Tulekahju ja elektrilöögi ohu vähendamiseks ärge
hoidke seda toodet vihma või niiskuse käes ning
ärge asetage toote peale vedelikega täidetud
esemeid (näiteks vaase).
1. Lugege neid juhiseid.
2. Hoidke need juhised alles.
3. Pöörake tähelepanu kõigile hoiatustele.
4. Järgige kõiki juhiseid.
5. Ärge kasutage seda seadet vee lähedal.
6. Puhastage ainult kuiva riidetükiga.
7. Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Paigaldage vastavalt tootja juhistele.
8. Ärge eemaldage seadme kesta.
9. Kasutage seadet ainult siseruumides. Ärge
laske seadmele midagi peale tilkuda. Ärge
jätke seadet vee, vihma ega suure niiskuse
kätte.
10. Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, leekidest ning kuumusest.
11. Ärge paigaldage seadet kuumaallikate
lähedale, näiteks radiaatorid, kuuma
talletavad esemed, ahjud või teised soojust
tootvad seadmed (kaasa arvatud
võimendajad).
12. Ärge asetage teisi elektroonlisi seadmeid
antud toote peale.
13. Ärge asetage ühtegi ohuallikat seadmele (nt
vedelikega täidetud objektid, põlevad
küünlad).
14. See seade võib sisaldada patareisid. Järgige
selles kasutusjuhendis olevaid ohutuse ja
taaskasutamise juhiseid patareide jaoks.
15. Kui seadme ühendamiseks kasutatakse
pikendusjuhet, siis peab see jääma lihtsasti
ligipääseavaks.
Hoiatus
H
Ärge kunagi eemaldage seadme korpust.
H
Ärge kunagi määrige ühtegi seadme osa.
H
Ärge kunagi asetage seda seadet mõne
teise elektroonilise seadme peale.
H
Hoidke seade eemal otsesest
päikesevalgusest, avatud leekidest või
kuumusest.
H
Veenduge, et teil oleks alati vaba ligipääs
seadme pistikule või adapterile, et seade
vooluvõrgust eemaldada.
Ülekuumenemise oht! Ärge kunagi paigaldage
seadet kinnisesse kohta. Jätke alati seadme ümber
vähemalt 10 cm vaba ruumi ventilatsiooni jaoks.
Veenduge, et kardinad või teised objektid ei kataks
seadme ventilatsiooniavasid.
3
... Oluline
Märkus
0890
Käesolevaga kinnitab WOOX Innovations, et see
toode on vastavuses direktiivi 1999/5/EC oluliste
nõuete ja teiste asjakohaste sätetega.
Vastavuse Deklaratsiooni (Declaration of
Conformity) koopia on kättesaadav aadressil
www.p4c.philips.com.
Kõik muudatused, mis on tehtud sellele seadmele ja
mis ei ole kooskõlas äriühingu WOOX Innovations
poolt lubatuga, võivad annulleerida kasutaja õiguse
seadet kasutada.
Philips ja Philipsi kilp on äriühingule Koninklijke
Philips Electronics N.V. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning WOOX Innovations Limited
kasutab neid litsentsi alusel.
Toote tehnilisi andmeid võidakse muuta sellest
eelnevalt ette teatamata. WOOX jätab endale õiguse
muuta toodet igal ajal ning ei ole kohustatud
varasemaid müüdud tooteid vastavalt kohandama.
Teie toode on disainitud ja toodetud
kõrgkvaliteetsetest materjalidest ja komponentidest,
mida saab ümber töödelda ja taaskasutada.
Selline tootel olev sümbol tähendab, et toode vastab
Euroopa direktiivi 2012/19/EU nõuetele.
See sümbol tähendab, et teie seade sisaldab
Euroopa direktiiviga 2013/56/EU kaetud patareisid,
mida ei tohi visata tavalise olmeprügi hulka.
Palun tutvuge kohalike nõuete ja võimalustega
vanade seadmete ja patareide äraviskamise kohta.
