.
14 ANSCHLUSS DES DIGITALRECEIVERS
Page 15
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 15
5Erstinstallation
Vorraussetzungen für eine schnelle und erfolgreiche
Erstinstallation:
• Sie haben bereits eine Antenne.
• Die Antenne ist richtig auf den terrestrischen Sender
für Ihren Standort ausgerichtet (1).
• Der Digitalreceiver ist wie in der Abbildung in
Abschnitt 4.1 bzw. 4.2 gezeigt angeschlossen.
• Der Fernseher ist eingeschaltet.
- Schließen Sie den Receiver ans Netz an. Die Anzeige auf
der Gerätvorderseite geht an, der Empfangsbildschirm
wird geöffnet.
- Drücken Sie auf <OK>. Das Setup-Fenster wird geöffnet.
Deutsch
5.1Programmsuchlauf
Das Setup-Fenster wird geöffnet. Der Cursor steht auf
Programmsuchlauf.
- Drücken Sie auf t, um den Cursor auf die zu ändernde
Setup-Option zu steuern und anschließend i, um die
Werte festzulegen.
- Drücken Sie auf <OK>, um den Programmsuchlauf zu
starten.
Folgende Informationen werden auf dem Bildschirm angezeigt:
- Fortschritt des Suchlaufs
- Anzahl der gefundenen Programme
Nach erfolgreichem Abschluss des Suchlaufs erscheint eine
entsprechende Meldung.
- Drücken Sie auf <OK>. Es erscheint eine Warnmeldung.
- Drücken Sie auf <OK>, um wieder fernzusehen.
Einzelheiten über den Einsatz des Digitalreceivers erfahren
Sie in Kapitel 6.
Bei fehlgeschlagenem Suchlauf siehe Abschnitt 5.2.
ERSTINSTALLATION 15
Page 16
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 16
5.2Suchlauf fehlgeschlagen
Deutsch
Es konnten keine Programme gefunden werden. Eine
entsprechende Fehlermeldung wird eingeblendet.
Vor Durchführung eines erneuten Suchlaufs
Empfiehlt sich die Überprüfung folgender Punkte:
- an den Receiver angeschlossene Geräte (siehe Kapitel 4)
- Signalqualität (siehe Abschnitt 7.3.3)
- Antenneninstallation
- die an Ihrem Standort empfangbaren Programme (1)
Die Meldung Suchlauf fehlgeschlagen wird angezeigt.
- Drücken Sie auf <OK>, um das Fenster zu schließen und
das Hauptmenü anzuzeigen.
- Setzen Sie die Installation wie in Abschnitt 7.3.2 erläutert
fort.
Hinweis: Sollte dieselbe Fehlermeldung erneut auftreten, lesen Sie
bitte Kapitel
(1) So finden Sie heraus, ob Sie Digitalfernsehen in Ihrer
Gegend empfangen können:
Finnland
Frankreich: siehe Internet unter www.tdf.fr
Deutschland
Italien
10.
5.3Suchlauf mehrmals fehlgeschlagen
Es konnten trotz erfolgreicher Überprüfung des von der
Antenne empfangenen Signals keine Programme gefunden
werden.
Entweder ist Ihre Antenne nicht richtig auf den
Digitalfernsehsender ausgerichtet oder muss nachgerüstet
werden oder Sie befinden sich außerhalb der Reichweite, in
der ein störungsfreier Empfang von Digitalprogrammen
möglich ist. Lesen Sie bitte den Abschnitt Störungsbehebung
am Ende der Bedienungsanleitung.
Bitten Sie Ihren Elektrofachhändler um eine fachgerechte
Diagnose.
16 ERSTINSTALLATION
Page 17
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 17
6Täglicher Einsatz
6.1Receiver EIN/AUS-Schalten (Standby)
Ihr Receiver steht auf Standby (rote LED leuchtet).
So schalten Sie ihn ein:
- Drücken Sie eine der folgenden Tasten auf der
Fernbedienung: <P+>, <P->, <OK> oder eine Zahlentaste.
- Oder drücken Sie die <Standby>-Taste auf der
Gerätvorderseite.
Sie sehen sich ein digitales Fernsehprogramm an (grüne LED
leuchtet) oder hören ein digitales Radioprogramm
(grüne/orange LED blinkt).
So stellen Sie den Receiver auf Standby:
- Drücken Sie die Standby-Taste.
- Oder drücken Sie die <Standby>-Taste auf der
Gerätvorderseite.
Wie jedes elektronische Gerät verbraucht ein
Receiver Strom. Um den Energieverbrauch
möglichst niedrig zu halten, sollten Sie Ihr Gerät
bei Nichtgebrauch stets auf Standby stellen. Noch
mehr Strom können Sie sparen, wenn Sie es bei
längerem Nichtgebrauch ganz ausschalten, indem
Sie den Netzstecker ziehen.
Deutsch
6.2Fernseh- oder Radioempfang wählen
Der Receiver steht auf Fernsehempfang.
Zum Umschalten auf Radio:
- Drücken Sie die <TV/RADIO>-Taste.
Der Receiver steht auf Radioempfang.
Zum Umschalten auf Fernsehen:
- Drücken Sie die <TV/RADIO>-Taste.
TÄGLICHER EINSATZ 17
Page 18
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 18
6.3Umschalten auf ein anderes
Deutsch
6.3.1Mit den Zahlentasten
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie die Zahlentaste(n) der gewünschten
6.3.2Mit <P+>/<P->
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <P+>, um das nächste Programm auf der
- Drücken Sie auf <P->, um das vorige Programm auf der
Programm
Programmnummer.
Liste anzuwählen.
Liste anzuwählen.
6.3.3Mit <BACK> (Aufruf des zuletzt
empfangenen Programms)
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <BACK>, um zu dem zuletzt angewählten
Programm zurückzugehen.
6.3.4Mit der Programmliste
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <OK>, um die Programmliste aufzurufen.
- Drücken Sie auf t oder y, um den Cursor auf das
gewünschte Programm zu steuern.
- Drücken Sie auf <OK>, um das Programm zu empfangen.
6.3.5Mit den Favoritenlisten
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <FAV>, um die Liste aller verfügbaren
Programmlisten aufzurufen.
- Drücken Sie auf y oder t, um den Cursor auf die
gewünschte Liste zu steuern.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Programmliste zu
aktivieren und den Receiver auf das bei der
vorhergehenden Listenbenutzung angesehene Programm
einzustellen.
18 TÄGLICHER EINSATZ
Hinweis: Leere Listen werden nicht angezeigt.
Page 19
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 19
6.4Programmbanner
Jedes Mal, wenn ein neues Programm angewählt wird,
erscheint oben am Bildschirm ein Banner mit folgenden Infos:
• Nummer und Name des aktuellen Programms
• Start und Ende der aktuellen Sendung
• Name der aktuellen Sendung
• Symbole der Programmeigenschaften (siehe Kasten)
• Uhrzeit
• Verbleibende Zeit bis Ende der laufenden Sendung
Die Banner-Infos beziehen sich auf die jeweils laufende
Sendung (auch “JETZT”-Sendung genannt).
- Drücken Sie auf i, um die Infos zur folgenden Sendung
(“NÄCHSTE”) anzuzeigen. Drücken Sie u, um wieder die
Infos zur “JETZT”-Sendung anzuzeigen.
- Drücken Sie auf y, um die Infos zur folgenden Sendung
(“NÄCHSTE”) anzuzeigen.
- Drücken Sie auf t, um die Infos zur aktuellen Sendung
des vorigen Programms anzuzeigen.
- Drücken Sie auf <INFO>, um Detailinfos für die aktuelle
Auswahl anzuzeigen.
Deutsch
Oder:
Drücken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt einmal auf
<INFO>, um das Programmbanner einzublenden.
Drücken Sie anschließend erneut auf <INFO>, um
Detailinfos anzuzeigen.
Drücken Sie ein drittes Mal auf <INFO>, um den
Programmbanner auszublenden.
6.5Lautstärkenregelung - /+ /
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <->, um leiser zu stellen.
- Drücken Sie auf <+>, um lauter zu stellen.
- Drücken Sie einmal auf <>, um den Ton auszuschalten,
und ein zweites Mal, um in wieder einzuschalten.
Hinweis: Die Lautstärkenänderung wird durch einen Balken, die
Tonabschaltung durch ein entsprechendes Symbol rechts
oben im Bildschirm angezeigt.
Symbol Bedeutung
Btx verfügbar
Info verfügbar
Untertitel verfügbar
Andere AudioSprachen verfügbar
Batterie schwach
Favoritenliste
TÄGLICHER EINSATZ 19
Page 20
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 20
6.6Untertitelsprache ändern
Deutsch
- Drücken Sie die <>-Taste.
- Drücken Sie auf y oder t, um den Cursor auf die
- Drücken Sie auf <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
(runder Kippschalter)
gewünschte Untertitelsprache zu steuern.
Oder wählen Sie Keine, um die Untertitelfunktion
auszuschalten.
6.7Audio-Sprache ändern
(runder Kippschalter)
- Drücken Sie die <I/II>-Taste.
- Drücken Sie auf
gewünschte Audiosprache zu steuern.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
y oder t, um den Cursor auf die
6.8Elektronischer Programmführer
Beim digitalen Fernsehen oder Radiohören:
- Drücken Sie auf <GUIDE>, um die Liste der Sendungen
aufzurufen.
Die aktuelle Liste (“JETZT/NÄCHSTE”) wird angezeigt.
- Drücken Sie die i-Taste, um die Liste mit den Sendungen
des Tages einzusehen.
- Drücken Sie auf y oder t, um den Cursor auf das
gewünschte Programm zu steuern.
- Drücken Sie auf <OK>, um das Programm auszuwählen.
6.9Timer
6.9.1Timer beim digitalen Fernsehen festlegen
20 TÄGLICHER EINSATZ
- Drücken Sie auf <TIMER>, um die Timerliste aufzurufen.
- Führen Sie die in Abschnitt 7.5.1 genannten Schritte durch.
Page 21
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 21
6.9.2Timer im Programmführer festlegen
- Steuern Sie den Cursor auf die gewünschte Sendung.
- Drücken Sie die rote Taste oder die <TIMER>-Taste, um
einen Timer festzulegen. Das Timer-Fenster wird geöffnet.
- Ändern Sie die Timereinstellungen wie gewünscht.Wählen
Sie z.B. Erinnern bei Timerart, um einen Reminder
festzulegen (Standardwert ist Aufnahme).
- Drücken Sie die rote Taste erneut, um den Timer zu
speichern und zum Programmführer zurückzugehen.
6.9.3Laufenden Timer löschen
Sie sehen sich bei laufendem Timer die Sendung an, die
aufgenommen wird.Während der Aufnahme leuchtet LED1
rot und LED2 grün.
- Drücken Sie die Tastenfolge “TIMER, 0”, um den laufenden
Timer zu löschen.
Deutsch
Der Receiver steht bei laufendem Timer auf Standby.Während
der Aufnahme leuchtet LED1 rot und LED2 orange.
- Drücken Sie die Tastenfolge “TIMER, 0”, um den laufenden
Timer zu löschen.
6.10TV / STB-Taste
Mit dieser Taste können Sie vom Empfang digitaler
Programme über den Receiver auf herkömmlichen analogen
Fernsehempfang umschalten und umgekehrt.
Beim digitalen Fernsehen:
- Drücken Sie die TV/STB-Taste, um auf Analogempfang über
den Fernseher umzuschalten.
- Drücken Sie erneut die TV/STB-Taste, um wieder auf
Digitalfernsehen umzuschalten.
6.11Gesperrte Programme
Bei Auswahl eines gesperrten Programms müssen Sie das
Programm zunächst freigeben.
Bei Anzeige der entsprechenden Aufforderung:
- Geben Sie Ihren 4-stelligen PIN-Code ein
(Standardeinstellung 1234).
TÄGLICHER EINSATZ 21
Page 22
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 22
7Receivereinstellungen ändern
Deutsch
Sie können die Receivereinstellungen je nach
Antennenbedingungen, Setup der Audio/Video-Anlage und
anderen Präferenzen ändern.
7.1Allgemeine Hinweise
7.1.1Navigation im Hauptmenü
- Drücken Sie beim Fernsehen auf <MENU>, um das
Hauptmenü und den Curserblock anzuzeigen.
Der Cursorblock wird stets mit dem Hauptmenü eingeblendet.
Er besteht aus 5 Teilen:
- einem gelben Ball zur Kennzeichnung der aktuellen Auswahl
- vier grünen Cursern (t,y,u, i) mit roten Pfeilen als
Hinweis auf mögliche Navigationsrichtungen
Hinweis: Bei Änderung der Einstellungen erscheinen die Cursor
auf der rechten Seite des Menüfensters, und zwar der
Pfeilrichtung entsprechend respektive oben, unten, links
und rechts im Bildschirm.
- Drücken Sie stets auf <MENU>, um ein beliebiges
Menüfenster zu schließen.
7.1.2Einstellung ändern
Der Cursor steht auf der ersten Menürubrik.
- Drücken Sie auf t oder y, um den Cursor auf die
gewünschten Menürubrik zu bringen.
- Drücken Sie auf i, um die Unterrubriken der markierten
Rubrik anzuzeigen.Wiederholen Sie diesen Schritt so oft,
bis Sie die gewünschte Option erscheint.
Hinweis: Drücken Sie auf <BACK>, um einen Schritt im Menü
zurückzugehen.
- Gehen Sie anschließend mit den Pfeiltasten auf die gewünschte
Einstellung oder geben Sie den Wert mit den Zahlentasten ein.
- Drücken Sie zur Betätigung im Bedarfsfall auf <OK>. Die
Auswahl wird um einen Schritt im Menü zurückgesetzt.
22 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 23
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 23
Hinweise:
- Um eine mit einem Sperrsymbol gekennzeichnete Menürubrik
zu öffnen, müssen Sie Ihren PIN-Code eingeben.
- Um ein Einbrennen des Bildschirms zu vermeiden, werden
Meldungen/Menüs nach 20 Min. automatisch ausgeblendet.
7.2Vorzugseinstellungen
- Drücken Sie auf <MENU>, um das Hauptmenü zu öffnen.
- Drücken Sie auf y, um den Cursor auf
Vorzugseinstellungen zu steuern.
- Drücken Sie die i-Taste, um das Untermenü
Vorzugseinstellungen zu öffnen.
Deutsch
7.2.1 Sprache
Die Sprache wird im Untermenü Vorzugseinstellungen
ausgewählt. Dort können Sie Spracheinstellungen wie
Menüsprache und Audiosprache festlegen.
- Drücken Sie auf i, um die Spracheinstellungen festzulegen.
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung.
Die dazugehörigen Werte werden rechts im Bildschirm
angezeigt.
- Drücken Sie auf i, um folgende Einstellungen festzulegen:
• Audio
• Untertitel
• Untertitelmodus
• Untertitel für Hörgeschädigte
• Menü
7.2.2Standort
Der Standort wird im Untermenü Vorzugseinstellungen
ausgewählt. Dort können Sie das Land, in dem Sie Ihren
Receiver benutzen, und die dazugehörige Zeitzone einstellen.
- Drücken Sie auf
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung.
Die dazugehörigen Werte werden rechts im Bildschirm
angezeigt.
- Drücken Sie auf i, um folgende Einstellungen festzulegen:
• Land
• Zeitzone
i, um die Standorteinstellungen festzulegen.
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 23
Page 24
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 24
7.2.3Systemeinstellungen
Deutsch
Die Systemeinstellungen werden im Untermenü
Vorzugseinstellungen ausgewählt.
- Drücken Sie auf i, um die Systemeinstellungen
festzulegen.
Hinweis: Bei eingeschalteter Kindersicherung müssen Sie Ihren
PIN-Code eingeben, um die Unterrubriken dieses Menüs
öffnen zu können.
7.2.3.1 TV
In dieser Rubrik können Sie das Format des Ausgangssignals
an den TV- und VCR-SCART-Buchsen auswählen.
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung.
Die dazugehörigen Werte werden rechts im Bildschirm
angezeigt.
- Drücken Sie auf i, um die änderbaren Werte festzulegen:
• Video-Ausgang: RGB, CVBS-PAL, CVBS-SECAM oder Y/C.
RGB ist die empfohlene Standardeinstellung.
• Audio-Ausgang: Stereo oder Mono
• Bildformat:Wählen Sie für den Video-Ausgang das für
Ihr Fernsehgerät optimale Bildseitenverhältnis.
