In modalità di stand-by premere il tasto configurabile sinistro (TCS)per entrare nel menu
principale. Usare i tasti di navigazioneper fare scorrere la lista dei menu o per navigare
nell'ambito delle liste. Premere il TCSper selezionare il menu o un'opzione e confermare
un'impostazione. Per accedere alla Rubrica in modalità di stand-by premere il tasto configurabile
destro (TCD) e premere il TCSper la funzione di GUARDA i particolari. Una breve
pressione sui tasti configurabile conferma la funzione di testo descritta sopra questi tasti. Per accedere
alla Lista riselezione in modalità di stand-by premere il tasto di navigazione sue per andare
al Registro chiamate premere il tasto di navigazione giù .
Ricevere / terminare
una chiamata
Effettuare una chiamata
Leggere elenco
chiamate
Riselezionare un numer
Chiamare dalla rubrica
Aggiungere un
nome in rubrica
Regolare il volume
dell'auricolare durante
una chiamata
Regolare il volume
dell'auricolare
Disattivare e
riattivare il microfono
Per impostare
data e ora
/
Preselezione numero e o e selezione numero.
Premere , scorrere per
SMS e fare scorrere .
Premere e fare scorrere e .
Premere il TCDe fare scorrere e .
Preselezionare il numero e premere il TCSper
SALVA, inserire il nome e premere OK.
SScorrere in su per aumentare il volume,in giù per abbassarlo.
Durante una chiamata in viva voce, scorrere in su per
aumentare;in giù per abbassarlo.
Durante una chiamata premere TCSMUTO, premere TCS di
nuovo per selezionare NNMUTO.
Premere il TCSper entrare nel lista dei menu scorrere fino
a Ora & Sveglia e premere SELEZ., premere per
selezionare Data e ora. Inserire l'ora attuale (HH:MM), poi la data attuale
(DD/MM) e premere SELEZ..
selezionare
Registr chiam. o
selezionare
Per impostare la
suoneria del
ricevitore
Attivare / disattivare la
segreteria telefonica
(solo DECT 627)
Premere il TCSper entrare nel lista dei menu, scorrere fino
a Personalizza e premere SELEZ., scorrere fino a Toni
Ricevit. e premere SELEZ.. Scorrere fino a Suon. Ricev e
premere SELEZ.. Fare scorrere la lista per ascoltare la suoneria e
selezionarne una .
Dalla base premendo su si ATTIVA/DISATTIVA la segreteria telefonica.
Breve guida all'uso
1
Ricevitore DECT 623 / DECT 627
Display colore
- Barra superiore:
presenta le icone e lo
stato operativo attuale
del menu.
- Barra tasti configurabili:
presenta i menu
contestuali.
Tasto configurabile
sinistro
- Premere brevemente in
modalità di stand-by per
accedere al menu
principale.
- Premere brevemente
per selezionare il menu
contestuale.
Tasto di risposta &
richiamata
- Premere per prendere la
linea e per rispondere
ad una chiamata.
- Per inserire R per i
servizi operatore
quando siete in linea.
Blocco tastiera &
inserimento
- Premere brevemente
per inserire .
- Premere a lungo per
attivare / disattivare
blocco tastiera dalla
modalità stand-by.
Auricolare
Tasto navigazione
Per scorrere le pagine
navigando nei menu e nelle
opzioni.
Per scorrere in su fino a
raggiungere Lista riselezione
dalla modalità stand-by.
Per scorrere in giù fino a
raggiungere Registr chiam. /
messaggi SMS dalla modalità
stand-by.
Tasto configurabile destro
- Premere brevemente per
accedere alla Rubrica dalla
modalità stand-by.
- Premere brevemente per
selezionare un menu contestuale.
Tasto di riaggancio
- Premere brevemente per
riagganciare o per annullare
l'operazione (ritorno alla modalità
di stand-by).
- Premere a lungo per spegnere il
ricevitore.
Maiuscolo / minuscolo &
inserimento #
- Premere brevemente per inserire
#.
- Premere per cambiare maiuscolo/
minuscolo durante la modifica.
- Premere a lungo per inserire una
pausa (P) nel comporre un
numero.
Altoparlante *
- Premere brevemente
per prendere la linea o
per attivare
l'altoparlante del
ricevitore durante una
chiamata.