Käituge vastavalt kohalikele seadustele ning ärge
kunagi visake vanasid elektrioonlisi seadmeid ega
patareisid tavalise olmeprügi hulka. Korrektne
vanade seadmete ja patareide hävitamine aitab
vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi
keskkonnale ja inimtervisele.
Lekkimise oht! Kasutage ainult tootja poolt
määratud patareisid. Ärge kasutage samal
ajal uusi ja vanu patareisid. Ärge kasutage
samal ajal erinevate tootjate patareisid.
Jälgige õiget polaarsust. Eemaldage
patareid seadmest kui neid ei kasutata
pikema perioodi jooksul. Hoidke patareisid
kuivas kohas.
H
Vigastuse saamise oht: kasutage kindaid,
kui käsitlete lekkivaid patareisid. Hoidke
patareid lastest ja lemmikloomadest eemal.
H
Plahvatusoht: ärge tekitage lühist. Ärge
jätke patareisid kuumuse kätte. Ärge visake
patareisid tulle. Ärge kahjustage ega võtke
patareisid lahti. Ärge laadige mitte
korduvlaetavaid patareisid uuesti.
4
... Oluline
Keskkonnaalane informatsioon
Kõik ebavajalikud pakendid on välja jäetud. Me
oleme proovinud teha selle pakendi lihtsasti
kolmeks materjaliks lahutatavaks: papp (karp),
polüstüreen (mullikile), polüetüleen (kotid, kaitsev
vahukile).
Teie süsteem koosneb materjalidest, mida on
võimalik ümber töödelda, kui viite süsteemi
elemendid vastavatele ümbertöötlemisfirmadele.
Palun järgige kohalikke seadusi, mis puudutavad
pakendi, vanade patareide või vana seadme
äraviskamist.
"Made for iPod", "Made for iPhone" ja "Made for
iPad" tähendab, et see elektrooniline seade on
loodud spetsiaalselt ühenduma iPodide, iPhone'ide
või iPadidega ning on tunnistatud arendaja poolt
vastavaks äriühingu Apple standarditele. Apple ei
ole vastutav selle seadme töökindluse eest või selle
vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsete
standarditega. Selle seadme kasutamine iPodi,
iPhone'i ja iPadiga võib mõjutada juhtmeta võrgu
sooritust.
AirPlay, iPod ja iPhone on äriühingule Apple Inc.
kuuluvad kaubamärgid, mis on registreeritud
Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. iPad on
äriühingule Apple Inc. kuuluv kaubamärk.
Klass II sümbol:
Klass II seadmel on topeltisolatsioon ja maandus
puudub.
Märkus
H
Toote tüübiplaat asub seadme all.
5
2. Teie meelelahutussüsteem
Õnnitleme teid ostu puhul ja tere tulemast Philipsi
kasutajaks! Et täielikult osa saada Philipsi poolt
pakutavatest võimalustest, siis registreerige oma
toode aadressil www.philips.com/welcome.
Kui kontakteerute Philipsiga, siis küsitakse teilt
toote mudeli numbrit ja seerianumbrit. Toote mudeli
number ja seerianumber on seadme all. Kirjutage
need numbrid siia:
Mudeli number: ______________________
Seerianumber: ___ ___________________
Sissejuhatus
Apple AirPlay tehnoloogia võimaldab teil taasesitada
oma Macis, PC-s, iPhone's, iPod touchis või iPadis
olevat iTunes muusikakogu ükskõik millisel AirPlay
toega seadmel (nt DS9830W), mis on ühendatud
Wi-Fi võrku.
Oma AirPlay toega seadmega (nt DS9830W) saate:
H
Striimida oma iTunes muusikakogu igas toas
oma majas
H
Valida, milliselt AirPlay toega seadmelt soovite
muusikat taasesitada (kui teil on majas mitu
sellist seadet)
H
Striimida heli mitmesse AirPlay toega
seadmesse samal ajal (vaid teie PC-s/Macis
olevalt iTunes muusikakogust)
Nõuanne
H
Külastage veebilehekülge
www.philips.com/welcome, et saada
rohkem infot Philips AirPlay toega
seadmete kohta.
