Philips DCD322 User Manual [nl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DCD322
EN User manual 1
FR Mode d’emploi 29
ES Manual del usuario 61
DE Benutzerhandbuch 93
NL Gebruiksaanwijzing 125
IT Manuale utente 157
SV Användarhandbok 189
DA Brugervejledning 217
Inhoudsopgave
1 Belangrijk 126
Veiligheid 126 Kennisgeving 128
6 Muziek van de iPhone/iPod
Compatibele iPod/iPhone-modellen 145 De iPhone/iPod plaatsen 145 Naar de iPhone/iPod luisteren 145 De iPhone/iPod opladen 146 De iPhone/iPod verwijderen 146
2 Uw DVD Micro Theatre 130
Inleiding 130 Wat zit er in de doos? 130 Overzicht van het apparaat 131 Overzicht van de afstandsbediening 132
3 Aansluiten 134
Het apparaat plaatsen 134 De luidsprekers aansluiten 134 De FM-antenne aansluiten 134 Audiokabels aansluiten 135 Videokabels aansluiten 135 Een extern audioapparaat aansluiten (optioneel) 136 Stroom aansluiten 137
4 Aan de slag 138
De afstandsbediening voorbereiden 138 Inschakelen 138 Radiostations automatisch opslaan 139 De klok instellen 139 De helderheid van het display aanpassen 139 Het juiste weergavekanaal zoeken 139 Het juiste TV-systeem selecteren 140 De taal voor het systeemmenu wijzigen 140 Progressive Scan inschakelen 140
5 Afspelen 141
Een disc afspelen 141 Afspelen vanaf USB of opgenomen discs 142 Een diapresentatie weergeven met achtergrondmuziek 142 Afspelen 142 Afspeelopties 143 Opties voor weergave van afbeeldingen 144
7 Naar de radio luisteren 146
Afstemmen op een radiozender 146 Radiozenders automatisch programmeren 146 Radiozenders handmatig programmeren 146 Afstemmen op een voorkeuzezender 147 RDS-informatie weergeven 147
8 Geluid aanpassen 147
Hiermee past u het volumeniveau aan 147 Een geluidseffect selecteren 147 Geluid uitschakelen 148
9 Instellingen aanpassen 148
Algemene instellingen 148 Audio-instellingen 149 Video-instellingen 149 Voorkeuren 149
10 Andere functies 151
De demonstratiemodus activeren 151 De alarmtimer instellen 151 De sleeptimer instellen 151 Naar een audioapparaat luisteren 152 Luisteren via een hoofdtelefoon 152
11 Productinformatie 152
Specificaties 152 Ondersteunde discformaten 153 Compatibele USB-apparaten en -bestanden 154 Soorten RDS-programma’s 154
12 Problemen oplossen 155
Nederlands
NL
125
1 Belangrijk
Veiligheid
Weet wat deze veiligheidssymbolen betekenen
Deze ‘bliksemschicht’ waarschuwt voor ongeïsoleerd materiaal in het apparaat dat een elektrische schok kan veroorzaken. Voor uw eigen veiligheid en die van anderen is het van belang dat u het apparaat niet opent.
Het ‘uitroepteken’ waarschuwt voor kenmerken waarvoor u de bijgesloten documentatie aandachtig dient te lezen om bedienings- en onderhoudsproblemen te voorkomen.
WAARSCHUWING: om het risico van brand of een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken, mag dit apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht en mogen er geen vloeistofhoudende voorwerpen, zoals vazen, op dit apparaat worden geplaatst.
VOORZICHTIG: om het risico van brand of een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken dient u de brede pin van de stekker te passen op de brede opening van het contact en deze er volledig in te steken.
Belangrijke veiligheidsinstructies
a Lees deze instructies. b Bewaar deze instructies. c Neem alle waarschuwingen in acht. d Volg alle instructies.
e Plaats dit apparaat niet in de nabijheid
van water.
f Reinig alleen met een droge doek. g Dek de ventilatieopeningen niet af.
