Guia de demonstração rápida / compreender o sistema de menu
No modo de repouso, premir a tecla multifunção esquerda (TME) para entrar no menu
principal. Utilizar as Teclas de Navegaçãopara ir para cima ou para baixo na lista de menu ou
para navegar nas listas. Prima a tecla TMEpara seleccionar o menu ou uma opção e validar uma
regulação.
No modo de repouso, premir a tecla multifunção direita (TMD) para aceder ao Directório
e premir a tecla TMEpara VER os detalhes. Ao premir por instantes uma das teclas multifunção, valida a função de texto descrita por cima dessas teclas.
No modo de repouso, premir a tecla de navegação para cima para aceder à Lista Remarcar e
premir a tecla de navegação para baixopara aceder à Lista Chamadas.
Atender / terminar
uma chamada
Fazer uma chamada
Pré-marcar um número & ou marcar n°.
/
Ler log de chamadas
Remarcar um número
Chamar com a agenda
Adicionar um nome
à agenda
Ajustar o volume do
auscultador durante
a chamada
Ajustar o volume do
altifalante da unidade
móvel
Silenciar ou colocar
som no microfone
Para definir a data
e a hora
Para definir a melodia
da unidade móvel
Activar / desactivar o
gravador de chamadas
(apenas o DECT 627)
Premir ,
Pré-marcar um n° e premir
Navegar para cima para aumentar o volume, navegar para baixo
Durante uma chamada Mãos-livres, premir para cima para
Durante uma chamada, premir TMEMUTE, premir novamente
Premir a tecla TMEpara entrar na lista de menu, ir para
Alarme e premir SELEC., premir
Hora. Inserir a hora actual (HH:MM), a seguir a data actual (DD/MM) e
Premir a tecla TMEpara entrar na lista de menu, ir para
Personalizar e premir SELEC., ir para Tons Ausc. e premir
SELEC.. Ir para Melodia toque e premir SELEC.. Folhear
pela lista para escutar uma melodia e seleccionar a sua melodia de
Premir da base para ligar o gravador de chamadas Ligar ou Desligar.
Guia de demonstração rápida
ir para
Premir TMDe navegue e .
SALVAR,
aumentar o volume, premir para baixo para o reduzir.
TME
para seleccionar Lista Chamadas ou SMS
e navegue .
Premir e navegue e .
a tecla TME
entrar o nome e premir
para
diminuir o volume.
para
seleccionar DESL..
premir SELEC..
toque.
para
para
seleccionar Data &
seleccionar
OK.
1
Telefone DECT 623 / DECT 627
Ecrã a cores
- Parte superior: mostra
os ícones e o funcionamento actual do menu.
- Parte inferior (teclas
multifunção): mostra os
menus contextuais.
Tecla multifunção
Esquerda
- No modo de repouso,
premir por instantes
para aceder ao menu
principal.
- Premir por instantes
para seleccionar o menu
contextual.
Tecla Atender &
Rechamar
- Premir para obter o sinal
de marcação e atender
uma chamada.
- Para inserir R para obter
os serviços do operador
durante uma chamada.
Bloqueio de teclas &
inserir
- Premir por instantes para
inserir .
Premir prolongadamente:
Ligar/desligar o bloqueio
de teclas no modo de
repouso.
Auscultador
Teclas de Navegação
Percorrer para se deslocar
nos menus & opções.
Percorrer para cima para
aceder à Lista Remarcar a
partir do modo de repouso.
Percorrer para baixo para
aceder à Lista Chamadas /
mensagens SMS a partir do
modo de repouso.
Tecla multifunção Direita
- Premir por instantes para aceder
ao Directório a partir do modo
de repouso.
- Premir por instantes para
seleccionar o menu contextual.
Tecla Desligar
- Premir por instantes para
desligar ou sair (voltar ao modo
de repouso).
- Premir longamente para desligar
a unidade móvel.
Modo minúsculas / maiúsculas
& inserir #
- Premir por instantes para inserir
#.
- Premir por instantes para mudar
de minúsculas / maiúsculas
durante a digitação.
- Premir prolongadamente para
inserir uma pausa (P) ao marcar.