Hinweis: Für optimale Videoqualität auf dem Fernsehbildschirm
empfiehlt sich die Einstellung RGB. Falls Sie anstelle des
Fernsehers einen Videoprojektor verwenden, empfiehlt sich die
Einstellung Y/C (Anschluss und Installation: siehe Abschnitt 4.3).
7.2.3.2 VCR
In dieser Rubrik können Sie das Format des Ausgangssignals
an der VCR-SCART-Buchse auswählen.
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung.
Die dazugehörigen Werte werden rechts im Bildschirm
angezeigt.
- Drücken Sie auf i, um die änderbaren Werte festzulegen:
• Video-Ausgang: CVBS-PAL, CVBS-SECAM oder Y/C.
CVBS-PAL ist die empfohlene Standardeinstellung.
• Audio-Ausgang: Stereo oder Mono
• Easy Record:Wählen Sie die für Ihren Videorecorder
optimale Steuerung. Siehe Abschnitt 9.2 und
Bedienungsanleitung des Videorecorders.
Hinweis:Wenn Sie ein S-Video-Gerät haben, wählen Sie die
Einstellung Y/C. Siehe Bedienungsanleitung des
Videorecorders.
24 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 25
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 25
7.2.3.3 Programmbanner
In dieser Rubrik können Sie die Anzeigeeinstellungen des
Programmbanners ändern.
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung. Die
dazugehörigen Werte werden rechts im Bildschirm angezeigt.
- Drücken Sie auf i, um die folgenden änderbaren Werte
festzulegen:
• Einblendedauer
• Transparenz
7.2.3.4 Lautstärke
In dieser Rubrik können Sie die Lautstärke beim Einschalten
festlegen.
- Drücken Sie auf i, um den Wert festzulegen.
- Drücken Sie auf
- Drücken Sie <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
t oder y, um die Lautstärke zu ändern.
Deutsch
7.2.3.5 Fernbedienung
In dieser Rubrik können Sie die Adresse der Fernbedienung
ändern.
- Drücken Sie auf i, um die änderbaren Werte festzulegen:
- Bringen Sie den Cursor auf die gewünschte Adresse:
039 oder 038.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
- Gehen Sie wie in Abschnitt 9.
Wenn Sie die in Abschnitt 9.1 beschriebenen
Schritte nicht befolgen, können Sie Ihren Receiver
nicht mit der Fernbedienung steuern.
1 beschrieben vor.
7.3Installation
- Drücken Sie auf <MENU>, um das Hauptmenü zu öffnen.
- Drücken Sie auf y, um Installation auszuwählen.
- Drücken Sie auf
7.3.1Programmlisten
In dieser Rubrik können Sie die Programmlisten verwalten.
- Drücken Sie auf i, um auf die Optionen der
Programmlisten zuzugreifen.
i, um das Untermenü Installation zu öffnen.
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 25
Page 26
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 26
7.3.1.1 Programme neu ordnen
Mit dieser Option können Sie Programme
Deutsch
installieren/deinstallieren und auf der Liste der installierten
Programme verschieben.
- Bringen Sie den Cursor auf das Programm, das Sie
installieren/deinstallieren/verschieben möchten.
- Drücken Sie auf <OK>, um das Programm auszuwählen.
Der Programmname wird in dem ausgewählten
Programmbereich angezeigt.
Aus der Liste ausgewähltes Programm installieren:
- Bringen Sie den Cursor an die Stelle, wo das Programm
installiert werden soll.
- Drücken Sie die grüne Taste. Das Programm wird aus der
Liste der deinstallierten Programme entfernt und in die
Liste der installierten Programme übernommen.
Ausgewähltes Programm auf der Liste verschieben:
- Bringen Sie den Cursor an die Stelle, an die das Programm
verschoben werden soll.
- Drücken Sie <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
7.3.1.2 Neue TV-Programme ansehen
- Mit dieser Option können Sie neue Programme sehen, die
bei Standby-Betrieb des Receivers gefunden wurden.
- Drücken Sie auf i, um die gefundenen neuen Programme
rechts im Bildschirm anzuzeigen.
- Bringen Sie den Cursor auf das gewünschte Programm.
Die Sendung, die dort gerade läuft, wird gezeigt.
Hinweis: Drücken Sie <OK>, um das ausgewählte Programm zu
deinstallieren. Drücken Sie erneut <OK>, um die
Deinstallierung abzubrechen.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Untermenü Programmlisten zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
7.3.1.3 Neue Radioprogramme anhören
- Mit dieser Option können Sie neue Radioprogramme
hören, die bei Standby-Betrieb des Receivers gefunden
wurden.
- Drücken Sie auf
i,um neue gefundene Programme zu hören.
- Bringen Sie den Cursor auf das gewünschte Programm.
26 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 27
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 27
Hinweis: Drücken Sie <OK>, um das ausgewählte Programm zu
deinstallieren. Drücken Sie erneut <OK>, um die
Deinstallierung abzubrechen.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Untermenü Programmlisten zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
7.3.2Programm-Setup
In dieser Rubrik können Sie Programme installieren.
7.3.2.1 Neue Programme hinzufügen
Mit dieser Option können Sie neue Programme installieren.
- Drücken Sie auf i, um die Option zu aktivieren.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Suche nach neuen
Programmen zu starten.
Hinweis: Drücken Sie <OK>, um die Suche zu unterbrechen.
Es werden keine Programme gespeichert.
Sobald die Suche abgeschlossen ist, wird die Gesamtzahl der
gefundenen Programme rechts im Bildschirm angezeigt. Der
Cursorblock geht auf die Schaltfläche Speichern.
- Drücken Sie auf <OK>, um neue Programme zu speichern.
- Oder bringen Sie den Cursor auf die Schaltfläche Ablegen
und drücken auf <OK>, um die neuen Programme abzulegen.
Deutsch
Hinweis:Vor dem Speichern/Ablegen können Sie die Ergebnisse
der Suche nach TV/Radio-Programmen und anderen
Diensten anzeigen, indem Sie den Cursor auf die
betreffende Rubrik steuern.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Untermenü Programm-Setup zurückzukehren, oder
drücken Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
7.3.2.2 Alle Programme neu installieren
Mit dieser Option können Sie sämtliche Programme neu
installieren und zuvor vorgenommene Programmeinstellungen
überschreiben.
- Drücken Sie auf
i, um die Option zu aktivieren.
Anschließend werden Sie aufgefordert, die Neuinstallierung
sämtlicher Programme zu bestätigen.
- Drücken Sie auf <OK> und gehen Sie anschließend wie
oben beschrieben vor.
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 27
Page 28
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 28
7.3.3Empfang testen
Deutsch
Mit dieser Option können Sie die Antennenposition
optimieren und überprüfen, ob auf einem bestimmten HFKanal Signale vorliegen.
Der Cursor steht auf HF-Kanal.
- Drücken Sie auf i, um auf die Liste der HF-Kanäle
zuzugreifen.
- Steuern Sie den Cursor nach oben oder unten auf den
gewünschten HF-Kanal.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Signalqualität und -stärke
des gewählten Kanals anzuzeigen.
- Bei Bedarf drehen Sie die Antenne, um ein besseres Signal
zu empfangen.Wenn das Signal korrekt ist, wird der Name
des betreffenden Netzwerks angezeigt.
- Drücken Sie erneut auf i, um zur Liste der verfügbaren
HF-Kanäle zurückzugehen und überprüfen Sie die
Signalqualität und -stärke eines weiteren HF-Kanals wie
oben beschrieben.
Hinweis:Wenn Sie kein korrektes Signal empfangen können,
schauen Sie im Kapitel Störungsbehebung nach.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Untermenü Programmlisten zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
7.3.4Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
So setzen Sie den Receiver auf Werkseinstellungen zurück:
- Drücken Sie auf <OK>. Sie werden nun aufgefordert, den
Master-CODE einzugeben.
- Geben Sie den Master-PIN-Code ein. Nähere
Informationen über den Master-PIN-Code finden Sie im
Kapitel Störungsbehebung.
Hinweis: Bei Rückstellung auf Werkseinstellungen gehen Ihre
persönlichen Einstellungen verloren.
28 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 29
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 29
7.4Information
- Drücken Sie auf i, um das Untermenü Systemsoftware zu
öffnen.
Systemsoftware
Die in dieser Rubrik verwalteten Software-Aktualisierungen
sind erforderlich, um Ihren Receiver auf den neuesten Stand
der Entwicklung des Digitalfernsehens zu bringen und neue
Funktionen nutzen zu können. Sie sind Teil des normalen
Sendevorgangs.
Der Receiver ist werkseitig so eingestellt, dass er SoftwareAktualisierungen automatisch übernimmt (empfohlen).Wenn
Sie vor jedem Software-Download erst eine Aufforderung
bekommen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie auf i, um auf die
Softwaresystemeinstellungen zuzugreifen.
Die aktuelle Hardware/Software-Version wird angezeigt, der
Cursor steht auf Neue Software immer akzeptieren.
- Wenn Sie bei jeder neuen Software eine Aufforderung
bekommen möchten, bewegen Sie den Cursorblock auf
Nein.
- Drücken Sie <OK>, um die Auswahl zu bestätigen.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zur
Rubrik Systemsoftware zurückzukehren, oder drücken Sie
die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
Deutsch
Hinweis: Zur Durchführung der Software-Aktualisierung befolgen
Sie einfach die Anweisungen auf dem Bildschirm.
7.5Timer
- Drücken Sie auf i, um das Untermenü Timer zu öffnen.
7.5.1Aufnahme/Erinnern
In dieser Rubrik können Sie Aufnahme-Timer und Reminder
festlegen und bearbeiten.
- Drücken Sie auf <OK>, um die Timerliste zu öffnen.
Neuen Timer festlegen:
Drücken Sie die grüne Taste, um die Timereinstellungen
festzulegen.
- Bringen Sie den Cursor auf die zu ändernde Einstellung.
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 29
Page 30
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 30
- Drücken Sie auf i, um die einzustellenden Werte
festzulegen:
Deutsch
• Timerart
• Programm
• Bei Sperrung PIN-Code eingeben: Der PIN-Code muss
immer dann eingegeben werden, wenn die betreffenden
Programme gesperrt sind (stellen Sie die
Kindersicherung von Ein auf Aus, um die Aufnahme
freizugeben).
• Tag & Monat
• Start
• Ende
• Audiosprache
• Untertitelsprache
• Untertitel für Hörgeschädigte
• Häufigkeit: ein Mal, täglich, wöchentlich
- Drücken Sie die rote Taste, um den Timer zu speichern.
Jetzt wird die Timer-Liste mit dem neuen Timer angezeigt.
- Drücken Sie die gelbe Taste, um das Fenster zu schließen
und zum Untermenü Timer zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
Vorhandenen Timer bearbeiten:
- Bringen Sie den Cursor in der Timerliste auf den zu
ändernden Timer.
- Drücken Sie auf i, um die einzustellenden Werte
festzulegen.
- Ändern Sie die einzustellenden Werte wie gewünscht
(Einzelheiten siehe oben).
- Drücken Sie die rote Taste, um den Timer zu speichern.
In der nun angezeigten Meldung werden Sie aufgefordert,
Ihren Videorecorder zu programmieren.
- Drücken Sie <OK>, um den Vorgang fortzusetzen. Jetzt
wird die Timer-Liste mit dem geänderten Timer angezeigt.
- Drücken Sie die gelbe Taste, um das Fenster zu schließen
und zum Untermenü Timer zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
Vorhandenen Timer löschen:
- Bringen Sie den Cursor auf den zu löschenden Timer.
- Drücken Sie die rote Taste, um den Timer zu löschen. Der
Timer wird aus der Liste entfernt.
Hinweis: Der Timer wird umgehend gelöscht!
30 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 31
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 31
- Drücken Sie die gelbe Taste, um das Fenster zu schließen
und zum Untermenü Timer zurückzukehren, oder drücken
Sie die blaue Taste, um das Menü zu verlassen.
Hinweis: Bei laufendem Aufnahme-Timer können Sie nicht durch
die Digitalprogramme zappen. Schalten Sie mit der
<TV/STB>-Taste auf Analogfernsehen um, um durch die
Analogprogramme zu zappen.
Einen laufenden Timer abbrechen:
Siehe Abschnitt 6.9.3.
7.5.2Schlaf
In dieser Rubrik können Sie Schlaftimer einstellen.
- Drücken Sie auf i, um die Schlaftimerwerte festzulegen.
- Bringen Sie den Cursor auf den gewünschten Wert: von 0 - 4
Stunden, in 30-Minuten-Schritten.
- Drücken Sie auf <OK>, um den Wert zu bestätigen.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die blaue
Taste, um das Menü zu verlassen.
Deutsch
7.6Favoriten
- Drücken Sie auf i, um das Untermenü Favoriten zu
öffnen.
7.6.1TV-Programme
In dieser Rubrik können Sie TV-Favoritenlisten erstellen und
bearbeiten.
- Drücken Sie auf i, um die Favoritenlisteneinstellungen
festzulegen.
- Bringen Sie den Cursor auf die Liste, die Sie erstellen oder
bearbeiten möchten.
- Drücken Sie auf i, um die folgenden Werte festzulegen:
• Name: Sie können den Namen ändern, indem Sie mit
u oder i den zu bearbeitenden Buchstaben wählen und
mit t oder y die verfügbaren Buchstaben ansteuern.
• Aktiv:Wähen Sie Ja, um die ausgewählte Favoritenliste
zu aktivieren.
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 31
Page 32
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 32
• TV-Programme auswählen: Bringen Sie den Cursor auf
Deutsch
die Programme und drücken Sie <OK>, um sie der
ausgewählten Liste hinzuzufügen.
• Alle Programme hinzufügen: Drücken Sie <OK>, um
alle Programme hinzuzufügen.
• Alle Programme löschen: Drücken Sie <OK>, um alle
Programme zu löschen.
- Drücken Sie u, um das Fenster zu schließen und zum
Hauptmenü zurückzukehren, oder drücken Sie die blaue
Taste, um das Menü zu verlassen.
7.6.2Radio-Programme
In dieser Rubrik können Sie Radio-Favoritenlisten erstellen
und bearbeiten.
- Drücken Sie ggf. die <TV/RADIO>-Taste, um auf
Radioempfang umzuschalten.
- Gehen Sie wie oben beschrieben vor.
7.7Zugriffsbeschränkungen
In dieser Rubrik können Sie Zugriffsbeschränken festlegen
und ändern.
- Drücken Sie auf i, um die Werte für die
Zugriffsbeschränkung festzulegen:
• PIN-Code-Sicherung einstellen:Auf Ein stellen, um
Zugriffsbeschränkung zu aktivieren.
Hinweis:Wenn die PIN-Code-Sicherung auf Nein gestellt wird,
können die anderen Werte der Zugriffsbeschränkung
nicht eingestellt werden.
• Altersstufe: Legen Sie eine Altersstufe fest, um bei
Programmen mit höherer Altersstufe die PIN-CodeSicherung auszulösen. Oder wählen Sie Keine, um die
Option auszuschalten.
• TV-Programme: Steuern Sie den Cursor in der Liste auf
das zu sperrende Programm und drücken Sie auf
<OK>.
• Radio-Programme: Steuern Sie den Cursor in der Liste
auf das zu sperrende Programm und drücken Sie auf
<OK>.
32 RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN
Page 33
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 33
• Kindersicherungs-Timer: Drücken Sie auf <OK>, um
vorhandene Timer anzuzeigen.
Erstellen und ändern Sie die Eltern-Timer wie andere
Timerarten (siehe Abschnitt 7.5.1).
• PIN-Code ändern: Drücken Sie auf i, um die Option
PIN-Code-Änderung zu aktivieren, geben Sie bei
Aufforderung den aktuellen und den neuen PIN-Code
ein und drücken Sie auf <OK>, um die Eingaben zu
bestätigen.
- Drücken Sie die blaue Taste, um die Rubrik zu verlassen.