Installeer dit apparaat volgens de instructies van de fabrikant.
h Niet installeren in de nabijheid van
warmtebronnen zoals radiatoren, warmeluchtroosters, kachels of andere apparaten (zoals versterkers) die warmte produceren.
i Plaats het netsnoer zodanig dat
niemand erop trapt en het niet wordt afgeklemd, in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar het netsnoer uit het apparaat komt.
j Gebruik uitsluitend door de fabrikant
gespecificeerde toebehoren/accessoires.
k Uitsluitend te gebruiken met de door
de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat verkochte wagen, standaard, statief, beugel of onderstel. Bij gebruik van een wagen dient u de combinatie wagen/apparaat voorzichtig te verplaatsen om te voorkomen dat deze omvalt.
l Haal bij onweer de stekker van dit
apparaat uit het stopcontact. Doe dit ook wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
m Laat al het onderhoud verrichten
door erkend onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat, het netsnoer of de stekker is beschadigd, wanneer er vloeistof in het apparaat is gekomen of er een voorwerp op het apparaat is gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet goed functioneert of wanneer het is gevallen.
126
NL
n WAARSCHUWING met betrekking tot
batterijgebruik – Om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, wat kan leiden tot lichamelijk letsel of beschadiging van eigendommen of het apparaat:
Plaats alle batterijen correct met + • en - zoals staat aangegeven op het apparaat.
Plaats geen oude en nieuwe of • verschillende typen batterijen in het apparaat.
Verwijder de batterijen wanneer het • apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
o Stel het apparaat niet bloot aan vocht. p Plaats niets op het apparaat dat gevaar
kan opleveren, zoals een glas water of een brandende kaars.
q Als u het netsnoer of de aansluiting op
het apparaat gebruikt om het apparaat uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat deze goed toegankelijk zijn.
Oververhittingsgevaar! Plaats dit apparaat nooit in een afgesloten ruimte. Laat altijd aan alle kanten ten minste 10 centimeter vrij voor ventilatie rond het apparaat. Zorg ervoor dat de ventilatiesleuven van het apparaat nooit worden afgedekt door gordijnen of andere voorwerpen.
Let op
Gebruik van dit product dat niet overeenkomt met de beschrijving in deze handleiding of het maken van aanpassingen kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling of een anderszins onveilige werking van dit product.
Waarschuwing
Verwijder de behuizing van het apparaat nooit. Geen enkel onderdeel van dit apparaat hoeft ooit te worden gesmeerd. Plaats het apparaat op een vlakke, harde en
stabiele ondergrond. Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische
apparatuur. Gebruik dit apparaat uitsluitend binnenshuis.
Houd het apparaat uit de buur t van water, vocht en vloeistofhoudende voorwerpen. Houd dit apparaat uit de buur t van direct
zonlicht, open vuur of warmte. Kijk nooit recht in de laserstraal in het
apparaat.
Gehoorbescherming
Zet het volume niet te hard.
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te • hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen.
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop • van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen, dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend raken en het vervolgens niet hoger te
zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
Zet de volumeregeling op een lage stand. • Verhoog langzaam het volume totdat het
aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.
Nederlands
NL
127
Gedurende langere tijd luisteren:
Langdurige blootstelling aan geluid, • zelfs op normale, ‘veilige’ niveaus, kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Gebruik uw apparatuur met zorg en • neem een pauze op zijn tijd.
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende • redelijke perioden.
Let erop dat u niet het volume aanpast • wanneer uw oren aan het geluid gewend raken.
Zet het volume niet zo hoog dat u uw • omgeving niet meer hoort.
Wees voorzichtig en gebruik de • hoofdtelefoon niet in mogelijk gevaarlijke situaties. Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen van een motorvoer tuig, fiets, skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan.
Kennisgeving
Eventuele wijzigingen of modificaties aan het apparaat die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Philips Consumer Lifestyle kunnen tot gevolg hebben dat gebruikers het recht verliezen het apparaat te gebruiken.
Dit product voldoet aan de vereisten met betrekking tot radiostoring van de Europese Unie.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Als u op uw product een symbool met een doorgekruiste afvalcontainer ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EG.
