PHILIPS DECT 122, DECT 1222, DECT 1221, Dect 1224 User Manual [fr]

Table des matières

Conformité, Environnement et Sécurité
Déclaration de conformité 3
Combiné DECT 122 Symboles sur l'écran du combiné Base DECT 122
Installation du DECT 122
Déballer votre DECT 122 6 Installer la base 7 Installer et remplacer les batteries dans le combiné 8 Autonomie et portée 8
Mode de configuration Structure des menus
Allumer et éteindre le combiné Saisir du texte ou des chiffres 10
Utiliser le téléphone
Verrouiller / déverrouiller le clavier Téléphoner 11 Compteur de durée d'appel 11
Liste des appels émis 12 Répertoire 13-14 Journal des appels 15-16 Utiliser l’interphonie 16 Recherche de combiné 17 Numérotation en chaîne 17 Réglages de l’horloge et du réveil 17
Personnaliser
Mélodies 18 Nom du combiné 19 Décrochage automatique 19 Langue des menus 19
Réglages avancés
Temps flash 20 Mode de numérotation 20 Code zone 20 Bloquage appel 21 Numéro SOS 22 Souscrire un combiné 22 Désouscrire un combiné 23 Code PIN 23 Réinitialiser
Réglages par défaut Téléphone, un problème
Table des matières
2
4 5 6
8 9
10
11
23
24 25
1

Conformité, Environnement et Sécurité

Information sécurité

Cet équipement n'est pas conçu pour passer des appels d'urgence en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas.

Conformité

Par la présente, Philips déclare que le DECT 122 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique des pays figurants sur l'emballage.

Raccordement électrique

Alimentation sur réseau 220-240 volts, courant alternatif monophasé, à l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la communication est perdue.

Attention !

L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc d'alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible.

Connexion du téléphone

La tension du réseau est classifiée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), telle que définie par la norme EN 60-950.

Précautions d'utilisation

Ne pas mettre le combiné au contact de l'eau. Ne pas ouvrir le combiné ni la base car vous risqueriez de vous exposer à des tensions élevées. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs. Ne jamais utiliser des batteries différentes de celles livrées dans l'emballage : risque d'explosion.

Protection de l'environnement

Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage.

Recyclage et retraitement

Instructions relatives au retraitement des produits usagés :

La directive WEEE (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE); 2002/96/CE) a été mise en place afin d'assurer que les produits soient recyclés en utilisant les meilleures techniques disponibles de traitement, de valorisation et de recyclage, et ainsi concourir à la protection de l'environnement et de la santé humaine. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des composants et des matériaux de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas votre ancien produit dans votre poubelle ordinaire pour les déchets domestiques. Veuillez vous informer sur les structures locales mises en place pour la collecte sélective des appareils électriques et électroniques marqués par ce symbole :

Veuillez opter pour l'une des options de retraitement suivantes :

1. Déposez le produit en entier (en incluant les câbles, prises et accessoires) dans les points de collecte des WEEE (DEEE) prévus à cet effet.
2. Si vous achetez un produit de remplacement neuf, confiez votre ancien produit en entier à votre revendeur. La directive WEEE (DEEE) oblige en effet le commerçant à accepter de reprendre le produit.
2
Conformité, Environnement et Sécurité

Déclaration de conformité

We , PHILIPS Consumer Electronics Route d'Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France
Declare that the products DECT 122xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE­Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements :
Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user)
Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility)
Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum)
The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured.
Date : 09/09/2005 Le Mans
Safety : EN 60950-1 (10/2001) SAR : EN 50361 (2001)
EMC : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002)
Radio : EN 301 406 V1.5.1 (2003/07)
0168
Product Quality Manager Home Communication

Utiliser la norme GAP

La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECTTMGAP. Votre combiné et base DECT 122 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter.Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d'utiliser un autre combiné que le DECT 122. Pour souscrire et utiliser votre combiné DECT 122 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d'ajout d'un combiné, voir page 22. Pour souscrire un combiné d'une autre marque à la base DECT 122,mettez la base en mode souscription (page 22), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur.
Philips a marqué de symboles standards les batteries et l'emballage. Ces symboles sont
Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de l'emballage.
DECTTMest une marque déposée par l'ETSI au bénéfice des développeurs de la technologie DECT.
conçus pour promouvoir leur recyclage.
L'emballage et le manuel sont recyclables.