Alti-falante *
- Premir por instantes
para conseguir uma linha
ou para activar o
altifalante da unidade
móvel durante uma
chamada.
* Aviso: A activação da função mãos livres pode aumentar subitamente o som da chamada para um nível
muito alto. Certificar-se que o auscultador não se encontra demasiado perto do seu ouvido.
2
Microfone
Telefone DECT 623 / DECT 627
Intercomunicação /
Transferência de chamada
- Premir por instantes para iniciar
chamadas internas.
Premir por instantes durante
chamadas internas para
transferor a chamada ou comutar
entre chamada interna e
chamada externa.
Premir por instantes para
atender uma chamada interna.
Ícones no ecrã da unidade móvel
O ecrã dá informação sobre a forma de operar o seu telefone.
Podem ser visualizados 9 ícones na parte superior do ecrã:
Por ocasião da primeira utilização é possível que seja necessário aguardar alguns minutos de
carga, antes de poder ver os símbolos no ecrã.
A unidade móvel está registrada e ao alcance da base.
Se estiver piscando, este símbolo indica que a unidade móvel não está
registrada na base ou está fora do perímetro de alcance.
Som de chamada desactivado.
O alarme está activado.
Há uma chamada externa em decurso.
Este símbolo, quando está a piscar, indica a chegada de uma chamada
externa ou chama à atenção para o facto de que a linha já está ocupada por
outro componente móvel.
Há uma chamada interna em decurso.
Este símbolo, quando está a piscar, indica a chegada de uma chamada
interna.
O teclado está bloqueado.
O altifalante da unidade móvel está activado.
Novas mensagens (SMS, Lista entrada de chamadas ou voice mail).
Durante o processo de carga, as barras do símbolo do acumulador alteramse.
O estado do acumulador é indicado:
Cheio , 2/3 , 1/3 e acumulador vazio .
Ícones do ecrã da base
O ecrã da base DECT 627 fornece informações acerca do gravador de chamadas e das
regulações.
Hora (HH : MM)
Novas mensagens não lidas no gravador de chamadas.
Mensagens antigas já lidas no gravador de chamadas.
O gravador de chamadas está Ligado.
Indica o tipo de mensagem de saudação automática utilizado.
Indica o número de toques antes do gravador dar início à mensagem de
saudação automática.
Restrição de chamadas Ligada / Desligada.
Ícones do ecrã da unidade móvel & da base
apenas o DECT 627
Data (DD / MM)
Número de mensagens
3
DECT 623 Base
DECT 627 Base
Tecla de busca
A tecla de busca permite localizar uma unidade móvel procurada
se a unidade móvel estiver dentro do perímetro de alcance e se as
baterias estiverem carregadas.Premir a tecla de busca, até a
unidade móvel começar a tocar. Uma vez encontrada, deverá
premir na unidade móvel para terminar a busca.
/ Teclas Volume
Para ajustar o volume da base.
A luz de fundo encontra-se
LIGADA quando existem novas
mensagens no gravador ou
quando a memória está cheia.
Ícones, veja página 3.
Tecla de busca
Premir para localizar todas as
unidades móveis.
Tecla Ligar / Desligar
Premir para Ligar ou Desligar o
gravador de chamadas.
Tecla Passar para
trás / Reprodução
- Se for premida no espaço de
1 segundo durante a reprodução da mensagem: Passa para
a mensagem anterior.
- Se for premida após 1 segundo durante a reprodução da
mensagem: Reproduz a
mensagem actual.
- No modo de regulação,
premir por instantes para
alterar uma regulação.
Altifalante
setting/ok
Tecla Ouvir /
setting/ok
Parar
- Premir por instantes
para passar a mensagem.
- Premir por instantes
para parar a reprodução
da mensagem que está a
ouvir.
- Premir prolongamente
para entrar no modo de
programação do gravador de chamadas.
Gravar Memo &
Mensagens de
saudação automática
- Premir por instantes para
gravar um memo.
- Premir prolongamente para
gravar a mensagem de
saudação automática 1 ou 2
(veja página 49).