Informeer naar het plaatselijke systeem voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg. Een goede afvalverwerking van uw oude product draagt bij aan het voorkomen van mogelijke schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Uw product bevat batterijen die, overeenkomstig de Europese richtlijn 2006/66/ EG, niet bij het gewone huishoudelijke afval mogen worden weggegooid.Informeer u over de lokale regels inzake de gescheiden ophaling van gebruikte batterijen. Een goede afvalverwerking draagt bij aan het voorkomen van schadelijke gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
Milieu-informatie
Er is geen overbodig verpakkingsmateriaal gebruikt. We hebben ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk kan worden gescheiden in drie materialen: karton (de doos), polystyreen (buffer) en polyethyleen (zakken en afdekking).
Het systeem bestaat uit materialen die kunnen worden gerecycled en opnieuw kunnen worden gebruikt wanneer het wordt gedemonteerd door een gespecialiseerd bedrijf. Houd u aan de plaatselijke regelgeving inzake het weggooien van verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur.
128
NL
Copyright
In dit product is technologie voor kopieerbeveiliging verwerkt die beschermd wordt door Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Het is verboden het apparaat te decompileren of te demonteren.
Handelsmerkverklaring
INFORMATIE OVER DIVX-VIDEO: DivX® is een digitale video-indeling die door DivX, Inc. is ontwikkeld. Dit is een officieel DivX­gecertificeerd apparaat dat DivX-video’s afspeelt. Ga naar www.divx.com voor meer informatie en softwareprogramma’s waarmee u uw bestanden kunt omzetten naar DivX­video’s.
INFORMATIE OVER DIVX VIDEO-ON­DEMAND: dit DivX®-gecertificeerde apparaat moet zijn geregistreerd om DivX Video-on-demand (VOD) te kunnen afspelen. Zoek het gedeelte over DivX VOD op in het instellingenmenu van uw apparaat om de registratiecode te genereren. Ga met deze code bij de hand naar vod.divx.com om het registratieproces te voltooien en om meer te lezen over DivX VOD.
DivX®, DivX Certified® en de bijbehorende logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt.
‘DVD Video’ is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Dit apparaat beschikt over dit label:
Opmerking
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
Nederlands
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbel-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
NL
129
2 Uw DVD Micro
U kunt DVD-discs met de volgende regiocodes afspelen:
Theatre
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www. philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
Inleiding
Met dit apparaat kunt u:
Video’s op DVD/VCD/SVCD, iPhone/• iPod of USB-opslagapparaten bekijken
Audio op discs, iPhone/iPod of USB-• opslagapparaten beluisteren
Afbeeldingen op discs of USB-• opslagapparaten weergeven
Naar FM-radio luisteren
U kunt het geluid met deze geluidseffecten verbeteren:
Dynamic Bass Boost (DBB)• Digital Sound Control (DSC)• Automatische luidheidsregeling
(LOUDNESS)
Het apparaat ondersteunt de volgende media-/ discformaten:
DVD-regiocode Landen
Europa
Wat zit er in de doos?
Controleer de inhoud van het pakket:
Apparaat• 2 luidsprekers• Afstandsbediening met batterijen• Composite Video-kabel (geel)• Netsnoer• MP3 LINK-kabel (lengte: 60 cm)• FM-draadantenne• Gebruikershandleiding• Snelstartgids
ReWritable
130
NL
Recordable
Overzicht van het apparaat
m l k
j
a
b
c d
e f
g
h i
a iPod/iPhone-station b DBB/LOUDNESS
Hiermee schakelt u dynamische • basversterking in of uit.
Hiermee schakelt u de automatische • luidheidsregeling in of uit.
c
/
Hiermee gaat u naar de vorige/• volgende titel of track of het vorige/ volgende hoofdstuk.
Hiermee selecteert u een • voorkeuzezender.
• Hiermee star t of onderbreekt u het
afspelen.
• Hiermee kunt u het afspelen
beëindigen of een programma wissen.
d MODE/DIM
Hiermee selecteert u opties voor • herhalen/in willekeurige volgorde afspelen.
Hiermee selecteert u een • helderheidsniveau voor het display.
e
Hiermee opent of sluit u het • discstation.
f MP3-LINK
Ingang voor een extern • audioapparaat.
g
Hoofdtelefoonaansluiting.
h
USB-poort.
i Discstation j Weergavedisplay
Hier kunt u de huidige status • bekijken.
k SOURCE
Hiermee selecteert u een bron.
l
Hiermee schakelt u het apparaat in • of zet u het in de stand-bymodus.
m
VOLUME
Hiermee past u het volume aan.• Hiermee past u de tijd aan.