Déclaration de conformité

3

Combiné DECT 122

Ecran
- Symboles voir page 5
Touche MENU et touche contextuelle OK
- En mode veille, appui court
pour accéder aux menus.
- Appui court pour
sélectionner le prochain niveau d’un menu.
- En mode Edition &
Répertoire, appui court pour valider OK ou voir une entrée du répertoire sélectionnée.
Touche "Décrocher"
- En mode veille, appuyer
pour prendre la ligne et répondre à un appel.
- En mode Répertoire,
appuyer pour composer le numéro sélectionné.
Verrouillage clavier et insérer
- Appui court pour insérer
.
- Appui long pour verrouiller/
déverrouiller le clavier en mode veille.
Touche Rappel
- En mode veille, appuyer
pour basculer entre l'affichage de la Date & Heure et l'affichage du nom du combiné.
- Insérer R (pause inter-
chiffre) pour accéder aux services opérateurs pendant un appel.
Touche de navigation
- Faire défiler en haut ou en
Ecouteur
Microphone
Intercom
- Appui court pour débuter un appel interne.
bas pour accéder à l'entrée suivante ou précédente dans le Journal des appels ou le Répertoire.
- Vers le haut pour accéder
au Journal en mode veille.
- Vers le bas pour accéder au
Répertoire en mode veille.
Liste des appels émis, couper le microphone et touche contextuelle Back
- En mode veille, appui court
pour accéder à la Liste des appels émis.
- Pendant un appel pour couper / activer le microphone du combiné.
- En mode édition, appuyer pour effacer le dernier chiffre.
- En mode répertoire, appuyer pour voir un numéro et un nom.
Touche "Raccrocher"
- Appui court pour raccrocher ou sortir (retour au mode veille).
- Appui long pour éteindre le combiné.
- Pour sortir du mode Edition & Répertoire.
Activer / désactiver la sonnerie et insérer #
- Appui court pour insérer #.
- Appui long pour insérer une pause (P) en mode numérotation.
- Appui long pour activer / désactiver la sonnerie.
4
Combiné DECT 122

Symboles sur l'écran du combiné

L'écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Les symboles suivants peuvent apparaître dans l'en-tête de l'écran d'affichage :
Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran.
Lorsque le symbole est activé, la batterie est complètement chargée. Lorsqu'il clignote, ce symbole indique que la batterie a besoin d'être rechargée.
Un appel externe est en cours. Lorsqu'il clignote, ce symbole indique qu'un appel interne est en cours ou que la ligne est déjà occupée.
Vous avez un ou plusieurs nouveaux messages sur votre messagerie vocale.
Des entrées nouvelles ou existantes du Journal des appels sont en train d'être consultées.
Le répertoire est actuellement consulté.
Le réveil est activé.
La sonnerie est désactivée.
Le combiné est souscrit et à portée de la base. Lorsqu'il clignote, ce symbole indique que le combiné n'est pas souscrit à la base ou qu'il est hors de portée.
Le symbole est activé lorsque vous entrez dans le mode Menu. En mode Répertoire, pour accéder au niveau du menu suivant.
Le symbole est activé lorsque vous entrez dans le mode Menu. En mode Répertoire, pour revenir au niveau du menu supérieur.
Indique que des options supplémentaires sont disponibles.
Symboles sur l'écran du mobile
5

Base DECT 122

La touche recherche de combiné vous permet de localiser un combiné si le combiné est à portée de la base et a des batteries chargées. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le combiné sonne. Une fois que vous l'avez retrouvé,appuyez à nouveau sur la touche "recherche de combiné" pour mettre fin à la sonnerie.

