Philips DCD322 User Manual [da]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
EN User manual 1
FR Mode d’emploi 29
ES Manual del usuario 61
DE Benutzerhandbuch 93
NL Gebruiksaanwijzing 125
IT Manuale utente 157
SV Användarhandbok 189
DA Brugervejledning 217
Indholdsfortegnelse
1 Vigtigt 218
Sikkerhed 218 Meddelelse 219
6 Afspil iPhone/iPod 235
2 Dit DVD Micro Theater 221
Indledning 221 Hvad er der i kassen 221 Oversigt over hovedenheden 222 Oversigt over fjernbetjeningen 223
3 Tilslutning 224
4 Kom godt i gang 228
7 Lyt til radio 236
Find en radiostation. 236 Programmer radiostationer automatisk 236 Programmer radiostationer manuelt 236 Find en forudindstillet radiostation 236 Vis RDS-oplysninger 237
8 Lydindstilling 237
Juster lydstyrken 237 Vælg en lydeffekt 237 Slå lyden fra 237
9 Justering af indstillinger 238
Generel opsætning 238 Lydindstilling 238 Videoindstilling 238 Foretrukne 239
10 Andre funktioner 240
Aktiver demonstrationstilstand 240 Indstil alarm-timeren 240 Indstil sleep-timeren 240 Lyt til en lydenhed 240 Lyt via hovedtelefon 240
5 Afspilning 231
Diskafspilning 231 Afspil fra USB eller optagne diske 232 Afspil et diasshow med baggrundsmusik 232 Afspilningsstyring 232 Afspilningstilstande 233 Indstillinger for visning af billeder 234
11 Produktinformation 241
Specifikationer 241 Understøttede diskformater 242 USB-afspilningsoplysninger 242 RDS-programtyper 243
12 Fejlfinding 243
DA
Dansk
217
1 Vigtigt
Sikkerhed
Lær disse sikkerhedssymboler at kende
Symbolet med lynet indikerer, at uisoleret materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk stød. For din egen og andres sikkerhed må produktets kabinet ikke fjernes.
Udråbstegnet betyder, at du skal være opmærksom på funktioner, der kræver omhyggelig læsning af den vedlagte vejledning, så du forebygger drifts- og vedligeholdelsesproblemer.
ADVARSEL: Med henblik på at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn og fugt, og vandholdige genstande som f.eks. vaser må ikke placeres oven på apparatet.
FORSIGTIG: Med henblik på at forebygge elektrisk stød skal stikproppen passe til stikkontakten, og stikproppen skal sættes hele vejen ind.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
a Læs disse instruktioner. b Opbevar disse instruktioner. c Respekter alle advarsler. d Følg alle instruktioner. e Benyt ikke dette apparat i nærheden af
vand.
f Rengør kun produktet med en tør klud.
g Ventilationsåbninger må ikke blokeres.
Installer apparatet i overensstemmelse med producentens instruktioner.
h Installer ikke apparatet i nærheden
af varmekilder som f.eks. radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme.
i Sørg for, at netledningen ikke
trædes på, navnlig ved stikkene og stikforbindelserne samt det sted, hvor ledningen føres ud af apparatet.
j Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der
er godkendt af producenten.
k Brug kun vogne, stativer, beslag og
borde, der enten medfølger eller er godkendt af producenten. Hvis du bruger en vogn, skal du passe på, at apparatet ikke vælter ned, når du flytter vognen.
l Fjern apparatet fra stikkontakten under
tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges gennem længere tid.
m Al servicering skal udføres af kvalificeret
personale. Apparatet skal serviceres, hvis det er blevet beskadiget, f.eks. hvis netledningen beskadiges, der er blevet spildt væske på apparatet, der er kommet fremmedlegemer ind i apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt eller er blevet tabt.
n FORSIGTIG vedr. brug af batterier –
sådan forebygger du batterilækage, der kan forårsage personskade, tingskade eller produktskade:
Isæt alle batterier korrekt, og sørg • for, at + og - vender, som det er vist på enheden.
Bland ikke batterier (gamle og nye eller • brunstens- og alkalinebatterier osv.).
Fjern batterierne, hvis enheden ikke • skal bruges gennem længere tid.
218
DA
o Apparatet må ikke udsættes for dryp
eller sprøjt.
p Placer aldrig farlige genstande på
apparatet (f.eks. væskefyldte genstande eller tændte lys).
q Hvis netstikket MAINS eller et apparatstik
bruges til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt.
Fare for overophedning! Installer aldrig dette apparat et aflukket sted. Sørg altid for, at der er en afstand på mindst ti cm rundt om dette apparat til ventilation. Sørg for, at gardiner og andre ting ikke spærrer for ventilationsåbningerne på dette apparat.
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling og andre risici.
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af enheden. Forsøg aldrig at smøre nogen del på enheden. Placer enheden på en flad, hård og stabil flade. Placer aldrig enheden på andet elektrisk udstyr. Benyt kun enheden indendørs. Hold enheden på forsvarlig afstand af vand, fugt og genstande, der indeholder vand. Udsæt ikke enheden for direkte sollys, åben ild
eller varmekilder. Se aldrig på laserstrålen inde i enheden.
Høresikkerhed
Lyt ved moderat lydstyrke.
Brug af hovedtelefoner ved høj • lydstyrke kan give høreskader. Dette produkt kan frembringe lyd med så høje decibelværdier, at det kan forårsage høreskader for en normalt hørende person, også selv om det kun foregår i mindre end et minut. De høje decibelværdier har til formål at imødekomme de personer, der allerede lider af nedsat hørelse.
Lyd kan snyde. Efter et stykke tid vil dine • ører vænne sig til høj lyd og tilpasse sig en mere kraftig lydstyrke. Så det, der efter
længere tids lytning forekommer normalt, kan faktisk være meget højt og skadeligt for hørelsen. For at sikre dig imod dette skal du indstille lydstyrken på et sikkert niveau, før din hørelse vænner sig til
niveauet, og undlade at skrue op.
Sådan indstilles lydstyrken til et fornuftigt niveau:
Indstil lydstyrken til et lavt niveau. • Øg langsomt lydstyrken, indtil du kan
høre lyden klart og behageligt uden forvrængning.
Undlad at lytte i for lange perioder ad gangen:
For lang tids udsættelse for lydpåvirkning, • selv ved et fornuftigt niveau, kan også forårsage hørenedsættelse.
Sørg for, at du anvender apparatet med • måde, og hold passende pauser.
Overhold følgende retningslinjer, når du anvender dine hovedtelefoner.
Lyt ved en fornuftig lydstyrke i kor tere • tidsrum.
Vær omhyggelig med ikke at justere på • lydstyrken undervejs, efterhånden som din hørelse tilpasser sig lydniveauet.
Undlad at skrue så højt op for lyden, • at du ikke kan høre, hvad der foregår omkring dig.
Du bør være ekstra forsigtig eller slukke • midlertidigt i potentielt farlige situationer. Brug ikke hovedtelefoner under kørsel af et motoriseret køretøj, på cykel, på skateboard etc. Det kan skabe en farlig trafiksituation, og mange steder er det ulovligt.
Meddelelse
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er godkendt af Philips Consumer Lifestyle, kan annullere brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Dette produkt overholder EU’s krav om radiointerferens.
Dansk
DA
219
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU­direktiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.Undersøg venligst de lokale indsamlingsregler for batterier, da korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen er forenklet og består af tre materialer: Pap (kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen (poser, beskyttende skumfolie).