Nederlands
NL
131
Overzicht van de afstandsbediening
w v
u
t
s
r
a
Hiermee schakelt u het apparaat in • of zet u het in de stand-bymodus.
b Brontoetsen
Hiermee selecteert u een bron.
c DISPLAY/RDS
Hiermee geeft u informatie over een • aangesloten TV weer.
Bij bepaalde FM-radiozenders geeft u • hiermee RDS-informatie weer.
Hiermee synchroniseert u de klok • met RDS.
d MENU/
Bij videodiscs opent of sluit u • hiermee het discmenu.
Bij videodiscs met Playback Control • (PBC) schakelt u PBC hiermee in of uit.
Hiermee opent of sluit u het menu • van uw iPhone/iPod.
a
b
c d
e
f g
h i
j
k
l m
n
o p
q
e AUDIO
f
g OK
h
i DBB/LOUDNESS
j
k VOL +/-
Hiermee keert u terug naar het • vorige menu.
Bij VCD’s selecteert u hiermee • stereo, mono-links of mono-rechts als kanaal.
Bij DVD/DivX-video selecteert u • hiermee een audiotaal.
/
Hiermee zoekt u in een track of op • een disc.
In menu’s navigeert u hiermee naar • links/rechts.
Hiermee stemt u af op een • radiozender.
Hiermee draait u een afbeelding.
Hiermee bevestigt u een selectie.
SLOW/ ZOOM
In menu’s navigeert u hiermee • omhoog/omlaag.
Hiermee keert u een afbeelding om. • (
SLOW) Bij videodiscs selecteert u
hiermee een modus voor vertraagd afspelen.
(
ZOOM) Bij video’s selecteert u
hiermee inzoomen/uitzoomen.
Hiermee schakelt u de automatische • luidheidsregeling in of uit.
Hiermee schakelt u dynamische • basversterking in of uit.
Hiermee star t of onderbreekt u het • afspelen.
Hiermee past u het volume aan.• Hiermee past u de tijd aan.
132
NL
l
Hiermee stopt u het afspelen.• Hiermee wist u een programma.
m MUTE
Hiermee schakelt u het geluid uit of • in.
n CLOCK
Hiermee stelt u de klok in.• Hiermee geeft u de klok weer.
o SLEEP/TIMER
Hiermee stelt u de sleeptimer in.• Hiermee stelt u de wektimer in.
p SUBTITLE
Hiermee kunt u de taal van de • ondertiteling selecteren.
q GOTO
Tijdens het afspelen van een disc • geeft u hiermee een beginpositie op.
r ANGLE/PROG
Hiermee selecteert u een DVD-• camerahoek.
Hiermee programmeert u tracks.• Hiermee programmeert u titels/
hoofdstukken voor DVD-weergave. Hiermee programmeert u
radiozenders.
s Numeriek toetsenblok
Hiermee selecteert u rechtstreeks • een titel/hoofdstuk/track.
t
/
Hiermee gaat u naar de vorige/• volgende track.
Hiermee gaat u naar de vorige/• volgende titel of het vorige/volgende hoofdstuk.
Hiermee selecteert u een • voorkeuzezender.
u DSC
Hiermee selecteert u een vooraf • ingestelde geluidsinstelling.
v MODE/DIM
Hiermee selecteert u opties voor • herhalen/in willekeurige volgorde afspelen.
Hiermee selecteert u een • helderheidsniveau voor het display.
w SYSTEM MENU
Hiermee opent of sluit u het menu • met systeeminstellingen.
Nederlands
NL
133
3 Aansluiten
Het apparaat plaatsen
1 Plaats het apparaat in de buurt van de TV. 2 Plaats de linker- en rechterluidspreker op
gelijke afstand van de TV onder een hoek van ongeveer 45 graden ten opzichte van de luisterpositie.