Installation du DECT 122

Déballer votre DECT 122

La boîte du DECT 122 contient :
Touche "recherche de combiné"
Une base DECT 122
Un bloc d'alimentation électrique
Un mode d'emploi et une garantie
* Attention : Il est possible que vous trouviez dans la boîte un adaptateur ligne livré en plus du cordon ligne. Dans ce cas, merci de relier d'abord l'adaptateur au cordon ligne avant de brancher le tout à la prise téléphonique murale.
Dans les packs multicombinés DECT 122, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d'alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires.
6
+
Base DECT 122 / Installation du DECT 122
Un combiné DECT 122
Un cordon de ligne *
Un guide d’installation rapide
2 batteries rechargeables NiMh AAA 550 mAh
-
+
+
-

Installer la base

Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent atteindre ces prises. Pour installer correctement la base, branchez le cordon ligne et le bloc d'alimentation électrique à la base. Branchez le cordon et le bloc aux prises. Si vous avez une installation internet ADSL, veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque).
Attention ! L'alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu'en débranchant le bloc secteur de la prise. La prise doit être située à proximité de l'appareil et être facilement accessible. Veillez à ce que le bloc d'alimentation et le cordon ligne soient branchés sur les bonnes prises, un branchement incorrect pourrait endommager votre appareil. Attention ! Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit sinon vous risquez de ne pas avoir de tonalité.
Branchez le bloc d'alimentation électrique
Branchez le cordon ligne fourni avec le produit
Installation du DECT 122
7

Installer et remplacer les batteries dans le combiné

Pour insérer les batteries, ouvrez la trappe batterie, placez les batteries comme indiqué et remettez la trappe. Lorsque le combiné est posé sur la base, les 3 barres de batterie défilent (si une charge est nécessaire). Laissez charger 12 - 15 heures pour un chargement complet des batteries. Lors de la première utilisation il peut être nécessaire d'attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l'écran. N'utilisez jamais un autre type de batteries différent de celui fourni avec le produit, vous pourriez risquer une explosion.
Attention : pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l'opération. N'utilisez que des batteries rechargeables.
La garantie ne pourra pas s'appliquer aux batteries et autres composants à durée de vie limitée et soumis à l'usure.
Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet.

Autonomie et portée

L'autonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de charge / décharge des batteries. Quand vous atteignez la limite de portée, la conversation devient hachée. Rapprochez-vous de la base sinon l'appel échouera. Pour obtenir une portée maximale, placez la base loin d'autres appareils électriques.
Autonomie en
communication
Environ 10 heures
Autonomie en veille
Environ 120 heures
Portée intérieur
Jusqu'à 50 mètres
Portée extérieur
Jusqu'à 300 mètres
Mode de configuration
Avant d'utiliser votre DECT 122, nous vous invitons à le configurer selon le pays où vous résidez. Premièrement, placez les batteries. Après quelques minutes, l'écran de Bienvenue apparaît.
Appuyer sur pour accéder à la liste des différents pays.
Choisisser votre pays dans la liste et appuyer sur OK. L’écran affiche :CONFIRM?
Appuyer sur OK pour confirmer. Note : En appuyant sur BACK, le combiné affiche de nouveau l'écran de sélection du
pays.
Vous pouvez utiliser votre téléphone.
Une fois le pays sélectionné, tous les réglages de ligne par défaut ainsi que la langue du menu pour ce pays sont réglés.
8
Installation du DECT 122 / Mode de configuration
*
* Fonction dépendante du pays

Structure des menus

En mode veille, appuyer sur pour accéder aux menus. Utiliser les
Touches de navigation pour faire défiler les menus vers le haut ou
vers le bas. Appuyer sur la touche contextuelle OK pour confirmer
votre choix. Appuyer sur la touche contextuelle BACK pour sortir du menu ou pour retourner au niveau du menu précédent.
RÉPERTOIRE AJOUTER NUM.
MODIFIER NUM
EFFACER NUM.
SUPPRIMER TT
HORL./RÉVEIL DATE & HEURE
REGLER RÉV.
MÉLODIE RÉV.
PERSONNALIS. MÉLODIES
NOM COMBINÉ
DECROCH AUTO ACTIVÉ/DESACTIVÉ
LANGUE Liste des langues
REGL.AVANCES TEMPS FLASH
MODE NUM.
CODE ZONE
BLOQUAGE
NUMERO SOS NUMERO 1 / 2 / 3
SOUSCRIPTION
DESOUSCRIRE
PIN
REINITIALIS.
Structure des menus
DESACTIVER / UNE FOIS / TS LES JOURS
MÉLODIE 1 / 2 / 3
VOL SONNERIE
MÉLODIE
BIPS TOUCHES
COURT / LONG
FREQ VOCALES / NUM DECIMALE
MODE ACTIVÉ/DESACTIVÉ
NUMERO NUMERO 1/2/3/4
FORT / MOYEN / FAIBLE / SILENCE
MÉLODIE 1 - 10
ACTIVÉ/DESACTIVÉ
9

Allumer et éteindre le combiné

Appui long sur la touche pour allumer ou éteindre le combiné.

