Philips DCW8010 Manual

0 (0)

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site

www.philips.com/welcome

DCW8010

Mode d'emploi

Table des matières

1

Important

4

 

Sécurité

4

 

Avertissement

5

 

 

 

 

 

 

 

avec AirPlay

8

 

Introduction

8

 

Contenu de l'emballage

9

 

Autres éléments nécessaires...

9

 

Présentation de l'unité principale

10

 

Présentation de la télécommande

12

 

 

 

3

Avant utilisation

14

 

Connexion de l'antenne FM

14

 

Alimentation

14

 

Installation/remplacement des piles de

 

 

la télécommande :

14

 

 

 

4

Prise en main

16

 

Mise sous tension

16

 

Passage d'un mode à l'autre

16

 

Réglage de l'horloge

16

 

 

 

5

Connexion à votre réseau

 

 

domestiqueWi-Fi

17

 

Méthode 1 : utilisation du partage de

 

 

connexion au réseau Wi-Fi d'iOS 5

17

 

Méthode 2 : connexion à un routeur

 

 

WPS

18

 

Méthode 3 : connexion à un routeur

 

 

non WPS

19

 

 

 

6

Diffusion de musique via AirPlay

26

 

Diffusion de la musique de votre

 

 

bibliothèque musicale iTunes

26

 

Contrôle de la lecture

28

 

Utilisez les réglages audio avancés

28

 

 

 

7

Utilisation de la station d'accueil

29

 

Modèles d'iPod/iPhone/iPad compatibles 29

 

Écouter la musique via la station d'accueil29

 

Charge de votre iPod/iPhone/iPad

30

Retrait de votre iPod/iPhone

30

8 Écoute de stations de radio FM

31

Réglage d'une station de radio FM.

31

Programmation automatique des

 

stations de radio

31

Programmation manuelle des stations

 

de radio

31

Réglage d'une station de radio

 

présélectionnée

31

 

 

 

 

9 Lecture

33

Lecture d'un disque

33

Lecture à partir d'un périphérique de

 

stockage USB

33

Contrôle de la lecture

34

 

 

10 Autres fonctions

35

Réglage de l'alarme

35

Réglage de l'arrêt programmé

35

Lecture sur un appareil audio externe

35

Utilisation du casque

36

 

 

11 Réglage du son

37

Réglage du volume sonore

37

Désactivation du son

37

Réglage des paramètres audio par défaut

37

 

 

 

 

système

38

 

 

13 Mise à jour du micrologiciel

39

 

 

!

 

!

 

 

 

14 Informations sur le produit

41

Caractéristiques techniques

41

Informations de compatibilité USB

42

Formats de disque MP3 pris en charge

42

Types de programme RDS

43

 

 

15 Dépannage

44

FR 3

1 Important

Sécurité

Informations destinées à l'Europe :

Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter" # tout problème de fonctionnement et de maintenance.

$ % & ( ! non isolés de l'appareil peuvent provoquer une décharge électrique.

( " décharge électrique, conservez l'appareil à l'abri! " ) & ! de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.

a Lisez attentivement ces consignes.

b Conservez soigneusement ces consignes.

c Tenez compte de tous les avertissements.

d Respectez toutes les consignes.

eN'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.

fNettoyez l'appareil avec un chiffon sec uniquement.

g! Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.

h Ne retirez pas le boîtier de l'appareil.

iUtilisez le produit uniquement en intérieur. L'appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la pluie ou à l'humidité.

jConservez l'appareil à l'abri des rayons" # source de chaleur.

kN'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur,

poêles ou autres appareils électriques $ % &!

lNe placez aucun autre équipement électrique sur l'appareil.

mNe placez pas sur l'appareil d'objets susceptibles de l'endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou&!

nCet appareil peut contenir des piles. Reportez-vous aux consignes de sécurité et de mise au rebut des piles de ce manuel d'utilisation.

o) d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.

Avertissement

* + ; & < " !! )

*+ ; ! !! )

*+ ! ; !! ( ! électrique.

