Philips DS9830W User Manual [uk]

Завжди готові Вам допомогти
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
DS9830W
Посібник користувача
Зміст
Безпека 2 Примітка 3
7 Оновлення програмного
забезпечення 24
Варіант № 1. Оновлення через
Philips SoundStudio (рекомендовано) 24
Варіант №2: оновлення через USB-
накопичувач або ПК/Mac 24
Вступ 5 Комплектація упаковки 5 Додаткове обладнання 5 Огляд бездротових гучномовців
SoundSphere 6
Огляд пульта дистанційного керування 7
Під'єднання 8 Підготовка пульта дистанційного
керування до роботи 9
4 Підключення до домашньої
мережі Wi-Fi для AirPlay 10
Спосіб 1. Спільне використання
входу в мережу Wi-Fi 10
Спосіб 2. Підключення до
маршрутизатора WPS 11
Спосіб 3. Підключення до
маршрутизатора Wi-Fi без функції WPS 12
Передача аудіо з музичної
бібліотеки iTunes на пристрій
DS9830W 19 Керування відтворенням 21 Використання додаткових
параметрів звуку 22 Відтворення із зовнішнього пристрою 22
8 Інформація про виріб 27
Технічні характеристики 27
9 Усунення несправностей 28
6 Заряджання iPod/iPhone/iPad
через USB-роз'єм 23
1UK

1 Важливо

Безпека

Інформація для країн Європи:
Щоб зменшити ризик виникнення пожежі чи ураження електричним струмом, оберігайте цей пристрій від дощу чи вологи, а також не ставте на нього жодних предметів, наповнених рідиною, наприклад вази.
a Прочитайте ці інструкції. b Зберігайте ці інструкції. c Візьміть до уваги всі попередження. d Дотримуйтесь усіх вказівок. e Не використовуйте цей виріб біля
води.
f Чистіть виріб лише сухою ганчіркою. g Не закривайте вентиляційні отвори.
Встановлюйте виріб згідно з інструкціями виробника.
h Не знімайте корпус виробу. i Використовуйте виріб лише в
приміщенні. Оберігайте виріб від потоків / бризків води, дощу чи високої вологості.
j Зберігайте пристрій подалі від прямих
сонячних променів, джерел відкритого вогню або тепла.
k Не ставте виріб біля джерел тепла,
таких як батареї, обігрівачі, печі чи інші електричні пристрої (включаючи підсилювачі).
l Не ставте на пристрій зверху жодних
електричних пристроїв.
m Не ставте на пристрій жодних
предметів, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки тощо).
n У цьому пристрої можуть бути
встановлені батареї. Про правила безпеки використання та утилізації батарей читайте в цьому посібнику користувача.
o Якщо для вимикання пристрою
використовується штепсельна вилка або штепсель, слід стежити за його справністю.
Попередження
Ніколи не знімайте корпус виробу.
Деталі цього виробу не можна змащувати.
Ніколи не ставте виріб на інше електричне
обладнання.
Зберігайте виріб подалі від прямих сонячних
променів, джерел відкритого вогню або тепла.
Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер чи
адаптер завжди можна було легко від'єднати від електромережі в разі потреби.
Ризик перегрівання! Не встановлюйте пристрій у закритому просторі. Завжди залишайте не менше 10 см простору навколо пристрою для забезпечення належної вентиляції. Слідкуйте, щоб штори або інші предмети не закривали вентиляційні отвори пристрою.
Запобіжник
Подана інформація стосується лише виробів зі штепселем для Великобританії. Цей пристрій обладнано перевіреним литим штепселем. Заміняючи запобіжник, встановлюйте запобіжник із:
номінальними значеннями, вказаними на штепселі,
погодженням BS 1362 та
знаком схвалення ASTA.
2 UK
Якщо Ви не впевнені щодо того, який тип запобіжника використовувати, зверніться до дилера. Увага! Для дотримання норм Директиви щодо EMC (2004/108/EC) не від'єднуйте штепсель від шнура живлення.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/ EU.