Saisir du texte ou des chiffres

Vous pouvez entrer les noms des entrées de votre répertoire lettre par lettre, en appuyant sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire pour atteindre la lettre désirée. Appuyez sur la touche au-dessous du libellé pour effacer une lettre.
Pour écrire "Peter"
Appuyez sur une fois : P
Appuyez sur deux fois : PE
Appuyez sur une fois : PET
Appuyez sur deux fois : PETE
Appuyez sur trois fois : PETER
Touches
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Séquences multi-tap
[espace]
_ < > * ABC DEF GH I J K L MNO P Q R S TUV 8 ? WXYZ 0 - / \ # +
10
Allumer et éteindre le combiné
/ Saisir du texte ou des chiffres

Utiliser le téléphone

Verrouiller / déverrouiller le clavier

Appui long sur la touche pour verrouiller / déverrouiller le clavier en mode veille. VERROUILLER est affiché sur l’écran.

Téléphoner

Répondre à un appel / Raccrocher

répondez à l’appel.
Pour mettre fin à la conversation,appuyez sur ou reposez le combiné sur la base.
sur un appel entrant.
clignote

Appeler directement

composez le numéro.

Pré-numéroter avant d’appeler

Composez le numéro

Appeler à partir du répertoire

Appuyer vers le bas
parcourir la liste
Régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur pendant un
appel

Activer / désactiver le microphone

Appuyer sur pour couper / activer le microphone du combiné.

Compteur de durée d'appel

Une fois que vous avez pris la ligne (en composant un numéro ou en répondant à un appel), le compteur de durée d'appel s'affiche sur l'écran du combiné.
Utiliser le téléphone
Pour effacer un caractère utilisez
BACK.
3 niveaux sonores sont disponibles.
11

Liste des appels émis

Accéder / sortir de la liste des appels émis

Appuyer sur / BACK
pour se déplacer dans la liste pour sortir

Appeler un des numéros de la liste des appels émis

Appuyer sur
pour se déplacer dans la liste

Enregistrer un des numéros de la liste des Bis dans le répertoire

La liste des Bis contient les 5 derniers numéros appelés : du plus récent au plus ancien.
Appuyer sur ENREG NUMERO
choisir
ENTRER NOM ENREGISTRÉ
entrer le nom

Modifier un numéro de la liste des Bis

Appuyer sur MODIFIER NUM
choisir appuyer vers le bas 1 fois
entrer le numero

Supprimer un numéro de la liste des Bis

Appuyer sur EFFACER NUM.
choisir appuyer vers le bas 2 fois
SUPPRIMER ?
pour confirmer

Supprimer toute la liste des appels émis

Appuyer sur SUPPRIMER TT
appuyer vers le bas 3 fois
SUPPRIMER ?
pour confirmer
12
Liste des appels émis
Pour effacer un caractère utilisez
BACK.
Saisie de texte et chiffre voir page 10.

Répertoire

30 noms et numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire. Les nom sont classés par ordre alphabétique.

Ajouter un nom et un numéro dans le répertoire

Chaque fiche contient un nom (max. 12 lettres) et un numéro (max. 24 chiffres).
Appuyer sur
en mode veille appuyer vers le bas 2 fois
ENTRER NOM ENTRER NUM.
entrer le numéro

Modifier un nom et un numéro

Appuyer sur REPERTOIRE
en mode veille appuyer vers le bas 2 fois
MODIFIER NUM
appuyer vers le bas 1 fois choisir afficher le
entrer le nouveau afficher le entrer le nouveau
nom numéro numéro