*Conservez cet appareil à l'abri des rayons du soleil, des

= )

*Veillez à maintenir un accès facile au cordon " > " ! ! débrancher l'appareil.

4FR

( ? +" ;!! ! ) $ ;@ E " ! libre autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation.Assurez-vous que des rideaux" & # ! de ventilation de cet appareil.

Sécurité d'écoute

Écoutez à un volume modéré.

* L'utilisation des écouteurs à un volume# ! < ! auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d'un individu aux facultés normales, même en cas

d'exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux ! % & de leurs capacités auditives.

* $ ! G ! ) ! > votre niveau de confort auditif s'adapte à des volumes plus élevés.Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s'y habitue et ne le changez plus.

* +

* Réglez le volume sur un niveau peu élevé. * Augmentez progressivement le volume

( " ( # confortable et claire, sans distorsion.

Limitez les périodes d'écoute :

* Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut< ! # )

* Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l'écoute de temps en temps.

Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l'utilisation de vos écouteurs.

* Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.

* Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d'adaptation.

* Ne montez pas le volume de sorte que vous n'entendiez plus les sons environnants.

* Faites preuve de prudence dans l'utilisation des écouteurs ou arrêtez l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.

Avertissement

!! !! qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil.

Conformité

H ! @ ! d'interférence radio de la Communauté Européenne.

Au sein de l’UE, l’appareil peut être utilisé à l’intérieur sans restrictions. En France, par

contre, il ne peut pas être utilisé à l’extérieur& ( K # )

H ! @ ! la directive 1999/5/CE.

FR 5

Cet appareil présente l'étiquette suivante :

Symbole d'équipement de classe II :

Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie.

Protection de l'environnement

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.

Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques.

Veuillez respecter la réglementation locale et ne; ! # ! # ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l'ancien produit permet de préserver l'environnement et la santé.

Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, ( ! # G #

ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles car la mise au rebut correcte permet de préserver l'environnement et la santé.

Informations sur l'environnement

& ! = !! ) + avons fait notre possible pour permettre

une séparation facile de l'emballage en trois@ Y Z& < [> ! % % E (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).

Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

Informations sur l'utilisation des piles :

Attention

*Risque de fuite : utilisez uniquement le type de pile préconisé. Ne placez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées. Ne mélangez pas plusieurs marques de piles. Respectez la polarité. Retirez les piles des appareils inutilisés pendant une période prolongée. Rangez les piles dans un endroit sec.

*Risque de blessures : portez des gants lorsque vous manipulez des piles qui fuient. Rangez les piles hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

*Risque d'explosion : ne court-circuitez pas les piles. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive. Ne

; ! ! ) +" ; ! ! et ne les démontez pas. Ne rechargez pas de piles non rechargeables.

*Risque d'ingestion de piles : l'appareil/la télécommande peut contenir une pile bouton susceptible d'être ingérée. Conservez la pile hors de portée des enfants en permanence.

6FR

Remarques liées à la marque

Droits d'auteur

commerciale

 

«Made for iPod » (Compatible avec l'iPod),

«Made for iPhone » (Compatible avec l'iPhone) et « Made for iPad » (Compatible# " \ [ ( " !! électronique est conçu spécialement pour être connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le# !! ( ! aux normes de performances Apple.Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les ! )

AirPlay, iPod et iPhone sont des marques commerciales de Apple Inc. déposées aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. iPad est une marque commerciale d'Apple, Inc.

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de] ^_ )

La réalisation de copies non autorisées de contenu protégé contre la copie, notamment de ! ( > > enregistrement sonores, peut représenter une violation de droits d'auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé)

`j { | } } \ ! ~ +)•) $ ! présent manuel sont susceptibles d'être! & ) $ marques commerciales sont la propriété de

| } } \ ! ~ +)•) détenteurs respectifs. Philips se réserve le! >" ! précédentes en conséquence.

Remarque

* La plaque signalétique est située à l'arrière du système.

FR 7

2Votre système musical sans fil avec AirPlay

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans\ ! ? \ ! ! de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips. com/welcome.

Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués à l'arrière de l'unité principale. Notez ces numéros ici :

N° de modèle __________________________

N° de série ___________________________

Introduction

Avec ce produit, vous pouvez :

* écouter de la musique à partir de disques, de périphériques de stockage USB, d'un iPod/iPhone/iPad et d'autres périphériques externes ;

* écouter des stations de radio FM ;

* charger directement votre iPod/iPhone/ iPad ;

* diffuser la musique d'une bibliothèque musicale iTunes hébergée sur un Mac, PC, iPhone, iPod touch ou iPad via AirPlay.

Vous pouvez améliorer la qualité du son diffusé grâce aux effets sonores suivants :

* Digital Sound Control (DSC)

* ! % ( & Z ‚‚[ * Full Sound Control

Supports pris en charge :

* Disques

* CD audio, CD-R, CD-RW, CD MP3, CD WMA

* Périphérique de stockage USB

* Compatibilité : USB 1.1, USB 2.0 * Classe prise en charge : MSC

(périphérique de stockage de masse) * % E Y _ j > _ jƒ>

FAT32

* Fichiers : .mp3, .wma

* Nombre d'albums/dossiers : 99 maximum

* + & ! „ Y 999 maximum

* Nombre maximal de niveaux de répertoire : 8

* Modèles d'iPod/iPhone/iPad compatibles * iPad 2 et iPad

* iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS et iPhone 3G

* iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème générations)

* iPod nano (2ème, 3ème, 4ème, 5ème et 6ème générations)

Appareils hôtes iTunes compatibles pour AirPlay :

* un PC ou Mac disposant du Wi-Fi sur lequel est installé iTunes 10 (ou version ultérieure) ; et

* les modèles iPod/iPhone/iPad équipés d'iOS 4.3 (ou ultérieur) :

* iPad 2 et iPad

* iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS et iPhone 3G

* iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème générations)

8FR

Contenu de l'emballage

• ; ; ! E contenues dans l'emballage :

* Unité principale

* Télécommande et 2 piles AAA * Antenne FM

* Antenne Wi-Fi

* Adaptateur secteur

* 2 convertisseurs pour adaptateur secteur * CD-ROM (pour manuel d'utilisation)

* Guide de démarrage rapide

Autres éléments nécessaires...

\ " # \ %> # avez besoin des éléments suivants :

* ] ^_ †

* un hôte pour votre bibliothèque musicale iTunes, par exemple, un iPod touch/iPhone/ iPad équipé du système d'exploitation iOS 4.3 (ou ultérieur) ou un PC/Mac avec Wi-Fi sur lequel iTunes 10 (ou ultérieur) est installé.

FR 9

Philips DCW8010 Manual

Présentation de l'unité principale

a b cd e

f g h

j k

i

lm n o

p q

r

10 FR

a

* Permet d'allumer le système.

* Permet de passer en mode veille ou en mode veille d'économie d'énergie.

bSOURCE

* Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner une source.

c

* Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.

d

* Permet d'arrêter la lecture de la musique.

* Permet d'accéder à la liste de lecture d'un iPod/iPhone connecté.

e Logement du disque

f

* !! % ; ! ( logement du disque.

g /

* Permet de passer à la piste précédente ou suivante.

* Maintenez ces touches enfoncées pour faire une recherche dans une piste.

* Permet de régler une station de radio.

hVOL+/VOL-

* Permet d'augmenter ou de réduire le volume.

iStation d'accueil pour iPod/iPhone/iPad

* Permet de connecter un iPod/iPhone/ iPad compatible.

jCapteur infrarouge

* Permet de recevoir des signaux infrarouges de la télécommande.

k ÉcranVFD

lMP3-LINK

* Permet de brancher à la sortie audio (d'ordinaire la prise casque) d'un périphérique externe.

mWIFI SETUP

* !! % ; ! # de la connexion à un routeur

non WPS ou un iPod touch/iPhone/ iPad avec iOS 5.X.

* !! % ; ! # de la connexion à un routeur WPS.