Systemet består af materiale, der kan genbruges, hvis det adskilles af et specialfirma. Overhold de lokale regler angående udsmidning af emballage, opbrugte batterier og gammelt udstyr.
Enheden har indbygget teknologi, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder tilhørende Rovi Corporation. Reverse engineering (ombygning) og demontering af enheden er forbudt.
Varemærker
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat skabt af DivX, Inc. Dette er en officielt certificeret DivX-enhed, som kan afspille DivX-video. Besøg www.divx. com for at få yderligere oplysninger og softwareværktøjer, så du kan konvertere dine filer til DivX-video.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certified®-enhed skal registreres for at kunne afspille DivX VOD-indhold (Video-on­demand). Du skal finde DivX VOD-afsnittet i enhedskonfigurationsmenuen for at generere registreringskoden. Gå til vod.divx.com med denne kode for at udføre registreringen og lære mere om DivX-VOD.
DivX®, DivX Certified® og tilhørende logoer er registrerede varemærker, der tilhører DivX, Inc. og benyttes på licens.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
“DVD Video” er et varemærke tilhørende DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Dette apparat bærer denne etiket:
Copyright-meddelelse
220
DA
Bemærk
Identifikationspladen findes i bunden af apparatet.
2 Dit DVD Micro
Du kan afspille DVD-diske med følgende områdekoder:
Theater
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Indledning
Med dette apparat kan du:
Se video fra DVD/VCD/SVCD, iPhone/• iPod eller USB-lagerenheder
Du kan lytte til lyd fra diske, iPhone/iPod • eller USB-lagerenheder
Se billeder fra diske eller USB-enheder• Lyt til FM-radio
Du kan berige lyden med disse lydindstillinger:
DBB (Dynamic Bass Boost)• DSC (Digital Sound Control)• Automatisk lydstyrkekontrol
(LOUDNESS)
Apparatet understøtter disse medie-/ diskformater:
DVD-områdekode Lande
Europa
Hvad er der i kassen
Kontroller og identificer indholdet af pakken:
Hovedenhed• 2 højttalere• Fjernbetjening med batterier• Composite video-kabel (gult)• Netledning• MP3-link-kabel (længde: 60 cm)• FM-wireantenne• Brugervejledning• Lynvejledning
ReWritable
Recordable
DA
Dansk
221
Oversigt over hovedenheden
m l k
j
a
b
c d
e f
g
h i
a Dock til iPod/iPhone b DBB/LOUDNESS
Tænd eller sluk for dynamisk • basforstærkning.
Aktiver eller deaktiver automatisk • lydstyrkekontrol.
c
/
Gå til forrige/næste spor, titel eller • kapitel.
Vælg en forudindstillet radiostation.
• Start eller sæt afspilning på pause.
• Stop afspilningen, eller slet et
program.
d MODE/DIM
Vælg tilstandene gentaget afspilning/• afspilning i vilkårlig rækkefølge
Vælg et lysstyrkeniveau for • displayskærmen.
e
Åbn eller luk diskskuffen.
f MP3-LINK
Stik til en ekstern lydenhed.
g
Hovedtelefonstik.
h
USB-stik.
i Diskskuffe j Skærmpanel
Vis den aktuelle status.
k SOURCE
Vælg en kilde.
l
Tænd for apparatet, eller skift til • standby-tilstand.
m
VOLUME
Juster lydstyrken.• Indstil klokkeslæt.
222
DA
Oversigt over fjernbetjeningen
w v
u
t
s
r
a
Tænd for apparatet, eller skift til • standby-tilstand.
b Taster til valg af kilde
Vælg en kilde.
c DISPLAY/RDS
Få vist afspilningsoplysninger på et • tilsluttet TV.
For udvalgte FM-radiostationer: Få • vist RDS-oplysninger.
Synkroniser uret med RDS.
d MENU/
For DVD: Åbn eller luk diskmenuen.• For videodiske med afspilningskontrol
(PBC): Aktiver/deaktiver PBC.
Åbn eller forlad iPhone/iPod-• menuen.
Gå tilbage til den forrige menu.
e AUDIO
For VCD: Vælg stereo, mono-venstre
a
b
c d
e
f g
h i
j
k
l m
n
o p
q
f
g OK
h
i DBB/LOUDNESS
j
k VOL +/-
l
m MUTE
n CLOCK
eller mono-højre kanal. For DVD/DivX-video: Vælg et
lydsprog.
/
Søg i et spor eller en disk.• For menuer: Naviger til venstre/
højre. Find en radiostation.• Roter et billede.
Bekræft et valg.
SLOW/ ZOOM
For menuer: Naviger op/ned.• Spejlvend et billede. • (
SLOW) For videodiske: Vælg en
langsom afspilningstilstand. (
ZOOM) Til video: Zoom ind/ud.
Aktiver eller deaktiver automatisk • lydstyrkekontrol.
Tænd eller sluk for dynamisk • basforstærkning.
Start, eller sæt afspilning på pause.
Juster lydstyrken.• Indstil klokkeslæt.
Stop afspilningen.• Slet et program.
Deaktiver/aktiver lyden.
Indstil uret.• Vis uret.
Dansk
DA
223
o SLEEP/TIMER
Indstil sleep-timeren.• Indstil alarm-timeren.
p SUBTITLE
Vælg et sprog til undertekster.
q GOTO
Under diskafspilning skal du angive • en placering for at starte afspilning.
r ANGLE/PROG
Vælg en DVD-kameravinkel.• Programmer spor.• Programtitler/-kapitler til DVD-
afspilning. Programmér radiostationer.
s Numerisk tastatur
Vælg titel/kapitel/spor direkte.
t
/
Gå til forrige/næste spor.• Spring til forrige/næste titel eller
kapitel. Vælg en forudindstillet radiostation.
u DSC
Vælg en forudindstillet lydindstilling.
v MODE/DIM
Vælg tilstandene gentaget afspilning/• afspilning i vilkårlig rækkefølge
Vælg et lysstyrkeniveau for • displayskærmen.
w SYSTEM MENU
Åbn eller luk • systemopsætningsmenuen.
3 Tilslutning
Placering af enheden
1 Placer enheden tæt på TV’et. 2 Placer den venstre og højre højttaler
i samme afstand fra TV’et og i en vinkel på cirka 45 grader i forhold til lyttepositionen.
Bemærk
Apparatet og højttalerne bør aldrig placeres for tæt på enheder, der udsender elektromagnetiske bølger, så interferens og unødig radiostøj undgås. Placer enheden oven på et bord eller på
væggen. Enheden må aldrig anbringes i et lukket
kabinet. Apparatet bør placeres tæt på stikkontak ten,
så det er nemt at slukke for strømmen.
224
DA
Tilslut højttalere
Bemærk
Hvis du vil have optimal lyd, skal du kun anvende de medfølgende højttalere. Tilslut kun højttalere med en impedans,
der er den samme som eller højere end de medfølgende højttaleres. Se afsnittet Specifikationer i denne manual.
1 Spejlvend højttalerstikkene til udgangene
SPEAKER OUT (L og R).
Det røde stik til R. Det hvide stik til L.
Tilslut FM-antenne
Tilslutning af lydkabler
Vælg en foretrukken lydforbindelse for at høre lyd fra andre lydenheder samt fra de tilhørende højttalere:
Mulighed 1: Tilslut via et koaksialt kabel
Mulighed 2: Tilslut via analoge lydkabler
Mulighed 1: Tilslut via et koaksialt kabel
Tip
For optimal modtagelse skal du trække antennen helt ud og justere dens position. Du kan opnå bedre FM-stereomodtagelse
ved at slutte en udendørs FM-antenne til FM AERIAL-stikket. Denne enhed understøtter ikke MW-
radiomodtagelse.
