FR -Notice téléchargeable sur philips.com
GB - Downloadable instructions at phillips.com
D - Anleitung kann auf philips.com heruntergeladen werden
NL - De handleiding kan gedownload worden op philips.com
PL - Instrukcja do pobrania na philips.com
IT- Il manuale è disponibile anche su www.philips.com.
ES - Manual que puede descargar en philips.com
PT - Manual de instruções disponível no site philips.com
16 DEKLARACJA ZGODNOŚCI.................................................... str. 36
1. PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Ważne!
•Przed montażem lub użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi.
• Jeśli produkt instalowany jest na rzecz osób trzecich, należy pamiętać o pozostawieniu
użytkownikowi końcowemu niniejszej instrukcji obsługi lub jej kopii.
Uwaga:
• Demontaż poszczególnych elementów powinien być wykonany wyłącznie przez
wykwalikowanego technika.
Środki bezpieczeństwa:
• Dla bezpiecznej eksploatacji systemu, instalatorzy, użytkownicy oraz technicy powinni
przestrzegać wszystkich procedur bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi.
• W stosownych przypadkach poszczególne elementy zostały oznaczone ostrzeżeniami
oraz znakami ostrzegawczymi.
• Instalację należy wykonać zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju (NFC 15-100
we Francji).
F2
WelcomeEye / Link / V1
2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1. Stacja
zewnętrzna
5 • 2 kable do
sterowania bramą
2.
Akumulator
3 • Uchwyt
do nachylenia
w poziomie
32 Gb
6 • Karta Micro SD (już
włożona na swoje miejsce)
7 • Kabel USB
4 • Taśma
dwustronna
8 • Komplet śrub (3 kołki
rozporowe, 3 wkręty ścienne,
3 czarne śruby mocujące do
nachylonego uchwytu, 2 czarne
śruby do sterowania bramą,
śruba zabezpieczająca z
kluczem)
Aby w pełni korzystać ze stacji zewnętrznej IP, zalecamy skongurować ją przed ostateczną
instalacją. W tym celu należy wykonać test na stole.
WelcomeEye / Link / V1
F3
3. PREZENTACJA
531034
Przedni
panel stacji
zewnętrznej
Czujnik zmierzchu
(zapewnia świecenie
diod IR w ciemności)
Obiektyw kamery
(nieruchomy,
bez możliwości
nachylenia)
Czujnik
obecności
Oświetlenie
podczerwone
(niewidoczne)
identykuje gościa
z odległości 1 metra
Głośnik
Przycisk wywołania
F4
Mikrofon
Kod QR
instalacji
531034
Śruba zabezpiecza-
jąca przed kradzieżą
WelcomeEye / Link / V1
Sterowanie
styk bezpotencjałowy
(napęd)
Przycisk resetowania
Miejsce na
kartę micro SD
Komora baterii
baterię aż do zatrzaśnięcia
występu mocującego)
(wcisnąć
Aby w pełni korzystać ze stacji zewnętrznej IP, zalecamy skongurować ją przed ostateczną
instalacją. Minimalne wymagania systemowe Android (5.0 lub nowszy) i Apple (IOS 10.3 lub
nowszy). W tym celu należy wykonać test na stole.
Uwaga: Radzimy nie naciskać przycisku wywołania przed zamontowaniem akumulatora.
4. KONFIGURACJA WI-FI
Uwaga:Działa tylko w sieci Wi-Fi 2,4 GHz.
Ładować akumulator przez co najmniej 5 godzin przez montażem stacji zewnętrznej
(używając dołączonego kabla USB).
32 Gb
ACB
A. Odkręć śrubę zabezpieczającą, aby odsłonić przód.
B. Do rejestrowania (przejścia, wykrywanie ruchów), wymagana jest obecność karty micro
SD (dołączonej i już zamontowanej).
Jeżeli karta została wyjęta, należy podnieść gumową osłonę z boku stacji zewnętrznej i
wsunąć kartę micro SD (zwrócić uwagę na kierunek).
C. Włóż akumulator (uważaj na kierunek, najpierw po stronie wtyku micro USB) aż do
zatrzaśnięcia występu mocującego.
Informacja: Przycisk wywołania miga na czerwono. W innym wypadku nacisnąć przycisk
resetowania na 10 sekund.
E. Uwaga: Podłącz telefon do sieci Wi-Fi 2,4 GHz, która będzie używana przez stację
zewnętrzną.
F. Pobierz i zainstaluj aplikację Philips WelcomeHome z App Store / Google Play (zaznacz
wszystkie zgody).
G. Utwórz konto. Kliknij „s'inscrire” (zarejestruj się) w prawym dolnym rogu i wypełnij
WelcomeEye / Link / V1
F5
wymagane pola. Pamiętaj o wypełnieniu captcha.
Zatwierdź „s’inscrire” (zarejestruj się).
H. Otrzymasz e-mail z potwierdzeniem utworzenia konta, zwerykuj otrzymany link (uwaga:
sprawdź folder „spam” lub „wiadomości-śmieci” w swojej skrzynce).
Wróć do aplikacji i kliknij „ok”, następnie „connexion” (Połączenie).