Opmerking
Om magnetische storing en ongewenste ruis te voorkomen, dient u het apparaat en de luidsprekers niet te dicht bij een stralingsapparaat te plaatsen. Plaats het apparaat op een tafel of bevestig het
aan de wand. Plaats het apparaat nooit in een afgesloten
kast. Plaats het apparaat in de buurt van een
stopcontact en op een plaats waar u gemakkelijk bij de stekker kunt.
1 Sluit de luidsprekers aan op de SPEAKER
OUT-aansluiting (L en R).
De rode stekker naar R. De witte stekker naar L.
De FM-antenne aansluiten
Tip
Trek voor een optimale ontvangst de antenne volledig uit en pas de positie van de antenne aan tot u het sterkste signaal hebt gevonden. Sluit voor een betere FM-stereo-ontvangst
een externe FM-antenne aan op de FM AERIAL-aansluiting. Het apparaat biedt geen ondersteuning voor
de ontvangst van MW-radiosignalen.
1 Sluit de meegeleverde FM-draadantenne
aan op de FM AERIAL-aansluiting op het apparaat.
De luidsprekers aansluiten
Opmerking
Gebruik voor een optimaal geluid de meegeleverde luidsprekers. Sluit alleen luidsprekers aan waar van de
impedantie gelijk is aan of hoger is dan die van de meegeleverde luidsprekers. Raadpleeg de specificaties verderop in deze handleiding.
134
NL
Audiokabels aansluiten
Als u audio van andere audioapparaten via de meegeleverde luidsprekers wilt beluisteren, kiest u de gewenste audioverbinding:
Optie 1: aansluiten via een coaxkabel
Optie 2: aansluiten via analoge
audiokabels
Optie 1: aansluiten via een coaxkabel
1 Sluit een audiokabel (rode/witte
uiteinden) aan op:
de AUDIO OUT-aansluitingen (L en R) op dit apparaat;
de audio-ingangen op het • audioapparaat.
Videokabels aansluiten
Kies de beste videoaansluiting voor uw TV.
Optie 1: aansluiten via een S-Video-kabel
(voor een standaard-TV).
Optie 2: aansluiten via een Composite
Video-kabel (CVBS) (voor een standaard­TV)
Optie 3: aansluiten via Component
Video-kabels (voor een standaard-TV of een TV met Progressive Scan).
Optie 4: aansluiten via de iPhone/iPod-
aansluiting (voor een standaard-TV).
Als het apparaat is aangesloten op een digitaal audioapparaat kunt u genieten van meerkanaals Surround-geluid.
1 Sluit een coaxkabel (niet meegeleverd)
aan op:
de COAXIAL-aansluiting op dit apparaat;
de COAXIAL/DIGITAL-ingang van • het apparaat.
Optie 2: aansluiten via analoge audiokabels
TV
L LINE IN R
Optie 1: aansluiten via een S-Video­kabel
TV
S-VIDEO IN
S-VIDEO
1 Sluit een S-Video-kabel (niet
meegeleverd) aan op:
de S-Video-aansluiting van dit apparaat;
de S-Video-aansluiting van de TV.
NL
Nederlands
135
Optie 2: aansluiten via een Composite Video-kabel
TV
Sluit een TV met Progressive Scan aan via een Component Video-kabel voor video met een hogere beeldkwaliteit.
1 Sluit Component Video-kabels (rood/
blauw/groen - niet meegeleverd) aan op:
de COMPONENT-aansluitingen (Pr/ Cr Pb/Cb Y) van dit apparaat;
de Component-ingangen van de TV.
Optie 4: aansluiten via de iPhone/ iPod-aansluiting
1 Sluit de Composite Video-kabel
(meegeleverd) aan op:
de VIDEO -aansluiting op dit apparaat;
de video-ingang van de TV.
Optie 3: aansluiten via Component Video-kabels
TV
COMPONENT VIDEO INPUT
Pr/Cr Pb/Cb Y
Opmerking
Progressive Scan-videokwaliteit is alleen beschikbaar wanneer een TV met Progressive Scan wordt aangesloten. Als uw TV geen Progressive Scan ondersteunt,
kunt u het beeld niet weergeven. Voor informatie over het inschakelen van
Progressive Scan op uw TV raadpleegt u de gebruikershandleiding van uw TV.
U kunt videobestanden die zijn opgeslagen op uw iPhone/iPod, bekijken op uw TV.