1 Tilslut den medfølgende FM-wireantenne
til FM AERIAL-stikket på enheden.
Du kan få multikanalssurroundlyd via dette apparat, når det forbindes med en digital lydenhed.
1 Tilslut et koaksialkabel (medfølger ikke) til:
COAXIAL-stikket på denne enhed.
indgangsstikket COAXIAL/DIGITAL • på enheden.
225
DA
Dansk
Mulighed 2: Tilslut via analoge lydkabler
L LINE IN R
Mulighed 1: Tilslut via et S-Video-kabel
TV
TV
S-VIDEO IN
S-VIDEO
1 Tilslut et lydkabel (røde/hvide ender) til:
AUDIO OUT (L og R)-stikkene på denne enhed.
lydindgangene på lydsystemet.
Tilslutning af videokabler
Du kan vælge den bedste videotilslutning, som dit TV understøtter.
Mulighed 1: Tilslut via et S-Video-kabel
(for et standard-TV).
Mulighed 2: Tilslut via et komposit-
videokabel (CVBS) (for et standard-TV).
Mulighed 3: Tilslut via komponent-
videokabler (for et standard-TV eller et TV med progressiv scanning).
Mulighed 4: Tilslut via iPhone/iPod-stikket
(for et standard-TV).
1 Slut et S-Video-kabel (medfølger ikke) til:
S-Video-stikket på denne enhed.
S-Video-stikket på TV’et.
Mulighed 2: Tilslut via et komposit­videokabel
TV
1 Tilslut komposit-videokablet (medfølger)
til:
VIDEO -stikket på denne enhed.
videoindgangsstikket på TV’et.
226
DA
Mulighed 3: Tilslut via komponent­videokabler
TV
COMPONENT VIDEO INPUT
Pr/Cr Pb/Cb Y
TV
1 Slut et composite-videokabel til:
iPhone/iPod-stikket på denne enhed.
videoindgangsstikket på TV’et.
Bemærk
Den billedkvalitet, der kan opnås med progressiv scanning er kun tilgængelig, når et TV med progressiv scanning er tilsluttet. Hvis dit TV ikke understøtter progressiv
scanning, kan du ikke få vist billedet. Du kan se, hvordan du aktiverer progressiv
scanning på dit TV i brugervejledningen til TV’et.
Tilslut et TV med progressiv scanning via komponent-video for video i højere kvalitet.
1 Tilslut komponent-videokabler (rød/blå/
grøn - medfølger ikke) til:
COMPONENT (Pr/Cr Pb/Cb Y)­stikkene på denne enhed.
komponent-indgangsstikkene på • TV’et.
Mulighed 4: Tilslut via iPhone/iPod­stikket
Du kan få vist videofiler, der er gemt på din iPhone/iPod, på dit TV.
Bemærk
Hvis du kun vil afspille lyd via dette apparats højttalere, skal du slå lyden fra for TV’et og andre tilsluttede lydenheder. Se “Afspil iPhone/iPod” for at se, hvordan du
styrer afspilningen. Se brugervejledningen for dit TV for at vælge
den korrekte visningskanal.
Tilslut en ekstern lydenhed (valgfrit)
Du kan også lytte til en ekstern lydenhed via enheden.
Mulighed 1: Tilslut via AUX IN-stikkene
Mulighed 2: Tilslut via MP3-LINK-
stikkene
Mulighed 1: Tilslut via AUX IN­stikkene
1 Tilslut lydkablerne (rød/hvid) til:
AUX IN (L og R)-stikkene på denne
enhed. lydudgangene på den eksterne
lydenhed.
DA
Dansk
227
4 Kom godt i gang
AUDIO OUT
Mulighed 2: Tilslut via MP3-LINK­stikkene
1 Tilslut et MP3 link-kabel til
MP3-LINK-stikket på denne enhed. hovedtelefonstikket på den eksterne
lydenhed.
Tilslutning af strømmen
Advarsel
Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du udsætter dig for farlig bestråling og andre risici.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den angivne rækkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om modelnummeret og serienummeret på apparatet. Modelnummeret og serienummeret står bag på apparatet. Skriv numrene her: Modelnr. __________________________ Serienr. ___________________________
Gør fjernbetjeningen klar
Advarsel
Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig batterier i ild.
Første gang, du anvender apparatet:
1 Fjern beskyttelsen for at aktivere
fjernbetjeningens batteri.
Sådan udskiftes batterier i fjernbetjeningen:
Advarsel
Risiko for produktskade! Kontroller, at forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er trykt på undersiden af enheden. Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for
at have udført alle andre tilslutninger.
1 Tilslut netledningen til:
AC ~-stikket på dette apparat. stikkontakten.
228
DA
1 Åbn batterirummet.
2 Indsæt et litium CR2025-batteri med
korrekt polaritet (+/-) som angivet.
3 Luk batterirummet.
Bemærk
Før du trykker på fjernbetjeningens funktionsknapper, skal du vælge den korrekte kilde vha. fjernbetjeningen og ikke vha. hovedenheden. Batteriet skal tages ud, hvis fjernbetjeningen
ikke skal bruges i længere tid.
Tænd
Tryk på .
1
Enheden skifter til den sidst valgte kilde. »
Skift til standbytilstand
1 Tryk på i mere end 3 sekunder for at
sætte enheden i Eco-standbytilstand.
Baggrundsbelysningen på displayet » slukkes.
Den blå Eco-indikator tændes. »
Sæt enheden i standbytilstand:
1 I Eco-standby skal du trykke på i mere
end 3 sekunder.
Uret (hvis det er indstillet) vises på » displayet.
Den blå Eco-indikator slukker. »
Gem radiostationer automatisk
Hvis der ikke er gemt nogen radiostationer, kan enheden gemme radiostationer automatisk.
1 Tænd for enheden. 2 Tryk på SOURCE gentagne gange, indtil
[TUNER] vises.
» [AUTO INSTALL PRESS----PLAY
KEY] (tryk på
automatiske installation) vises.
for at starte den
3 Tryk på .
Enheden gemmer automatisk » radiostationer med tilstrækkelig signalstyrke.
Når alle tilgængelige radiostationer » er gemt, sendes den først gemte radiostation automatisk.
Indstilling af ur
I standbytilstand skal du trykke på
1
CLOCK i mere end 2 sekunder for at
aktivere tilstand for indstilling af ur.
[SET CLOCK] » ruller hen over displayet, og derefter vises [24H
MODE] (24-timers tidsformat).
2 Tryk på VOL +/- for at vælge [24H
MODE] eller [12H MODE] (12-timers
tidsformat), og tryk derefter på CLOCK for at bekræfte.
Timecifrene begynder at blinke. »
3 Tryk på VOL +/- for at indstille timetallet. 4 Tryk på CLOCK for at bekræfte.
Minutcifrene begynder at blinke. »
5 Tryk på VOL +/- for at indstille
minuttallet.
6 Tryk på CLOCK for at bekræfte.
Juster lysstyrken på displayet
I standbytilstand skal du trykke flere
1
gange på MODE/DIM for at vælge mellem forskellige lysstyrkeniveauer.
Sådan finder du den rigtige TV-kanal
Tryk på for at tænde for enheden.