Примітка

Цим повідомленням компанія WOOX Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 1999/5/EC. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support. Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією WOOX Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм. Philips та емблема щита Philips є зареєстрованими товарними знаками Koninklijke Philips N.V. і використовуються компанією WOOX Innovations Limited за ліцензією Koninklijke Philips N.V. Технічні характеристики виробів можуть бути змінені без попередження. Компанія WOOX залишає за собою право у будь-який момент змінювати вироби, не зобов'язуючись відповідним чином змінювати попередньо реалізовані вироби.
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Цей символ означає, що виріб містить батареї, які відповідають вимогам Директиви ЄС 2013/56/EU і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв і батарей. Дотримуйтесь місцевих правил і не утилізуйте цей виріб та батареї зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів і батарей допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Виймання одноразових батарей
Як вийняти одноразові батареї, читайте в розділі про встановлення батарей.
Відомості щодо користування батареями
Увага!
Ризик витоку. Користуйтеся лише батареями
визначеного типу. Не використовуйте нові і старі батареї одночасно. Не використовуйте одночасно батареї різних марок. Зважайте на полярність. Виймайте батареї з пристроїв, якщо ними не користуються тривалий час. Зберігайте батареї в сухому місці.
Ризик травмування. Під час роботи з батареями,
з яких витік електроліт, користуйтеся рукавицями. Зберігайте батареї у місці, недосяжному для дітей і домашніх тварин.
Ризик вибуху. Не закорочуйте батареї. Оберігайте
батареї від надмірного тепла. Не кидайте батареї у вогонь. Не пошкоджуйте і не розбирайте батареї. Не заряджайте звичайні батареї.
3UK
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
Написи "Made for iPod", "Made for iPhone" та "Made for iPad" вказують на те, що електронний пристрій було спеціально розроблено для під'єднання до iPod, iPhone, або iPad відповідно і сертифіковано як такий, що відповідає стандартам корпорації Apple. Корпорація Apple не несе відповідальності за функціонування цього пристрою чи його відповідність стандартам безпеки та правовим нормам. Візьміть до уваги, що використання цього пристрою з iPod, iPhone чи iPad може вплинути на бездротове використання. AirPlay, iPod та iPhone є товарними знаками корпорації Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах. iPad є товарним знаком корпорації Apple Inc.
Символ пристрою класу II:
пристрій КЛАСУ II з подвійною ізоляцією; захисне заземлення відсутнє.
Примітка
Табличка з даними знаходиться на дні пристрою.
4 UK
2 Ваша система
дозвілля
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Якщо Ви звернетеся до Philips, Вас запитають модель та серійний номер пристрою. Модель та серійний номер вказано знизу на програвачі. Запишіть тут цифри: № моделі __________________________ Серійний номер _____________________

Вступ

Технологія Apple AirPlay дозволяє відтворювати файли з музичної бібліотеки iTunes, які зберігаються на пристрої Mac, ПК, iPhone, iPod touch або iPad, на будь­якому пристрої, де передбачено протокол AirPlay (наприклад, Ваш DS9830W) і який підключено до мережі Wi-Fi. За допомогою пристрою із підтримкою протоколу AirPlay (наприклад, Вашого DS9830W) можна:
• передавати аудіо з музичної бібліотеки iTunes у будь-яку кімнату помешкання;
• вибирати пристрої з підтримкою AirPlay, на яких буде відтворюватися музика (якщо таких пристроїв у помешканні кілька);
• передавати аудіо одночасно на кілька пристроїв з підтримкою AirPlay (із музичної бібліотеки iTunes, яка зберігається лише на ПК/Mac).
Порада
На сайті www.philips.com/welcome наведено
докладніші відомості про інші пристрої Philips з підтримкою протоколу AirPlay.
За допомогою DS9830W також можна:
• відтворювати музику з інших аудіопристроїв через роз’єм MP3-LINK;
• заряджати iPod/iPhone/iPad через USB­роз'єм.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
• Головний блок (2 бездротові гучномовці SoundSphere із вбудованим модулем Wi-Fi)
• 1 x кабель для під'єднання гучномовців
• 1 x кабель змінного струму (для головного блока)
• 1 x пульт дистанційного керування (для головного блока)
• 1 x 3,5-мм аудіокабель
• Друковані матеріали

Додаткове обладнання

Щоб передавати аудіо через AirPlay бездротовим способом, потрібно наступне:
• сертифікований маршрутизатор Wi-Fi;
• вузол для музичної бібліотеки iTunes, наприклад, iPod touch/iPhone/iPad із iOS
4.3.3 (або пізнішої версії) або ПК/Mac із підтримкою Wi-Fi, на якому встановлено iTunes 10.2.2 (або пізнішої версії).
DS9830W потрібно підключити через маршрутизатор Wi-Fi до тієї ж локальної мережі, що й вузол для iTunes.
Список вузлів для iTunes, сумісних із AirPlay
У контексті AirPlay DS9830W сумісний із такими пристроями:
ПК/Мас із модулем Wi-Fi, на якому
встановлено iTunes 10.2.2 (або пізнішої версії); і
такими моделями iPod/iPhone/iPad з
найновішою версією iOS:
5UK
Розроблено для
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPad (4-е покоління)
• iPad mini
• iPad (3-є покоління)
• iPad 2
• iPad
• iPod touch (5-е покоління)
• iPod touch (4-е покоління)
• iPod touch (3-є покоління)