Deutsch
RECEIVEREINSTELLUNGEN ÄNDERN 33
Page 34
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 34
8Menüstruktur
Deutsch
Timer
Favoriten
Vorzugseinstellungen
Aufnehmen/Erinnern
Schlaf
TV-Programme
Radioprogramme
Sprache
Standort
Systemeinstellungen
Liste 1 - 4
Liste 1 - 4
Audio
Untertitel/Btx
Untertitelmodus
Untertitel für
Hörgeschädigte
Menü
Land
Zeitzone
TV
Name
Aktiv
TV-Programme auswählen
Alle Programme hinzufügen
Alle Programme löschen
Name
Radioprogramme auswählen
Alle Programme hinzufügen
Alle Programme löschen
Video-Ausgang
Audio-Ausgang
Bildformat
Information
34 MENÜSTRUKTUR
Systemsoftware
VCR
Programmbanner
Lautstärke
Fernbedienung
Aktuelle Software-Version
Neue Software immer
akzeptieren
Video-Ausgang
Audio-Ausgang
Easy Record
Einblendedauer
Transparenz
Page 35
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 35
Zugriffsbeschränkungen
Installation
PIN-Code Sicherung
einstellen
Altersstufenempfehlung
TV-Programme
Radioprogramme
Kindersicherungs-Timer
PIN-Code ändern
Programmlisten
Programm-Setup
System-PIN-Code eingeben
Neuen System-PIN-Code
eingeben
Neuen System-PIN-Code
erneut eingeben
Programme neu ordnen
Neue TV-Programme
ansehen
Neue Radioprogramme
anhören
Neue Programme
hinzufügen
Deutsch
Suche
Gefundene TVProgramme
Gefundene
Radioprogramme
Andere gefundene
Dienste
Speichern
Ablegen
Empfang testen
Auf Werkseinstellungen
zurückstellten
Sämtliche Programme neu
installieren
Netzwerkname
Signalqualität
Signalstärke
HF-Kanal
Suche
Gefundene TVProgramme
Gefundene
Radioprogramme
Weitere gefundene
Programme
Speichern
Ablegen
MENÜSTRUKTUR 35
Page 36
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 36
9Erweiterte Einstellungen
Deutsch
9.1Fernbedienungseinstellung ändern
Mögliche Störungen zwischen der Fernbedienung des Philips-Receivers und anderen in Ihrem Haus
vorhandenen Geräten können Sie beseitigen, indem Sie die Fernbedienung neu einstellen. Dabei muss
sowohl der Receiver als auch die Fernbedienung neu eingestellt werden.
So stellen Sie den Receiver neu ein:
Siehe Abschnitt 7.2.3.5.
So stellen Sie die Fernbedienung neu ein:
- Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 1 und 3 und halten Sie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
- Lassen Sie beide Tasten gleichzeitig wieder los.
- Geben Sie die binnen 60 Sekunden die neue Einstellung entsprechend dem für die
Receiverfernbedienung festgelegten Wert ein:
• 5 für andere Einstellung (38)
• 1 für Werkseinstellung (39)
Hinweis: Bei Austausch der Batterien während der Tastenbetätigung wird die Fernbedienung auf den
Standardwert (39) zurückgestellt.
9.2Zusatzinfos zu Aufnahmen
9.2.1Anschluss für Prepare Record oder Record Link
Dieser Anschluss ermöglicht automatische Aufnahmen, ohne dass dazu der Videorecorder
programmiert werden muss. Bevor Sie sich für diese Anschlussart entscheiden:
- Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders nach, ob und wie die Easy RecordFunktion unterstützt wird. Die meisten Video- und DVD+RW-Recordermodelle von Philips
unterstützten eine der beiden Aufnahmesteuerungsfunktionen.
- Vergewissern Sie sich, dass Fernseher und Videorecorder je zwei SCART-Buchsen haben.
So bauen Sie Ihren Receiver in die vorhandene Anlage ein:
- Stecken Sie den Stecker des Antennenkabels in die “AERAIL IN”-Buchse des Digitalreceivers.
- Schließen Sie die “RF OUT”-Buchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten HF-Koaxialkabel
an die “ANT IN”-Buchse des Videorecorders an.
- Schließen Sie die “ANT OUT”-Buchse des Videorecorders mit dem mitgelieferten HF-Koaxialkabel
an die Antennen-Eingangsbuchse des Fernsehers an.
- Schließen Sie die “TV”-SCART-Buchse des Digitalreceivers mit dem mitgelieferten SCART-Kabel an
die “EXT1”-SCART-Buchse des Fernsehers an.
- Schließen Sie die “VCR”-SCART-Buchse des Digitalreceivers mit einem SCART-Kabel an die
“EXT2”-SCART-Buchse (auch “IN” genannt) des Videorecorders an.
36 ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
Page 37
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 37
- Schließen Sie die “EXT1”-SCART-Buchse des Videorecorders (auch “OUT” genannt) mit einem
SCART-Kabel an die “EXT2”-SCART-Buchse des Fernsehers an.
- Schließen Sie alle Geräte bis auf den Digitalreceiver ans Netz an.
- Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie ein Programm.
- Schließen Sie den Digitalreceiver ans Netz an. Daraufhin wird der EMPFANGS-Bildschirm geöffnet.
- Gehen Sie weiter zu Kapitel 5, um einen Programmsuchlauf, falls noch nicht gemacht,
durchzuführen.
Hinweis:
Diese Anschlussart bietet Ihnen folgende Möglichkeiten:
- gleichzeitig digitale Fernsehprogramme sehen und analoge aufzeichnen,
- gleichzeitig analoge Fernsehprogramme sehen und digitale aufzeichnen,
- das digitale Programm, das sie sich ansehen, aufnehmen ohne den Videorecorder programmieren zu müssen,
- Aufzeichnungen mit dem Videorecorder wiedergeben.
Deutsch
9.2.2Digitalreceiver- und Videorecordereinstellungen
In Abschnitt 7.2.3.2 erfahren Sie, wie Sie die Easy Record-Funktion Ihres Digitalreceivers einschalten.
- Bei einigen Videorecordermarken und -modellen muss die Option “VCR control” auf “Prepare
Record” bzw.“Record Link” eingestellt werden. Schauen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres
Videorecorders nach oder finden Sie die passende Option selbst durch Ausprobieren heraus.
- Stellen Sie Ihren Videorecorder so ein, dass er mit dem Digitalreceiver gesteuert werden kann.
9.2.3Aufnahmen mit der VCR-Steuerfunktion machen
- Digitalreceiver, Fernseher und Videorecorder sind den Anweisungen in 9.2.1 entsprechend
angeschlossen.
- Sie haben einen Timer über den Digitalreceiver festgelegt.
- Der über den Digitalreceiver gesteuerte Videorecorder startet und beendet die Aufnahme zur
festgelegten Timerstart- und Timerendzeit. Sie brauchen den Videorecorder also nicht mehr zu
programmieren, um digitale TV-Programme aufzunehmen.
Hinweis: Bestimmte Videorecordermodelle müssen bei Aufnahmestart auf Standby stehen. Hinweise dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Videorecorders.
9.2.4Fehler beim Aufnehmen
Drei Arten von Fehlern können beim Aufnehmen auftreten:
• Signalverlust am Eingang
• Stromausfall
• Programmsperre
Der Philips-Receiver erkennt diese Fehler und macht Sie beim nächsten Mal durch eine
Warnmeldung auf dem Bildschirm darauf aufmerksam.
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN 37
Page 38
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 38
10Leitfaden zur Störungsbehebung
Deutsch
Funktioniert Ihr Digitalreceiver nicht einwandfrei? Dann überprüfen Sie bitte folgende Punkte.
ProblemMögliche Ursache Abhilfemaßnahme
Ausfall von Bild,Ton und Anzeige auf
der Gerätvorderseite.
Ton- und Bildausfall, rote LED auf der
Gerätvorderseite leuchtet jedoch.
Ton- und Bildausfall, linke LED auf
der Gerätvorderseite leuchtet jedoch.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Der Receiver ist nicht ans Netz
angeschlossen.
Der Receiver steht auf Standby.
Sie sehen herkömmliches
Analogfernsehen.
Der SCART-Stecker am Fernseher ist
falsch angeschlossen oder sitzt lose.
Ihr Fernseher hat nicht den richtigen
AV/EXT-Kanal gewählt.
Ein Timer läuft, der Receiver ist
gesperrt, die LED-Anzeigen auf der
Gerätvorderseite leuchten entweder
grün/rot oder orange/rot.
Die Batterien der Fernbedienung sind
falsch eingelegt oder leer.
Sie halten die Fernbedienung nicht in
Richtung Receiver.
Überprüfen Sie den Netzanschluss
und drücken Sie die Standby-Taste an
der Gerätvorderseite.
Drücken Sie auf <P+> oder <P->
oder eine beliebig Zahlentaste, um
den Receiver einzuschalten.
Drücken Sie die <TV/STB>-Taste auf
der Fernbedienung.
Überprüfen Sie SCART-TV-Anschlüsse
auf festen Sitz der Stecker in den
Buchsen.
Versuchen Sie, den AV/EXT-Kanal von
Hand einzustellen.
Drücken Sie nacheinander auf
“TIMER” und “0”, um den TIMER
abzubrechen und den Receiver
freizugeben.
Überprüfen und ersetzen Sie ggf. die
Batterien wie weiter oben in der
Bedienungsanleitung erläutert.
Halten Sie die Fernbedienung in
Richtung Receiver, nicht in Richtung
Fernseher.
Sie finden nicht alle Programme, die
sie normalerweise empfangen können
müssten.
Manchmal erscheint auf dem
Bildschirm ein Quadratmuster, das
Bild ist “gefroren” oder zeigt einen
Fernseher mit Störmuster.
Das von der Antenne empfangene
Signal ist zu schwach.
Die Antenne muss nachgestellt
werden, oder der örtliche Sender
funktioniert nicht.
Möglicherweise ein
Übertragungsproblem.
Ihre Antenne hat sich z.B. durch
Unwetter verstellt.
Der Antennenstecker ist lose oder
ausgestöpselt.
38 LEITFADEN ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG
Versuchen Sie, den Receiver anhand
der in Abschnitt 7.3.2 beschriebenen
Schritte neu einzustellen.Wenn danach
immer noch Programme fehlen, muss
die Antenne ggf. nachgestellt werden.
Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Normalerweise ein vorrübergehendes
Problem, das keiner
Korrekturmaßnahme bedarf.
Überprüfen Sie die Signalqualität und
richten Sie die Antenne ggf. erneut aus.
Überprüfen Sie sämtliche
Antennenstecker auf festen Sitz in
den Buchsen.
Page 39
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 39
ProblemMögliche Ursache Abhilfemaßnahme
Sie können nicht alle Programme
anwählen, die P+/- bzw. Pfeiltasten
oben/unten sprechen nicht immer an.
Sie können ein bestimmtes Programm
auch mit den Zahlentasten nicht
anwählen.
Sie haben Ihren PIN-Code vergessen.
Sie haben einen Timer programmiert,
doch die gewünschte Sendung wurde
nicht aufgenommen.
Bestimmte Programme stehen auf der
Favoritenliste, der Receiver läuft im
Favoritenmodus.
Für das betreffende Programm ist die
Kindersicherung eingeschaltet, Sie
werden per OSD-Meldung
aufgefordert, Ihren PIN-Code
einzugeben.
Der Videorecorder ist falsch
eingestellt.
Wählen Sie mit der <FAV>-Taste eine
andere Favoritenliste. Sehen Sie sich
in der Liste Alle TV-Programme die
verfügbaren Programme an.
Geben Sie Ihren
Kindersicherungscode ein, um das
Programm einzuschalten oder
freizugeben. Nähere Hinweise dazu
siehe Abschnitt 7.7.
Wenn Sie zur Eingabe Ihres PINCode aufgefordert werden, geben Sie
den Master-PIN-Code ein.
So können Sie den Vorgang fortsetzen
und den PIN-Code auf den
Standardwert (1234) zurücksetzen.
Der Master-PIN-Code ist 0711.
Hinweis: Halten Sie Ihren Code vor
Kindern geheim.
Überprüfen Sie, ob der Videorecorder
auf die gleiche Uhrzeit eingestellt ist
wie der Digitalreceiver.
Oder steuern Sie Ihren Videorecorder
automatisch per Easy RecordFunktion (siehe Abschnitt 9.2).
Deutsch
Die Reihenfolge Ihrer Programme hat
sich geändert.
Die Anzeigen auf dem Bildschirm sind
unscharf.
Bei manchen Programmen sieht das
Bild gestreckt oder gestaucht aus.
Die Programme wurden wie in
Abschnitt 7.3.
geordnet.
Wenn Sie einen SCART-Anschluss
benutzen und einen RGB-fähigen
Fernseher haben, stimmt möglicherweise
eine der Receivereinstellungen nicht.
Sie haben den TV SCART-Anschluss
des Receivers an eine nicht RGBfähige SCART-Buchse des Fernsehers
angeschlossen.
Das Programm wird vermutlich im
Breitwandbildformat gesendet, der
Receiver ist nicht entsprechend
eingestellt.
1.1 beschrieben neu
LEITFADEN ZUR STÖRUNGSBEHEBUNG 39
Lesen im genannten Abschnitt nach,
wie Sie die Reihenfolge erneut
ändern können.
Lesen Sie Abschnitt 7.2.3.1 und
ändern Sie die Einstellung “VideoAusgang” in RGB.
Vergewissern Sie sich, dass die TVSCART-Buchse Ihres Fernsehers
RGB-fähig ist.Wenn nicht, ändern Sie
den SCART-Anschluss am Fernsehen
wie in der dazugehörigen
Bedienungsanleitung erläutert.
Überprüfen Sie anhand der
Erläuterungen in Abschnitt 7.2.3.1 die
Einstellung der Option “Bildformat”.
Bei einem Breitwandbildschirm
müssen Sie ggf. auch die Einstellungen
Ihres Fernsehers überprüfen.
Page 40
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 40
11Technische Daten
Deutsch
Das Produkt entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinien 95/47/EC und 2002/21/EC.
Video-Decodierung
- MPEG-2 DVB-kompatibel bis MP@ ML
- Video-Bitrate:bis zu15 Mbit/Sek.
- Bildformat:4:3 (Letterbox
bei Quellensignal 16:9) und 16:9
10BaseT Ethernet-Anschluss für künftige
Anwendungen
Zubehör
- Fernbedienung
Bauart RC19336001/01 (“Zappa”)
- SCART-Kabel
- HF-Koaxialkabel
- Bedienungsanleitung
- Weltweit gültige Garantie
- Batterien:2 x
- Netzkabel
Sonstiges
- Temperaturbereich (°C)
Betriebstemperatur5 bis 40
Lagerung10 bis +70
- Netzspannung 30 V ~+/-
- Leistungsaufnahme max. 15 W
- Standby max. 6 W
- Gewicht 0,980 kg
Mit Verpackung1,950 kg
- Abmessungen:258 / 42 / 155
1,5V Typ AA/R06
10%
50 Hz
Das Produkt erfüllt die
Anforderungen folgender
EU-Richtlinien:
- 73/23/EEC
- 93/68/EEC
- 89/336/EEC
Im Rahmen der ständigen Produktverbesserung kann der Inhalt der Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung
geändert werden.
40 TECHNISCHE DATEN
Page 41
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 41
Deutsch
Page 42
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 2
Bienvenue dans l’univers de la télévision numérique !
Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir choisi le décodeur numérique terrestre Philips DTR 300.
Grâce à ce produit, vous allez pouvoir profiter de fonctions et de fonctionnalités
avancées, telles que :
- une réception “noise-free” (sans bruit), qui a été primée pour sa qualité ;
Français
- une installation automatique des chaînes et radios ;
- un format 16/9 ;
- des prises péritel pour le raccordement à votre téléviseur et à votre enregistreur ;
- une liste de chaînes personnelle et une liste de favoris ;
- un guide électronique des programmes.
Ce manuel utilisateur porte sur l’installation de votre décodeur et sur les étapes à suivre pour
utiliser les diverses fonctions, de manière à ce que vous puissiez profiter pleinement des
fonctionnalités habituelles comme des fonctionnalités uniques de votre décodeur.
Lucas Covers
Paris, décembre 2004
2 BIENVENUE DANS L’UNIVERS DE LA TELEVISION NUMERIQUE !
Page 43
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 3
Installation rapide
Avant de brancher votre décodeur, veuillez lire le chapitre relatif à la sécurité.
Câble RF
Téléviseur
PHILIPS
Décodeur terrestre
EXT 1EXT 2
Configuration optimale
EXT 1
EXT 2
Vers la prise CA
ENR.
ANT IN
ANT OUT
Les conditions à réunir pour réussir une première installation rapide sont les suivantes :
• Vous disposez déjà d’une antenne.
• Votre antenne pointe correctement vers l’émetteur terrestre
correspondant à votre zone.