Tecla Apagar
- Premir por instantes para
apagar a mensagem actual
durante a reprodução.
- Premir prolongamente no
modo de repouso para
apagar todas as mensagens
(com todas as mensagens já
lidas).
Passar para a frente /
Mensagem seguinte
- Premir por instantes para
passar para a próxima
mensagem enquanto está a
ouvir.
- No modo de regulação,
premir por instantes para
alterar uma regulação.
4
DECT 623 & DECT 627 Base
Índice
Guia de demonstração rápida1
Telefone DECT 623 / DECT 6272
No ecrã da unidade móvel3
Ícones do ecrã da base
DECT 623 / DECT 627 Base4
Índice5-6
Estrutura de menu7-9
Nome das funções de contexto
das teclas multifunção
Conformidade, meio ambiente e segurança10
Declaração de conformidade
Exigências dos padrões GAP11
Instalar o DECT 623 / 627
Desembrulhar o seu DECT 623 / 627 12
Instalar a estação de base13
Colocar e substituir acumuladores13
Capacidade do acumulador e alcance
3
9
13
Modo de regulação
Unidade móvel Desligar / Ligar
14
14
Introdução
Modo de repouso15
Estrutura de menu e comando15
Funções básicas16
Funções disponíveis durante um telefonema17
Digitar textos 18
SMS
Escrever e enviar um novo SMS
Ver SMS20
Caixa entrada21
Caixa saída22
Pasta Rascunhos
Regulações SMS
19
24
25
Alarme26
Para regular a data e a hora26
Para regular o alarme 26-27
Directório
Melodia grupo28
Nova Entrada28
Ver29
Índice
5
Lista Chamadas
Ver32
Para guardar um número da lista de chamadas no directório32
Apagar tudo33
Lista Remarcar
Ver34
Para guardar um número da lista Remarcar no Directório34
Apagar tudo35
Utilização do Intercomunicador
Chamada interna 36
Transferência de chamadas 36
Chamada em conferência 37
Personalizar
Wallpaper38
Contraste38
Tons Ausc.38
Nome Ausc.40
Resposta Auto40
Idioma40
Regulções
Modo Marcação41
Flash Hora41
Idioma da voz (apenas o DECT 627)42
Segurança42
Registo43
Desregistar43
Reinicializar43
Serviços Rede (serviços do operador)44
Gravador de chamadas DECT 627
Teclas45
Ecrã46
Salvar mensagens
Apagar mensagens do gravador de chamadas
Regulações do gravador de chamadas47
Mensagens personalizadas de saudação automática 49
Gravar e ouvir um memo
Controlo remoto51
Regulações por defeito
46
47
50
51
Perguntas freqüentes52-53
Auxílio para a procura de erros54-55
Índex56
6
Índice
Estrutura de menu
A partir do modo de repouso, premir a tecla multifunção esquerda (TME) MENU para entrar
no menu. Utilizar as teclas de navegação para ir para cima ou para baixo na lista de menu.
Menu
SMSEscrever SMS
Caixa entrada
Caixa saída
Rascunho
Regulações SMS
SMS
Fax *
Email *
Responder
Editar
Salvar Número
Apagar
Apagar tudo
Editar
Reenviar
Salvar Draft
Apagar
Apagar tudo
Editar
Enviar
Apagar
Apagar tudo
SMS Centro 1
Hora & AlarmeData & Hora
* Regulações dependentes do país
SMS Centro 2
SMS Centro 3
Def. p/defeitoSeleccionar SMS Centro
Inserir Data & Hora
AlarmeDesligado
Uma vez
Diário
Tom AlarmeAlarme Tom 1 / 2 / 3
Estrutura de menu
7
DirectórioNova Entrada
Introd. NomeNúmero
Seleccionar grupo
Lista Entradas
Editar Entrada
Apagar Entrada
Apagar tudo
PersonalizarWallpaper
Contraste
Tons Ausc.
