PHILIPS DECT XL3001C-FR User Manual [fr]

0 (0)

Toujours là pour vous aider

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome

Des questions ? Contactez Philips

XL300

XL305

Mode d'emploi

Table des matières

1 Consignes de sécurité importantes

3

 

 

 

2

Votre téléphone

4

 

Contenu de l'emballage

4

 

Présentation du téléphone

5

 

Présentation de la base

6

 

Icônes

6

 

 

 

3

Guide de démarrage

8

 

Branchement de la base

8

 

Installation du combiné

9

 

Régler la date et l’heure

9

 

Modification du code PIN/secret

 

 

d'accès à distance

9

 

Charge du combiné

10

 

Vérification du niveau de charge de la

 

 

batterie

10

 

Qu'est-ce que le mode veille ?

10

 

Vérification de la réception du signal

10

 

Activation/désactivation du combiné

11

 

 

 

4

Appels téléphoniques

12

 

Passer un appel

12

 

Réponse à un appel

13

 

Mettre fin à un appel

13

 

Activer ou désactiver le haut-parleur

13

 

Réglage du volume de l'écouteur/du

 

 

haut-parleur

13

 

Passer un second appel

13

 

Prendre un deuxième appel

14

 

Basculer entre deux appels

14

 

Établir un appel de conférence avec

 

 

des correspondants externes

14

 

 

5 Appels internes et appels de

 

 

conférence

15

 

Appeler un autre combiné

15

 

Transférer un appel

15

 

Passer un appel de conférence

15

6

Texte et chiffres

17

 

Saisir du texte et des chiffres

17

 

 

 

7

Répertoire

18

 

Afficher le répertoire

18

 

Rechercher une entrée

18

 

Appeler depuis le répertoire

18

 

Ajouter une entrée

18

 

Modifier une entrée

19

 

Supprimer une entrée

19

 

Supprimer toutes les entrées

19

 

 

 

8

Journal des appels

20

 

Type de listes d'appels

20

 

Afficher la liste des appels

20

 

Enregistrer un appel dans le répertoire

20

 

Rappeler

21

 

Supprimer une entrée dans le journal

 

 

des appels

21

 

Supprimer tous les appels

21

 

 

 

9

Rappeler

22

 

Afficher la liste des Bis

22

 

Recomposer un numéro

22

 

Enregistrer une entrée des Bis dans le

 

 

répertoire

22

 

Supprimer une entrée des Bis

22

 

Supprimer toutes les entrées des Bis

22

 

 

 

10

Paramètres du téléphone

23

 

Paramètres son

23

 

Mode ÉCO

24

 

Mode ECO+

24

 

Définir le rétroéclairage de l'écran LCD

25

 

Régler la date et l'heure

25

 

Langue d'affichage

25

 

 

 

11

Répondeur intégré

26

 

Activer/désactiver le répondeur

26

 

Régler la langue du répondeur

26

 

Régler le mode de réponse

26

 

Annonces

27

 

Messages entrants

27

FR 1

 

Régler le nombre de sonneries

29

 

Filtrage des appels

29

 

Accès à distance

29

 

 

 

12

Services

31

 

Type de listes d'appels

31

 

Conférence automatique

31

 

Préfixe auto

31

 

Type de réseau

32

 

Sélectionner la durée de rappel

32

 

Mode de numérotation

32

 

Heure auto

32

 

Enregistrer des combinés

 

 

supplémentaires

33

 

Désenregistrer des combinés

33

 

Rétablissement des réglages par défaut

33

 

 

 

13

Données techniques

35

 

 

 

14

Avertissement

36

 

Déclaration de conformité

36

 

Conformité à la norme GAP

36

 

Conformité CEM

36

 

Mise au rebut de votre ancien appareil

 

 

et des piles

36

 

 

 

15

Foire aux questions

38

 

 

 

16

Index

40

 

 

 

17

Annexe

42

 

Tableaux de saisie du texte et des chiffres42

2 FR

1Consignes de sécurité importantes

Alimentation requise

Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne

de courant, la communication peut être interrompue.

La tension sur le réseau est classéeTNV-3 (Telecommunication NetworkVoltages, tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950.

Avertissement

•• Le réseau électrique est classé comme dangereux. Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à débrancher l'alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

Attention

•• Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.

•• Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les instructions pour l'utilisateur.

•• Risque d'explosion si une pile de type incorrect est insérée dans l'appareil.

•• Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions.

•• Ne jetez pas les piles au feu.

•• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.

•• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les piles en contact avec des objets métalliques.

•• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d'endommager le produit.

•• Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d'être attirés.

•• N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d'explosion.

•• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.

•• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.

•• L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille.

•• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.

•• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.

•• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil.

•• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil.

•• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier.

•• Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences.

Températures de fonctionnement et de stockage

Placez l'appareil dans un endroit où la température est comprise entre 0 °C et 40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).

Rangez-le dans un endroit où la température est comprise entre -20 °C et +45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).

En cas de basses températures, l'autonomie des piles peut être réduite.

FR 3

2 Votre téléphone

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !

Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.