Consulter la liste du répertoire

Appuyer vers le bas
en mode veille naviguer vers le haut / bas dans la liste
REPERTOIRE AJOUTER NUM.
entrer le nom
pour confirmer.
nom
pour confirmer.
Pour effacer un caractère utilisez
BACK.
Appuyer sur
pour
insérer un espace.
Vous pouvez aussi créer une fiche à partir de votre liste des Bis ou votre Journal des appels (sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur).
Saisie de texte et chiffre voir page 10.
Appuyer sur
BACK
pour retour­ner en mode veille.
Pour afficher les détails : Appuyer sur
Répertoire
13

Modifier un numéro en naviguant dans la liste du répertoire

Appuyer vers le bas MODIFIER NUM
en mode veille choisir appuyer vers le bas 1 fois
ENTRER NOM ENTRER NUM.
entrer le nouveau nom
pour confirmer.
entrer le nouveau numéro

Supprimer une fiche en naviguant dans la liste du répertoire

Appuyer vers le bas EFFACER NUM.
en mode veille choisir appuyer vers le bas 2 fois
SUPPRIMER ? pour confirmer.
Supprimer tout le répertoire en naviguant dans la liste du répertoire
Appuyer vers le bas SUPPRIMER TT
en mode veille appuyer vers le bas 3 fois
SUPPRIMER ? pour confirmer.
Supprimer
Appuyer sur REPERTOIRE
EFFACER NUM. SUPPRIMER ?
une fiche à partir du mode veille
en mode veille appuyer vers le bas 2 fois appuyer vers le bas 2 fois
afficher la liste choisir
pour confirmer.
Saisie de texte et chiffre voir page 10.
Supprimer
Appuyer sur REPERTOIRE
appuyer vers le bas 3 fois
14
tout le répertoire à partir du mode veille
en mode veille appuyer vers le bas 2 fois
SUPPRIMER TT SUPPRIMER ? pour confirmer.
Répertoire

Journal des appels

Option disponible si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro auprès de votre opérateur. Le Journal des appels conserve les 20 derniers appels externes reçus :
- les notifications de messagerie Boîte Vocale *

Accéder / sortir du journal des appels

Appuyer vers le haut BACK
faire défiler afficher les détails pour sortir

Consulter le Journal des appels

Votre écran peut afficher soit :
Le numéro de téléphone, l’heure et la date de l’appel peuvent être affichés en
appuyant sur .

Appel d’un numéro à partir du Journal des appels

Appuyer vers le haut
z
le numéro de l’appelant *
z
le nom de l’appelant (si enregistré dans le répertoire) *
z
INCONNU en cas d’un numéro non reconnu **
choisir
* Sous réserve d’abonnement auprès de votre opérateur.
** Numéro non reconnu, identité de l’appelant masquée.
L’affichage de l’heure et de la date dépen­dent du réseau.

Enregistrer un numéro du Journal des appels dans le répertoire

Appuyer vers le haut ENREG NUMERO
choisir
ENTRER NOM ENREGISTRÉ
entrer le nom

Effacer un numéro du Journal des appels

Appuyer vers le haut
choisir appuyer vers le bas 2 fois
SUPPRIMER ? pour confirmer.
Journal des appels
EFFACER NUM
.
Pour effacer un caractère utilisez
BACK.
Appuyer sur
pour
insérer un espace.
15

Supprimer tout le Journal des appels

Appuyer vers le haut SUPPRIMER TT
appuyer vers le bas 3 fois
SUPPRIMER ? pour confirmer.

Utiliser l’interphonie

Cette fonction n’est utilisable qu’avec un combiné supplémentaire.L’interphonie vous permet de réaliser des communications internes gratuites, de transférer des appels extérieurs entre deux combinés et d’utiliser la fonction Conférence interne.
Appel interne
Appuyer sur ou appuyer sur
composer le no.
du combiné *
Appuyer sur pour accepter et sur pour terminer un appel interne. Note : Si le combiné n'appartient pas à la gamme Philips DECT 122, la fonction
peut ne pas être disponible.
Transfert d'appel vers un combiné en particulier alors que vous
êtes en ligne
Pendant un appel en cours vous transférez l’appel vers un des combinés :
Appui long sur
composer le no.
du combiné *

