Philips DS9100W/10 user manual [it]

Sempre pronti ad aiutarti
Domande?
Contatta
Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/welcome
DS9100W
Manuale utente
Sommario
1 Importante 2
Sicurezza 2 Avviso 3
2 Sistema di intrattenimento 5
Introduzione 5 Contenuto della confezione 5 Altri componenti necessari 5 Panoramica dell'unità principale 6 Panoramica del telecomando 7
3 Preparazione 8
Collegamento dell'alimentazione 8 Accensione di DS9100W 8 Preparazione del telecomando 8
4 Collegamento alla rete Wi-Fi di
casa per AirPlay 10
Metodo 1: utilizzo della condivisione
all'accesso alla rete Wi-Fi 10
Metodo 2: collegamento a un router
WPS 11
Metodo 3: collegamento a un router
Wi-Fi non WPS 12
6 Aggiornamentodelrmware 22
Opzione 1: aggiornamento tramite
Philips SoundStudio (consigliato) 22
Opzione 2: aggiornamento tramite
PC/Mac 22
7 Informazioni sul prodotto 24
Speciche 24
8 Risoluzione dei problemi 25
Italiano
5 Riproduci 18
Riproduzione in streaming di le audio
dalla propria libreria musicale di iTunes su DS9100W 18
Riproduzione e ricarica del proprio
iPod/iPhone/iPad direttamente
attraverso il connettore docking 19 Controllo della riproduzione 20 Uso delle impostazioni audio avanzate 21 Riproduzione da un dispositivo esterno 21
1
IT

1 Importante

Sicurezza

a Leggere le istruzioni. b Conservare le istruzioni. c Fare attenzione a tutte le avvertenze. d Seguire tutte le istruzioni. e Non utilizzare l'apparecchio
vicino all'acqua.
f Pulire solo con un panno asciutto. g Non ostruire le aperture per la
ventilazione. Eseguire l'installazione in base a quanto previsto dalle istruzioni del produttore.
h Non esporre l'apparecchio
a gocce o schizzi.
i Tenere lontano il prodotto dalla luce
direttadelsole,ammeviveocalore.
j Non installare vicino ad alcuna fonte di
calore, come radiatori, termoregolatori, fornelli o altri apparecchi elettrici
(inclusigliamplicatori).
k Non posizionare alcuna apparecchiatura
elettrica sul prodotto.
l Non posizionare potenziali
oggetti pericolosi sul prodotto (ad esempio oggetti che contengono
liquidi,candeleaccese,ecc...).
m Il prodotto potrebbe contenere batterie.
Per le istruzioni relative alla sicurezza e allo smaltimento delle batterie, fare riferimento al manuale dell'utente.
n Se si usa la spina di alimentazione
o un accoppiatore per scollegare il dispositivo, assicurarsi che la spina e l'accoppiatore siano facilmente accessibili.
Avvertenza
• Non rimuovere il rivestimento dell'apparecchio per
nessun motivo.
Non lubricare mai alcuna parte dell'apparecchio.
• Non posizionare mai l'apparecchio su un'altro
dispositivo.
• Assicurarsi di poter raggiungere facilmente il cavo di
alimentazione, la presa o l'adattatore per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione.
Rischio di surriscaldamento! Non installare questo apparecchio in spazi ristretti. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all'apparecchio per garantire un corretto ricircolo dell'aria. Accertarsi che tende o altri oggetti non coprano le aperture di ventilazione dell'apparecchio.
Informazioni relative all'uso delle batterie
Attenzione
• Rischio di perdite: utilizzare solo il tipo di batterie
indicato. Rispettare la giusta polarità. Rimuovere le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo di tempo. Conservare le batterie in un luogo asciutto.
• Rischio di lesioni: rimuovere le batterie che perdono
indossando dei guanti. Tenere le batterie lontano dalla portata di bambini e animali.
• Rischio di esplosione: evitare il corto circuito delle
batterie. Non esporre le batterie a calore eccessivo come sole, fuoco o simili. Non gettare le batterie nel fuoco. Non danneggiare o disassemblare le batterie. Non ricaricare le batterie non ricaricabili.
Rischio di ingoiare le batterie.
Il dispositivo può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini. Se ingerita, la batteria può causare ferite gravi o la morte.
Possono vericarsi ustioni interne gravi a
due ore dall'ingestione.
Se si sospetta che una batteria sia stata inghiottita o sia stata inserita in una qualsiasi parte del corpo, consultare subito un medico.
2 IT
Quando si cambiano le batterie, tenere sia quelle vecchie che quelle nuove lontano dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il vano batterie sia totalmente sicuro dopo aver sostituito la batteria.
Se il vano batterie non risulta sicuro, non utilizzare più il prodotto. Tenere lontano dalla portata dei bambini e contattare il produttore.
Note importanti per gli utenti del Regno Unito
1 Collegare il cavo blu al terminale
contrassegnato N o di colore nero.
2 Collegare il cavo marrone al terminale
contrassegnato L o di colore rosso.
3 Non collegare i cavi al terminale a terra
della presa contrassegnato dalla lettera E (o e) o di colore verde (o verde e giallo).
Prima di sostituire la protezione della spina, assicurarsi che il cavo sia stretto sulla
guaina, non semplicemente sui due li.
Italiano
Fusibile dell'alimentazione principale
Queste informazioni si applicano solo a prodotti con una spina per il Regno Unito.
Questo prodotto è dotato di una regolare spina pressofusa. Se si sostituisce il fusibile, usarne uno con:
la tensione ripor tata sulla spina,
l'approvazione BS 1362 e
il marchio di conformità ASTA.
Contattare il proprio rivenditore nel caso in cui non si sia certi del tipo di fusibili da utilizzare.
Attenzione: per la conformità con la direttiva EMC (2004/108/CE), non scollegare la spina dal cavo di alimentazione.
Come collegare una spina
I li del cavo di alimentazione hanno
i seguenti colori: blu = neutro (N), marrone = sotto tensione (L).
Se i colori non corrispondono con i
colori sulla spina, è possibile identicare
i terminali nella spina come segue:

Avviso

Con la presente, WOOX Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www.philips.com/support.
Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentito da WOOX Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dell'apparecchio.
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. Questi ultimi vengono utilizzati da WOOX Innovations Limited su licenza da parte di Koninklijke Philips N.V.
Le speciche sono soggette a modica
senza preavviso. WOOx si riserva il
diritto di modicare i prodotti senza l'obbligo di implementare tali modiche
anche nelle versioni precedenti.
3
IT
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo
del bidone dei riuti con una croce, signica che tale prodotto è soggetto
alla Direttiva Europea 2002/96/CE.
Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell'ambito della Direttiva Europea 2006/66/ CE e non possono essere smaltite con
i normali riuti domestici.Informarsi sui
regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di
semplicare la raccolta differenziata, usando
per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Le diciture "Made for iPod" (Specico per iPod), "Made for iPhone" (Specico per iPhone) e "Made for iPad" (Specico per iPad)
indicano che un accessorio elettronico è
stato progettato per il collegamento specico a un iPod, iPhone o iPad ed è certicato
dal produttore per la compatibilità con gli standard Apple in materia di prestazioni. Apple non è responsabile per il funzionamento di questo dispositivo o per la sua conformità agli standard normativi e di sicurezza. L'utilizzo di questo accessorio con iPod, iPhone o
iPad può inuire sulle prestazioni wireless.
AirPlay, iPod e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc., negli Stati Uniti e in altri paesi. iPad è un marchio di Apple Inc.
Simbolo dell'apparecchiatura Classe II
Apparecchio di Classe II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.
Nota
• La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
4 IT
2 Sistema di
intrattenimento
Suggerimento
• Visitare il sito Web www.philips.com/welcome per
informazioni sui dispositivi Philips compatibili con AirPlay.
Italiano
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/welcome.
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell'apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base dell'apparecchio. Annotare i numeri qui:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________