* Attenzione: L'attivazione del vivavoce potrebbe alzare improvvisamente il volume dell'auricolare ad
un livello molto elevato.Assicuratevi che il ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
2
Microfono
Ricevitore DECT 623 / DECT 627
Inferfonia / trasferimento di
chiamata
- Premere brevemente per iniziare
una chiamata interna.
- Premere brevemente durante una
chiamata interna per trasferire la
chiamata o per passare da
Chiamata interna a Chiamata
esterna.
- Premere brevemente per
rispondere a una chiamata
interna.
Icone sul display del ricevitore
Il display indica lo stato operativo del vostro telefono. Un totale di 9 icone può essere visualizzato
nella barra superiore del display:
Quando si usa il ricevitore per la prima volta potrebbe essere necessario attendere qualche
minuto di ricarica prima di vedere i simboli sul display.
Il ricevitore è registrato e nel raggio di portata della base. Quando lampeggia,
questo simbolo indica che il ricevitore non è registrato sulla base o fuori del
raggio di portata.
La suoneria è disattivata.
La sveglia è attivata.
Una chiamata esterna è in corso. Quando lampeggia, questo simbolo indica
che è in corso una chiamata esterna in entrata o che la linea è già occupata.
Una chiamata esterna è in corso. Quando lampeggia, questo simbolo indica
che c'è una chiamata interna in entrata.
La tastiera è bloccata.
L'altoparlante del ricevitore è attivato.
Nuovo/-i messaggio/-i (SMS, voce dell'elenco chiamate o messaggi vocali).
Durante la ricarica cambiano le barrette del simbolo della batteria. Quando il
ricevitore si scarica, la batteria indica di essere:
carica , 2/3 , 1/3 e scarica .
Icone sul display della base
Il display della base DECT 627 fornisce informazioni sulla segreteria telefonica e sulle impostazioni.
Ora (HH : MM)
Nuovo/-i messaggio/-i non ascoltato/-i sulla segreteria telefonica.
Vecchio/-i messaggio/-i sulla segreteria telefonica già ascoltato/-i.
La segreteria telefonica è ON.
Indica il tipo di messaggio in uscita usato.
Indica il numero di squilli prima che la segreteria telefonica inizi a riprodurre
il messaggio di risposta.
Filtro chiamate ON / OFF.
Icone sul display del ricevitore e della base
solo DECT 627
Data (DD / MM)
Numero di messaggi
3
Base DECT 623
Base DECT 627
Tasto di ricerca
Il tasto di ricerca vi permette di individuare un ricevitore mancante
se questo è nel raggio di portata e le batterie sono cariche.
Premere il tasto fino a far suonare il ricevitore. Una volta trovato il
ricevitore, premereper porre fine alla ricerca.
/ Tasti volume
- Per regolare il livello del
volume della base.
La retroilluminazione sarà
attivata quando ci sono nuovi
messaggi sulla segreteria
telefonica o la memoria della
segreteria telefonica è piena.
Per le icone vedi pagina 3.
Tasto di ricerca
- Premere per localizzare tutti i
portatili.
Tasto di ON / OFF
- Premere per attivare o
disattivare la segreteria
telefonica.
Salto indietro / Tasto
ripetizione
- Se premuto entro un
1 secondo di riproduzione
del messaggio: si passa al
messaggio precedente.
- Se premuto dopo un
1 secondo di riproduzione
del messaggio: viene ripetuto
il messaggio attuale.
- In modalità di impostazione
premere brevemente per
modificare un'impostazione.
Promemoria vocale
& messaggi in uscita
Altoparlante
- Premere brevemente per
registrare un promemoria.
- Premere a lungo per
registrare il messaggio di
risposta 1 o 2
(vedi pagina 49).
Tasto cancella
- Premere brevemente per
cancellare il messaggio
attuale durante la
setting/ok
riproduzione.
- Premere a lungo in modalità
di stand-by per cancellare
tutti i messaggi (se tutti i
messaggi sono stati
ascoltati).
Salto avanti /
Messaggio successivo
- Premere brevemente per
passare al messaggio
successivo durante l'ascolto.
- In modalità di impostazione
premere brevemente per
modificare un'impostazione.