• La connexion de votre décodeur numérique est conforme au
schéma ci-dessus.
• Votre téléviseur est sous tension.
Français
- Branchez votre décodeur sur le secteur. L’affichage situé sur la face
avant du décodeur s’allume et l’écran d’accueil apparaît.
- Appuyez sur <OK> pour continuer.
L’écran de configuration apparaît. La sélection pointe sur la recherche
de chaînes.
- Sélectionnez votre langue et votre pays.
- Pour lancer la recherche de chaînes, appuyez sur <OK>.
Lors de la recherche, les informations suivantes sont affichées :
• avancement de la recherche
• nombre de chaînes trouvées
Une fois la recherche terminée, un message indiquant la fin de
l’opération apparaît.
- Pour commencer à regarder la télévision, appuyez sur <OK>.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre décodeur numérique,
voir le chapitre 6.
INSTALLATION RAPIDE 3
Page 44
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 4
TABLE DES MATIÈRES
Bienvenue dans l’univers de la télévision
numérique ! 2
Français
Installation rapide 3
Signification des symboles 6
1Instructions relatives à la sécurité
et à l’environnement6
2Description du produit 7
2.1Déballage 7
2.2Panneau avant 8
2.3Panneau arrière 9
3Télécommande10
3.1 Mise en place des piles 10
3.2 Utilisation de la télécommande 11
4Branchement de votre
décodeur numérique12
4.1Connexion à un téléviseur
et à un enregistreur équipés
d’une prise péritel 12
4.2Raccordement à votre équipement
HiFi/audio (analogique/numérique) 14
4.3Connexion à un vidéoprojecteur 14
6Utilisation de base17
6.1Mise sous tension/hors tension
(veille) de votre décodeur 17
6.2 Sélection du mode TV/Radio 17
6.3Changement de chaîne ou de radio 18
6.3.1À l’aide des boutons numériques 18
6.3.2À l’aide de <P+>/<P-> 18
6.3.3À l’aide de <BACK> (rappel
dernière chaîne ou radio) 18
6.3.4À l’aide de la liste des chaînes
ou des radios 18
6.3.5À l’aide de vos liste de favoris 18
6.4Bandeau 19
6.5Contrôle du volume - /+ /19
6.6Modification de la sélection des
sous-titres 20
6.7Modification de la sélection de
langue audio 20
6.8Guide électronique des programmes 20
6.9Timers 20
6.9.1Programmation d’un timer lorsque
vous regardez la télévision
numérique 20
6.9.2Programmation d’un timer à partir
du Guide 21
6.9.3Suppression d’un timer actif 21
5Première installation15
5.1Recherche de chaînes 15
5.2Échec de la recherche 16
5.3Échec de recherche récurrent 16
4 TABLE DES MATIÈRES
6.10Utilisation du bouton TV/STB 21
6.11Visualisation des chaînes verrouillées 21
Page 45
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 5
7Modification des réglages
de votre décodeur22
7.5Timers 31
7.1Informations générales 22
7.1.1Principes de base de navigation
dans les menus 22
7.1.2Modification des réglages 22
7.2Préférences 23
7.2.1Langue 23
7.2.2Pays 24
7.2.3Configuration système 24
7.2.3.1 TV 24
7.2.3.2 Enregistreur 25
7.2.3.3 Bandeau 25
7.2.3.4 Volume 25
7.2.3.5 Télécommande 26
7.3Installation 26
7.3.1Listes de chaînes 26
7.3.1.1 Réorganiser les chaînes ou radios 26
7.3.1.2 Regarder les nouvelles chaînes TV 27
7.3.1.3 Écouter les nouvelles radios 28
7.3.2 Installation des chaînes et radios 28
7.5.1Enregistrement/Rappel 31
7.5.2Mise en veille 32
7.6Liste de favoris 33
7.6.1Chaînes TV 33
7.6.2Radios 33
7.7Restrictions d’accès 34
8Arborescence du menu36
9Paramètres avancés38
9.1Modification des paramètres de la
télécommande 38
9.2Zoom sur l’enregistrement 38
9.2.1Raccordement permettant
l’utilisation de la fonction Prepare
Record ou Record Link 38
9.2.2Configuration du décodeur
numérique et de l’enregistreur 39
9.2.3Enregistrement à l’aide de la fonction
de contrôle de l’enregistreur 39
Français
7.3.2.1 Ajouter de nouvelles chaînes
ou radios 28
7.3.2.2 Réinstaller toutes les chaînes
ou radios 28
7.3.3 Test de réception 29
7.3.4Restaurer la configuration usine30
7.4Information 30
9.2.4Problèmes durant l’enregistrement 39
10Guide de dépannage 40
11Caractéristiques techniques 42
TABLE DES MATIÈRES 5
Page 46
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 6
Signification des symboles
Informations importantes :
À lire en s’assurant d’avoir bien compris.
À conserver en lieu sûr en vue d’une utilisation ultérieure.
La présence de ce symbole sur les piles signifie que les piles usagées ne
Français
doivent pas être jetées avec vos déchets ménagers.
Veuillez vous informer sur la réglementation locale relative à l’élimination
des piles usagées.
Pour information : les piles Philips livrées avec la télécommande de votre
décodeur ne contiennent aucune substance dangereuse, comme le
mercure, le cadmium ou le plomb.
Le symbole de recyclabilité signifie que le carton d’emballage ou le papier
du manuel utilisateur est recyclable.
02
Lorsque le symbole de recyclabilité est apposé sur les pièces en plastique,
cela signifie qu’elles sont recyclables.
La présence du point vert Éco-emballages sur le carton indique que
PHILIPS a payé une taxe à l’organisation chargée de la réduction et de la
récupération des déchets d’emballage.
Ce décodeur contient de nombreux matériaux pouvant être recyclés. Si
vous êtes amené à vous débarrasser d’un ancien décodeur, veuillez le
porter à un centre de recyclage.
1Instructions relatives à la sécurité
et à l’environnement
Votre décodeur a été fabriqué dans le respect des normes de sécurité qui s’imposent, mais il
convient de suivre les instructions ci-dessous pour l’utiliser sans danger :
- Avant de brancher le décodeur sur le secteur, vérifiez que la tension correspond à celle indiquée à
l’arrière du décodeur. Si la tension du secteur est différente, consultez votre revendeur.
- Le décodeur ne contient aucun composant dont l’utilisateur pourrait assurer seul la maintenance.
Toute opération de cette nature doit être effectuée par du personnel qualifié.
- Si vous débranchez le décodeur du secteur, veillez à le déconnecter de la prise murale et non
uniquement de la prise de courant alternatif située à l’arrière de l’appareil. L’extrémité libre du
câble restant alimentée, les enfants peuvent se blesser gravement.
- Débranchez le décodeur en cas d’orage.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’équipement aux
intempéries ou à l’humidité.
6 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SECURITE ET À L’ENVIRONNEMENT
Page 47
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 7
- Le décodeur doit être installé sur une surface stable et les ouïes d’aération ne doivent pas être
obstruées par des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- N’installez pas le décodeur à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un fourneau
ou tout autre appareil dégageant de la chaleur. Protégez-le de l’ensoleillement direct.
- Lors de l’installation du décodeur, veillez à laisser un espace d’environ 2,5 cm autour de l’appareil
afin de permettre à l’air de circuler sans entrave et empêcher ainsi toute surchauffe.
- Veillez à ce que la prise secteur située à l’arrière de l’appareil reste accessible dans l’éventualité où
un arrêt d’urgence s’imposerait.
- Ne placez aucun objet inflammable sur le décodeur (bougies, etc.).
- Aucun objet contenant du liquide (vases par exemple) ne doit être placé sur l’appareil. Le
décodeur ne doit recevoir aucune goutte de liquide ou éclaboussure. Si tel était le cas, débranchez
votre décodeur du secteur et consultez votre revendeur.
- Veillez à ce que les enfants ne placent aucun corps étranger dans les ouvertures.
- Pour le nettoyage, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. N’utilisez jamais de chiffon
abrasif ni de produit de nettoyage en aérosol.
Français
2Description du produit
2.1Déballage
Déballez votre décodeur, puis vérifiez que les câbles et accessoires suivants sont présents à
l’intérieur de l’emballage :
1 télécommande
-
- 2 piles (2 x LR6 AA 1,5 V)
- 1 câble péritel
- 1 câble coaxial RF
- 1 câble de raccordement au secteur
1 manuel utilisateur
-
- 1 carnet de garantie internationale
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Pour éviter tout risque d’étouffement, ne pas
laisser le sac à la portée de bébés ou d’enfants.
DESCRIPTION DU PRODUIT 7
Page 48
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 8
2.2Panneau avant
Français
QW ER
1Bouton STANDBY (veille) : . . . . . . . . . . . . . Met le décodeur sous tension ou en veille.
2Voyant1 (Rouge):
3Voyant2 (Rouge/Vert/Orange):
4Capteur infrarouge pour la télécommande
Tableau des états
table
Mode(Rouge)(Rouge/Vert/Orange)
Décodeur en veilleÉteintRouge
Visualisation de la télévisionÉteintVert
Ecoute de la radioÉteintVert/orange, clignotant
Télécommande en cours d'utilisationClignotantSelon le mode en cours
(touches enfoncées)
. . . . . . . . . . Prise de branchement du câble d’alimentation.
L’étiquette indiquant le type et le numéro de série se situe sous le décodeur.
(1) La prise péritel est également appelée Euroconnector ou SCART.
(2) Pour brancher un vidéoprojecteur sur la prise péritel destinée au téléviseur, voir le paragraphe 4.3.
* Très basse tension de sécurité
** Tension présentant un danger
DESCRIPTION DU PRODUIT 9
Page 50
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 10
3Télécommande
3.1Mise en place des piles
- Retirez le couvercle du compartiment à piles.
- Insérez les deux piles (de type R06G/AA - 1,5 V) fournies.
- Placez-les comme indiqué sur le schéma figurant dans le compartiment à piles.
Français
- Remettez le couvercle en place.
- Votre télécommande est à présent prête à être utilisée avec votre décodeur numérique terrestre.
Ne jetez pas les piles avec vos
déchets ménagers.
Remarque : les piles peuvent être retirées de la télécommande à l’aide d’outils courants (avec un tournevis,
par exemple).
10 TÉLÉCOMMANDE
Page 51
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 11
3.2 Utilisation de la télécommande
Coupure son
- Silence audio
ROUGE,VERT, JAUNE,
BLEU
- Action en fonction du contexte
FAV
- Affiche les listes de favoris
SOUS-TITRES
- Affiche les langues des
sous-titres disponibles
I-II
- Affiche les langues audio
disponibles
MENU
- Ouvre le menu en mode
télévision numérique
- Ferme le menu en mode Menu
CURSEUR t/y
- Chaîne suivante/précédente
- Défilement vers le haut/le bas
dans le menu/les listes
CURSEUR i
- Défilement vers la droite
- Ouvre le niveau de menu
inférieur
CURSEUR u
- Défilement vers la gauche
- Ouvre le niveau de menu
précédent ou mémorise des
valeurs
OK
- Affiche les listes de chaînes
- Sélectionne un programme à
partir d’une liste de chaînes
ou du guide électronique des
programmes
- Confirme et active la sélection
de menu
VOLUME +/ -
- Augmente/diminue le volume.
Standby
- Veille
GUIDE
- Ouvre le guide électronique
des programmes
INFO
- Ouvre le bandeau
d’information.
- Affiche ensuite des
informations détaillées sur les
programmes
- Enfin, ferme le bandeau
TIMER
- Accès aux listes de
timers/Création de timers
Appuyer consécutivement sur
“TIMER”et “0” supprime le
timer activé.
BACK
- Rappelle la dernière chaîne
ou radio sélectionnée
- Revient au niveau précédent
du menu
P+ / P-
- Chaîne suivante/précédente
en mode radio/télévision
numérique
- Page suivante/précédente
dans les listes de chaînes
Touche de sélection
TV/RADIO
- Commutation entre les
modes télévision et radio
Français
Touche de sélection TV/STB
- Commutation entre la
télévision numérique à partir
de votre décodeur ou la
transmission analogique à
partir de votre téléviseur.
0-9
- Sélection des chaînes en
mode télévision numérique.
TÉLÉCOMMANDE 11
Page 52
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 12
4Branchement de votre décodeur numérique
Vous pouvez brancher votre décodeur numérique et l’intégrer à votre installation audio/vidéo de
plusieurs manières.
Attention !
Français
Avant de procéder au branchement :
- Débranchez tout équipement (téléviseur, enregistreur, etc.) du secteur.
- Ne branchez pas encore votre décodeur numérique sur le secteur.
- Vérifiez votre câblage : vous ne serez peut-être pas obligé de modifier vos branchements
audio/vidéo s’ils correspondent déjà aux schémas de branchement ci-dessous.
- Selon la configuration de votre installation, choisissez la méthode de branchement la mieux adaptée pour
intégrer votre décodeur numérique à votre installation audio/vidéo.Veuillez lire les chapitres 4.1 et 4.2.
Remarque : lors de l’ajout d’un nouvel appareil, veillez à vous référer aux instructions d’installation fournies
dans le manuel correspondant.
4.1Connexion à un téléviseur et à un enregistreur équipés d’une
prise péritel
Intégrez votre décodeur à votre installation en procédant comme indiqué dans les schémas ou
instructions ci-dessous.
Câble RF
Téléviseur
PHILIPS
EXT 2
EXT 1
Décodeur terrestre
EXT 1
EXT 2
Vers la prise CA
ENR.
ANT IN
ANT OUT
12 BRANCHEMENT DE VOTRE DÉCODEUR NUMÉRIQUE
Page 53
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 13
Câble RF
Téléviseur
PHILIPS
Décodeur terrestre
EXT 1EXT 2
Configuration optimale
EXT 1
EXT 2
Vers la prise CA
ENR.
ANT IN
ANT OUT
- Branchez le câble de l’antenne dans la prise “AERIAL IN” de votre décodeur numérique.
- Reliez la prise “RF OUT” de votre décodeur numérique à la prise “ANT IN” de votre enregistreur
à l’aide du câble coaxial FR fourni avec votre décodeur numérique.
- Reliez la prise “ANT OUT” de votre enregistreur à l’entrée d’antenne de votre téléviseur à l’aide
d’un câble coaxial RF.
- Reliez la prise péritel “TV” de votre décodeur numérique à la prise péritel “EXT1”de votre
téléviseur à l’aide du câble péritel fourni avec votre décodeur numérique.
- Reliez la prise péritel “VCR”de votre décodeur numérique à la prise péritel “EXT1”de votre
enregistreur à l’aide d’un câble péritel. Si votre enregistreur gère la fonctionnalité Easy Record,
vous pouvez également relier la prise péritel “VCR” de votre décodeur numérique à la prise
péritel “EXT2” de votre enregistreur, comme indiqué dans le second schéma.
- Branchez tous vos équipements sur le secteur, à l’exception de votre décodeur numérique.
- Allumez votre téléviseur, puis sélectionnez une chaîne.
- Branchez votre décodeur numérique sur le secteur. Votre décodeur numérique affiche l’écran
d’accueil (le voyant vert est allumé).
- Pour procéder à la recherche de chaînes sur votre décodeur numérique, lisez le chapitre 5.
Français
Remarque :
1- Si vous disposez d’un enregistreur S-Video, voir le paragraphe 7.2.3.2 pour la configuration et consultez le
manuel utilisateur de votre enregistreur.
2- Quel que soit le type de branchement, vous pouvez :
- Regarder la télévision numérique tout en enregistrant un programme analogique ;
- Regarder la télévision analogique tout en enregistrant un programme numérique ;
- Enregistrer la chaîne numérique que vous êtes en train de regarder ;
- Regarder un enregistrement sur votre enregistreur.
3- Grâce au second type de branchement, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Easy Record, à condition que
votre enregistreur la gère.
BRANCHEMENT DE VOTRE DÉCODEUR NUMÉRIQUE 13
Page 54
A
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 14
4.2Raccordement à votre équipement HiFi/audio
(analogique/numérique)
Plusieurs options de raccordement de votre décodeur numérique peuvent s’offrir à vous, en fonction
de votre équipement HiFi/audio.
Décodeur terrestre
Français
Vers la prise C
AB
Equipement audio
Entrée
analogique
AUDIO
GD
Entrée
numérique
Branchement analogique (A)
À l’aide d’un câble double CINCH (non fourni), reliez les prises de sortie audio G/D aux prises
d’entrée audio G/D correspondantes de votre équipement audio. Pour déterminer les entrées audio
analogiques qui conviennent, consultez le manuel utilisateur de votre équipement HiFi/audio.