Nome Ausc.Introd. Nome
Resposta Auto
Idioma
Lista de nomes
Lista de nomes
Lista de nomes
Wallpaper 1 / 2 / 3 / 4
Nível 1 / 2 / 3
Volume toque
Melodia toque
Melodia GrupoSeleccionar melodia grupo A / B / C
Tom Teclas
Tom SMS
Ligado / Desligado
Lista idiomas
Nível 1 / 2 / 3 / Desligado
Melodia nomes
Ligado / Desligado
Ligado / Desligado
Regulações
8
Modo MarcaçãoTonalidade / Pulsar
Flash Hora
Idioma da voz *Lista idiomas
Segurança
Registo
Desregistar
Reinicializar
Curto / Médio / Longo
Mudar PIN
Barrar Cham.Introduzir PINNúmero 1/2/3/4
Introduzir PIN
Lista auscultador
Sim / Não registado
Estrutura de menu
Introduzir PIN
* Regulações dependentes do país
Serviços Rede
Encaminhar
Regulações
dependentes
da rede
Ocupado
Sem resposta
Correio Voz
Remarcar
Disc. Resposta
Manter ID
Activar / Desactivar / Programar
Nome das funções de contexto
das teclas multifunção
Dependendo do contexto, o nome das funções seguintes aparece
no ecrã por cima das teclas multifunção Esquerda e Direita:
TeclaFunção
multifunção
MENUIniciar uma função de menu.
SELEC.Seleccionar a selecção actual.
OKConfirmar as regulações actuais / entrada ou
função.
REGR.Voltar ao ecrã anterior.
PHBKAceder à lista do Directório.
MUTESilenciar o microfone da unidade móvel.
DESL.Colocar som no microfone da unidade móvel.
SILENCParar a melodia de toque.
LIMPARLimpar o caractere actual e mover o cursor para
a esquerda.
SALVARGravar no Directório.
STOPParar um alarme.
VERVer o detalhe de uma entrada.
TUDOPara ligar para todas as unidades móveis via
intercom.
CONF.Iniciar uma chamada em conferência.
MENU
PHBK
Estrutura de menu
9
Conformidade, meio ambiente e segurança
Informação de segurança
Este equipamento não é designado para fazer chamadas de emergência no caso de uma falha de
energia eléctrica. Num caso de emergência, deverá utilizar um outro aparelho, p. ex. um
telemóvel.
Conformidade
A Philips declara que este DECT 623xx, DECT 627xx está conforme os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Este produto é previsto para a exclusiva conexão à
rede telefônica
Alimentação de rede
Este produto requer uma alimentação de corrente eléctrica de 220 a 240 volts com corrente
alternada monofásica, a não ser instalações IT definidas conforme a norma EN 60-950. Em caso
de corte de energia a ligação pode ser interrompida.
Atenção!
A rede eléctrica é classificada como perigosa, de acordo com os critérios da norma EN 60-950.
O aparelho só pode ser separado da rede eléctrica, puxando a ficha de rede da tomada. Utilize
portanto uma tomada de parede de fácil acesso.
Conexão telefônica
A tensão na rede telefônica é classificada como TNV-3 (Telecommunication Network Voltages)
conforme a definição da norma EN 60-950.
Precauções de segurança
Mantenha a unidade móvel longe de líquidos. Não abra a unidade móvel nem a estação de base.
Poderia entrar em contacto com perigosas tensões. Os contactos de carga e os acumuladores
não devem entrar em contacto com objectos conductíveis.
Nunca utilize outro tipo de baterias a não ser as fornecidas com a unidade móvel: risco de explosão.
A activação da função Mãos-livres poderá aumentar subitamente o volume do som para um nível
muito alto. Certifique-se que a unidade móvel não se encontra muito perto do ouvido.
Protecção do meio ambiente
Observe por favor as normas vigentes no local relativas à eliminação do material de embalagem,
dos acumuladores esgotados e telefones velhos.
Reciclagem & eliminação
Instruções para eliminação de produtos usados.
A directiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment (REEE - Resíduos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos); 2002/96/EC) foi criada para garantir a reciclagem dos produtos, utilizando as
melhores técnicas disponíveis em matéria de tratamento,valorização e reciclagem a fim de assegurar a
protecção da saúde humana e uma elevada protecção do ambiente.