Tasto di riproduzione / Arresto
setting/ok
- Premere brevemente per riprodurre il messaggio.
- Premere brevemente per arrestare la riproduzione
durante l'ascolto di un messaggio.
- Premere a lungo per andare alla modalità di
impostazione della segreteria telefonica.
4
DECT 623 & DECT 627 base station
Indice
Breve guida all'uso1
Ricevitore DECT 623 / DECT 6272
Icone sul display del ricevitore3
Icone della base DECT 6273
Base DECT 623 / DECT 6274
Indice5-6
Struttura menu7-9
Scritte dei tasti configurabili contestuali9
Conformità, ambiente e sicurezza10
Dichiarazione di conformità
I requisiti delle norme GAP11
Installazione del DECT 623 / 627
Disimballaggio del DECT 623 / 62712
Installare la base13
Inserire e sostituire le batterie13
Durata delle batterie e portata13
Modalità di configurazione14
Accensione / spegnimento ricevitore e blocco / sblocco tastiera14
Introduzione
Modalità di stand-by15
La struttura del menu ed il funzionamento15
Funzioni principali16
Funzioni disponibili durante una conversazione17
Inserimento testo18
SMS
Scrivere e inviare nuovi SMS19
Guarda SMS20
SMS Ricevuti21
SMS Inviati22
Cartella bozze24
Impostazioni SMS25
Ora & Sveglia26
Impostare la data e l'ora26
Impostare la sveglia26-27
Rubrica
Suoneria per un gruppo28
Nuovo nominativo28
Guarda29
Indice
5
Registro chiamate
Guarda32
Salvare un numero in rubrica 32
Cancella tutti33
Lista riselezione
Guarda34
Salvare un numero in rubrica34
Cancella tutti35
Interfonia
Chiamata Interna36
Trasferimento di chiamata36
Conferenza telefonica37
Personalizza
Sfondo38
Contrasto38
Toni Ricevitore38
Nome Ricevitore40
Risposta automatica40
Lingua40
Impostazioni avanzate
Data e ora41
Ora Flash41
Sicurezza42
Lingua dei messaggi (solo DECT 627)42
Registrazione43
Cancellazione43
Reimposta43
Servizi di rete (Servizi operatore)44
Segreteria telefonica DECT 627
Tasti45
Display46
Messaggi salvati46
Cancellare i messaggi della segreteria telefonica47
Impostazioni segreteria telefonica47
Messaggi in uscita49
Registrare e ascoltare un promemoria50
Controllo remoto51
Impostazioni predefinite51
FAQ52-53
Piccoli problemi54-55
Indice alfabetico56
6
Indice
Struttura menu
In modalità di stand-by premere i tasto configurabile sinistro (TCS) per entrare nel MENU.
Usare i tasti di navigazioneper scorrere la lista dei menu.
Menu
SMS
Scrivi un SMS
SMS Ricevuti
SMS Inviati
Bozze
SMS
Fax *
Email *
Rispondi
Modifica
Salva numero
Cancella
Cancella tutti
Modifica
Invia ancora
Salva in Bozze
Cancella
Cancella tutti
Modifica
Inviare
Cancella
Cancella tutti
Ora & Sveglia
* Funzione che dipende dal paese
Impostaz. SMS
Centro SMS
Data e ora
Sveglia
Toni sveglia
Struttura menu
SMS Centro 1
SMS Centro 2
SMS Centro 3
Selez. Centro SMS
Scrivi Data e ora
Disattiva
Una volta
Giornalmente
Toni sveglia 1 / 2 / 3
7
Rubrica
Nuovo nomin.
Inserisci NomeInserisci Num.
Selezionare grupo
Personalizza
Registra nom.
Modifica
Cancella
Cancella Tutti
Sfondo
Contrasto
Toni Ricevit.
Nome Ricevit.
Risp. autom.
Lingua
Lista lingue
Lista lingue
Lista lingue
Sfondo 1 / 2 / 3 / 4
Livello 1 / 2 / 3
Vol Suon Ricev
Suon. Ricev.
Melodia Gruppo
Toni tasti
Tono SMS
Inserisci Nome
Ricevit.