1 2 Tryk på DISC for at skifte til disk-tilstand.
Dansk
DA
229
3 Tænd for TV’et, og skift til den rigtige
videokanal på en af følgende måder:
Gå til den laveste kanal på TV’et, og • tryk derefter på kanal ned-knappen, indtil du ser den blå skærm.
Tryk gentagne gange på kildeknappen • på fjernbetjeningen til TV’et.
Tip
Videoindgangskanalen ligger mellem de nederste og øverste kanaler og kan hedde FRONT, A/V IN, VIDEO osv. Se, hvordan du vælger den rigtige indgang på TV’et i brugervejledningen.
Vælg det rigtige TV-system
Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises korrekt. Som standard passer denne indstilling til de mest almindelige TV-indstillinger i dit land.
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Vælg [Video]. 3 Vælg [TV-system], og tryk derefter på . 4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
[NTSC] - Til TV med NTSC­farvesystem.
[PAL] - Til TV med PAL-farvesystem.
[Multi] - Til TV, der er kompatibelt med både PAL og NTSC.
5 Tryk på SYSTEM MENU for at forlade
menuen.
Aktiver progressiv scanning
Progressiv scanning viser dobbelt så mange billeder pr. sekund som interlaced scanning (almindeligt TV-system). Progressiv scanning giver højere billedopløsning og -kvalitet pga. det næsten dobbelt så høje antal linjer. Før du aktiverer denne funktion, skal du kontrollere, at:
TV’et understøtter progressiv scanning-• signaler.
Du har tilsluttet enheden til TV’et via • komponent-video.
1 Tænd for tv’et. 2 Kontroller, at progressiv scanning
er deaktiveret for TV’et (se brugervejledningen til TV’et).
3 Tænd for TV’et, og vælg den korrekte
kanal til denne enhed.
4 Tryk på DISC. 5 Tryk på SYSTEM MENU. 6 Tryk på / for at vælge [Video] i
menuen, og tryk derefter på
.
7 Vælg [Videoudgang], og tryk derefter på
.
8 Vælg [F-Scan], og tryk derefter på OK .
Den progressive indstilling er færdig. »
Ændring af systemmenusprog
Tryk på SYSTEM MENU.
1 2 Vælg [Generel ops]. 3 Vælg [OSD-sprog], og tryk derefter på
.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på
OK.
5 Tryk på SYSTEM MENU for at forlade
menuen.
230
DA
5 Afspilning
Advarsel
Risiko for beskadigelse af enheden! Du må aldrig flytte enheden under afspilning.
Diskafspilning
Advarsel
Se aldrig på laserstrålen inde i enheden. Risiko for produktskade! Afspil aldrig diske med tilbehør som f.eks. diskstabiliseringsringe eller diskbehandlingsark. Læg aldrig andre objekter end diske i
diskskuffen.
Brug diskmenuen
Når du ilægger en DVD/(S)VCD-disk, vises en menu muligvis på TV-skærmen.
Sådan åbnes eller forlades menuen manuelt:
1 Tryk på MENU/ .
Til VCD’er med funktionen PBC (afspilningskontrol) (kun version 2.0):
PBC-funktionen gør det muligt at afspille VCD interaktivt i overensstemmelse med menuskærmbilledet.
1 Under afspilning skal du trykke på
MENU/
afspilningskontrol.
for at aktivere/deaktivere
Når PBC er aktiveret, vises » menuskærmbilledet.
Når PBC er deaktiveret, genoptages » normal afspilning.
1 Tryk på DISC for at vælge kilden DISC. 2 Tryk på på frontpanelet.
Diskskuffen åbnes. »
3 Læg en disk i skuffen, og tryk på .
Sørg for, at etiketten vender opad. »
4 Afspilning starter automatisk.
Tryk på for at afbryde afspilningen. Tryk på
pause eller genoptage afspilning. Tryk på
næste titel/kapitel/spor.
Hvis afspilning ikke starter automatisk:
for at sætte afspilning på
/ for at gå til forrige eller
1 Vælg titel/kapitel/spor, og tryk derefter på
.
Tip
For at afspille en låst DVD skal du indtaste den 4-cifrede adgangskode for børnesikring.
Valg af lydsprog
Du kan vælge et lydsprog for en DVD eller DivX-video (Ultra).
1 Tryk på AUDIO under diskafspilning.
Sprogindstillingerne vises. Hvis de » valgte lydkanaler ikke er tilgængelige, anvendes standardlydkanalen.
Bemærk
Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. Tryk på MENU/ for at åbne menuen.
Valg af sprog til undertekster
Du kan vælge et under tekstsprog for en DVD eller DivX-video (Ultra).
1 Tryk flere gange på SUBTITLE under
afspilning.
Bemærk
Nogle DVD’er kan kun få ændret sprog via diskmenuen. Tryk på MENU/ for at åbne menuen.
Dansk
DA
231
Afspil fra USB eller optagne diske
Du kan afspille DivX (Ultra)/MP3/WMA/JPEG­billedfiler, der er kopieret til en CD-R/RW, skrivbar DVD eller USB-lagerenhed.
1 Vælg en kilde.
Tryk på USB for en USB-lagerenhed. Tryk på DISC for en disk.
2 Indsæt USB-lagerenheden eller en disk.
Hvis du vil vælge en bestemt fil til afspilning,
Afspilningen starter automatisk. »
1 Tryk på for at stoppe afspilning. 2 Tryk ke på / for at vælge en ramme, og
derefter trykke på OK for at bekræfte.
For at vende tilbage til det øverste • bibliotek skal du trykke på vælge
, og tryk derefter på OK.
/ for at
3 Tryk på / for at vælge en fil fra
mappen.
4 Tryk på for at starte afspilningen.
Tryk på for at sætte afspilning på pause eller genoptage afspilning.
Tryk på • næste fil.
For at ændre undertekstsproget • under afspilningen af en DivX-video (Ultra) skal du trykke på SUBTITLE.
/ for at gå til den forrige/
Bemærk
Du kan kun afspille DivX-videoer (Ultra), der er lejet eller købt med samme DivX­registreringskode som på denne enhed. Undertekstfiler med følgende filtypenavne
(.srt, .smi, .sub, .ssa, .ass) understøttes, men vises ikke i filnavigeringsmenuen. Undertekstens filnavn skal være det samme
som videoens filnavn.
Afspil et diasshow med baggrundsmusik
Dette apparat kan afspille MP3/WMA-filer og JPEG-fotos samtidig.
Bemærk
MP3/WMA- og JPEG-filerne skal være gemt på den samme disk eller USB-lagerenhed.
1 Afspil en MP3/WMA-fil. 2 Gå til fotomappen/albummet, og tryk på
for at starte diasshowet.
Diasshowet starter og fortsætter » til slutningen af fotomappen eller albummet.
Lyden fortsætter til slutningen af den » sidste fil.
Tryk på MENU/ tilbage til menuen.
Tryk på • For at stoppe musikafspilningen skal
du trykke på
for at vende
for at stoppe diasshowet.
igen.
232
DA
Afspilningsstyring
Vælg funktionerne gentaget afspilning/ afspilning i vilkårlig rækkefølge
1 Tryk gentagne gange på MODE/
DIM under afspilning for at vælge en
afspilningsindstilling.
For at genoptage almindelig afspilning • skal du trykke gentagne gange på MODE/DIM, indtil ingen indstilling vises.
Søgning fremad/tilbage
1 Tryk gentagne gange på / under
afspilning af video/lyd for at vælge en søgehastighed.