Contenu de l'emballage

Base (XL300)

Adaptateur secteur**

Cordon*

Garantie

Base (XL305)

Mode d'emploi

4XLFN VWDUW JXLGH

Guide de démarrage rapide

Combiné**

Remarque

•• * Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le

 

 

cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la

 

prise téléphonique.

 

•• ** Dans les coffrets contenant plusieurs combinés, vous

 

trouverez des combinés supplémentaires ainsi que des

 

chargeurs et des adaptateurs secteur.

Chargeur**

4 FR

Présentation du téléphone

a

 

b

 

c

l

d

k

e

f

 

j

g

 

i

h

 

m

n

AÉcouteur

BM1/M2/M3

Enregistrer les entrées d'appel comme touches d'appel direct pour la numérotation rapide.

C/

Terminer l'appel.

Quitter le menu ou l'opération.

Annuler l'opération.

Maintenir cette touche enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.

Appuyer sur cette touche pour supprimer du texte ou des chiffres.

Maintenir cette touche enfoncée pour supprimer tout le texte.

D/MENU /

Accéder au menu principal en mode veille.

Faire défiler le menu vers le haut/bas.

Déplacer le curseur vers la gauche et la droite au cours de la saisie.

E

Accédez à la liste de rappel et au journal des appels en mode veille.

F

Allumer ou éteindre le haut-parleur du téléphone.

Passer et recevoir des appels via le haut-parleur.

G#R

Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau).

HMicrophone

I

Maintenir cette touche enfoncée pour établir un appel interne (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement).

Définir le mode de numérotation

(mode de numérotation décimale ou mode fréquences vocales).

J

Appuyer sur cette touche pour ajouter un espace au cours de la saisie.

Maintenir cette touche enfoncée pour insérer une pause lors de la modification du numéro d'un contact.

K

Accéder au répertoire en mode veille.

L/OK

Confirmer la sélection.

Accéder au menu d'options.

M+/-

Réglez le volume.

FR 5

NHaut-parleur

OCouvercle du compartiment des piles

Présentation de la base

XL300

A

A

Appuyer sur cette touche pour rechercher des combinés.

Maintenez cette touche enfoncée pour passer au mode enregistrement.

XL305

a b c

d

e

f g

A Haut-parleur

B

Activer/désactiver le répondeur.

C

Appuyez sur ce bouton pour rechercher des combinés.

Maintenez ce bouton enfoncé pour passer au mode enregistrement.

D

Supprimer la lecture du message en cours.

Maintenir ce bouton enfoncé pour effacer tous les anciens messages.

E /

Diminuer/augmenter le volume du hautparleur.

F /

Effectuer une avance rapide ou un retour rapide lors de la lecture.

G

Écouter les messages

Arrêter la lecture des messages.

Icônes

En mode veille, les icônes affichées sur l'écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.

Icône Descriptions

Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base ou connecté au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé à faible).

Lorsque le combiné est sur la base ou le chargeur, les barres défilent jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée.

L'icône de pile épuisée clignote et vous entendez un signal d'avertissement.

La batterie est faible et doit être rechargée.

Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité du signal ou de la connexion.

Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels entrants dans le journal des appels.

Ce symbole indique un appel sortant dans la liste de rappel.

6 FR

Ce symbole clignote lorsqu'il y a un nouvel appel manqué ou lorsque vous parcourez les appels manqués non lus dans le journal des appels.

Ce symbole s'affiche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués dans le journal des appels.

Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s'affiche en continu pendant un appel.

Sonnerie coupée.

Répondeur : ce symbole clignote en cas de nouveau message ou lorsque la mémoire est remplie. Ce symbole s'affiche lorsque le répondeur est activé.

Ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message vocal.

Ce symbole s'affiche en continu lorsque les messages vocaux apparaissent dans le journal des appels. Le symbole n'apparaît pas si vous n'avez pas de nouveau message vocal.

/

Ce symbole s'affiche lorsque vous faites

 

défiler une liste vers le haut/le bas, ou

 

augmentez/diminuez le volume.

Caractères restants sur la droite.

Appuyez sur pour lire.

Caractères restants sur la gauche.

Appuyez sur /MENU pour lire.

FR 7

PHILIPS DECT XL3001C-FR User Manual

3Guide de démarrage

Attention

•• Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de la section « Consignes de sécurité importantes ».

Branchement de la base

Avertissement

•• Risque d'endommagement du produit !Vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l'arrière ou sous le téléphone.

•• Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.

Remarque

•• Si vous vous abonnez au service Internet haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d'installer un filtre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur. Ce filtre permet d'empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d'informations sur les filtres DSL, contactez votre fournisseur DSL.

•• La plaque signalétique est située sous la base.

1 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur sur :

la prise d'entrée CC située à l'arrière de la base ;

la prise murale.

2 Branchez chacune des extrémités du cordon sur :

la prise téléphonique située à l'arrière de la base ;

la prise téléphonique murale.

3 Branchez chacune des extrémités de l'adaptateur secteur (pour les versions contenant plusieurs combinés uniquement) sur :

la prise d'entrée DC située sur la partie inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.

la prise murale.