Seadmega DS9830W saate ka:
H
Taasesitada muusikat teistest heliseadmetest
läbipesa.
MP3-LINK
H
Laadida oma iPodi/iPhone'i/iPadi läbi USB
pesa.
Mis on karbis?
Vaadake ja kontrollige pakendi sisu:
H
Peaseade (2 x juhtmeta SoundSphere kõlarit,
millel on sisseehitatud Wi-Fi moodul)
H
1 x kõlarite ühendamise kaabel
H
1 x AC voolujuhe (peaseadme jaoks)
_
H
1 x kaugjuhtimispult (peaseadme jaoks)
H
1 x 3.5mm helikaabel (peaseadme jaoks)
H
Printimismaterjalid
Mida te veel vajate?
Et striimida heli juhtmeta läbi AirPlay, on teil vaja:
H
Sertifitseeritud Wi-Fi ruuterit
H
iTunes muusikakoguga seadet, nt iOS 4.3.3 (või
hilisema) toega iPod touch/iPhone/iPad või WiFi toega PC/Mac, millele on installeeritud
iTunes 10.2.2 (või hilisem)
Teie DS9830W peab olema ühendatud samasse
kohalikku Wi-Fi võrku, millesse on ühendatud teie
iTunes muusikakoguga seade.
Nimekiri sobivatest iTunes
muusikakoguga seadmetest AirPlay jaoks
DS9830W ühildub AirPlay jaoks järgmiste
seadmetega:
H
Wi-Fi toega PC/Mac, millele on installeeritud
iTunes 10.2.2 (või hilisem); ning
H
Järgmised iPodi/iPhone/iPadi mudelid, millele
on installeeritud viimane iOS versioon:
Loodud järgmiste mudelite jaoks:
H
iPhone 5
H
iPhone 4S
H
iPhone 4
H
iPhone 3GS
H
iPad (4. generatsioon)
H
iPad mini
H
iPad (3. generatsioon)
H
iPad 2
H
iPad
H
iPod touch (5. generatsioon)
H
iPod touch (4. generatsioon)
H
iPod touch (3. generatsioon)
6
... Teie meelelahutussüsteem
Ülevaade juhtmeta SoundSphere
kõlaritest
2.
B
H
Seadme sisse/välja lülitamine.
H
Seadme algseadistamine (vajutage ja
hoidke nuppu all).
3. MP3-LINK
H
Ühendage väline helimängija läbi
komplektisoleva MP3 link kaabli.
4. ~ACIN
H
Ühendage voolujuhe.
5. Kõlarite ühendused (+/-)
H
Ühendage kaks kõlarit läbi komplektisoleva
kõlarikaabli.
6. WI-FI SETUP
H
Ühendage seade Wi-Fi võrku.
7. WI-FI STATUS LED indikaator
H
Näitab seadme hetkestaatust.
8. Infrapunasensor
H
Tuvastab signaali kaugjuhtimispuldist.
Suunake kaugjuhtimispult otse sensori
poole.
1. USB pesa (ei toeta muusika taasesitamist)
H
Ühendage iOS seade (mis on uuendatud
iOS 5.0 või hilisema peale) läbi Apple USB
kaabli (ei kuulu komplekti), et Wi-Fi võrgu
logimist jagada (vaadake peatükki “Meetod
1: Wi-Fi võrgu logimise jagamise
kasutamine” leheküljel 11).
H
Ühendage iOS seade läbi Apple USB kaabli
(ei kuulu komplekti), et iOS seadet laadida.
H
Ühendage USB mäluseade, et tarkvara
uuendada.
7
... Teie meelelahutussüsteem
Ülevaade kaugjuhtimispuldist
6.