Tryk på • afspilning ved normal hastighed.
for at genoptage
Søg efter tid eller titel/kapitel/ spornummer
1 Tryk på GOTO under afspilning af video/
lyd.
2 Tryk på / for at vælge et felt. 3 Indtast den ønskede tid eller det ønskede
nummer.
For tidsfeltet skal du indtaste • afspilningspositionen i timer, minutter og sekunder.
For feltet titel/kapitel/spor • skal du indtaste titlen/kapitlet/ spornummeret.
Afspilningen starter automatisk ved det » valgte punkt.
Genoptagelse af videoafspilning, hvor der senest blev stoppet
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig for afspilning af DVD/VCD.
1 Tryk på i stop-tilstand, og når disken
ikke er blevet fjernet.
Sådan annullerer du genoptagelsestilstand og stopper afspilning helt:
1 Tryk på i stop-tilstand.
Afspilningstilstande
Programmering af spor
Denne funktion er kun tilgængelig for lyd­CD’er og WMA/MP3/DivX-filer (Ultra).
For en lyd-CD
1 Under afspilning skal du trykke på to
gange. Listen over alle spor vises.
2 Tryk på / for at vælge et nummer. 3 Tryk på ANGLE/PROG.
» [Add to Program List] (føjes til
programlisten) vises.
4 Gentag trin 2 til 3 for at programmere
flere spor.
5 Tryk på MENU/ for at få adgang til
listen over programmerede spor.
6 Tryk på for at starte afspilningen.
For at skifte mellem listen over alle • spor og listen over programmerede spor under afspilning skal du trykke to gange på
MENU/
For at fjerne programmerede spor • fra listen skal du åbne listen over programmerede spor, trykke på / for at vælge et spor og derefter trykke påANGLE/PROG.
For at slette programmet skal du • fjerne alle programmerede spor fra listen.
For MP3/WMA/DivX-filer (Ultra) gemt på en CD-R/RW, skrivbar DVD eller USB­lagerenhed,
og derefter trykke på
gentagne gange.
1 Under afspilning skal du trykke på /
for at vælge et spor.
Hvis der afspilles en DivX-fil (Ultra), • skal du trykke på diskbiblioteket først.
For at vende tilbage til det øverste • bibliotek skal du trykke på vælge
og derefter trykke på OK.
for at åbne USB/
/ for at
2 Tryk på ANGLE/PROG.
» [Add to Program List] (føjes til
programlisten) vises.
3 Gentag trin 1 til 2 for at programmere
flere spor.
Du kan programmere spor i • forskellige formater i forskellige mapper.
Dansk
DA
233
4 Tryk på MENU/ for at få adgang til
listen over programmerede spor.
5 Tryk på for at starte afspilningen.
For at skifte mellem USB/• diskbiblioteket og listen over programmerede spor skal du trykke på MENU/
For at fjerne programmerede spor • fra listen skal du åbne listen over programmerede spor, trykke på / for at vælge et spor og derefter trykke påANGLE/PROG.
For at slette programmet skal du • fjerne alle programmerede spor fra listen.
gentagne gange.
Få vist afspilningsoplysninger
1 Tryk på DISPLAY/RDS under afspilning
for at få vist afspilningsoplysninger på TV’et.
Skift af lydkanal
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig for VCD’er og DivX-videoer (Ultra).
1 Tryk gentagne gange på AUDIO under
afspilning for at vælge en lydkanal, der er tilgængelig på disken:
Mono Left• Mono Right• Stereo
Indstillinger for visning af billeder
Vælg en afspilningstilstand for diasshow
Zoom ind på/ud af billedet
1 Hold (ZOOM) nede under afspilning af
video for at zoome ind på/ud af billedet.
Når du har zoomet ind på billedet, • kan du trykke på panorere hen over det.
/ / / for at
Afspilning i langsom gengivelse
1 Tryk på /SLOW, og hold den nede
under videoafspilning for at vælge en afspilningshastighed.
Lyden slås fra. »
Tryk på • afspilning ved normal hastighed.
for at genoptage
Skift kameravinkel
Nogle DVD’er indeholder alternative scener som f.eks. scener optaget fra forskellige kameravinkler. For sådanne DVD’er kan du vælge mellem de tilgængelige alternative scener.
1 Tryk gentagne gange på PROG/ANGLE
under afspilning for at skifte mellem kameravinkler.
Du kan få vist billeder som diasshow i forskellige afspilningstilstande.
1 Tryk gentagne gange på MODE/DIM .
Roter billede
1 Tryk på / / / under afspilning for at
rotere billedet mod eller med uret.
234
DA
6 Afspil iPhone/iPod
Du kan lytte til lyd fra iPhone/iPod via denne enhed.
Bemærk
Lyden udsendes kun gennem de medfølgende højttalere.
Kompatibel iPod/iPhone
Enheden understøtter følgende iPod- og iPhone-modeller.
Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder, at et elektronisk tilbehør er designet til at passe specifikt til henholdsvis iPod eller iPhone, og at det er blevet certificeret af udvikleren til at overholde Apples ydeevnestandarder. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds drift, eller for om enheden overholder sikkerhedsstandarder og lovmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør med iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse ydeevne.
Designet specifikt til
iPod touch (1.,2., og 3. generation)• iPod classic• iPod med video• iPod nano (1., 2., 3., 4., og 5. generation)• iPod med farvedisplay• iPhone 3GS• iPhone 3G• iPhone
2 Placer iPhone/iPod’en i docken.
Lyt til din iPod/iPhone
Tryk på iPhone/iPod for at vælge iPhone/
1
iPod-kilde.
2 Placer din iPhone/iPod på apparatet. 3 Afspil den ønskede fil på iPhone/iPod’en.
Opladning af iPhone/iPod
Når enheden sluttes til strømmen, begynder iPhone/iPod’en i docken at oplade.
Tryk på • pause/genoptage afspilning. Tryk på • Naviger i menuen: tryk på MENU/ for at åbne menuen, tryk på at vælge et element, og tryk derefter på OK for at bekræfte.
for at sætte afspilning på
/ for at springe et spor over.
/ for
Isæt iPhone/iPod
Løft iPhone/iPod-docken på det øverste
1
panel, indtil der lyder et klik.
Fjernelse af iPhone/iPod
1
Tag iPhone/iPod’en ud af docken.
2 Tryk ned for at skjule docken.
DA
Dansk
235
7 Lyt til radio
Programmer radiostationer manuelt
Enheden kan automatisk søge efter og finde radiostationer (se “Kom godt i gang” > “Store radio stations automatically” (Gem radiostationer automatisk)). Du kan også søge efter og gemme ratiostationer manuelt.
Find en radiostation.
Tryk på FM.
1 2 Hold / nede i mere end 2 sekunder.
Radioen stiller automatisk ind på en » station med stærkt signal.
3 Gentag trin 2 for at finde flere stationer.
For at stille ind på en svag station • skal du trykke på gange, indtil du finder den optimale modtagelse.
/ gentagne
Programmer radiostationer automatisk
Bemærk
Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede radiostationer.
1 Tryk på ANGLE/PROG, og hold den
nede i 2 sekunder for at aktivere automatisk programmering.
» [AUTO] (automatisk) vises kortvarigt.
Alle tilgængelige stationer bliver » programmeret i rækkefølge efter bølgebåndsmodtagelsens styrke.
Den først programmerede radiostation » afspilles automatisk.
Bemærk
Du kan maksimalt programmere 20 forudindstillede radiostationer.