Va et vient entre appel interne et appel externe

Appui long sur
composer le no. appui long
du combiné *

Conférence interne à partir des options en appel

Appui long sur CONFERENCE
composer le no. du combiné * appui long
Les 3 personnes peuvent participer à la conversation.
pour appeler tous les combinés en mode veille
pour basculer d'un appel externe entre un appel interne
L’interphonie et le transfert d’appel ne sont possibles qu’avec des combinés souscrits à la même base.
* Vous pouvez souscrire 5 combinés à la même base (numéros des combinés 1 - 5).
* Vous pouvez souscrire 5 combinés à la même base (numéros des combinés 1 - 5).
16
Utiliser l’interphonie

Recherche de combiné

Cette fonction vous permet de localiser le(s) combiné(s). Appuyer sur sur la base. Une fois localisé(s), appuyez sur n’importe quelle touche du combiné pour que le(s) combiné(s) arrêtent de sonner.
Tous les combinés souscrits sonnent.

Numérotation en chaîne

Si vous avez entré dans votre répertoire par exemple seulement le numéro principal d'une entreprise sans l'extension, cette fonction vous permet d'ajouter le sous-numéro (extension) d'une personne en particulier puis de composer ce numéro.
Prendre la ligne
ouvrir la liste choisir pour composer la du répertoire première partie
chaque chiffre clignote pour indiquer qu'il est composé.
entrer l’extension

Réglages de l’horloge et du réveil

Régler la date et l’heure

Appuyer sur HORL./REVEIL DATE & HEURE
appuyer vers le bas 1 fois
pour confirmer.
entrer la date entrer l’heure
Appuyer sur la touche pour afficher la date et l’heure.
Attention : Si votre téléphone est connecté à une ligne ISDN, la date et l'heure de l'appareil peuvent changer après chaque appel. Merci de vérifier les réglages de date & heure dans votre installation ISDN.

Activer ou modifier les réglages du réveil

Appuyer sur HORL./REVEIL
appuyer vers le bas 1 fois appuyer vers le bas 1 fois
REGLER REV. pour confirmer.
choisir *
Si vous avez sélectionné UNE FOIS ou TS LES JOURS :
pour confirmer.
entrer l’heure
Note : Quand le réveil sonne, appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la sonnerie.
Recherche de combiné / Numérotation en chaîne / Réglages de l’horloge et du réveil
Pour effacer un caractère utilisez
*Sélectionnez : DESACTIVER ou UNE FOIS ou TS LES JOURS
Le réveil sonne pendant au maximum une minute et REVEIL est affiché en mode veille.
BACK.
17

Régler la mélodie du réveil

Appuyer sur HORL./REVEIL
appuyer vers le bas 1 fois appuyer vers le bas 2 fois
MELODIE REV. pour confirmer.
choisir *

Personnaliser

Régler le volume des mélodies ou le mode silence

Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
MELODIES VOL SONNERIE
pour confirmer.
choisir *

Régler la mélodie du combiné

Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
MELODIES MELODIE
appuyer vers le bas 1 fois
pour confirmer.
choisir *

Activer / désactiver les bips touches

*Sélectionnez : MELODIE 1 ou MELODIE 2 ou MELODIE 3
Le volume actif est entendu. * Sélectionnez : FORT ou MOYEN ou FAIBLE ou SILENCE
La mélodie active est entendue. * Choisissez parmi les mélodies disponibles (1 - 10)
Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
MELODIES BIPS TOUCHES
appuyer vers le bas 2 fois
pour confirmer.
faire défiler pour choisir Activer ou Désactiver
18
Personnaliser

Renommer un combiné

Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
NOM COMBINÉ
appuyer vers le bas 1 fois entrer le nom
pour confirmer.
Par défaut le nom est "PHILIPS". Le nom du combiné contient max. 10 caractères.

Activer / désactiver le Décrochage automatique

Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
DECROCH AUTO
appuyer vers le bas 2 fois faire défiler pour choisir
Activer ou Désactiver
pour confirmer.