8 FR

Installation du combiné

Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du combiné avant de le charger.

Attention

•• Risque d'explosion ! Tenez les batteries à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu.

•• Utilisez exclusivement les batteries fournies.

•• Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

Remarque

•• Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.

•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Avertissement

•• Mettez les batteries en place dans le compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.

Régler la date et l'heure

Conseil

•• Si vous souhaitez régler la date et l'heure ultérieurement, appuyez sur / pour ignorer cette étape.

1 Appuyez sur /MENU / .

2 Sélectionnez [CONFIG.TÉL] > [DATE/ HEURE], puis appuyez sur /OK pour confirmer.

3 Utilisez les touches numériques pour entrer la date, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

»»Le menu de réglage de l'heure s'affiche sur le combiné.

4 Servez-vous des touches numériques pour entrer l'heure.

Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur /MENU / pour sélectionner [AM] ou [PM] (selon le pays).

5 Appuyez sur /OK pour confirmer.

Modification du code PIN/ secret d'accès à distance

Remarque

•• Le code PIN/secret par défaut d'accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modifier pour garantir la sécurité.

•• Cette fonctionnalité est disponible uniquement pour le modèle XL305.

1 Appuyez sur /MENU / en mode veille pour accéder au menu principal.

2 Sélectionnez [REPONDEUR] >[ACCÈS A DIST] > [CHANGER PIN], puis appuyez sur /OK pour confirmer.

3 Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

FR 9

4 Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

5 Saisissez une seconde fois le nouveau code PIN, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

»»Le réglage est enregistré.

Charge du combiné

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet une tonalité (voir 'Réglages bips chargeur' à la page 23) lorsque vous placez le combiné sur la base.

»»Le combiné commence à se recharger.

Remarque

•• Chargez les piles pendant 8 heures avant la première utilisation.

•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge des batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.

Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.

Vérification du niveau de charge de la batterie

L'icône de piles indique le niveau actuel de charge de la batterie.

Lorsque le combiné n'est pas posé sur la base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu'à ce

que la batterie soit complètement chargée.

L'icône de pile épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée.

Le combiné s'éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en communication, vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque les piles sont presque vides. L'appel sera terminé après le signal.

Qu'est-ce que le mode veille ?

Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il n'est pas utilisé. L'heure et le numéro du combiné sont affichés sur l'écran de veille.

Vérification de la réception du signal

Le nombre de barres indique l'état de la connexion entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel

àla qualité de la connexion.

Assurez-vous que le combiné est en liaison avec la base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d'utiliser les différentes fonctions du téléphone.

Si vous entendez des tonalités d'avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les piles du combiné sont presque vides ou que le

10 FR

combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la base.

Activation/désactivation du combiné

Maintenez la touche / enfoncée pour activer ou désactiver le combiné.

FR 11

4Appels téléphoniques

Remarque

•• En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d'urgence.

Conseil

•• Vérifiez la force du signal avant de passer un appel ou pendant une communication.

Passer un appel

Il y a différentes façons de passer un appel :

Appel normal

Appel précomposé

Appel via les touches d'appel direct Vous pouvez aussi passer un appel à partir de la liste de rappel (voir 'Recomposer un numéro'

àla page 22), de la liste du répertoire (voir 'Appeler depuis le répertoire' à la page 18) et du journal des appels (voir 'Rappeler' à la page 21).

Appel normal

1 Appuyez sur /OK ou .

2 Composez le numéro de téléphone.

»»L'appel est effectué.

»»La durée de l'appel en cours s'affiche.

Appel précomposé

1 Composez le numéro de téléphone.

• Pour effacer un chiffre, appuyez sur

/ .

Pour effacer tous les chiffres, maintenez la touche / enfoncée.

 

• Pour insérer une pause, enfoncez

2

quelques instants la touche

.

Appuyez sur /OK ou

pour lancer

l'appel.

Appel via la touche d'appel direct

Vous pouvez passer un appel rapide à partir d'une entrée pré-enregistrée dans la touche d'accès direct de plusieurs manières :

Appuyez sur M1, M2 ou M3 en mode

veille, puis appuyez sur /OK ou pour composer le numéro.

Appuyez sur /OK ou pour obtenir la première tonalité, puis appuyez sur M1, M2 ou M3 pour composer le numéro.

Maintenez enfoncé M1, M2 ou M3 en mode veille pour composer le numéro.

Conseil

•• Pour plus d'informations sur la configuration des touches d'appel direct, reportez-vous à la section suivante.

Configuration des touches d'appel direct

1 Composez le numéro, maintenez enfoncé M1, M2 ou M3, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

2 Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur /OK pour confirmer.

»»La touche d'appel direct est définie.

Remarque

•• Si un numéro est déjà enregistré sur la touche d'appel direct, vous devez confirmer si vous souhaitez remplacer l'ancien numéro enregistré par le nouveau.

•• Pour les versions à plusieurs combinés, les mêmes entrées d'appel direct associées à une touche et enregistrées dans la base sont partagées par les différents combinés.

12 FR

Loading...
+ 32 hidden pages