1 Find en radiostation. 2 Tryk på ANGLE/PROG for at aktivere
programmering.
3 Tryk på / for at tilknytte et tal mellem
1 og 20 til denne radiostation, og tryk derefter på ANGLE/PROG for at bekræfte.
Det forudindstillede nummer og » frekvensen på den forudindstillede station vises.
4 Gentag ovenstående trin for at
programmere flere stationer.
Bemærk
Hvis du vil overskrive en programmeret station, skal du gemme en anden station på dens plads.
Find en forudindstillet radiostation
Tryk på / for at vælge det
1
forudindstillede nummer, du vil finde.
236
DA
Vis RDS-oplysninger
RDS (Radio Data System) er en tjeneste, der giver FM-stationer mulighed for at vise yderligere oplysninger. Hvis du stiller ind på en RDS-station, vises et RDS-ikon og stationsnavnet.
1 Stil ind på en RDS-station. 2 Tryk på DISPLAY/RDS flere gange for at
rulle gennem følgende oplysninger (hvis de er tilgængelige):
Stationsnavn » Programtype, f.eks. » [NEWS]
(nyheder), [SPORT] (spor t), [POP M] (popmusik)...
Frekvens »
Bemærk
Der er definitioner af RDS-programtyper (se “Produktoplysninger” > “RDS­programtyper”).
Synkroniser uret med RDS­radiostation
Du kan synkronisere klokkeslættet på enheden med en RDS-station.
1 Find en RDS-radiostation, der overfører
tidssignaler.
2 Tryk på DISPLAY/RDS i mere end 2
sekunder.
» [CT SYNC] vises og enheden indlæser
RDS-tiden automatisk. Hvis tidssignalet ikke modtages, vises »
[NO CT].
Bemærk
Nøjagtigheden af den overførte tid afhænger af den RDS-station, der sender tidssignalet.
8 Lydindstilling
Juster lydstyrken
Under afspilning skal du trykke på
1
VOL +/- for at skrue op eller ned for
lydstyrken.
Vælg en lydeffekt
Bemærk
Du kan ikke bruge forskellige lydeffek ter samtidig.
Vælg en forudindstillet lydeffekt
1 Under afspilning skal du trykke på DSC
gentagne gange for at vælge:
[FLAT] (flad)
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klassisk)
Basforbedring
Den bedste DBB-indstilling (Dynamic Bass Enhancement) genereres automatisk for hvert DSC-valg. Du kan manuelt vælge den DBB­indstilling, der bedst passer til dit lyttemiljø. Funktionen for automatisk lydstyrkekontrol (LOUDNESS) gør systemet i stand til automatisk at forstærke diskanten og bassen ved lav lydstyrke (jo højere lydstyrke, jo lavere bas- og diskantforstærkning).
1 Tryk flere gange på DBB/LOUDNESS
under afspilning for at aktivere/deaktivere funktionen DBB eller LOUDNESS.
[DBB]: DBB-funktionen er aktiveret.
[LOUDNESS]: LOUDNESS-
funktionen er aktiveret.
[FLAT]: Både DBB-funktionen og
LOUDNESS-funktionen er deaktiveret.
Slå lyden fra
Tryk på MUTE under afspilning for at slå
1
lyden fra eller til.
DA
Dansk
237
9 Justering af
indstillinger
1 Tryk på SYSTEM MENU. 2 Vælg en konfigurationsside. 3 Vælg et menupunkt, og tryk derefter på
.
4 Vælg en indstilling, og tryk derefter på OK.
Tryk på for at komme tilbage til den forrige menu.
Tryk på SYSTEM MENU for at forlade menuen.
[Fra] – Slå den digitale udgang fra.
[PCM] – Vælg denne indstilling, hvis
det tilsluttede udstyr ikke kan afkode multikanallyd.
[Alt] – Vælg denne indstilling, hvis
det tilsluttede udstyr understøtter multikanallyd.
[Natfunktion]
Gør højt lydniveau blødere og lavt lydniveau højere, så du kan se DVD-film ved lav lydstyrke uden at forstyrre andre.
[Til] – nyd dæmpet visning om
natten (kun DVD’er).
[Fra] - nyd surroundlyd med hele
dens dynamiske spektrum.
Generel opsætning
På siden [Generel ops] kan du opsætte følgende indstillinger:
[OSD-sprog]
Vælg det ønskede displaysprog.
[DivX-registrering]
Vis DivX®-registreringskoden.
[DivX Deactivation]
Deaktiver autorisationen for den aktuelle bruger.
Bemærk
Indtast afspillerens DivX-registreringskode, når du lejer eller køber en video fra http:// vod.divx.com/. DivX-videoer, der er lejet eller købt via DivX® VOD-tjenesten (Video On Demand), kan kun afspilles på den enhed, hvor de er registreret.
Lydindstilling
På siden [Lyd] kan du opsætte følgende indstillinger:
[Digitalt output]
Vælg lydformater, der understøttes af den tilsluttede enhed.
Videoindstilling
På siden [Video] kan du opsætte følgende indstillinger:
[TV-system]
Skift denne indstilling, hvis videoen ikke vises korrekt. Som standard passer denne indstilling til de mest almindelige TV-indstillinger i dit land.
[NTSC] - Til TV med NTSC-
farvesystem.
[PAL] - Til TV med PAL-farvesystem.
[Multi] - Til TV, der er kompatibelt
med både PAL og NTSC.
[Visningstilstand]
Indstillingen bestemmer formatforholdet på skærmen efter den TV-type, der er tilsluttet.
4:3 Pan Scan (PS)
[4:3 Pan Scan] – Til 4:3-skærm: vises i
[4:3 Letter Box] – Til 4:3-skærm:
[Widescreen] – Til widescreen-TV:
4:3 Letter Box (LB)
fuld højde med beskæring af begge sider.
visning i bredformat med sorte bjælker øverst og nederst på skærmen.
skærmformat 16:9.
16:9 Wide Screen
238
DA
[BILLEDINDSTL]
Definer billedfarveindstillinger.
[Videoudgang]
Indstil videoudgangen, så den svarer til videoforbindelsen. Hvis composite­tilslutningen anvendes, behøves denne indstilling ikke.
[S-Video] – Vælg denne funktion, hvis S-Video-tilslutningen anvendes.
[Interlaced] – For almindeligt TV: Slå interlace til.
[F-Scan] – For TV med progressiv scanning: Slå den progressive scanning til.
Foretrukne
På siden [Indstillinger] kan du opsætte følgende indstillinger:
[Lyd]
Vælg det fortrukne lydsprog til diskafspilning.
[Undrtext]
Vælg det fortrukne undertekstsprog til diskafspilning.
[CD-menu]
Vælg det foretrukne sprog for diskmenuen.
Bemærk
Hvis det sprog, du har angivet, ikke er tilgængeligt på disken, bruger disken sit eget standardsprog. Nogle diske kan kun få ændret sprog for
undertekster/lyd via diskmenuen.
[Børnesikring]
Begræns adgangen til diske, der er uegnede for børn. Disse typer diske skal være optaget med vurderingsniveauer.
1) Try k på OK.
2) Vælg et vurderingsniveau, og tryk derefter
OK.
3) Tryk på taltasterne for at indtaste adgangskoden.
Bemærk
Hvis en disk har et vurderingsniveau over det, du har angivet i [Børnesikring], skal der bruges en adgangskode for at afspille den. Vurderingsniveauerne er landeafhængige. Vælg
[8. Voksen] for at give tilladelse til at afspille alle diske. Nogle diske har påtryk te vurderingsniveauer
uden at være optaget med niveauer. Denne funktion har ingen effekt på sådanne diske.