O produto é concebido e fabricado com componentes e materiais de alta qualidade que podem ser
reciclados e reutilizados.
Não coloque o produto usado no seu balde do lixo doméstico.
Informe-se sobre o sistema local de recolha separada de produtos eléctricos e electrónicos
marcados com o seguinte símbolo:
Utilize uma das seguintes opções de eliminação:
1. Eliminar o produto completo (incluindo os seus cabos, fichas e acessórios) nas instalações de
recolha dos WEEE (REEE) designadas.
2. Se adquirir um produto de substituição, devolva o produto usado e completo ao revendedor. Este
deve aceitá-lo conforme estipulado na directiva WEEE (REEE).
dos países mencionados na embalagem.
10
Conformidade, meio ambiente e segurança
Declaração de conformidade
We,
PHILIPS Consumer Electronics
Route d'Angers
72081 Le Mans Cedex 9
France
Declare that the products DECT62xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTEDirective 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Safety : EN 60950-1 (10/2001)
SAR : EN 50371 (2002)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
EMC : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Article 3.2 :(effective use of the radio spectrum)
Radio : EN 301 406 V1.5.1 (2003)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive
1999/5/EC is ensured.
Date : 20/05/2005 Le Mans
0168
Product Quality Manager
Home Communication
Exigências dos padrões GAP
O padrão GAP garante que todas as unidades móveis e estações de base DECTTMe GAP
correspondam às exigências mínimas do padrão, independentemente da marca do produto. A
unidade móvel DECT 623 / 627 corresponde às exigências GAP, ou seja, é garantida a
funcionalidade das seguintes funções: ocupar a linha, receber chamadas e marcar números de
telefone. As avançadas funções podem não estar à disposição, se operar uma unidade móvel de
uma outra marca (nenhum DECT 723 / 727) à sua estação de base.
Para registrar e utilizar a unidade móvel DECT 623 / 627 a uma estação de base GAP de uma
outra marca, siga primeiramente as instruções contidas na documentação do fabricante e realize
em seguida os passos de comando indicados neste manual, veja página 43.
Para registrar uma unidade móvel de uma outra marca à estação de base DECT 623 / 627,
deverá colocar a base no modo de registro (página 43), e seguir as instruções da documentação
do fabricante.
Philips marcou as pilhas / acumuladores e as embalagens do aparelho com símbolos padronizados, para promover a
Foi prestada uma contribuição financeira às instituições nacionais para a recuperação e reciclagem.
O material de embalagem marcados podem ser reciclados.
DECTTMé uma marca registrada de ETSI para o benefício dos utentes da tecnologia DECT.
Declaração de conformidade
eliminação correcta.
11
Instalar o DECT 623 / 627
Desembrulhar o seu DECT 623
A embalagem do
DECT 623
contém:
Uma base DECT 623Uma unidade móvel
Pilhas
recarregáveis
NiMh AAA
Um manual
de instruções
550 mAh
Uma alimentação de rede
Desembrulhar o seu DECT 627
A embalagem do
DECT 627
contém:
Uma base DECT 627Uma unidade móvel
DECT 623
Uma garantia
Um fio telefônico *
DECT 623
setting/ok
Pilhas
recarregáveis
NiMh AAA
Um manual de
instruções
Uma garantia
550 mAh
Uma alimentação de rede
* Atenção: Poderá eventualmente encontrar na caixa um adaptador de linha fornecido separadamente
Um fio telefônico *
do fio telefónico. Neste caso, ligue primeiro o adaptador de linha ao fio telefónico antes de o
ligar à tomada da linha telefónica.
Nas embalagens do
DECT 623 e DECT 627
encontrará também uma ou mais unidades móveis
com os respectivos cabos de corrente e pilhas recarregáveis.
12
Instalar o DECT 623 / 627
Instalar a estação de base
Coloque a estação de base perto da tomada do telefone na parede e da tomada eléctrica para
que o comprimento dos cabos seja suficiente. Para uma instalação devida da estação de base
ligue o cabo de acesso à rede telefónica e à rede eléctrica à estação de base e coloque o outro
estremo dos cabos nas tomadas de parede respectivas. Se tiver uma Instalação da Internet via
DSL de banda larga, certifique-se que tem um filtro DSL ligado directamente a cada tomada de
linha telefónica de casa e verifique se o modem e o telefone estão ligados ao compartimento
correcto do filtro (um especifico para cada).