]
H
Taasesitamise alustamine või ajutine
peatamine.
7.
H
MP3 link valimine heliallikaks.
B
1.
H
Seadme sisse/välja lülitamine.
2.
H
AirPlay seadme valimine heliallikaks.
3. +/-
H
Helitugevuse kohandamine.
4.
@
H
Heli vaigistamine või selle taastamine.
5./
ab
H
Eelmise/järgmise loo juurde liikumine.
8
3. Alustamine
Järgige selles peatükis olevaid juhendeid alati
järjekorras.
Ühendamine
Kõlarikaablite ühendamine
Märkus
H
Sisestage iga kaabli kooritud ots täielikult
pessa.
H
Optimaalse heli saavutamiseks kasutage
ainult komplektisolevaid kõlareid.
Vooluvõrku ühendamine
Ettevaatust
H
Enne kaugjuhtimispuldil mistahes nupu
vajutamist valige kaugjuhtimispulti
kasutades (peaseadme asemel) õige
allikas.
H
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti
pikemat aega kasutada, siis eemaldage
patareid.
H
Parema vastuvõtu saavutamiseks suunake
kaugjuhtimispult otse peakõlari ees olevale
infrapunasensorile.
Keerake kõlarite ühenduspesad lahti.
1.
Sisestage kaabli punase märgiga ots täielikult
2.
vasakusse punasesse (+) pessa.
Keerake punane (+) ühenduspesa kinni, et
3.
kaabel kinnitada.
Sisestage kaabli punase märgita ots täielikult
4.
vasakusse musta (-) pessa.
Keerake must (-) ühenduspunkt kinni, et kaabel
5.
kinnitada.
Korrake samme 2-5, et sisestada teine kaabel
6.
õigetesse ühenduspesadesse.
H
Ühendage AC voolujuhe:
H
Peakõlari taga asuvassepessa.
H
Seinapistikusse.
~ACIN
9
... Alustamine
DS9830W sisse lülitamine
Pärast korrektset vooluühendust lülitub seade
automaatselt sisse.
H
Oodake, kuni seade on edukalt käivitunud.
9
Käivitumiseks kulub umbes 25 sekundit.
9
Käivitumise ajal vilgub peakõlari taga olev
indikaator kollaselt.
9
Kui käivitumine on lõppenud, siis
esmakordsel käivitamisel süttib kollaselt
põlemaindikaator ning
Wi-Fi STATUS
seade on valmis Wi-Fi seadistamiseks. Kui
Wi-Fi on eelnevalt seadistatud, siis vilgub
Wi-Fi STATUS
indikaator aeglaselt
roheliselt, mis näitab, et seade otsib
seadistatud Wi-Fi võrku.
H
Seadme puhkereþiimi lülitamiseks vajutage
B
nupule .
H
Seadme puhkereþiimist sisse lülitamiseks
vajutage taas nupule .
B
Kaugjuhtimispuldi
ettevalmistamine
Hoiatus
H
Plahvatusoht! Hoidke patareid eemal
kuumusest, päikesepaistest ja tulest. Ärge
kunagi visake patareisid tulle.
Esmakordsel kasutamisel:
H
Eemaldage kaitselipik, et aktiveerida
kaugjuhtimispuldi patarei.
Kaugjuhtimispuldi patarei asendamiseks:
Avage patareisahtel.
1.
Sisestage üks CR2032 patarei õigete
2.
polaarsustega (+/-) nagu näidatud.
Sulgege patareisahtel.
3.
Märkus
H
Enne kaugjuhtimispuldil mistahes nupu
vajutamist valige enne kaugjuhtimispulti
kasutades (peaseadme asemel) õige
allikas.
H
Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti pikemat
aega kasutada, siis eemaldage patareid.
H
Parema vastuvõtu saavutamiseks suunake
kaugjuhtimispult otse peakõlaril olevale
infrapunasensorile.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.