Огляд бездротових гучномовців SoundSphere

a b c d
h
g f
e
a USB-роз'єм (не підтримує відтворення
музики)
• Під'єднання пристрою iOS (оновленого до iOS 5.0 чи пізнішої версії) за допомогою USB-кабелю Apple (не входить у комплект) для спільного використання входу в мережу Wi-Fi (див. 'Спосіб 1. Спільне використання входу в мережу Wi-Fi' на сторінці 10).
• Під'єднання пристрою iOS за допомогою USB-кабелю Apple (не входить у комплект) для заряджання.
• Під'єднання USB-накопичувача для оновлення програмного забезпечення.
b
• Увімкнення/вимкнення пристрою.
• Скидання налаштувань пристрою (натисніть та утримуйте).
c MP3-LINK
• Під'єднання зовнішнього аудіопрогравача за допомогою кабелю MP3 link з комплекту.
d ~ AC IN
• Під'єднання кабелю живлення
e Конектори гучномовців (+/-)
• З'єднання двох гучномовців за допомогою кабелю для гучномовців з комплекту.
f WI-FI SETUP
• Підключення пристрою до мережі Wi-Fi.
g Світлодіодний індикатор WI-FI STATUS
• Відображення поточного стану пристрою.
h ІЧ-сенсор
• Виявлення сигналів, що надходять із пульта дистанційного керування. Спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор.
6 UK

Огляд пульта дистанційного керування

a b
g
c
a
• Увімкнення/вимкнення пристрою.
b
• Вибір пристрою AirPlay як джерела аудіо.
c +/-
• Регулювання гучності.
d
• Вимкнення або відновлення звуку.
e /
• Перехід до попередньої/наступної доріжки.
f
• Відтворення або призупинення відтворення.
g
• Вибір джерела аудіо MP3 Link.
f e
d
7UK

3 Приготування

13
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Під'єднання

4 Вставте кінець кабелю гучномовця без
червоної позначки в лівий чорний (+) конектор до кінця.
5 Закрутіть лівий чорний (+) конектор,
щоб зафіксувати кабель.
6 Повторіть кроки 2-5, щоб вставити
кабель іншого гучномовця у відповідні конектори.
Під'єднання до джерела живлення
Під'єднання кабелів гучномовців
Примітка
Вставляйте оголену частину дроту кожного
гучномовця у роз'єм до кінця.
Для найкращого відтворення звуку використовуйте
лише гучномовці з комплекту.
2
Увага!
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
в електромережі відповідає значенню напруги, вказаному знизу пристрою.
Небезпека ураження електричним струмом!
Від'єднуючи кабель змінного струму, завжди тягніть за штекер. Ніколи не тягніть за кабель.
Перед тим як під'єднувати кабель змінного струму,
потрібно виконати всі інші під'єднання.
1 Відкрутіть конектори гучномовців. 2 Вставте кінець кабелю гучномовця з
червоною позначкою в лівий червоний (+) конектор до кінця.
3 Закрутіть лівий червоний (+) конектор,
щоб зафіксувати кабель.
8 UK
Під'єднайте кабель змінного струму до:
• роз'єму ~ AC IN позаду головного гучномовця;
• розетки на стіні.
Увімкнення DS9830W
За умови належного підключення до джерела живлення пристрій вмикається автоматично.
Потрібно дочекатися успішного завантаження пристрою.
» Завантаження триває близько 25
секунд.
» Під час завантаження індикатор на
задній панелі головного гучномовця блимає жовтим світлом.
» Після завантаження у випадку
першого налаштування індикатор WI-FI STATUS постійно світитися жовтим світлом, що свідчить про готовність пристрою до налаштування Wi-Fi. Якщо підключення Wi-Fi було налаштовано раніше, індикатор WI-FI STATUS повільно блимає зеленим світлом, що свідчить про пошук сигналу мережі Wi-Fi.
Щоб перемкнути пристрій в режим очікування, натисніть .
Щоб увімкнути пристрій з режиму очікування, натисніть кнопку ще раз.

Підготовка пульта дистанційного керування до роботи

Для заміни батареї пульта дистанційного керування:
1 Відкрийте батарейний відсік. 2 Вставте одну батарею CR2032,
враховуючи відповідні значення полярності (+/-).
3 Закрийте батарейний відсік.
Примітка
Перш ніж натиснути будь-яку кнопку вибору
функції на пульті дистанційного керування, спочатку виберіть відповідне джерело за допомогою пульта дистанційного керування, а не головного блока.
Якщо Ви не плануєте користуватися пультом
дистанційного керування протягом тривалого часу, батареї слід вийняти.
Спрямуйте пульт дистанційного керування
безпосередньо на ІЧ-сенсор на передній панелі головного гучномовця, щоб покращити прийом сигналу.
Увага!
Ризик вибуху! Тримайте батареї подалі від джерела
тепла, сонячних променів або вогню. Ніколи не утилізуйте батареї у вогні.
Під час використання вперше:
Щоб активувати батарею пульта дистанційного керування, зніміть захисну кришку.
9UK
Loading...
+ 23 hidden pages