Remarque : ce branchement vous permet de contrôler le volume et la fonction sourdine à l’aide de la
télécommande de votre décodeur numérique ou celle de votre équipement HiFi.
Branchement numérique (B)
À l’aide d’un câble simple CINCH (non fourni), reliez votre prise de sortie “DIGITAL” à la prise
d’entrée audio numérique correspondante de votre équipement audio. Pour déterminer l’entrée
audio numérique qui convient, consultez le manuel utilisateur de votre équipement HiFi/audio.
Remarque : dans le cas de ce branchement, vous ne pouvez contrôler que le volume et la fonction sourdine à l’aide
de la télécommande de votre équipement HiFi/audio. Consultez le manuel utilisateur correspondant.
4.3Connexion à un vidéoprojecteur
- Branchez la prise péritel “TV” de votre décodeur numérique sur votre vidéoprojecteur.
Le signal alimentant ce type d’appareil est généralement au format S-Video. Si tel est le cas pour
votre vidéoprojecteur, suivez les instructions de connexion et d’installation ci-dessous :
- Branchez un adaptateur péritel/S-Video sur le câble péritel de votre décodeur (non fourni), puis
branchez l’adaptateur sur l’entrée S-Video de votre vidéoprojecteur au moyen d’un câble S-Video.
- Consultez le paragraphe 7.2.3.1 pour modifier le réglage de sortie vidéo TV de votre décodeur
numérique sur Y/C.
14 BRANCHEMENT DE VOTRE DÉCODEUR NUMÉRIQUE
Page 55
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 15
5 Première installation
Les conditions à réunir pour réussir une première
installation rapide sont les suivantes :
• Vous disposez déjà d’une antenne.
• Votre antenne pointe correctement vers l’émetteur
terrestre correspondant à votre zone (1).
• La connexion de votre décodeur numérique
correspond au schéma figurant aux chapitres 4.1 et 4.2.
• Votre téléviseur est sous tension.
- Branchez votre décodeur sur le secteur. L’affichage situé
sur la face avant du décodeur s’allume et l’écran d’accueil
apparaît.
- Appuyez sur <OK> pour continuer. L’écran de
configuration apparaît.
Français
5.1 Recherche de chaînes
L’écran de configuration apparaît. La sélection pointe sur la
recherche de chaînes.
- Appuyer sur
de configuration que vous souhaitez modifier, puis appuyez
sur
i pour accéder aux valeurs de cette option.
- Pour lancer la recherche de chaînes, appuyez sur <OK>.
Les informations suivantes sont affichées à l’écran :
- avancement de la recherche
- nombre de chaînes trouvées
Une fois la recherche terminée, un message indiquant la fin
de l’opération apparaît.
- Appuyez sur <OK>. Un message d’avertissement apparaît
alors.
- Pour commencer à regarder la télévision, appuyez à
nouveau sur <OK>.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre décodeur
numérique, voir le chapitre 6.
En cas d’échec de la recherche, consultez le chapitre 5.2.
t pour faire défiler la page jusqu’à l’option
PREMIÈRE INSTALLATION 15
Page 56
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 16
5.2Échec de la recherche
Lorsque aucune chaîne n’a été trouvée, un message d’échec
de recherche apparaît.
Avant de démarrer une nouvelle recherche
Il est recommandé d’effectuer les vérifications suivantes :
Français
- branchements sur votre décodeur (voir le chapitre 4) ;
- qualité du signal (voir le paragraphe 7.3.3) ;
- installation de l’antenne ;
- disponibilité des chaînes dans la région correspondant à
votre zone (1).
Le message d’échec de recherche s’affiche.
- Appuyez sur <OK> pour quitter cet écran et accéder au
menu principal.
- Poursuivez l’installation conformément aux instructions
fournies au paragraphe 7.3.2.
Remarque : si le même message d’échec apparaît à nouveau
après quelques instants, consultez le chapitre 10.
(1) Afin de vérifier que vous pouvez recevoir la télévision
numérique dans votre région :
pour la Finlande,
pour la France, consultez le site www.tdf.fr
pour l’Allemagne,
pour l’Italie.
5.3Échec de recherche récurrent
Aucune chaîne n’a été trouvée, même après vérification de la
qualité du signal transmis par votre antenne.
Votre antenne ne pointe pas correctement vers l’émetteur
TV numérique, l’installation de votre antenne nécessite une
mise à niveau ou vous vous trouvez hors de la zone de
couverture et ne pouvez donc pas recevoir correctement la
télévision numérique. Consultez le guide de dépannage à la
fin de ce manuel utilisateur.
Pour garantir un diagnostic de qualité, faites appel à votre
installateur d’antenne.
16 PREMIÈRE INSTALLATION
Page 57
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 17
6Utilisation de base
6.1Mise sous tension/hors tension
(veille) de votre décodeur
Votre décodeur est en mode Veille (le voyant rouge est
allumé).
Pour “réveiller” votre décodeur :
- Appuyez sur l’une des touches de la télécommande
suivantes : <P+>, <P->, <OK> ou une touche numérique.
- Vous pouvez également appuyer sur le bouton <Standby>
(Veille) du panneau avant de l’appareil.
Français
Vous regardez la télévision numérique (le voyant vert est
allumé) ou écoutez la radio numérique (le voyant
vert/orange clignote).
Pour mettre votre décodeur en veille :
- Appuyez sur la touche de mise en veille de la
télécommande.
- Vous pouvez également appuyer sur le bouton <Standby>
(Veille) du panneau avant de l’appareil.
Comme tout appareil électrique, votre décodeur
consomme de l’énergie. Afin de réduire la
consommation d’énergie, il est recommandé de
mettre votre décodeur en veille lorsqu’il est
inutilisé. Pour garantir des économies d’énergies
optimales, nous vous recommandons d’éteindre
le décodeur en le débranchant du secteur si vous
ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
6.2 Sélection du mode TV/Radio
Votre décodeur est en mode TV.
Pour basculer en mode Radio :
- Appuyez sur <TV/RADIO>.
Votre décodeur est en mode Radio.
Pour basculer en mode TV :
- Appuyez sur <TV/RADIO>.
UTILISATION DE BASE 17
Page 58
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 18
6.3Changement de chaîne ou de radio
6.3.1A l’aide des touches numériques
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le
Français
numéro de chaîne souhaité.
6.3.2A l’aide de <P+>/<P->
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <P+> pour sélectionner la chaîne ou radio
suivante de la liste.
- Appuyez sur <P-> pour sélectionner la chaîne ou radio
précédente de la liste.
6.3.3A l’aide de <BACK> (rappel dernière chaîne
ou radio)
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <BACK> pour retourner à la dernière chaîne
ou radio sélectionnée.
6.3.4A l’aide de la liste des chaînes ou des radios
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <OK> pour ouvrir la liste des chaînes ou des
radios.
- Appuyez sur
souhaitée.
- Appuyez sur <OK> pour visualiser la chaîne ou radio
sélectionnée.
t ou y pour atteindre la chaîne ou radio
6.3.5A l’aide de vos listes de favoris
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <FAV> pour ouvrir la liste des listes des
chaînes ou radios disponibles.
- Appuyez sur
- Appuyez sur <OK> pour activer la liste et régler votre
décodeur sur la chaîne réglée lors de la dernière
activation de la liste.
t ou y pour atteindre la liste souhaitée.
18 UTILISATION DE BASE
Remarque : les listes de favoris vides ne sont pas affichées.
Page 59
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 19
6.4 Bandeau
Chaque fois que vous sélectionnez une nouvelle chaîne, un
bandeau apparaît en haut de l’écran et vous renseigne sur les
éléments suivants :
• numéro et nom de la chaîne en cours ;
• heures de début et de fin du programme en cours ;
• nom du programme en cours ;
• icônes pour les propriétés de la chaîne en cours (voir
le tableau ci-dessous) ;
• heure ;
• temps restant avant la fin du programme en cours.
Le bandeau affiche des informations relatives au programme
en cours (également appelé programme “EN COURS”).
- Appuyez sur
programme suivant (“SUIVANT”). Appuyez sur
revenir au programme “EN COURS”.
- Appuyez sur y pour afficher les informations relatives au
programme en cours de la chaîne ou radio suivante.
- Appuyez sur t pour afficher les informations relatives au
programme en cours de la chaîne ou radio précédente.
- Appuyez sur <INFO> pour afficher des informations
détaillées sur la sélection en cours.
i pour afficher les informations sur le
u pour
Français
Description des icônes
Vous pouvez également :
- Appuyer une fois sur <INFO> pour afficher le bandeau à
tout moment.
- Appuyer à nouveau sur <INFO> pour afficher les
informations détaillées.
- Appuyer une dernière fois sur <INFO> pour fermer le bandeau.
6.5 Contrôle du volume - /+ /
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <-> pour réduire le volume.
- Appuyez sur <+> pour augmenter le volume.
- Appuyez sur <> pour couper le son, puis appuyez à
nouveau sur <> pour le ré-activer.
Remarque : toute modification du volume est signalée par un
vumètre à barres, tandis que la coupure du son l’est par
une icône située dans l’angle supérieur droit de l’écran.
Télétexte disponible
Informations
disponibles
Sous-titres disponibles
Autres langues audio
disponibles
Piles faibles
Liste de favoris
UTILISATION DE BASE 19
Page 60
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 20
6.6Modification de la sélection des
sous-titres
- Appuyez sur <>.
- Appuyez sur y ou t pour atteindre la langue de sous-
titres souhaitée.
Français
- Appuyez sur <OK> pour confirmer votre choix.Vous
pouvez également sélectionner None (Aucun) pour
désactiver le sous-titrage.
6.7Modification de la sélection de
langue audio
- Appuyez sur <I/II>.
- Appuyez sur
souhaitée.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer votre choix.
y ou t pour atteindre la langue audio
6.8Guide électronique des programmes
Vous regardez la télévision numérique ou écoutez la radio
numérique :
- Appuyez sur <GUIDE> pour ouvrir le guide des
programmes.
La liste des programmes en cours (appelée “En cours/
Suivant”) s’affiche.
- Appuyez sur i pour consulter la liste des programmes du
jour.
- Appuyez sur
souhaitée.
- Appuyez sur <OK> pour sélectionner la chaîne ou radio.
y ou t pour atteindre la chaîne ou radio
6.9Timers
20 UTILISATION DE BASE
6.9.1Programmation d’un timer lorsque vous
regardez la télévision numérique
- Appuyez sur <TIMER> pour ouvrir la liste des timers.
- Suivez les instructions fournies au paragraphe 7.5.1.
Page 61
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 21
6.9.2Programmation d’un timer à partir du
Guide
- Faites défiler l’écran jusqu’au programme pour lequel vous
souhaitez créer un timer.
- Appuyez sur la touche rouge ou sur <TIMER> pour
programmer un timer. L’écran de configuration de timer
apparaît.
- Modifiez les paramètres du timer selon vos besoins. Par
exemple, pour programmer un rappel, sélectionnez Rappel
comme type de timer (la valeur par défaut étant
Enregistrement).
- Appuyez à nouveau sur la touche rouge pour mémoriser
le timer et retourner au Guide.
Français
6.9.3Suppression d’un timer actif
Un timer est actif et vous regardez ce que vous êtes en train
d’enregistrer. Le fait que le voyant1 soit allumé en rouge et
le voyant2 en vert indique qu’un enregistrement est en cours.
- Appuyez consécutivement sur “TIMER” et sur “0” pour
supprimer le timer actif.
Un timer est actif et votre décodeur est en veille. Le fait que
le voyant
indique qu’un enregistrement est en cours.
- Appuyez consécutivement sur “TIMER” et sur “0” pour
1 soit allumé en rouge et le voyant2 en orange
supprimer le timer actif.
6.10Utilisation de la touche TV/STB
Ce bouton permet de basculer des chaînes numériques de votre
décodeur aux chaînes analogiques classiques de votre téléviseur.
Vous regardez la télévision numérique.
- Appuyez sur <TV/STB> pour basculer vers les chaînes
analogiques de votre téléviseur.
- Appuyez une nouvelle fois sur <TV/STB> pour revenir à la
télévision numérique.
6.11Visualisation des chaînes verrouillées
Si vous avez sélectionné une chaîne verrouillée, vous devez la
déverrouiller pour pouvoir la regarder.
À l’invite, saisissez votre code personnel :
- Saisissez votre code personnel à quatre chiffres (1234 par
défaut).
UTILISATION DE BASE 21
Page 62
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 22
7Modification des réglages de votre décodeur
Vous pouvez modifier les réglages du décodeur afin
d’adapter ce dernier aux conditions de réception, à vos
réglages audio/vidéo ou à d’autres préférences.
Français
7.1Informations générales
7.1.1Principes de base de navigation dans les
menus
- En mode TV/Radio numérique, appuyez sur <MENU> pour
afficher le menu principal, y compris le Puck (curseur de
navigation multidirectionnel).
Le Puck est toujours visible lorsque le menu est affiché.
Il se décompose en cinq éléments :
- une boule jaune, qui indique l’élément actuellement
sélectionné ;
- des curseurs t, y,u et i verts, comportant des flèches
rouges indiquant les directions proposées.
Remarque : les curseurs du Puck sont renvoyés dans la partie
droite de la fenêtre de menu afin de permettre le
réglage des paramètres. Les curseurs haut, bas, droit
et gauche apparaissent respectivement en haut, en
bas, à droite et à gauche de la fenêtre.
- Appuyez sur <MENU> pour quitter un écran de menu.
7.1.2Modification des réglages
Par défaut, c’est le premier élément d’un menu qui est
sélectionné.
- Appuyez sur t ou y pour faire défiler les éléments de
menu et sélectionner l’élément souhaité.
- Appuyez sur i pour afficher les sous-éléments
correspondants à l’élément placé en surbrillance. Pour
accéder à l’option souhaitée, répétez cette action autant
de fois que nécessaire.
Remarque : appuyez sur <BACK> pour revenir au niveau
précédent d’un menu.
22 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 63
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 23
- Utilisez ensuite les flèches pour atteindre le réglage
souhaité ou saisissez une valeur à l’aide des touches
numériques.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer, si nécessaire.Vous
remontez alors d’un niveau dans le menu.
Remarques :
- Pour ouvrir un élément de menu signalé par un verrou, vous
devez saisir votre code personnel.
- Afin d’éviter d’endommager votre téléviseur, les messages ou
menus apparaissant à l’écran sont automatiquement désactivés
au bout de 20 minutes.
Français
7.2Préférences
- Appuyez sur <MENU> pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur y pour déplacer la sélection sur
Préférences.
- Appuyez sur ipour accéder au sous-menu de
Préférences.
7.2.1Langue
Il est possible de sélectionner la langue à partir du sousmenu de Préférences. Cet élément permet de sélectionner
les langues du décodeur, y compris la langue des menus et la
langue audio.
- Appuyez sur i pour accéder aux paramètres
linguistiques.
- Faites défiler jusqu’au paramètre que vous souhaitez
modifier.
Les valeurs correspondantes sont affichées dans la partie
droite de l’écran.
- Appuyez sur i pour accéder aux paramètres suivants :
• Audio
• Sous-titres
• Mode de sous-titrage
• Sous-titres pour les malentendants
• Menu
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 23
Page 64
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 24
7.2.2Pays
L’élément Pays est accessible depuis le sous-menu de
Préférences. Cet élément permet de sélectionner votre pays
de résidence ainsi que le fuseau horaire correspondant.
- Appuyez sur i pour accéder aux paramètres de
localisation.
- Faites défiler le menu jusqu’au paramètre que vous
Français
souhaitez modifier.
Les valeurs correspondantes sont affichées dans la partie
droite de l’écran.
- Appuyez sur i pour accéder aux paramètres suivants :
• Pays
• Fuseau horaire
7.2.3Configuration système
La configuration système est accessible depuis le sous-menu
de Préférences.
- Appuyez sur i pour accéder à la configuration système.
Remarque : si le contrôle parental est activé, vous devez saisir
votre code personnel pour accéder aux sous-éléments
correspondants de ce menu.
7.2.3.1 TV
Cet élément permet de sélectionner le format du signal de
sortie pour les prises péritel “TV” et “VCR” (enregistreur).
- Faites défiler le menu jusqu’au paramètre que vous
souhaitez modifier.