[Adg.kode]
Denne indstilling gør det muligt at ændre adgangskoden til børnesikring. Standardadgangskoden er “123456”.
1) Brug de numeriske taster til at indtaste “123456” eller din sidst indstillede adgangskode i feltet [Gml adg.kode].
2) Indtast den nye adgangskode i feltet [Ny adg.kode].
3) Indtast den nye adgangskode en gang til i feltet [Bekræf adgk].
4) Tr yk på OK for at gå ud af menuen.
Bemærk
[DivX-tekster]
Vælg et tegnsæt, der understøtter DivX­undertekster.
Bemærk
Kontroller, at undertekstfilen har nøjagtig samme navn som filmfilen. Hvis filmen f.eks. har filnavnet “Movie.avi”, så skal tekstfilen navngives “Movie.sub” eller “Movie.srt”.
Hvis du glemmer adgangskoden, skal du indtaste “123456”, før du angiver en ny adgangskode.
[Versionsoplysn.]
Vis softwareversionen for dette apparat.
[Standard]
Nulstil alle indstillinger til fabriksindstillingen, undtagen adgangskoden og indstillinger for børnesikring.
DA
Dansk
239
10 Andre funktioner
Aktiver demonstrationstilstand
Du kan få vist en oversigt over alle funktionerne.
1 I standbytilstand, mens uret vises (hvis
det er indstillet), skal du trykke på
på hovedenheden for at aktivere
demonstrationstilstanden.
En demonstration af de primære » funktioner går i gang.
Sådan deaktiveres demonstrationstilstand:
1 Tryk på på hovedenheden igen.
Indstil alarm-timeren
Denne enhed kan bruges som vækkeur. Du kan vælge CD, iPod/iPhone, FM eller USB som alarmkilde.
6 Tryk på VOL +/- for at justere lydstyrken,
og tryk derefter på SLEEP/TIMER for at bekræfte.
Der vises et urikon på displayet. »
Aktivering/deaktivering af alarm-timeren
1 Tryk gentagne gange på SLEEP/TIMER i
standbytilstand.
Hvis timeren aktiveres, vises » Hvis timeren er deaktiveret, forsvinder »
fra displayet.
Tip
Alarm-timeren er ikke tilgængelig, når kilden er indstillet til “MP3 LINK” eller “AUX”. Hvis CD/USB/iPod/iPhone vælges som kilde,
men der ikke er sat en disk i, eller der ikke er tilsluttet en USB/iPod/iPhone, skifter systemet automatisk til FM.
.
Bemærk
Kontroller, at du har indstillet uret korrekt.
1 I standbytilstand skal du holde SLEEP/
TIMER nede, indtil [SET TIMER] (indstil
timer) ruller henover displayet.
2 Tryk på SOURCE gentagne gange for at
vælge kilde: CD, FM, USB, iPod/iPhone eller iPod/iPhone-afspilningsliste.
Hvis iPod/iPhone-afspilningsliste er • valgt som alarmkilde, skal du oprette en afspilningsliste med navnet “PHILIPS” i din iPod/iPhone. Hvis der ikke er oprettet en • afspilningsliste med navnet “PHILIPS” i iPod/iPhone’en, eller der ikke er noget spor lagret i afspilningslisten, skifter enheden til iPod/iPhone alarmkilde.
3 Tryk på SLEEP/TIMER for at bekræfte.
Timecifrene vises og begynder at blinke. »
4 Tryk gentagne gange på VOL +/- for
at indstille timetal, og tryk derefter på SLEEP/TIMER igen.
Minutcifrene vises, og de begynder at blinke. »
5 Tryk på VOL +/- for at indstille
minuttallet, og tryk derefter på SLEEP/
TIMER for at bekræfte.
Indstil sleep-timeren
Dette apparat kan automatisk skifte til standby efter en forudindstillet periode.
1 Mens apparatet er tændt, skal du trykke
gentagne gange på SLEEP/TIMER for at vælge en forudindstillet periode (i minutter).
Når sleep-timeren aktiveres, vises »
Sådan deaktiveres sleep-timeren
.
1 Tryk på SLEEP/TIMER gentagne gange,
indtil [SLE OFF] vises.
Lyt til en lydenhed
Du kan lytte til en lydenhed gennem dette apparat.
1 Kontroller, at den eksterne lydenhed er
tilsluttet til apparatet (se “Tilslutning” > “Tilslut en ekstern lydenhed”).
2 Tryk flere gange på MP3 LINK/AUX for
at vælge lydindgang via MP3-LINK-stikket eller AUX IN (L og R)-stikket.
3 Start afspilning af enheden (se
brugervejledningen til enheden).
Lyt via hovedtelefon
1
Slut en hovedtelefon til -stikket.
240
DA
11 Produktinforma-
tion
Bemærk
Produktoplysninger kan ændres uden varsel.
Specifikationer
Tuner (FM)
Indstillingsområde 87,5 - 108 MHz Indstilling af gitter 50 KHz Følsomhed – Mono,
26 dB S/N ratio Følsomhed – Mono,
46 dB S/N ratio Søgeselektivitet >28 dBf Samlet harmonisk
forvrængning Signal-/støjforhold > 55 dB
<22 dBf
<43 dBf
< 2 %
Forstærker
Vurderet effekt 2 X 30 W RMS Frekvensgang 40 Hz - 20000 Hz, ±3 dB Signal-/støjforhold > 65 dB Aux-indgang 1 V RMS 20 k ohm
Disk
Lasertype Halvleder Diskdiameter 12 cm/8 cm Videoafkodning MPEG-1/MPEG-2/DivX Video DAC 12 Bit Signalsystem PAL/NTSC Videoformat 4:3/16:9 Video S/N > 48 dB Audio DAC 24 bit/96 kHz Samlet harmonisk
forvrængning Frekvensgang 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
S/N ratio > 65 dBA
< 0,8 % (1 kHz)
4 Hz - 22 kHz (48 kHz) 4 Hz - 24 kHz (96 kHz)
Højttalere
Højttalerimpedans 6 ohm Højttalerdriver 3,5” basenhed + 1”
diskantenhed
Sensitivitet > 80 dB/m/W ±4
dB/m/W
Generelle oplysninger
Vekselstrøm 220 - 230 V, 50 Hz Strømforbrug ved
drift Strømforbrug ved
Eco-standby Composite video-
output Koaksial udgang 0,5 Vpp ± 0,1 Vpp,
Hovedtelefonstik 2 x 15 mW, 32 ohm Direkte USB Version 2.0 Mål
- Hovedenhed
(B x H x D)
- Højttalerkabinet
(B x H x D)
Vægt
- Med emballage
- Hovedenhed
- Højttalerkabinet
45 W
< 1 W
1,0 Vp-p, 75 ohm
75 ohm
223 x 88 x 242 mm
140 x 220 x 206 mm
7,7 k g 1,8 kg 2 x 1,95 kg
DA
Dansk
241
Understøttede diskformater
DVD (Digital Video Disc)• VCD (Video CD)• SVCD (Super Video CD)• DVD+RW (Digital Video Discs +
Rewritable) CD (Compact Disc)• Billedfiler (Kodak, JPEG) på CDR(W)• DivX(R)-disk på CD-R(W):• DivX 3.11-, 4.x- og 5.x-filer• WMA
Understøttede MP3-CD-formater:
ISO 9660• Maks. titel/albumnavn: 12 tegn• Maks. titelnummer plus album: 255.• Maks. indlejrede mapper: 8 niveauer• Maks. antal album: 32.• Maks. antal MP3-spor: 999.• Understøttede samplingsfrekvenser for
MP3-diske: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. Understøttede bithastigheder for MP3-
diske: 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps) Følgende formater understøttes ikke:
Filer som *.VMA, *.AAC, *.DLF, • *.M3U,
*.PLS, *.WAV• Diske optaget i Joliet-format
USB-afspilningsoplysninger
Kompatible USB-enheder:
USB-flash-hukommelse (USB 2.0 eller • USB 1.1)
USB-flash-afspillere (USB 2.0 eller USB
1.1) hukommelseskort (kræver en ekstra
kortlæser for at fungere sammen med dette apparat)
Understøttede formater:
USB- eller hukommelsesfilformat FAT12, • FAT16, FAT32 (sektorstørrelse: 512 byte)
MP3-bithastighed (datahastighed): 32 - • 320 Kbps og variabel bithastighed
WMA v9 eller ældre• Mappen har op til 8 niveauer indlejret• Antal album/mapper: maksimalt 99• Antal spor/titler: maksimalt 999• ID3-mærke v2.0 eller nyere• Filnavn i Unicode UTF8 (maksimal længde:
128 byte)
Ikke-understøttede formater:
Tomme album: Et tomt album er et • album, der ikke indeholder MP3-/WMA­filer, og det vil ikke blive vist på displayet.