Attiva / Disattiva
Lista lingue
Livello 1 / 2 / 3 /
Disattiva
Lista delle melodie
Sel. suoneria per
gruppo A / B / C
Attiva / Disattiva
Attiva / Disattiva
Impostaz.
Avan
8
Modal. chiam.
Ora Flash
Lingua *
Sicurezza
Registrazione
Cancellazione
Reimposta
Toni / Pulse
Breve/Medio/Lungo
Lista lingue
Cambia PIN
Filtro chiam.
Inserire PIN
Lista recevit.
Sì / No
Struttura menu
Inserire PIN
Inserire PIN
Numero 1/2/3/4
* Funzione che dipende dal paese
Servizi rete
Funzione che
dipende dalla rete.
Inoltra Chiam.
Inoltr Ch occ
Inltr Ch nrisp
Posta Vocale
Richiama
Canc. Richiama
Nascondi ID
Attiva / Disattiva /
Imposta
Scritte dei testi configurabili
contestuali
A seconda del contesto possono apparire le seguenti
scritte dei tasti configurabili destro e sinistro:
Scritta tastoFunzione
configurabile
MENUAvvia una funzione del menu.
SELEZ.Sceglie la selezione attuale.
OKConferma le impostazioni attuali / la voce o la
funzione.
INDIETRitorna alla schermata precedente.
RUBR.Accede alla lista della rubrica.
MUTODisattiva il microfono del ricevitore.
NNMUTORiattiva il microfono del ricevitore.
SILENZArresta la suoneria in entrata.
CLEARCancella il carattere attuale e sposta il cursore
verso sinistra.
SALVASalva in rubrica.
STOPArresta un allarme.
GUARDAFa vedere i particolari di una voce.
TUTTOChiama tutti i ricevitore tramite interfonia.
CONFAvvia una conferenza telefonica.
Struttura menu
MENU
RUBR.
9
Conformità, ambiente e sicurezza
Informazioni sulla sicurezza
Questo apparecchio non è concepito per effettuare chiamate di emergenza in caso di caduta di
corrente. Si deve disporre di un'alternativa per effettuare chiamate di emergenza.
Conformità
Con la presente, Philips dichiara che il DECT 623xx, DECT 627xx e tutte le altre combinazioni della
serie e sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.
Questo prodotto può essere collegato solamente alle reti telefoniche analogiche dei paesi indicati sulla
confezione.
Alimentazione elettrica
Questo prodotto richiede un'alimentazione elettrica di 220-240 volt con corrente alternata monofase,
salvo le installazioni IT ai sensi della normativa EN 60-950. In caso di interruzione della corrente di rete
si può anche perdere la linea.
Attenzione!
Secondo la normativa EN 60-950 la rete elettrica è classificata come pericolosa. L'apparecchio può
essere staccato dall'alimentazione elettrica soltanto estraendo la spina dalla presa.Assicuratevi che la
presa sia situata vicino all'apparecchio e che sia sempre facilmente accessibile.
Allacciamento telefonico
La tensione della rete telefonica è classificata come TNV-3 (Telecommunication Network Voltages,
secondo la definizione della normativa EN 60-950).
Avvertenze di sicurezza
Tenete il ricevitore lontano da liquidi. Non smontate né il ricevitore né la base. Potreste venire a
contatto con tensioni pericolose. I contatti di ricarica e la batteria non devono venire a contatto con
materiali con buone caratteristiche di conduttività. Non usate mai un tipo di batteria diverso da quello
fornito: pericolo di esplosione.
L'attivazione del vivavoce potrebbe alzare improvvisamente il volume dell'auricolare ad un livello molto
elevato. Assicuratevi che il ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
Tutela dell'ambiente
Per lo smaltimento del materiale della confezione, delle batterie usate e dei telefoni non più utilizzati si
prega di osservare le disposizioni locali e di promuoverne il riciclaggio, ove possibile.
Riciclaggio e smaltimento
Istruzioni di smaltimento per prodotti vecchi.
La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE; 2002/96/CE) ha
come obiettivo quello di assicurare che i prodotti siano riciclati usando le migliori tecniche disponibili
in fatto di trattamento, riutilizzo e riciclaggio per garantire la salute delle persone ed un'intensa
protezione ambientale.
Il vostro prodotto è ideato e costruito con materiali e componenti di alta qualità che
possono essere riciclati e riusati.