Atenção! A rede eléctrica é classificada como perigosa, de acordo com os critérios da norma
EN 60-950. O aparelho só pode ser separado da rede eléctrica, puxando a ficha de rede da tomada.
Utilize portanto uma tomada de parede de fácil acesso.
Por favor verifique se tanto o cabo para a rede como outro para a corrente eléctrica estão ligados à
tomada certa, porque, caso contrário, o aparelho pode ser danificado.
Atenção!
Sempre use os cabos fornecidos junto com o produto, caso contrário pode não ter sinal de
marcação.
Conectar à rede eléctrica
!
Conectar o fio telefônico fornecido
junto com o produto
Colocar e substituir acumuladores
Abrir a tampa do compartimento de acumuladores, colocar os acumuladores como indicado e
fechar novamente a tampa. Quando a unidade móvel é colocada no compartimento de carga da
base (para carregar o acumulador), as 3 barras do símbolo do acumulador movimentam-se. A
unidade móvel só alcança a carga completa após 12 - 15 horas de duração de carga. Ao utilizar o
aparelho pela primeira vez, é possível que demore alguns minutos até aparecerem os símbolos no
ecrã.
Nunca utilize outro tipo de baterias a não ser as fornecidas com a unidade móvel: risco de explosão.
Atenção: É necessário que a base esteja conectada à rede eléctrica durante o processo de carga ou
quando estiver em uso. Utilize sempre acumuladores recarregáveis.
A garantia não se aplica às baterias nem a qualquer outro componente inclusive dentro do tempo
de vida e de utilização.
Não jogue acumuladores esgotados no lixo doméstico.
Capacidade do acumulador e alcance
A capacidade ideal do acumulador é alcançada após 3 completos ciclos de carga / descarga. Ao
ultrapassar o alcance, escutará uma crepitação, aproxime-se da base. Mantenha a base longe de
aparelhos eléctricos, para obter o alcance ideal.
Vida útil da bateria
em comunicação
Até 14 horas
Vida útil da bateria em
modo de standby
Até 140 horasAté 50 metrosAté 300 metros
Instalar o DECT 623 / 627
Alcance interiorAlcance exterior
13
Modo de regulação
Antes de utilizar o seu DECT 623 / 627, precisa de o configurar de acordo com o país onde o vai
utilizar. Inserir as baterias.
Premir MENU.
Navegar pelos diferentes países.
Premir SELEC. para seleccionar o país que pretende.
Navegar pela lista de operadores.
Premir SELEC. para seleccionar o seu operador.
O seu telefone está pronto a ser utilizado.
Se necessita reconfigurar o seu DECT 623 / 627, veja página 40.
Nota: Se REGR. for premida, a unidade móvel mostrar-lhe-á novamente o ecrã de selecção
do país.
Regulações dependentes do país
Unidade móvel Desligar / Ligar
Para Desligar / Ligar a unidade móvel, premir prolongadamente a tecla .
Bloquear / Desbloquear o teclado
Premir prolongadamente a tecla para bloquear / desbloquear o teclado no modo de
repouso.
14
Modo de regulação / Bloquear/Desbloquear o teclado
Introdução
Modo de repouso
No modo de repouso o seu DECT 623 / 627 indica diversas informações:
- a data & hora, o nome da unidade móvel e as instruções para alcançar o menu
- novos chamadas, novos SMS
alguma
- e o despertador , se estiver activado
Pode definir uma imagem de wallpaper para o modo de repouso (veja página 38).
Por defeito, uma das imagens disponíveis é utilizada como wallpaper.
Estrutura de menu e comando
Para aceder aos menus principais a partir do modo de repouso, premir a Tecla
Multifunção Esquerda MENU.