Changer la langue des menus

Appuyer sur PERSONNALIS.
appuyer vers le bas 2 fois
LANGUE
appuyer vers le bas 3 fois faire défiler pour
choisir votre langue
pour confirmer.
Une fois la fonction ACTIVEE, vous pouvez répon­dre à un appel en soulevant le combiné de son support de charge.
Personnaliser
19

Réglages avancés

Changer le temps flash

Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le bas 3 fois
TEMPS FLASH confirmer.
faire défiler pour
choisir COURT ou LONG

Changer le mode de numérotation

Votre téléphone est pré-configuré par défaut avec le mode de numérotation pour votre pays et il ne vous est donc pas nécessaire de changer ce réglage.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le bas 3 fois
MODE NUM. pour confirmer.
appuyer vers choisir FREQ VOCALES le bas 1 fois ou NUM DECIMALE

Réglage du code zone

Si votre ligne PSTN locale envoie l'identité de l'appelant avec le code zone attaché, il est nécessaire de filtrer le code zone lorsque vous rappelez depuis le journal des appels. La fonction CODE ZONE vous permet d'enlever le code zone des entrées du journal des appels. Le code zone peut être réglé sur 1 à 4 chiffres. Le réglage par défaut ne contient aucun chiffre.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le bas 3 fois
CODE ZONE pour voir le réglage actuel
appuyer vers le bas 2 fois
pour enregistrer.
entrer le nouveau code zone *
Ce réglage est utile pour utiliser les services réseau.
* Le code zone peut être composé de 4 chiffres maximum
20
Réglages avancés

Régler ou changer le bloquage appel

Ce menu vous permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à des appels spécifiques en bloquant l'accès à certaines parties (ou préfixes) de numéros de téléphone sortants. Vous pouvez régler 4 différents numéros bloqués.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le bas 3 fois appuyer vers
le bas 3 fois
BLOQUAGE
entrer le code PIN *
NUMERO
appuyer vers le bas 1 fois faire défiler pour
choisir 1 / 2 / 3 / 4
pour confirmer.
entrer le numéro bloqué **

Activer / désactiver le bloquage appel

Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le bas 3 fois appuyer vers
le bas 3 fois
BLOQUAGE
entrer le code PIN *
MODE pour confirmer.
faire défiler pour choisir
ACTIVER / DESACTIVER
* Le code PIN configuré par défaut est "0000".
** Le préfixe bloqué peut être composé de 4 chiffres maximum.
Par exemple 00 pour bloquer les appels interna­tionaux.
Réglages avancés
21

Régler ou changer le numéro SOS

La fonction numéro SOS vous permet d'entrer 3 numéros de téléphone SOS qui peuvent être composés même si le bloquage d'appel est activé. La longueur maximale d'un numéro SOS est de 4 chiffres. Le code PIN est nécessaire pour modifier le numéro SOS.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le appuyer vers le
bas 3 fois bas 4 fois
NUMERO SOS
entrer le code PIN *
pour confirmer.
faire défiler pour entrer le choisir 1 / 2 / 3 numéro SOS

Souscrire un combiné

Vous pouvez associer jusqu'à 5 combinés à la base. Si vous avez désouscrit votre combiné par inadvertence vous pouvez le resouscrire. Les combinés supplémentaires doivent être souscrits à la base avant utilisation.
Attention : Si vous souhaitez associer un combiné non-Philips à la base DECT 122, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir page 3).
Pour souscrire un combiné, appuyez tout d'abord sur la touche "Recherche de
combiné" de la base lorsqu'elle est en mode veille, pendant environ 5 secondes. Suivez ensuite la procédure suivante sur le combiné dans la minute qui
s'ensuit :
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le appuyer vers le
bas 3 fois bas 5 fois
* Le code PIN configuré par défaut est "0000".
SOUSCRIPTION confirmer.
entrer le code PIN *
Si la souscription a réussie un long bip de confirmation est entendu et le numéro du combiné (1 à 5) est automatiquement attribué par la base.
22
Réglages avancés

Désouscrire un combiné

Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le appuyer vers le
bas 3 fois bas 6 fois
DESOUSCRIRE
entrer le code PIN *
DESOUSCRIT
faire défiler pour choisir apparaît sur l’écran le no. du combiné