Non gettate tali prodotti insieme agli altri rifiuti domestici.
Informatevi sulle possibilità locali di raccolta differenziata dei rifiuti per apparecchiature
elettriche ed elettroniche contrassegnate da questo simbolo:
Si consiglia vivamente di ricorrere ad una delle seguenti opzioni di smaltimento:
1. Portate il prodotto completo (compresi i cavi, le spine e gli accessori) nel centro apposito di
raccolta RAEE.
2. Se acquistate un prodotto sostitutivo consegnate tutti gli elementi del prodotto vecchio al
rivenditore che è tenuto ad accettarli in base alla direttiva RAEE.
10
Conformità, ambiente e sicurezza
Dichiarazione di conformità
We,
PHILIPS Consumer Electronics
Route d'Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT62xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE-Directive
1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Safety : EN 60950-1 (10/2001)
SAR : EN 50371 (2002)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
EMC : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Article 3.2 :(effective use of the radio spectrum)
Radio : EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 20/05/2005 Le Mans
0168
Product Quality Manager
Home Communication
I requisiti delle norme GAP
Le norme GAP garantiscono che tutti i ricevitori e le basi DECTTMGAP soddisfino i requisiti
operativi minimi, indipendentemente dalla loro marca. Il vostro ricevitore e la vostra base
DECT 623 / 627 soddisfano i requisiti GAP, cioè vengono garantite le seguenti funzioni: registrare
il ricevitore, prendere la linea, ricevere chiamate e selezionare numeri telefonici. Le altre funzioni
possono eventualmente non essere disponibili se usate un ricevitore di un'altra marca (non un
DECT 623 / 627) con la vostra base (eccetto che con ricevitori DECT 723 / 727).
Per registrare ed usare il ricevitore DECT 623 / 627 con una base di un'altra marca che risponda
alle norme GAP, seguite prima le istruzioni nella documentazione del produttore e poi eseguire le
operazioni descritte in questo manuale, vedi pagina 43.
Per registrare un ricevitore di un'altra marca alla base DECT 623 / 627, portate la base nella
modalità di registrazione (pagina 43) e seguite poi le istruzioni nella documentazione del
produttore.
Philips ha contrassegnato le batterie / accumulatori e le confezioni delle apparecchiature con dei simboli standard per
Una certa somma è stata devoluta per la promozione del riutilizzo e del riciclaggio.
Il materiale dell'imballo con questo contrassegno può essere riciclato.
DECTTMè un marchio registrato di ETSI a favore di chi utilizza la tecnologia DECT.
agevolarne l'adeguato smaltimento.
Dichiarazione di conformità
11
Installazione del DECT 623 / 627
Disimballaggio del DECT 623
La confezione del DECT 623 contiene:
una base DECT 623
batterie
ricaricabili
NiMH AAA
550 mAH
un alimentatore
un manuale
per l'uso e un
foglio di
istruzioni per
SMS
Disimballaggio del DECT 627
La confezione del DECT 627 contiene:
una base DECT 627un ricevitore DECT 627
batterie
ricaricabili
NiMH AAA
550 mAH
un manuale
per l'uso e un
foglio di
istruzioni per
SMS
un ricevitore DECT 623
un certificato
di garanzia
un cavo di allacciamento
alla rete telefonica *
setting/ok
un certificato
di garanzia
un alimentatore
un cavo di allacciamento
alla rete telefonica *
* Attenzione: può darsi che nella confezione troviate l'adattatore per la presa telefonica fornito
separatamente dal cavo telefonico. In questo caso collegate prima l'adattatore al cavo telefonico
prima di collegarlo alla presa telefonica.
Nelle confezioni multiple di DECT 623 e DECT 627, troverete anche uno o più ricevitori
addizionali, carica batteria con i relativi alimentatori e batterie ricaricabili supplementari.
12
Installazione del DECT 623 / 627
Installare la base
Situate il vostro apparecchio abbastanza vicino alla presa del telefono e a quella di corrente per
permettere ai cavi di arrivarvi. Per installare correttamente la base, collegate il cavo di allacciamento alla
rete telefonica e quello di alimentazione. Inserite i due cavi nelle prese della parete.Se avete
un'installazione internet DSL a banda larga, assicuratevi che il filtro DSL si inserito direttamente su ogni
presa usata in casa e controllate che il modem ed il telefono siano collegati alla presa del filtro corretta
(una per ciascuno).