Ir para cima ou para baixo para chegar ao menu pretendido e premir a tecla
multifunção esquerda para SELEC.. Para voltar ao modo de repouso, premir a
Tecla Multifunção Direita para seleccionar REGR..
ou mensagens de caixa correio vocal de rede,se houver
Os submenus aparecem verticalmente uns a seguir aos outros, e quando o final da lista
é alcançado, é visualizado novamente o primeiro item.
São visualizados no ecrã até 5 submenus. Quando existem mais de 5 submenus na lista,
é visualizada no ecrã uma set ▼ entre as teclas multifunção.
Para obter um submenu específico, utilizar as teclas de navegação e premir a Tecla
Multifunção Esquerdapara SELEC..
Nota: No modo de repouso, pode-se aceder directamente à lista de nomes do
Directório através da Tecla Multifunção Direita PHBK, à Lista de chamadas
através da tecla de navegação para baixoe à Lista Remarcar através da tecla de
navegação para cima .
Introdução
15
Funções básicas
Para fazer, atender e terminar uma chamada
Usar prefixo
Marcar o número
Fazer a chamada
* Pode premir também a tecla para atender uma chamada externa em modo mãos-livres. Se
activou o Modo de Atendimento Automático (veja página 40), levantar a unidade móvel da base ou do
carregador para atender uma chamada.
Marcação directa
Pressionar a tecla
Marcar o número
Atender uma
chamada
Quando tocar
Obter linha
*
Terminar uma
chamada
Atenção! Durante as chamadas, o volume de toque da unidade móvel pode aumentar no
auscultador.Assegure-se de que a unidade móvel não se encontra muito perto do ouvido quando
está a tocar.
Contador da duração de chamadas
Após obter a linha (marcar um número ou atender uma chamada), o contador da duração da
chamada é visualizado no ecrã da unidade móvel.
Para telefonar com agenda
Premir a TMD para ter acesso directo à PHBK.
Seleccionar um nome na lista.
Fazer uma chamada.
Para memorizar um nome com pré-marcação
Marcar o número.
Premir SALVAR.
Entrar o nome e premirOK.
Se necessário, editar o número e premirOK.
Para remarcar do log de chamadas
Premir para baixo para aceder directamente à Lista Chamadas.
Premir SELEC..
Escolher uma inscrição.
Faça a chamada.
16
Funções básicas
Funções disponíveis durante um telefonema
Durante uma chamada externa, estão disponíveis algumas outras opções.
Desactivar o microfone da unidade móvel
Premir para selecciona MUTE (a pessoa do outro lado da linha não pode mais escutá-lo).
Premir novamente para terminar a conversa
Intercomunicação (só existente, se possuir 2 unidades móveis)
Durante uma chamada externa, poderá usar a opção de chamada intercomunicação para chamar
uma outra unidade móvel e para por exemplo transferir uma chamada para esta unidade móvel.
Premir para colocar a chamada externa em espera, o chamador não o consegue ouvir
mais.
Inserir o número da unidade móvel para o qual pretende transferir a chamada.
Premir para terminar a chamada da primeira unidade móvel logo que a segunda obtiver
a linha.
Estão disponíveis outras opções Mute e Chamada em Conferência (veja página 36-37).
Para Ligar / Desligar o altifalante da unidade móvel
(DESL.).
Comé possível activar e desactivar o altifalante da unidade móvel.
Aviso: A activação da função mãos livres pode aumentar subitamente o som da chamada para um nível
muito alto. Certificar-se que o auscultador não se encontra demasiado perto do seu ouvido.
Aumentar / reduzir o volume do som da unidade móvel e do altifalante durante um
telefonema
Ir para cima para aumentar ou ir para baixo para reduzir o volume durante uma
chamada.
A última regulação é gravada para as próximas chamadas.
Identificação da linha da pessoa a chamar e chamada em espera
Se tiver assinado a função CLIP do seu operador de rede, será informado sobre uma segunda
chamada a chegar através de um bip. O nome ou o número de telefone da pessoa a chamar, se
tiver assinado a característica de identificação de número de telefone. Premir e em seguida
, para atender a segunda chamada (depende do servidor de rede, talvez uma outra tecla).
Entre em contacto com o seu servidor de rede para obter maiores informações.
Funções disponíveis durante um telefonema
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.