Les valeurs correspondantes sont affichées dans la partie
droite de l’écran.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs disponibles
suivantes :
• Sortie vidéo : RGB, CVBS-PAL, CVBS-SECAM ou Y/C.
RGB correspond au réglage par défaut (recommandé).
• Sortie audio : stéréo ou mono.
• Format d’écran : sélectionnez le format d’image le
mieux adapté à votre téléviseur.
Remarque : il est recommandé d’utiliser le réglage RGB pour
bénéficier d’une qualité d’image optimale sur votre
téléviseur. Si vous utilisez un vidéoprojecteur au lieu
d’un téléviseur, nous vous recommandons d’utiliser le
réglage Y/C (voir le paragraphe 4.3, qui traite des
questions de branchement et d’installation).
24 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 65
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 25
7.2.3.2 Enregistreur
Cet élément permet de sélectionner le format du signal de
sortie pour la prise péritel “VCR”.
- Faites défiler le menu jusqu’au paramètre que vous
souhaitez modifier. Les valeurs correspondantes sont
affichées dans la partie droite de l’écran.
- Appuyez sur
i pour accéder aux valeurs disponibles
suivantes :
• Sortie vidéo : CVBS-PAL, CVBS-SECAM ou Y/C.
CVBS-PAL correspond au réglage par défaut
(recommandé).
• Sortie audio : stéréo ou mono.
• Easy Record : sélectionnez la méthode de contrôle la
mieux adaptée à votre enregistreur.Voir le paragraphe
9.2 et le manuel utilisateur de votre enregistreur.
Français
Remarque : si vous disposez d’un enregistreur S-Video, sélectionnez
le réglage Y/C. Reportez-vous au manuel utilisateur de
votre enregistreur.
7.2.3.3 Bandeau
Cet élément permet de sélectionner les paramètres
d’affichage du bandeau.
- Faites défiler le menu jusqu’au paramètre que vous
souhaitez modifier.
Les valeurs correspondantes sont affichées dans la partie
droite de l’écran.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs disponibles
suivantes :
• Durée d’affichage
• Transparence
7.2.3.4 Volume
Cet élément permet de sélectionner le niveau sonore au
démarrage.
- Appuyez sur i pour accéder à la valeur du paramètre.
- Appuyez sur
t ou y pour modifier le volume.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer.
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 25
Page 66
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 26
7.2.3.5 Télécommande
Cet élément permet de définir l’adresse de la
télécommande.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs disponibles.
- Atteignez l’identifiant que vous souhaitez sélectionner :
039 ou 038.
- appuyez sur <OK> pour confirmer votre choix.
Français
- Suivez les instructions fournies au paragraphe 9.1.
Si vous ne respectez pas la procédure décrite au
paragraphe 9.1, vous ne serez pas en mesure de
piloter votre décodeur à l’aide de la
télécommande.
7.3Installation
- Appuyez sur <MENU> pour ouvrir le menu principal.
- Appuyez sur y pour sélectionner Installation.
- Appuyez sur i pour accéder au sous-menu d’Installation.
7.3.1Listes de chaînes
Cet élément permet de gérer vos listes de chaînes ou de
radios.
- Appuyez sur i pour accéder aux fonctions relatives aux
listes de chaînes ou de radios.
7.3.1.1 Réorganiser les chaînes ou radios
Cette fonctionnalité permet d’installer/de désinstaller des
chaînes ou radios ou de les déplacer dans la liste des chaînes
ou radios installées.
- Dans un premier temps, faites défiler jusqu’à la chaîne ou
radio que vous souhaitez désinstaller/installer/déplacer.
- Appuyez sur <OK> pour sélectionner la chaîne ou radio,
dont le nom apparaît alors dans la zone Chaîne
sélectionnée.
Pour installer une chaîne ou radio sélectionnée dans
la liste des chaînes ou radios désinstallées :
- Faites défiler la page jusqu’à l’emplacement où vous
souhaitez installer la chaîne ou radio.
26 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 67
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 27
- Appuyez sur la touche verte. La chaîne ou la radio est
supprimée de la liste Chaînes ou radios désinstallées et
apparaît alors dans la liste Chaînes ou radios installées.
Pour déplacer une chaîne ou radio sélectionnée dans
la liste des chaînes ou radios installées :
- Faites défiler la page jusqu’à l’emplacement où vous
souhaitez déplacer la chaîne ou radio.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer.
7.3.1.2 Regarder les nouvelles chaînes TV
- Cette fonctionnalité permet de regarder les nouvelles
chaînes trouvées lorsque votre décodeur était en veille.
- Appuyez sur i pour regarder les nouvelles chaînes
trouvées dans la partie droite de l’écran.
- Faites défiler la page jusqu’à la chaîne que vous souhaitez
regarder. Le programme en cours de la chaîne
sélectionnée est alors affiché.
Français
Remarque : appuyez sur <OK> pour désinstaller la chaîne
sélectionnée. Appuyez à nouveau sur <OK> pour
annuler la procédure de désinstallation.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au sousmenu de Listes de chaînes ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
7.3.1.3 Écouter les nouvelles radios
- Cette fonctionnalité permet d’écouter les nouvelles radios
trouvées lorsque votre décodeur était en veille.
- Appuyez sur i pour écouter les nouvelles radios trouvées.
- Faites défiler les radios jusqu’à celle que vous souhaitez
écouter.
Remarque : appuyez sur <OK> pour désinstaller la radio
sélectionnée. Appuyez à nouveau sur <OK> pour
annuler la procédure de désinstallation.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au sousmenu de Listes de chaînes ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 27
Page 68
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 28
7.3.2 Installation des chaînes et radios
Cet élément permet d’installer de nouvelles chaînes et
radios.
7.3.2.1 Ajouter de nouvelles chaînes ou radios
Cette fonctionnalité permet d’installer de nouvelles chaînes
ou radios.
Français
- Appuyez sur i pour activer la fonctionnalité d’installation.
- Pour lancer la recherche, appuyez sur <OK>.
Remarque : appuyez à nouveau sur <OK> pour interrompre la
recherche. Aucune chaîne ou radio n’est alors
mémorisée.
Une fois la recherche terminée, le nombre total de chaînes
et radios trouvées est affiché dans la partie droite de l’écran.
Le Puck se positionne sur le bouton “Mémoriser”.
- Appuyez sur <OK> pour mémoriser les nouvelles chaînes
ou radios.
- Vous pouvez également faire défiler la page jusqu’au
bouton “Ignorer”, puis appuyer sur <OK> pour ignorer les
nouvelles chaînes ou radios.
Remarque : avant de mémoriser/ignorer les chaînes et radios
trouvées, vous pouvez visualiser les résultats de la
recherche en faisant défiler la page jusqu’à
l’élément correspondant.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au sousmenu de configuration des chaînes et radios ou appuyez
sur la touche bleue pour quitter le menu.
7.3.2.2 Réinstaller toutes les chaînes et radios
Cette fonctionnalité permet de réinstaller toutes les chaînes
et radios en supprimant les précédentes chaînes et radios.
- Appuyez sur i pour activer la fonction de réinstallation.
Vous êtes ensuite invité à confirmer votre souhait de
réinstaller toutes les chaînes et radios.
- Appuyez sur <OK>, puis suivez la procédure indiquée cidessus.
28 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 69
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 29
7.3.3 Test de réception
Cette fonctionnalité vous aide à positionner votre antenne
et à vérifier la disponibilité des signaux sur des canaux RF
particuliers.
La sélection est sur Canal RF.
- Appuyez sur i pour accéder à la liste des canaux RF.
- Faîtes défiler la liste jusqu’au canal que vous souhaitez
sélectionner.
- Appuyez sur <OK> pour visualiser la qualité et le niveau
de signal du canal sélectionné.
- Si besoin, déplacez votre antenne afin d’obtenir un signal
correct. Le nom du réseau correspondant s’affiche lorsque
le signal remplit les conditions de qualité requises.
- Appuyez à nouveau sur i pour retourner à la liste des
canaux RF disponibles et opérez comme indiqué plus haut afin
de vérifier la qualité et le niveau de signal d’un autre canal RF.
Français
Remarque : si vous ne parvenez pas à obtenir un signal de
qualité suffisante, consultez le guide de dépannage.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au sousmenu de Listes de chaînes ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
7.3.4Restaurer la configuration usine
Pour restaurer la configuration usine de votre décodeur,
procédez comme suit :
- Appuyez sur <OK>.Vous êtes alors invité à saisir votre
code PIN permanent.
- Saisissez ce code. Pour de plus amples informations sur le
code PIN permanent, consultez le guide de dépannage.
Remarque : en cas de restauration de la configuration usine, vous
perdez tous les réglages que vous avez effectués.
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 29
Page 70
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 30
7.4Information
- Appuyez sur i pour accéder aux informations relatives
au logiciel système.
Logiciel système
Cet élément permet de gérer les mises à jour du logiciel, qui
Français
sont nécessaires pour maintenir votre décodeur à jour par
rapport aux dernières avancées réalisées en télévision
numérique, mais aussi pour profiter de nouvelles
fonctionnalités. Les mises à jour font partie des transmissions
normales.
Par défaut, votre décodeur est configuré de manière à
accepter automatiquement les mises à jour logicielles
(recommandé). Si vous souhaitez qu’un message vous
avertisse à chaque fois qu’un nouveau logiciel est disponible,
suivez les instructions ci-dessous.
- Appuyez sur
système.
La version matérielle/logicielle actuelle est affichée et la
sélection est placée sur Toujours accepter le téléchargement.
- Déplacez le curseur sur Non si vous souhaitez qu’un
message vous informe à chaque fois qu’un nouveau logiciel
est disponible.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner à
l’élément Logiciel système ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
i pour accéder aux paramètres du logiciel
Remarque : pour effectuer la mise à jour lorsqu’un nouveau logiciel
est disponible, suivez simplement les instructions à l’écran.
7.5Timers
- Appuyez sur i pour accéder au sous-menu des Timers.
7.5.1Enregistrement/Rappel
Cet élément permet de créer et de modifier des timers
d’enregistrement et de rappel.
- Appuyez sur <OK> pour accéder à la liste des timers.
30 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 71
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 31
Création d’un nouveau timer :
Appuyez sur la touche verte pour créer un timer.
- Faites défiler le menu jusqu’au paramètre que vous
souhaitez modifier.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs des paramètres.
• Type de timer
• Chaîne
• Entrer le mot de passe en cas de verrouillage : le code
est nécessaire lorsque les chaînes à enregistrer sont
verrouillées (désactiver le contrôle parental afin
d’activer l’enregistrement de la chaîne sélectionnée).
• Jour et mois
• Heure de début
• Heure de fin
• Langue audio
• Langue des sous-titres
• Sous-titres pour les personnes malentendantes
• Évènement : une fois, quotidien, hebdomadaire
- Appuyez sur la touche rouge pour mémoriser le timer.
S’affiche alors la liste des timers, dans laquelle figure le
nouveau timer.
- Appuyez sur la touche jaune pour annuler et retourner au
sous-menu des timers ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
Français
Modification d’un timer :
- Faites défiler la liste des timers jusqu’au timer que vous
souhaitez modifier.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs des paramètres.
- Modifiez les valeurs des paramètres selon vos besoins
(procédure décrite plus haut).
- Appuyez sur la touche rouge pour mémoriser le timer.
Un message vous invitant à programmer votre enregistreur
apparaît.
- Appuyez sur <OK> pour poursuivre. S’affiche alors la liste
des timers, dans laquelle figure le timer modifié.
- Appuyez sur la touche jaune pour annuler et retourner au
sous-menu des timers ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 31
Page 72
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:15 Page 32
Suppression d’un timer :
- Faites défiler jusqu’au timer que vous souhaitez supprimer.
- Appuyez sur la touche rouge pour supprimer le timer, qui
disparaît alors de la liste.
Remarque : attention, toute suppression est immédiate !
Français
- Appuyez sur la touche jaune pour annuler et retourner au
sous-menu des timers ou appuyez sur la touche bleue
pour quitter le menu.
Remarque : lorsqu’un timer d’enregistrement est actif, vous ne
pouvez pas zapper d’une chaîne numérique à une
autre. Vous pouvez cependant basculer vers la
télévision analogique à l’aide la touche <TV/STB> et
zapper entre les chaînes analogiques.
Annulation d’un timer en cours :
Voir le paragraphe 6.9.3.
7.5.2Mise en veille
Cet élément permet de programmer la mise en veille.
- Appuyez sur i pour accéder aux valeurs du timer de
mise en veille.
- Faites défiler l’écran jusqu’à la valeur que vous souhaitez
sélectionner : entre 0 et 4 heures par paliers de 30 minutes.
- Appuyez sur <OK> pour confirmer la valeur du timer de
mise en veille.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au menu
principal ou appuyez sur la touche bleue pour quitter le
menu.
7.6Liste de favoris
- Appuyez sur i pour accéder au sous-menu des Favoris.
7.6.1Chaînes TV
Cet élément permet de créer et de modifier des listes de
favoris TV.
- Appuyez sur i pour accéder aux paramètres de la liste
de favoris.
32 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 73
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 33
- Faites défiler l’écran jusqu’à la liste que vous souhaitez
créer ou modifier.
- Appuyez sur le bouton i pour accéder aux valeurs des
paramètres.
• Nom : vous pouvez modifier le nom de la liste à l’aide
de
u ou de i (sélection du caractère à modifier) et
de
t ou y (défilement des caractères disponibles)
• Active : sélectionnez “Oui” pour activer la liste de
favoris sélectionnée.
• Sélectionner des chaînes TV : faites défiler l’écran
jusqu’aux chaînes, puis appuyez sur <OK> pour les
ajouter à la liste sélectionnée.
• Ajouter toutes les chaînes ou radios : appuyez sur
<OK> pour ajouter toutes les chaînes.
• Supprimer toutes les chaînes ou radios : appuyez sur
<OK> pour supprimer toutes les chaînes.
- Appuyez sur u pour quitter l’écran et retourner au menu
principal ou appuyez sur la touche bleue pour quitter le
menu.
Français
7.6.2Radios
Cet élément permet de créer et de modifier des listes de
favoris radio.
- Si besoin, appuyez sur la touche <TV/RADIO> pour
basculer en mode radio.
- Procédez comme indiqué plus haut.
7.7Restrictions d’accès
Cet élément permet d’activer et de modifier les restrictions
d’accès.
- Appuyez sur
restrictions d’accès :
• Activer la protection par code personnel : sélectionnez
“Marche” pour activer les restrictions d’accès.
Remarque : si la protection par code personnel est définie sur
i pour accéder au paramétrage des
“Arrêt”, vous ne pouvez pas régler les autres
paramètres de restriction d’accès.
MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR 33
Page 74
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 34
• Catégorie de programme : sélectionnez une catégorie
de programme afin d’activer la protection par code
personnel pour les programmes de catégorie
supérieure.Vous pouvez également sélectionner
“Aucun” pour désactiver cette option.
• Chaînes TV : faites défiler la liste, puis appuyez sur
<OK> pour verrouiller l’accès à une chaîne.
Français
• Radios : faites défiler la liste, puis appuyez sur <OK>
pour verrouiller l’accès à une radio.
• Timers parentaux : appuyez sur <OK> pour visualiser
les timers existants. Pour créer ou modifier des timers
parentaux, procédez comme indiqué pour les autres
types de timers (voir le paragraphe 7.5.1).
• Changer votre code personnel : appuyez sur i pour
activer les fonctionnalités de modification du code
personnel, puis saisissez votre code actuel et votre
nouveau code lorsque vous y êtes invité.Appuyez
ensuite sur <OK> pour confirmer.
- Appuyez sur la touche bleue pour quitter.