Attenzione! Secondo la normativa EN 60-950 la rete elettrica è classificata come pericolosa.
L'apparecchio può essere staccato dall'alimentazione elettrica soltanto estraendo la spina dalla presa.
Assicuratevi che la presa sia situata vicino all'apparecchio e che sia sempre facilmente accessibile.
Fate attenzione che l'alimentatore e il filo del telefono siano collegati alle prese corrette, poiché una
connessione scorretta può danneggiare l'apparecchiatura.
Attenzione! Usate solamente i cavi di allacciamento forniti in dotazione altrimenti potreste non avere il
tono di selezione.
Collegare l'alimentazione di corrente
!
Collegare il cavo di allacciamento alla
rete telefonica
Inserire e sostituire le batterie
Aprite il coperchio dello scomparto batterie, inserite le batterie come indicato nell'illustrazione e
richiudete il coperchio. Quando il ricevitore viene posto nella cavità di ricarica della base, si muovono
le 3 barrette del simbolo della batteria (se è necessaria la ricarica). Il ricevitore raggiunge lo stato di
carica completa dopo 12 - 15 ore di ricarica. Alla prima messa in esercizio può darsi che ci vogliano
alcuni minuti fino a quando appaiono i simboli sul display.
Non usate mai un tipo di batteria diverso da quello fornito: pericolo di esplosione.
Attenzione
ricaricabili.
La garanzia non è valida per le batterie o per altri componenti con durata limitata e soggetti ad usura.
: la base deve rimanere collegata alla rete elettrica durante il processo di ricarica. Usare solo batterie
Non gettare le batterie nei comuni rifiuti domestici.
Durata delle batterie e portata
La massima funzionalità delle batterie viene raggiunta dopo 3 processi completi di carica / scarica. Se
viene superata la portata e si sentono dei disturbi, avvicinatevi alla base. Tenete lontana la base da
apparecchiature elettriche per raggiungere la portata ottimale.
Durata delle batterie in
tempo di conversazione
fino a 14 ore
Durata delle batterie in
modalità stand-by
fino a 140 ore
Installazione del DECT 623 / 627
Portata internaPortata esterna
fino a 50 metrifino a 300 metri
13
Modalità di configurazione
Prima di usare il DECT 623 / 627, è necessario configurarlo a seconda del paese in cui viene
usato. Inserite le batterie.
Premete MENU.
Scorrete la lista dei diversi paesi.
Premete SELEZ. per scegliere il paese di vostra scelta.
Scorrete la lista degli operatori.
Premete SELEZ. per scegliere il vostro operatore.
Il vostro telefono è pronto per l'uso.
Andate a pagina 40 se dovete configurare di nuovo il vostro DECT 623 / 627.
Nota: Se viene premuto INDIET, il ricevitore visualizzerà di nuovo la schermata di
selezione del paese.
Funzione che dipende dal paese
Accendere e spegnere il ricevitore
Premete a lungo il tasto per accendere e spegnere il ricevitore.
Bloccare / sbloccare la tastiera
Premete a lungo il tasto per bloccare / sbloccare la tastiera in modalità di stand-by.
14
Modalità di configurazione / ON/OFF & Bloccare/sbloccare la tastiera
Introduzione
Modalità di stand-by
In modalità di stand-by l'DECT 623 / 627 visualizza diverse informazioni:
- La data e l'ora, il nome del ricevitore e le istruzioni per accedere al menu.
- Nuove chiamate, nuovi SMS o messaggi nella casella vocale, se presenti.
- e l'allarme , se attivati.
È possibile definire uno sfondo per la modalità di stand-by (vedi pagina 38). Una
delle immagini preinstallate viene usata come sfondo per default.
La struttura del menu ed il funzionamento
Per accedere ai menu principali dalla modalità di stand-by premere il tasto
configurabile sinistro
Scorrete in su o in giù per andare al menu desiderato e premere il tasto
configurabile sinistro per SELEZ.. Per ritornare alla modalità di stand-by premete
il tasto configurabile destro per selezionare INDIET.