* \ ] ^_ ! E > maintenez WIFI SETUP enfoncé pendant plus de de 3 secondes pour réinitialiser les paramètres Wi-Fi.

n

* Permet de connecter un périphérique de stockage USB.

o

* Permet de brancher un casque à l'aide d'un connecteur 3,5 mm.

pDC IN

* Permet de brancher un adaptateur secteur.

qAntenneWi-Fi

* Fixez l’antenne Wi-Fi à l’unité principale pour une meilleure émission et une meilleure réception de signaux Wi-Fi.

rFM ANT

* Permet de brancher l'antenne FM.

FR 11

Présentation de la télécommande

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

* Permet d'allumer le système.

* Permet de passer en mode veille ou en mode veille d'économie d'énergie.

bAirPlay

* Permet de basculer la source sur l'entrée audio diffusée depuis votre bibliothèque d'iTunes via AirPlay.

c CD

* Permet de basculer la source sur le disque.

dPRESET/ALBUM/

* Permet de passer à l'album précédent ou suivant.

* Permet de choisir une présélection radio.

* Permet de parcourir la liste de lecture iPod/iPhone.

e/

* Permet de passer à la piste précédente ou suivante.

* Maintenez ces touches enfoncées pour faire une recherche dans une piste.

* Permet de régler une station de radio.

fUSB

* Permet de basculer la source sur le périphérique de stockage USB.

gRDS/DISPLAY

* Permet de synchroniser l'horloge avec

une station de radio RDS qui transmet des signaux horaires.

* \ " le support et sur son état.

h

* Permet de couper et de rétablir le son.

iPROG/CLOCK

* Permet de programmer des stations de radio.

* Permet de régler l'horloge.

jSLEEP /SNOOZE

* Permet de régler l'arrêt programmé ou l'alarme.

kSOUND

* Permet d'accéder au paramètre du son pour DSC, DBB et Full Sound Control.

lSETTINGS

* Permet d'accéder au menu des réglages du système.

12 FR

mREPEAT/SHUFFLE

* Permet de sélectionner un mode de lecture.

n Pavé numérique

oVOL +/-

* Permet d'augmenter ou de réduire le volume.

p /MENU

* Permet d'arrêter la lecture de la musique.

* Permet d'accéder à la liste de lecture de l'iPod/iPhone.

q / DOCKING

* Permet de basculer la source sur l'entrée audio transférée via la station d'accueil.

r

* Permet de lancer, d'interrompre ou de reprendre la lecture.

sTUNER/MP3-LINK

* Permet de basculer la source entre le tuner FM ou l'entrée audio transférée via la prise MP3-LINK.

FR 13

3 Avant utilisation

Connexion de l'antenne FM

Remarque

*Pour une réception optimale, déployez entièrement" ; ! > & ; antenne extérieure.

*Ce produit ne prend pas en charge la réception radio sur ondes moyennes (MW).

Connectez l'antenne FM à la prise FM ANT située sur le panneau arrière.

1; #" ! @ ;^ " ! )

2Connectez l'adaptateur secteur :

* la prise DC IN sur le panneau arrière, et

* la prise murale.

Alimentation

Attention

*Risque d'endommagement du produit ! Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière de l'unité principale.

*Risque d'électrocution ! Avant de brancher l'adaptateur> ;^# ( #

" ! @ E ‰ ) $ ( #& ; " ! > ;( > )

*# & " ! > # ; ( vous avez bien effectué toutes les autres connexions.

Installation/remplacement des piles de la télécommande :

Attention

* Risque d'explosion !Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne; # ! )

14 FR

1Ouvrez le compartiment à piles.

2Insérez 2 piles AAA en respectant la polarité (+/-) indiquée.

3Fermez le compartiment à piles.

Remarque

*Avant d'appuyer sur une touche de fonction de la télécommande, commencez par sélectionner la source appropriée à l'aide de la télécommande (au lieu de passer par l'unité principale).

*Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée, enlevez les piles.

*Pour obtenir une meilleure réception, pointez la télécommande directement vers le capteur infrarouge situé à l'avant de l'unité principale.

FR 15

Loading...
+ 32 hidden pages