Introduzione

La tecnologia Apple AirPlay permette di riprodurre la libreria musicale di iTunes su Mac, PC, iPhone, iPod Touch o iPad su qualunque dispositivo compatibile con AirPlay (per esempio questo DS9100W) collegato alla rete Wi-Fi.
Con un dispositivo compatibile con AirPlay (per esempio questo DS9100W), è possibile:
• riprodurre in streaming le audio dalla
libreria musicale di iTunes in qualunque stanza della casa
scegliere su quali dispositivi compatibili
con AirPlay si desidera riprodurre la musica (nel caso in cui si disponga di più di uno di tali dispositivi in casa)
• riprodurre in streaming le audio su
più dispositivi compatibili con AirPlay contemporaneamente (dalla libreria musicale di iTunes solo su PC o Mac)
Con DS9100W, è inoltre possibile:
caricare o riprodurre musica dal proprio iPod/iPhone/iPad direttamente attraverso il connettore docking Lightning.
riprodurre musica da altri dispositivi audio o attraverso la presa AUX IN.

Contenuto della confezione

Controllare e identicare i seguenti
contenuti della confezione:
Unità principale (con modulo integrato Wi-Fi)
1 alimentatore CA
1 telecomando
Guida rapida
Scheda di sicurezza

Altri componenti necessari

Per lo streaming wireless dell'audio tramite AirPlay, è necessario:
• Un router con certicazione Wi-Fi
Un dispositivo su cui sia installata
la libreria musicale di iTunes, ad esempio un iPod Touch/iPhone/iPad con sistema operativo iOS 4.3.3 (o versione successiva), un PC o Mac con funzionalità Wi-Fi su cui sia installato iTunes 10.2.2 (o versione successiva)
DS9100W deve essere collegato alla stessa rete locale del dispositivo su cui è installato iTunes tramite il router Wi-Fi.
5
IT
Elenco di dispositivi compatibili con AirPlay su cui è possibile installare iTunes
In relazione alla tecnologia AirPlay, DS9100W è compatibile con:
un PC/Mac con funzionalità Wi-Fi su cui sia installato iTunes 10.2.2 (o versione successiva);
i seguenti modelli di iPod/iPhone/iPad su cui sia installato il sistema operativo iOS
4.3.3 (o versione successiva):
Compatibile con:
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad (4a generazione)
iPad mini
iPad (3a generazione)
iPad 2
iPad
iPod Touch (5a generazione)
iPod touch (4a generazione)
iPod touch (3a generazione)

Panoramica dell'unità principale

ab
e
a Sensore IR
Consente di rilevare i segnali provenienti dal telecomando. Puntare il telecomando direttamente verso il sensore IR.
b Base docking Lightning per
iPod/iPhone/iPad
c
Consente di accendere e spegnere l'unità.
d Pulsante/indicatore
Consente di collegare l'unità a una rete Wi-Fi.
Mostra lo stato corrente dell'unità.
e -/+
Consentono di regolare il volume.
Vista posteriore
cd
Vista frontale
6 IT
fg
f AUX IN
Collegare un lettore audio esterno attraverso un cavo audio da 3,5 mm (non fornito).
g Presa di alimentazione

Panoramica del telecomando

a
i
h
b c
d
f VOL +/-
Consente di regolare il volume.
g MENU
Consente di accedere al menu dell'iPod/iPhone/iPad.
h OK
Consente di confermare una selezione.
i
Consente di passare dalla sorgente audio AirPlay alla sorgente docking iPod/iPhone/iPad.
Italiano
g
f
e
a
Consente di disattivare o ripristinare il volume.
b
Selezionare la sorgente di ingresso audio da 3,5 mm.
c Tasti su/giù
In modalità docking, consentono di passare al menu iPod/iPhone/iPad.
d Tasti sinistro/destro
Consentono di riavvolgere o avanzare velocemente un brano dal proprio iPod/iPhone/iPad.
Consentono di passare al brano precedente/successivo.
e
Consente di avviare o mettere in pausa la riproduzione.
7
IT
Loading...
+ 21 hidden pages