34 MODIFICATION DES RÉGLAGES DE VOTRE DÉCODEUR
Page 75
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 35
Français
Page 76
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 36
8Arborescence du menu
Timers
Favoris
Français
Préférences
Enregistrement/Rappel
Mise en veille
Chaînes TV
Radios
Langue
Pays
Liste 1 à 4
Liste 1 à 4
Audio
Sous-titres
Mode sous-titres
Sous-titres pour
malentendants
Menu
Pays
Fuseau horaire
Nom
Actif(ve)
Sélectionner
des chaînes TV
Ajouter toutes les
chaînes et radios
Supprimer toutes les
chaînes et radios
Nom
Sélectionner les radios
Ajouter toutes les
chaînes et radios
Supprimer toutes les
chaînes et radios
Configuration système
Information
Logiciel système
36 ARBORESCENCE DU MENU
TV
Enregistreur
Bandeau
Volume
Télécommande
Version logiciel actuelle
Toujours accepter le
téléchargement
Sortie vidéo
Sortie audio
Format de l’écran
Sortie vidéo
Sortie audio
Easy Record
Durée
Transparence
039-038
Page 77
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 37
Restrictions d’accès
Installation
Activer la
protection par code
personnel
Catégorie de
programme
Chaînes TV
Radios
Timers parentaux
Changer votre code
personnel
Listes de chaînes
Installation des
chaînes et radios
Entrer votre code
personnel
Entrer votre nouveau
code personnel
Confirmer votre nouveau
code personnel
Réorganiser les chaînes
ou radios
Regarder les nouvelles
chaînes TV
Écouter les nouvelles radios
Ajouter de nouvelles
chaînes ou radios
Français
Recherche
Chaînes TV trouvées
Radios trouvées
Autres chaînes ou
radios trouvées
Mémoriser
Ignorer
Test de réception
Restaurer la
configuration usine
Réinstaller toutes les
chaînes ou radios
Nom du réseau
Qualité du signal
Niveau de signal
Canal RF
ARBORESCENCE DU MENU 37
Recherche
Chaînes TV trouvées
Radios trouvées
Autres chaînes ou
radios trouvées
Mémoriser
Ignorer
Page 78
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 38
9Paramètres avancés
9.1Modification des paramètres de la télécommande
En cas d’interférence entre la télécommande du décodeur Philips et vos autres appareils, vous
pouvez modifier les réglages de la télécommande. Pour ce faire, vous devez modifier les réglages de
votre décodeur et ceux de la télécommande.
Français
Modification des réglages de votre décodeur :
Voir le paragraphe 7.2.3.5.
Modification des réglages de votre télécommande :
- Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3 et maintenez-les enfoncées pendant au moins 3 secondes.
- Relâchez les deux touches simultanément.
- Dans les 60 secondes qui suivent, saisissez le nouveau réglage en fonction de la valeur de
paramètre de télécommande définie pour votre décodeur :
• 5 pour le réglage secondaire (38)
• 1 pour la configuration usine par défaut (39)
Remarque : si les batteries sont retirées alors qu’une touche est enfoncée, la configuration par défaut (39) est
restaurée.
9.2Zoom sur l’enregistrement
9.2.1Raccordement permettant l’utilisation de la fonction Prepare Record
ou Record Link
Ce raccordement permet d’enregistrer automatiquement, sans qu’il soit nécessaire de programmer
votre enregistreur. Avant de choisir cette méthode de raccordement :
- Consultez le manuel utilisateur de votre enregistreur et vérifiez, le cas échéant, comment la
fonction “Easy Record” (enregistrement rapide) est prise en charge. La plupart des magnétoscopes
et enregistreurs DVD+RW de marque Philips gèrent au moins une des deux options
d’enregistrement rapide.
- Vérifiez que votre téléviseur et votre enregistreur disposent chacun de deux prises péritel.
Intégrez votre décodeur dans votre installation :
- Branchez le câble de l’antenne dans la prise “AERIAL IN” de votre décodeur numérique.
- Reliez la prise “RF OUT” de votre décodeur numérique à la prise “ANT IN” de votre enregistreur
à l’aide du câble coaxial FR fourni avec votre décodeur numérique.
- Reliez la prise “ANT OUT” de votre enregistreur à l’entrée d’antenne de votre téléviseur à l’aide
d’un câble coaxial RF.
- Reliez la prise péritel “TV” de votre décodeur numérique à la prise péritel “EXT1” de votre
téléviseur à l’aide du câble péritel fourni avec votre décodeur numérique.
38 PARAMÈTRES AVANCÉS
Page 79
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 39
- Reliez la prise péritel “VCR” de votre décodeur numérique à la prise péritel “EXT2” (parfois
appelée “IN” - Entrée) de votre enregistreur à l’aide d’un câble péritel.
- Reliez la prise péritel “EXT
péritel “EXT2” de votre téléviseur à l’aide d’un câble péritel.
- Branchez tous vos équipements sur le secteur, hormis votre décodeur numérique.
- Allumez votre téléviseur, puis sélectionnez une chaîne.
- Branchez votre décodeur numérique sur le secteur. Le décodeur numérique affiche alors l’écran d’accueil.
- Voir au chapitre 5 la procédure de recherche de chaînes, si cette recherche n’a pas encore été
effectuée.
Remarque :
Grâce à cette configuration de connexion, vous pouvez :
- Regarder la télévision numérique tout en enregistrant un programme analogique.
- Regarder la télévision analogique tout en enregistrant un programme numérique.
- Enregistrer la chaîne numérique que vous regardez sans programmer votre enregistreur.
- Regarder un enregistrement sur votre enregistreur.
1” de votre enregistreur (parfois appelée “OUT” - Sortie) à la prise
Français
9.2.2Configuration du décodeur numérique et de l’enregistreur
Voir le paragraphe 7.2.3.2 sur la procédure d’activation de la fonction “Easy Record” (enregistrement
rapide) de votre décodeur numérique.
- Selon la marque et le modèle de votre enregistreur, vous devez définir l’option de contrôle de
l’enregistreur sur “Prepare Record” ou sur “Record Link”. Consultez le manuel utilisateur de votre
enregistreur ou essayez ces deux options pour déterminer laquelle est la plus appropriée.
- Configurez votre enregistreur sur le mode autorisant son contrôle par le décodeur numérique.
9.2.3Enregistrement à l’aide de la fonction de contrôle de l’enregistreur
- Votre décodeur numérique, votre téléviseur et votre enregistreur sont branchés et réglés comme
indiqué en 9.2.1.
- Vous avez programmé un timer sur votre décodeur numérique.
- À l’initialisation du timer, votre enregistreur commence l’enregistrement et l’arrête à la fin du
timer, tout ceci sur instruction du décodeur numérique. Il n’est plus nécessaire de programmer
votre enregistreur pour enregistrer des chaînes numériques.
Remarque : certains enregistreurs doivent être en mode veille pour que l’enregistrement débute. Consultez le
manuel utilisateur de votre enregistreur.
9.2.4Problèmes durant l’enregistrement
Trois types de problèmes peuvent survenir durant l’enregistrement :
• Perte de signal d’entrée
• Panne d’alimentation
• Verrouillage de la chaîne concernée
Votre décodeur Philips peut détecter ces problèmes durant l’enregistrement et vous en avertit par la
suite à l’aide d’une alerte à l’écran.
PARAMÈTRES AVANCÉS 39
Page 80
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 40
10Guide de dépannage
Vous rencontrez des difficultés à faire fonctionner correctement votre décodeur numérique ?
Commencez par consulter les points suivants !
ProblèmeOrigine possibleSolution
Pas d’image, pas de son et aucun
Français
voyant allumé en face avant.
Pas d’image, pas de son, mais le
voyant rouge du panneau avant de
l’appareil est allumé.
Pas d’image, pas de son, mais le
voyant gauche du panneau avant
de l’appareil est allumé.
Aucune réponse de la
télécommande.
Le décodeur n’est pas branché sur le
secteur.
Votre décodeur est en veille.
Vous regardez la télévision analogique
classique.
La connexion péritel vers le téléviseur
présente un dysfonc-tionnement ou
est débranchée.
Votre téléviseur n’a pas sélectionné le
bon canal AV/EXT.
Un timer est en cours, le décodeur est
verrouillé,les témoins de la face avant
sont verts/rouges ou oranges/rouges.
La polarité des piles de la télécommande n’a pas été respectée ou les
piles sont épuisées.
Vous ne pointez pas votre télécommande vers votre décodeur.
Vérifiez le raccordement au secteur et
appuyez sur le bouton STANDBY (veille) à
l’avant du décodeur.
Appuyez sur <P+>, <P-> ou toute touche
numérique pour mettre un terme au mode
veille du décodeur.
Appuyez sur la touche <TV/STB> de votre
télécommande.
Vérifiez le branchement péritel “TV”, en
vous assurant que les câbles sont
correctement enfoncés dans les prises.
Essayez de sélectionner manuellement le
canal AV/EXT de votre téléviseur.
Appuyez consécutivement sur les touches
“TIMER” et “0” pour annuler le timer et
déverrouiller le décodeur.
Vérifiez le niveau des batteries et remplacez-les
si nécessaire, conformément aux instructions
fournies précédemment dans ce manuel.
Assurez-vous que vous pointez bien la
télécommande vers le décodeur et non
vers le téléviseur.
Vous ne trouvez pas toutes les
chaînes qui, d’après vous, devraient
être disponibles.
Un motif carré apparaît parfois à
l’écran, votre image est “gelée” ou
l’image à l’écran est bruyante.
Il se peut que le signal transmis à
votre antenne soit faible.
Votre antenne a peut-être besoin
d’être réglée ou votre émetteur local
est peut-être en panne.
Problème éventuel d’émission.
Votre antenne a peut-être été déplacée,
du fait des intempéries, par exemple.
Votre antenne est mal branchée ou
débranchée.
40 GUIDE DE DÉPANNAGE
Procédez à un nouveau réglage de votre
décodeur, en respectant les étapes du
paragraphe 7.3.2 correspondantes. Si vous
ne parvenez toujours pas à accéder à
certaines chaînes, il peut être nécessaire de
régler votre antenne.
Contactez le revendeur le plus proche.
En temps normal, cette situation est
temporaire et doit se corriger d’elle-même.
Vérifiez la qualité du signal et réglez à
nouveau votre antenne, si nécessaire.
Vérifiez tous les branchements de l’antenne
et assurez-vous qu’ils sont tous
correctement enfoncés dans les prises.
Page 81
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 41
ProblèmeOrigine possibleSolution
Vous ne parvenez pas à sélectionner
toutes les chaînes et les boutons P+/ou Flèche haut/bas ne fonctionnent
pas toujours.
Vous ne parvenez pas à accéder à une
chaîne donnée, même à l’aide des
boutons numériques.
Vous avez oublié votre code
personnel.
J’ai configuré le timer, mais il n’a pas
enregistré ce que je lui avais demandé.
Certaines chaînes ont été
sélectionnées comme favorites et le
mode Liste de favoris est activé.
Le verrou parental est actif sur cette
chaîne et un message à l’écran vous
demande votre code personnel.
Mauvaise configuration de
l’enregistreur.
Utilisez la touche <FAV> pour
sélectionner une autre Liste de favoris.
Consultez la liste des chaînes
disponibles.
Saisissez votre code parental pour
accéder à la chaîne ou la déverrouiller.
Voir le paragraphe 7.7 pour plus
d’informations.
Entrez votre code PIN permanent
lorsque le système vous y invite.
Ceci vous permet de poursuivre mais
aussi de réinitialiser le code personnel sur
le code par défaut du décodeur (1234).
Le code PIN permanent est 0711.
Remarque : ne communiquez pas ce
code afin d’éviter que vos enfants ne
puissent l’utiliser.
Assurez-vous que l’horloge de votre
enregistreur est réglée sur la même
heure que celle de votre décodeur
numérique.
Vous pouvez également utiliser l’une des
options Easy Record (enregistrement
rapide) pour contrôler automatiquement
votre enregistreur (voir le paragraphe
9.2).
Français
L’ordre de mes chaînes a été modifié.
La qualité d’image n’est pas aussi
bonne que je l’espérais.
Sur certaines chaînes, l’image semble
avoir été étirée ou écrasée.
Les chaînes ont été reclassées comme
indiqué au paragraphe 7.3.
Si le branchement s’effectue via une
prise péritel et que votre téléviseur
gère le RGB, il est possible que l’un des
réglages du décodeur soit incorrect.
Vous avez branché la prise péritel
“TV” du décodeur sur une prise
péritel de votre téléviseur ne gérant
pas le RGB.
Le programme est probablement
diffusé en mode
du décodeur sont éventuellement
incorrects.
1.1.
16/9 et les réglages
Voir cette section pour modifier une
nouvelle fois l’ordre des chaînes.
Voir le paragraphe 7.2.3.1 et configurer le
réglage “Sortie vidéo” sur RGB.
Vérifier si la prise péritel du téléviseur
prend en charge le RGB. Dans le cas
contraire, consultez le manuel utilisateur
de votre téléviseur afin de modifier le
branchement péritel sur votre
téléviseur.
Vérifiez le réglage de l’option “Format
de l’écran” du décodeur, en suivant les
informations fournies au paragraphe
7.2.3.1. Il peut également être nécessaire
de vérifier les réglages de votre
téléviseur s’il s’agit d’un modèle 16/9.
GUIDE DE DÉPANNAGE 41
Page 82
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 42
11Caractéristiques techniques
Ce produit est conforme aux directives européennes 95/47/EC et 2002/21/EC.
Décodage vidéo
- Compatible MPEG-2 DVB jusqu’à
MP@ ML
Français
- Débit vidéo :jusqu’à
- Format vidéo :4:3 (letter box
si la source est en 16:9) et 16:9
- Résolution : jusqu’à 720 x 576 pixels
Décodage audio
- MPEG couche I/II
Fonctionnement/fonctionnalités
- réception “noise-free” (sans bruit), qui
a été primée pour sa qualité
- installation automatisée des chaînes et
radios
- mise à jour automatique de la liste des
chaînes et radios
- organisation des chaînes et radios
pour une installation personnalisée
(suppression, ajout, déplacement)
Connecteur Ethernet 10BaseT pour
utilisation ultérieure
Accessoires :
- Télécommande
19336001/01 (“Zappa”)
Type RC
- Câble péritel
- Câble coaxial FR
- Manuel utilisateur
- Carnet de garantie internationale
- Batteries :2 x 1,5 V type AA/R06
- Cordon d’alimentation secteur
Divers
- Plage de température (°C)
Fonctionnement 5 à 40
Stockage - 10 à +70
Alimentation secteur : 230 V ~ +/-10 %
50 Hz
- Consommation électrique : 15 W max
- Veille :6 W max
- Poids :0,980 kg
Emballage compris 1,950 kg
- Dimensions :258 / 42 / 155
Ce produit est conforme
aux directives européennes
suivantes :
- 73/23/EEC
- 93/68/EEC
- 89/336/EEC
Du fait des améliorations continuellement apportées au produit, les informations contenues dans ce manuel sont
sujettes à modification sans préavis.
42 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Page 83
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 43
Français
Page 84
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 2
Welcome to digital television
Congratulations on choosing the Philips DTR 300 digital terrestrial receiver.
With this product, you can enjoy advanced functions and features including:
- Award-winning noise-free reception
- Automatic programme installation
- Wide screen format
- TV SCART and VCR/DVD SCART connectors
- Personal channel list and favourite lists
- Electronic Programme Guide
English
This User Manual covers the installation of your receiver and the necessary steps to use the various
functions, so you can optimally enjoy classic as well as unique features.
Lucas Covers
Paris, December 2004
2 WELCOME TO DIGITAL TELEVISION
Page 85
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 3
Quick installation
Please read the safety section before connecting your receiver.
Terrestrial Receiver
RF Cable
TV set
PHILIPS
EXT 1EXT 2
For optimum configuration
EXT 1
EXT 2
Requirements for fast and successful first installation are as follows:
• You already have an aerial.
• Your aerial is correctly pointed at the terrestrial transmitter
corresponding to your area.
• Your digital receiver connection is according to the diagram above.
• Your TV set is switched on.
- Connect your receiver to the mains.The receiver front display gets
on and the welcome screen appears.
- Press <OK> to proceed.
to AC outlet
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
English
The Setup screen appears.The selection is on Service scan.
- Select your language and country.
- Press <OK> to start scanning for channels.
During the channel scan, the following information is reported on screen:
• scanning progress,
• number of channels found.
When scanning is successfully completed, a completion message is displayed.
- Press <OK> to start watching TV.
To know more about using your digital receiver consult chapter 6.