Changer le code PIN

Le code configuré par défaut est "0000". Nous conseillons de le personaliser. La longueur maximale du code PIN est de 8 chiffres.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le appuyer vers le
bas 3 fois bas 7 fois
PIN
entrer l’ancien code PIN
pour confirmer.
entrer le nouveau
code PIN
* Le code PIN configuré par défaut est "0000".
Nous conseillons de désouscrire un combiné défectueux avant de l'apporter en réparation.
Réinitialiser - réglages par défaut
Vous pouvez réinitialiser à tout moment votre téléphone pour rétablir les réglages par défaut (voir page 24). Veuillez noter qu'après la réinitialisation de votre
téléphone, tous vos réglages personnels seront supprimés, cependant votre répertoire et les fiches du journal des appels seront conservés.
Appuyer sur REGL.AVANCES
appuyer vers le appuyer vers le bas 3 fois bas 8 fois
REINITIALIS. CONFIRMER? confirmer.
(base et combiné)
nécessité de confirmer
Réglages avancés
23
Réglages par défaut
Volume de sonnerie du combiné : MOYEN Mélodie du combiné : MELODIE 1 Volume de l'écouteur du combiné : VOLUME 2 Bips touches sur le combiné : ACTIVÉ Alerte batterie faible : ACTIVÉ Langue des menus (combiné) : Dépendant du pays Décrochage automatique : DESACTIVÉ Nom du combiné : PHILIPS Heure / Date (combiné) : 00:00 01-01 Mode de numérotation : FREQUENCE VOCALES Temps rappel : COURT (100ms) Code PIN du combiné : 0000 Réveil : DESACTIVÉ Mélodie du réveil : MELODIE 1 Code zone : Vide Bloquage des appels: Vide Numéro SOS : Vide Liste des appels émis (bis) : Vide Mémoire du répertoire Journal des appels : Reste inchangé
: Reste inchangé
(après la réinitialisation)
24
Réglages par défaut
Téléphone, un problème...
www.philips.com/support
PROBLEMES
Le symbole ne défile pas quand le combiné est sur la base
Pas de tonalité
Pas de sonnerie
Le symbole n’apparaît pas
Le symbole clignote
Il y a des interférences sur la ligne
Le message “Non disponible” apparaît
- quand on associe un combiné à la base
- quand on veut utiliser un combiné
Il y a des interferences avec la TV ou la radio
La présentation du numéro ne fonctionne pas
Je ne peux pas mémoriser une fiche dans le répertoire
CAUSES
- Mauvais contact
- Les contacts sont sales
- La batterie est pleine
- Pas d’électricité
- Les batteries sont déchargées
- Vous êtes trop loin de la base
- Mauvais cordon ligne
- L’adaptateur ligne (si besoin) n’est pas connecté au cordon ligne
- La sonnerie est désactivée
- Pas d’électricité
- Le combiné est trop loin de la base
- Le combiné n’est pas souscrit à la base
- Vous êtes trop loin de la base
- La base est trop près d’appareils électriques, de murs en béton armé ou d’armatures métalliques
- La procédure a échoué, essayez de nouveau
- Le nombre maximum de combinés (5) a été atteint
- La base est déjà occupée avec un autre combiné
- La base du DECT 122 ou le bloc d’alimentation électrique sont trop près d’appareils électriques
- Le service n’est pas activé
- Le répertoire est plein - Supprimer une fiche pour
SOLUTIONS
- Bouger légèrement le combiné
- Nettoyez les contacts avec du tissu imbibé d’alcool
- Pas besoin de charger
- Vérifiez les branchements. Débranchez et rebranchez l’appareil
- Chargez les batteries pendant au moins 24 heures
- Rapprochez vous de la base
- Utilisez toujours les cables fournis dans la boîte
- Connectez l’adaptateur ligne (si besoin) au cordon ligne
- Augmentez le volume (page 18)
- Vérifiez les branchements
- Rapprochez vous de la base
- Souscrivez le combiné à la base (page 22)
- Rapprochez vous de la base
- Changez la base de place (le plus en hauteur possible)
- Débranchez et rebranchez la prise électrique de la base
- Retirez et remettez les batteries du combiné
- Suivez la procédure de souscription d’un combiné (page 22)
- Désouscrivez un combiné
- Attendez qu’elle se libère
- Eloignez autant que possible la base ou le bloc d’alimentation
- Vérifiez avec votre opérateur de téléphonie
libérer de la mémoire
Téléphone, un problème...
25
Loading...