Ikke-understøttede filformater springes • over. Eksempelvis bliver Word­dokumenter (.doc) og MP3-filer med filtypenavnet .dlf ignoreret, og de afspilles ikke.
AAC-, WAV-, PCM-lydfiler• DRM-beskyttede WMA-filer
(.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) WMA-filer i Lossless-format
242
DA
RDS-programtyper
NO TYPE Ingen RDS-programtype NEWS Nyhedstjenester AFFAIRS Politik og aktuelle
begivenheder
INFO Særlige
oplysningsprogrammer SPORT Sport EDUCATE Udannelse og avanceret
undervisning DRAMA Hørespil og litteratur CULTURE Kultur, religion og samfund SCIENCE Videnskab VARIED Underholdningsprogrammer POP M Popmusik ROCK M Rockmusik MAINSTREAM MLet musik
LIGHT M Let klassisk musik CLASSICS Klassisk musik OTHER M Særlige musikprogrammer WEATHER Vejrudsigter FINANCE Økonomi CHILDREN Børneprogrammer
SOCIAL Samfundsmæssige forhold RELIGION Religion PHONE IN Ring ind TRAVEL Rejser LEISURE Fritid JAZZ Jazzmusik COUNTRY Countrymusik NATION M National musik OLDIES Gamle hits FOLK M Folk-musik DOCUMENT Dokumentar TES Alarmtest ALARM Alarm
12 Fejlfinding
Advarsel
Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
Prøv aldrig selv at reparere enheden, da garantien i så fald bortfalder. Hvis der opstår fejl på apparatet, bør du kontrollere følgende punkter, inden du bestiller reparation. Hvis problemet fortsætter, skal du gå til Philips-webstedet (www.Philips.com/support). Hav venligst dit apparat, modelnummer og serienummer i nærheden, når du kontakter Philips.
Ingen strøm
Kontroller, at apparatets strømkabel er korrekt tilsluttet. Kontroller, at der er strøm i stikkontakten. Som en strømbesparende funktion slukker systemet automatisk 15 minutter efter, at afspilningen af spor er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper.
Der blev ikke fundet nogen disk
Indsæt en disk. Kontroller, om disken er indsat med den forkerte side op. Vent, indtil den kondenserede fugt på linsen er fordampet. Udskift eller rengør disken. Brug en færdiggjort CD eller en disk i det korrekte format.
Intet billede
Kontroller videoforbindelsen. Tænd for dit TV for at skifte til den korrekte videoindgangskanal. Progressiv scanning er aktiveret, men TV’et understøtter ikke progressiv scanning.
Billedet er i sort/hvid eller er forvrænget
Disken er ikke kompatibel med TV’ets farvesystem-standard (PAL/NTSC).
Dansk
DA
243
Somme tider forekommer der en smule forvrængning af billedet. Dette er ikke en funktionsfejl. Rengør disken. Et forvrænget billede kan forekomme under opsætning af progressiv scanning.
Formatet for TV-skærmen kan ikke ændres, selv om du har indstillet TV’ets visningsformat.
Formatet er fast på den indlæste DVD- disk. Formatet kan ikke ændres for visse TV- systemer.
Ingen lyd eller dårlig lyd
Juster lydstyrken. Fjern hovedtelefonerne. Kontroller, at højttalerne er tilsluttet korrekt. Kontroller, at den blottede del af højttalerledningen er korrekt placeret i ledningsklemmen.
Fjernbetjeningen virker ikke
Inden du trykker på en funktionsknap, skal du først vælge den korrekte kilde med fjernbetjeningen i stedet for på hovedenheden. Prøv at formindske afstanden mellem
fjernbetjeningen og enheden. Isæt batteriet således, at dets poler (+/–) vender som vist. Udskift batteriet. Peg fjernbetjeningen direkte mod sensoren på forsiden af enheden.
Disken afspilles ikke
Ilæg en disk, der kan læses, med etiketten opad. Kontroller disktypen, farvesystemet og regionskoden. Undersøg disken for ridser og snavs. Tryk på •SYSTEM MENU for at afslutte systemopsætningsmenuen. Deaktiver adgangskoden til børnesikring, eller skift vurderingsniveau. Der er kondenseret fugt i systemet. Fjern disken, og lad systemet være tændt i ca. en time. Fjern strømkablet, og tilslut det igen, og tænd derefter for systemet igen.
Som en strømbesparende funktion slukker enheden automatisk 15 minutter efter, at afspilningen af en disk er slut, hvis der ikke i mellemtiden er blevet betjent nogen knapper.
DivX-videofiler kan ikke afspilles.
Kontroller, at DivX-videofilen er færdig. Kontroller, at filtypenavnet er korrekt. Pga. digitale rettigheder kan DRM- beskyttede videofiler ikke afspilles via en analog videotilslutning (f.eks. komposit, komponent og SCART). Overfør videoindholdet til diskmediet, og afspil filerne.
Dårlig radiomodtagelse
Øg afstanden mellem dit apparat og dit TV eller din VCR. Træk FM-antennen helt ud. Tilslut en udendørs FM-antenne i stedet for.
Lydsprog eller undertekstsprog kan ikke indstilles
Disken er ikke optaget med lyd eller undertekster på flere sprog. Indstilling af lydsprog eller under tekstsprog er forbudt på disken.
Kan ikke få vist bestemte filer på USB­enheden
Antallet af mapper eller filer på USB- enheden overskrider en bestemt grænse. Dette er ikke en funktionsfejl. Disse filers format understøttes ikke.
USB-enheden understøttes ikke
USB-enheden er ikke kompatibel med • enheden. Prøv en anden.
Timeren fungerer ikke
Indstil uret korrekt. Aktiver timeren.
Ur-/timerindstillingen er blevet slettet
Strømmen er blevet afbrudt, eller strømkablet er blevet frakoblet. Nulstil uret/timeren.
244
DA
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
DCD322_12_UM_Book 1_V2.0
Loading...