MENU.
I sottomenu sono elencati uno dopo l'altro e quindi, raggiunta la fine della lista, viene
visualizzata di nuovo la prima opzione.
Sul display appaiono fino a cinque sottomenu. Quando ci sono più di 5 sottomenu nella
lista, viene visualizzata una freccia ▼ fra le scritte dei tasti configurabili.
Per andare a un sottomenu particolare, usare i tasti di navigazione e premere il
tasto configurabile sinistroper SELEZ..
Nota: in modalità di stand-by la lista dei nomi della rubrica è accessibile anche
direttamente tramite il Tasto Configurabile DestroRUBR., l'Elenco chiamate
tramite il tasto di Navigazione giù e la Lista riselezione tramite il tasto Navigazione
su.
Introduzione
15
Funzioni principali
Effettuare, rispondere e terminare una chiamata
Preselezione
Digitare il numero
Eseguire la
chiamata
* Potete anche premere il tasto per rispondere a una chiamata esterna in entrata in modalità vivavoce. Se
avete attivato la Modalità di risposta automatica (vedi pagina 40) sollevate semplicemente il ricevitore dalla base o
dal carica batteria per rispondere a una chiamata.
Selezione
diretta
Premere il tasto
Digitare il
numero
Rispondere a
una chiamata *
Quando suona
Prendere la linea
Attenzione! L'attivazione del vivavoce potrebbe alzare improvvisamente il volume
dell'auricolare ad un livello molto elevato.Assicuratevi che il ricevitore non sia troppo vicino
all'orecchio.
Contatore della durata delle chiamate
Dopo aver preso la linea (selezionando un numero o rispondendo a una chiamata) appare il
contatore della durata delle chiamate sul display del ricevitore.
Chiamare dalla rubrica
Premere il TCD per accedere direttamente alla RUBR..
Scegliere un nome dalla lista.
Eseguire la chiamata.
Terminare una
chiamata
Salvare un nome dalla preselezione
Digitare il numero.
Premere SALVA.
Inserire il nome e premereOK.
Modificare il numero, se necessario, e premereOK.
Riselezionare dall'elenco chiamate
Premere verso il basso per accedere direttamente Elenco chiamate.
Premere SELEZ..
Scegliere una voce.
Effettuare la chiamata.
16
Funzioni principali
Funzioni disponibili durante una conversazione
Durante una chiamata esterna sono disponibile alcune altre opzioni.
Disattivare il microfono del ricevitore
Premere per selezionare MUTO (l'interlocutore non vi può più sentire).
Premere ancora perproseguire la conversazione (NNMUTO).
Interfonia (se ci sono almeno 2 ricevitori)
Durante una chiamata esterna, potete usare il tasto interfonia per chiamare un altro portatile e
per esempio per trasferire la chiamata.
Premere per lasciare in attesa la chiamata esterna, l'interlocutore non vi può più sentire.
Immettere il numero del portatile al quale volete trasferire la chiamata.
Premere per porre fine alla chiamata sul primo portatile quando il secondo ricevitore ha
preso la linea.
Sono disponibili altre opzioni quali MUTO e Conferenza (vedi pagina 36-37).
Per attivare / disattivare l'altoparlante del portatile
Premere per attivare o disattivare l'altoparlante del portatile.
Attenzione
un livello molto elevato.Assicuratevi che il ricevitore non sia troppo vicino all'orecchio.
:
L'attivazione del vivavoce potrebbe alzare improvvisamente il volume dell'auricolare ad
Alzare / abbassare il volume dell'auricolare e dell'altoparlante durante una chiamata
Scorrere in su per alzare o in giù per abbassare il volume durante la chiamata.
L'ultima impostazione viene salvata per le successive chiamate.
Identificazione del chiamante e avviso di chiamata
Se avete richiesto la funzione Avviso di chiamata, una seconda chiamata in arrivo vi viene segnalata
da un beep. Il nome o il numero del secondo chiamante vengono visualizzati se avete richiesto il
servizio di identificazione. Per rispondere alla seconda chiamata premete + (il codice
può variare in base all'operatore di rete). Per ulteriori informazioni rivolgetevi al vostro operatore
di rete.
Funzioni disponibili durante una conversazione
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.