QUICK INSTALLATION 3
Page 86
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 4
TABLE OF CONTENTS
Welcome to digital television 2
Quick installation 3
Meaning of symbols 6
1Safety and environmental
instructions6
English
2Product description7
2.1Unpacking 7
2.2Front view8
2.3Rear view9
3Remote control10
3.1Installing the batteries 10
3.2Using the remote control 11
4Connecting your digital receiver 12
4.1Connecting to a TV and a VCR both
fitted with one SCART socket 12
4.2Connecting to your HiFi/Audio receiver
equipment. (Analogue/Digital) 14
6Day to day operation17
6.1Switch your receiver ON/OFF
(standby) 17
6.2Select TV/Radio mode 17
6.3Change channel 18
6.3.1 Using number buttons 18
6.3.2 Using <P+>/<P-> 18
6.3.3Using <BACK> (last channel recall) 18
6.3.4 Using the channel list 18
6.3.5Using your favourite lists 18
6.4Channel banner 19
6.5Volume control - /+ /19
6.6Changing the Subtitle selection
(circular toggle) 20
6.7Changing the Audio language selection
(circular toggle) 20
6.8Electronic Programme Guide 20
6.9Timers 20
6.9.1Setting a timer when watching
digital TV 20
6.9.2Set a timer from the Guide 20
4.3Connecting to a video projector 14
5First installation15
5.1Channel scan 15
5.2Scanning failure 16
5.3Repeated scanning failure 16
4 TABLE OF CONTENTS
6.9.3Deleting an active timer 21
6.10Using the TV / STB button 21
6.11Watching locked channels 21
Page 87
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 5
7Change the settings of your
receiver22
7.1General information 22
7.1.1Basic menu navigation 22
7.1.2Change setting 22
7.2Preferences 23
7.2.1 Language 23
7.2.2Location 23
7.2.3System settings 23
7.2.3.1 TV 24
7.2.3.2 VCR 24
7.2.3.3 Channel Banner 24
7.2.3.4 Volume 25
7.2.3.5 Remote Control 25
7.3Installation 25
7.3.1Service lists 25
7.3.1.1 Rearrange services 25
7.3.1.2 View new TV channels 26
7.3.1.3 Listen to new Radio stations 26
7.5Timers 29
7.5.1Record/Remind 29
7.5.2Sleep 30
7.6Favourites 30
7.6.1TV Channels 30
7.6.2Radio Stations 31
7.7Access Restrictions 31
8Menu tree32
9Advanced settings34
9.1Changing the remote control setting 34
9.2More about recording 34
9.2.1 Connecting for Prepare Record
or Record Link 34
9.2.2Digital receiver and VCR settings 35
9.2.3Recording using the VCR control
feature 35
9.2.4Errors during recording 35
English
7.3.2Service setup 27
7.3.2.1 Add new services 27
7.3.2.2 Reinstall all services 27
7.3.3Test reception 27
7.3.4Restore factory settings 28
7.4Information 28
10Troubleshooting guide36
11Technical specifications38
TABLE OF CONTENTS 5
Page 88
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 6
Meaning of symbols
Important information:
Must be read and understood.
Must be kept in a safe place for future need.
The “Batteries marking symbol” means used batteries must not be
disposed together with your household waste.
Please inquire about the local regulations regarding disposal of used
batteries.
For information: the Philips batteries supplied with your receiver remote
do not contain hazardous substances such as Mercury, Cadmium, or Lead.
English
02
The “Material recyclability symbol” means the package cardboard or User
manual paper is recyclable.
The “Material recyclability symbol” affixed on plastic parts means these
parts are recyclable.
The “Green Dot” affixed on cardboard means PHILIPS pays a financial duty
to the “Avoidance and Recovery of Packaging Waste” organization.
This receiver contains a large number of materials that can be recycled. If
you are disposing of an old receiver, please take it to a recycling centre.
1Safety and environmental instructions
Your receiver has been manufactured to meet the appropriate safety standards, but the
instructions below should be followed to operate it safely:
- Before connecting the receiver to the mains, check that the mains supply voltage corresponds to
the voltage printed on the rear of the receiver. If the mains voltage is different, consult the
dealer.
- The receiver does not contain any user-serviceable parts.All maintenance work must be carried
out by qualified personnel.
- If you disconnect the receiver from the mains, make sure to unplug it from the wall socket and
not just from the AC socket at the back of the unit. Children could seriously injure themselves,
as the free end of the cable is still alive.
- Unplug the receiver during lightning storms.
- To prevent fire or shock hazard, do not expose this equipment to rain or moisture.
- The receiver should be placed on a firm surface, and the ventilation openings must not be
covered with items, such as newspapers, table clothes, curtains, etc.
6 SAFETY AND ENVIRONMENTAL INSTRUCTIONS
Page 89
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 7
- Do not install the receiver near any heat sources such as radiators, stoves or other apparatus
that produce heat. Protect it from direct sunlight.
- When installing the receiver, ensure there is a gap of approximately 2.5 cm around the receiver
to enable air to circulate freely and prevent overheating.
- Leave accessible the mains connector at the back of the unit in case emergency shutdown is
required.
- Do not place any combustible objects on the receiver (candles, etc.).
- No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the unit.The receiver shall not be
exposed to dripping or splashing. Should this happen, disconnect your receiver from the mains
and consult your dealer.
- Make sure that children do not place any foreign objects in any of the openings.
- For cleaning, use a soft, damp (not wet) cloth. Never use any abrasive cloth and aerosol cleaners.
2Product description
2.1Unpacking
Unpack your receiver and check that the following cables and accessories are also included in the
package:
- 1 remote control
- 2 batteries (2 x LR6 AA 1,5 V)
- 1 SCART lead
- 1 RF coaxial lead
- 1 mains cord
- 1 user manual
- 1 Worldwide Warranty booklet
Plastic bags can be dangerous.To avoid suffocation keep the bag away from babies and
children
English
PRODUCT DESCRIPTION 7
Page 90
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 8
2.2Front view
English
QW ER
1STANDBY button: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Switch the receiver ON or to standby.
2LED1 (Red):
3LED2 (Red/Green/Orange):
4Remote control receiver window
Status indicator table
S
Mode(Red)(Red/Green/Orange)
Receiver in StandbyOFFred
Watching TVOFFgreen
Listening to the radioOFFblinking green/orange
Pressing a remote control button blinkingDepending on
. . . . . . . . . . . Socket to connect the mains cord.
English
(1) SCART is also called Euroconnector or Peritel.
(2) To connect a video projector to the TV SCART socket refer to paragraph 4.3.
* Safety Extra Low Voltage
** Hazardous Voltage
PRODUCT DESCRIPTION 9
Page 92
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 10
3Remote control
3.1Installing the batteries
- Remove the back cover
- Insert two batteries (type R06G/AA - 1.5 V) supplied.
- Position them as shown in the diagram situated in the remote battery compartment.
English
- Replace the cover.
- Your remote is now ready to control your digital terrestrial receiver.
Do not dispose of the batteries
with your household waste.
Note: batteries are removable from the remote control with common household tools (e.g. screwdriver).
10 REMOTE CONTROL
Page 93
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 11
3.2 Using the remote control
Mute
- Audio mute
RED, GREEN,
YELLOW, BLUE
- Action depending on context
FAV
- Display available favourite lists
SUBTITLE
- Display available subtitle
languages
I-II
- Display the available audio
languages
MENU
- Open menu in digital TV
running mode
- Close menu in Menu mode
CURSOR t/y
- Previous/Next channel
- Scroll up/down in menu/lists
CURSOR i
- Scroll right
- Open one menu level down
CURSOR u
- Scroll left
- Open the previous menu
level, or store values
OK
- Display channel lists
- Select service from channel
list or EPG
- Confirm and activate the
menu selection
VOLUME +/ -
- Volume up / down.
Standby
- Standby
GUIDE
- Open the Electronic
Programme Guide
INFO
- Open info banner.
- Then show extended
programme information
- Then close banner
TIMER
- Access Timer list/Create
timers
The sequence “TIMER, 0”
deletes the current active
timer.
BACK
- Recall previously selected
service
- Move back one level in the
menu
P+ / P-
- Next/Previous channel in
digital TV/Radio mode
- Page up/Page down in service
lists
TV / RADIO
- Toggle between
TV and Radio mode
English
TV / STB
- Toggle between digital TV from
your receiver or analogue
transmission from your TV.
0-9
- Channel selection in digital
TV mode.
REMOTE CONTROL 11
Page 94
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 12
4Connecting your digital receiver
There are several ways you can connect and incorporate your digital receiver into your existing
audio / video equipment set up.
Warning!
Before starting to connect:
- Unplug all equipment (TV set,VCR and/or DVD, etc.) from the mains.
- Do not connect your digital receiver to mains supply now.
- Check your current wiring: you may not need to modify your existing Audio / Video set up
connections if they already match the connection diagrams below.
English
- Depending on your exiting set up, choose the best suited connection method for incorporating
your digital receiver into your existing Audio / Video set up. Please read chapters 4.1 and 4.2.
Note: when adding new equipment, be sure to refer to the related installation instructions of the relevant
manual.
4.1Connecting to a TV and a VCR both fitted with one SCART
socket
Incorporate your receiver in your existing installation as shown on the diagrams or follow the
instructions below.
RF Cable
TV set
PHILIPS
EXT 2
EXT 1
Terrestrial Receiver
EXT 1
EXT 2
to AC outlet
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
12 CONNECTING YOUR DIGITAL RECEIVER
Page 95
PHILIPS
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 13
RF Cable
TV set
PHILIPS
Terrestrial Receiver
EXT 1EXT 2
For optimum configuration
EXT 1
EXT 2
to AC outlet
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
- Plug your aerial lead plug into the “AERIAL IN” socket of your digital receiver.
- Connect the “RF OUT” socket of your digital receiver to the “ANT IN” socket of your VCR by
means of the RF coaxial lead supplied with your digital receiver.
- Connect the “ANT OUT” socket of your VCR to the aerial input socket of your TV by means of a
RF coaxial lead.
- Connect the “TV” SCART socket of your digital receiver to the “EXT
1” SCART socket of your TV
by means of the SCART lead supplied with your digital receiver.
- Connect the "VCR" SCART socket of your digital receiver to the "EXT
1" SCART socket of your
VCR by means of a SCART lead.Alternatively, if your VCR supports the Easy Record feature,
connect the "VCR" SCART socket of your digital receiver to the "EXT2" SCART socket of your
VCR as shown on the second diagram.
- Plug all your equipment, excluding your digital receiver, into the mains.
- Switch on your TV and select a channel.
- Plug your digital receiver into the mains.Your digital receiver will display the WELCOME screen
(the green LED will be illuminated).
- Read on chapter 5 to proceed with the channel scan of your digital receiver.
English
Note:
1- If you have a S-Video VCR refer to paragraph 7.2.3.2 for further settings and consult the user manual of
your VCR.
2- With either connection set up you can:
- Watch digital TV while you record analogue TV.
- Watch analogue TV while you record digital TV.
- Record the digital TV channel you are watching.
- Watch Play Back from your VCR.
3- With the second connection set up, you can use the Easy Record feature provided your VCR supports it.
CONNECTING YOUR DIGITAL RECEIVER 13
Page 96
A
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 14
4.2Connecting to your HiFi/Audio receiver equipment.
(Analogue/Digital)
Depending on your HiFi / Audio receiver equipment, you might have several options to connect your
digital receiver.
to AC outlet
Terrestrial Receiver
English
AB
Audio equipment
nalogue
input
AUDIO
LR
Digital
input
Analogue connection (A)
Connect the L/R audio output sockets to the relevant L/R audio input sockets of your audio
equipment by means of a double CINCH cable (not supplied). Consult the user manual of your
HiFi/Audio receiver equipment to choose the proper analogue audio inputs.
Note: with this connection set up you can control the audio volume up/down and mute with the remote
control of your digital receiver and alternatively with your HiFi's remote control.
Digital connection (B)
Connect the audio “DIGITAL” output socket to the relevant digital audio input socket of your audio
equipment by means of a single CINCH cable (not supplied). Consult the user manual of your
HiFi/Audio receiver equipment to choose the proper digital audio input.
Note: with this connection set up you can only control the audio volume up/down and mute with your
HiFi / Audio Receiver remote control, refer to the relevant user manual.
4.3Connecting to a video projector
- Connect the “TV” SCART socket of your digital receiver to your video projector.
Often a video projector is fed with S-Video format video signal. If this is the case with your video
projector, follow the instructions below for connection and installation:
- Connect a SCART/S-Video adapter to the “TV” SCART of your receiver (not supplied), and
connect the adapter to the S-Video input of your video projector by means of a S-Video cable.
- Refer to paragraph 7.2.3.1 to change the TV “Video Output” setting of your digital receiver to Y/C.
14 CONNECTING YOUR DIGITAL RECEIVER
Page 97
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 15
5First installation
Requirements for fast and successful first installation are as
follows:
• You already have an aerial.
• Your aerial is correctly pointed at the terrestrial
transmitter corresponding to your area (1).
• Your digital receiver connection is according to the
diagram depicted in chapter 4.1 or 4.2.
• Your TV set is switched on.
- Connect your receiver to the mains.The receiver front
display gets on and the welcome screen appears.
- Press <OK> to proceed.The Setup screen appears.
5.1Channel scan
The Setup screen appears.The selection is on Service scan.
- Press
- Press <OK> to start scanning for channels.
The following information is reported on screen:
- scanning progress,
- number of channels found.
When scanning is successfully completed, a completion
message is displayed.
- Press <OK>.A warning message is displayed.
- Press <OK> again to start watching TV.
To know more about using your digital receiver consult
chapter 6.
If scanning failed, proceed to chapter 5.2.
t to scroll up to the setup option you want to
modify, and then press
i to access the option values.
English
FIRST INSTALLATION 15
Page 98
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 16
5.2Scanning failure
No channels could be found.A scan failure message is
displayed.
Before starting a new scan
It is recommended to perform the following checks:
- connections to your receiver (see chapter 4),
- signal quality (see paragraph 7.3.3),
- antenna installation,
- channel(s) available in the region corresponding to your
area (1).
English
The scan failure message is displayed.
- Press <OK> to exit this screen and access the main menu.
- Proceed with installation as described in paragraph 7.3.2.
Note: if the same failure message appears after a while, refer to
chapter 10.
(1) To check whether you can receive digital television in
your region:
for Finland,
for France, consult web site www.tdf.fr
for Germany,
for Italy,
5.3Repeated scanning failure
No channels could be found, even after checking the signal
quality delivered by your aerial.
Either your aerial is not pointing properly at the digital TV
transmitter, or your aerial installation needs to be upgraded,
or you are not in the coverage area to correctly receive
digital television. Please refer to the Troubleshooting guide at
the end of this user manual.
For a proper diagnosis, call your electrical retailer.
16 FIRST INSTALLATION
Page 99
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 17
6Day to day operation
6.1Switch your receiver ON/OFF
(standby)
Your receiver is in standby mode (the red LED is on).
To wake up your receiver:
- Press one of the following remote control buttons: <P+>,
<P->, <OK> or a number button.
- Alternatively, press the <Standby> button on the front
panel.
You are watching digital TV (the green LED is on) or
listening to digital radio (the green/orange LED is blinking).
To put your receiver in standby:
- Press the remote standby button.
- Alternatively,press the <Standby> button on the front panel.
English
Your receiver, as any electronic equipment,
consumes power. In order to reduce power
consumption, please switch your receiver to
standby whenever you are not using it. For
maximum energy saving we recommend you switch
off the receiver by unplugging it from the mains if
you are not using it for a long period of time.
6.2Select TV/Radio mode
Your receiver is in TV mode.
To switch to RADIO mode:
- Press the <TV/RADIO> button.
Your receiver is in radio mode
To switch to TV mode:
- Press the <TV/RADIO> button.
DAY TO DAY OPERATION 17
Page 100
DTR 300 sans esp_140205.qxd 14/02/05 16:16 Page 18
6.3Change channel
6.3.1 Using number buttons
You are watching digital TV or listening to a digital radio
programme:
- Press number button(s) to select the desired channel
number
6.3.2 Using <P+>/<P->
You are watching digital TV or listening to a digital radio
programme:
- Press <P+> to select the next channel in the list.
English
- Press <P-> to select the previous channel in the list.
6.3.3 Using <BACK> (last channel recall)
You are watching digital TV or listening to a digital radio
programme:
- Press the <BACK> button to return to the previously
selected channel.
6.3.4 Using the channel list
You are watching digital TV or listening to a digital radio
programme:
- Press the <OK> button to open the channel list.
- Press the
- Press <OK> to view the selected channel.
t or y button to move to the desired channel.
6.3.5Using your favourite lists
You are watching digital TV or listening to a digital radio
programme:
- Press the <FAV> button to open the list of all available
channel lists.
- Press the
- Press the <OK> button to make the list active and tune
your receiver to the channel that was tuned when the list
was last activated.
y or t to move to the desired list.
18 DAY TO DAY OPERATION
Note: empty favourite lists are not displayed.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.