I. Na stronie głównej naciśnij „ajouter un appareil” (dodaj urządzenie), a następnie kliknij
ikonę kodu QR i zeskanuj kod CQ z boku stacji zewnętrznej
(zaznacz wszystkie wymagane zgody).
F6
WelcomeEye / Link / V1
J. Jeżeli telefon nie może zeskanować kodu, możesz wykonać rejestrację ręcznie.
Na stronie głównej naciśnij „ajouter un appareil” (dodaj urządzenie), wybierz PHILIPS,
następnie PHILIPS WelcomeHome i „par choix” (z wyboru).
K. Kliknij ikonę stacji zewnętrznej i wpisz UID panelu LECS-(6 cyfr)-(7 liter). Pamiętaj o
myślnikach!
L. Nazwa sieci wyświetla się automatycznie (należy sprawdzić, czy jest to sieć
bezprzewodowa 2,4 GHz).
Wpisz hasło do sieci WiFi.
WelcomeEye / Link / V1
F7
M. Jeżeli stacja zewnętrzna nie miga już na czerwono, wykonaj resetowanie.
Naciśnij „Suivant” (Dalej), telefon emituje serię wysokich dźwięków.
Umieść telefon z boku stacji zewnętrznej (sprawdź, czy głośność telefonu nie jest zbyt
niska).
Stacja zewnętrzna miga na niebiesko, zapala się na stałe, a następnie gaśnie.
N. Nazwij swoje urządzenie i wybierz typ wiadomości, jaki chcesz otrzymywać.
Uwaga: Jeżeli chcesz otrzymywać powiadomienie o uruchomionym alarmie, musisz wybrać
baner „notication d’alerte” (powiadomienie alarmowe) i zdeniować rodzaj wiadomości,
klikając
Bez tych informacji nie będziesz otrzymywać powiadomień lub e-maili o alarmach w swoim
telefonie.
Uwaga: Tryb wykrywania ruchu znacznie skraca czas pracy baterii.
„ ” .
Jeśli nie interesuje Cię wykrywanie obecności, pomiń ten etap, „validant” (zatwierdzając)
w pierwszym oknie.
Wybierz pomieszczenie, które będzie połączone z wideofonem, „ ” zapewnia szereg
F8
WelcomeEye / Link / V1
możliwości.
O. Instalacja jest zakończona, naciśnij „fermer” (zamknij).
Możesz obejrzeć obraz wideo ze stacji zewnętrznej, naciskając ikonę stacji.
Uwaga: aplikacja zawiera kilka stron, przesuń ekran telefonu w poziomie, aby znaleźć tę
ikonę
(zezwój na dostęp do mikrofonu).
Aby zakończyć wizualizację, zamknij aplikację lub po prostu cofnij się w Androidzie albo
kliknij dwukrotnie obraz w IOS.
Uwaga: Smartfon otrzyma pierwsze powiadomienia po upływie kilku godzin (czas
aktualizacji serwera).
Niektóre wyjaśnienia dotyczące korzystania z aplikacji można znaleźć w punkcie 9
„Ustawienia zaawansowane” instrukcji do pobrania na stronie www.philips.com.
Jeżeli chcesz skongurować inny telefon z tą samą stacją zewnętrzną, masz 2 możliwości:
WelcomeEye / Link / V1
F9
- W przypadku stałego dostępu: pobierz aplikację Philips WelcomeHome w
nowym telefonie i zaloguj się, używając adresu e-mail i hasła do konta głównego.
- W przypadku tymczasowego dostępu: zalecamy samodzielne utworzenie
nowego użytkownika. Procedura została opisana w rozdziale 9 „Ustawienia
zaawansowane” kompletnej instrukcji do pobrania na stronie www.philips.com.
5. RESETOWANIE
W przypadku błędu lub konieczności resetowania stacji zewnętrznej, naciśnij czarny
przycisk (obok karty micro SD) na około 10 sekund, a następnie powtórz procedurę od
etapu I.
Migający czerwony przycisk wywołania wskazuje, że resetowanie się powiodło.
6. INSTALACJA I OKABLOWANIE
Przed ostatecznym zamontowaniem stacji zewnętrznej zalecamy przeprowadzenie testu w
celu sprawdzenia połączenia Wi-Fi.
Jeżeli stacja łączy się z siecią Wi-Fi, możesz przejść do końcowej instalacji.
W przypadku instalacji stacji poza zasięgiem modemu, może być konieczne użycie
zewnętrznego punktu dostępu.
Ważne: Nie ustawiać kamery bezpośrednio w kierunku słońca lub innych odbijających
światło powierzchni.
Wskazówka: Zaleca się ułożenie kabli sterujących automatyką bramy w osłonie w celu ich
zabezpieczenia przed uszkodzeniem lub działaniem czynników atmosferycznych.
Etap 1. : Stację zewnętrzną należy zamontować na wysokości około 1,6 m
(pamiętaj, aby podłączyć przewody kontroli dostępu w danym wypadku).
Możesz:
- Użyć dostarczonej taśmy dwustronnej. Powierzchnia przyklejenia musi być idealnie
gładka i czysta.
F10
WelcomeEye / Link / V1
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.