TV
1 Sluit een Composite Video-kabel aan op:
de iPhone/iPod-aansluiting op dit apparaat;
de video-ingang van de TV.
Opmerking
Als u alleen audio wilt afspelen via de luidsprekers van dit apparaat, dempt u de TV en andere aangesloten audioapparatuur. Zie “Muziek van de iPhone/iPod afspelen”
voor de bediening. Zie de gebruikershandleiding van uw TV voor
het juiste kanaal.
Een extern audioapparaat aansluiten (optioneel)
U kunt met dit apparaat ook naar muziek van een extern audioapparaat luisteren.
136
NL
Optie 1: aansluiten via de AUX IN-
aansluitingen
Optie 2: aansluiten via de MP3-LINK-
aansluiting
Optie 1: aansluiten via de AUX IN­aansluitingen
1 Sluit een audiokabel (rood/wit) aan op:
de AUX IN-aansluitingen (L en R) op dit apparaat;
de audio-uitgangen van het externe • audioapparaat.
AUDIO OUT
Stroom aansluiten
Let op
Het product kan beschadigd raken! Controleer of het netspanningsvoltage overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de achter- of onderzijde van het apparaat. Zorg ervoor dat u alle andere aansluitingen
hebt uitgevoerd voordat u het netsnoer op het stopcontact aansluit.
Optie 2: aansluiten via de MP3-LINK­aansluiting
1 Sluit een MP3 Link-kabel aan op:
de MP3-LINK-aansluiting op dit apparaat;
de hoofdtelefoonaansluiting op het • externe audioapparaat.
1 Sluit het netsnoer aan op
de AC ~-aansluiting op dit apparaat; het stopcontact.
NL
Nederlands
137
4 Aan de slag
Let op
Gebruik van dit product dat niet overeenkomt met de beschrijving in deze handleiding of het maken van aanpassingen kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling of een anderszins onveilige werking van dit product.
Volg altijd de instructies in dit hoofdstuk op volgorde.
Als u contact opneemt met Philips, wordt u gevraagd om het model- en serienummer van dit apparaat. Het model- en serienummer bevinden zich op de achterkant van het apparaat. Noteer de nummers hier: Modelnummer __________________________ Serienummer ___________________________
1 Open het klepje van het
batterijcompartiment.
2 Plaats één CR2025-lithiumbatterij met de
juiste polariteit (+/-) zoals aangegeven.
3 Sluit het klepje van het
batterijcompartiment.
Opmerking
De afstandsbediening voorbereiden
Let op
Ontploffingsgevaar! Houd batterijen uit de buurt van hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen nooit in het vuur.
Voor het eerste gebruik:
1 Verwijder het beschermlipje om de
batterij van de afstandsbediening te activeren.
De batterijen van de afstandsbediening vervangen:
138
NL
Voordat u op een van de functieknoppen op de afstandsbediening drukt, moet u eerst de juiste bron selecteren met behulp van de afstandsbediening in plaats van met de knoppen op het apparaat. Verwijder de batterij als u de
afstandsbediening langere tijd niet gaat gebruiken.
Inschakelen
Druk op .
1
Het apparaat schakelt over naar de » laatst geselecteerde bron.
Overschakelen naar de stand­bymodus
1 Houd minimaal 3 seconden ingedrukt
om het apparaat over te schakelen naar de energiebesparende stand-bymodus.
De achtergrondverlichting van het » display wordt uitgeschakeld.
Het blauwe energiebesparingslampje » gaat branden.
U kunt het apparaat op de volgende manier in de stand-bymodus zetten:
1 Houd in de energiebesparende modus
minimaal 3 seconden ingedrukt.
Als de klok is ingesteld, wordt deze op » het display weergegeven.
Het blauwe energiebesparingslampje » gaat uit.
Radiostations automatisch opslaan
Als er geen radiostations zijn opgeslagen, kan het apparaat radiostations automatisch opslaan.
1 Schakel het apparaat in. 2 Druk herhaaldelijk op SOURCE totdat
[TUNER] wordt weergegeven.
» [AUTO INSTALL PRESS----
PLAY KEY] (druk op
automatische installatie uit te voeren) wordt weergegeven.
om de
3 Druk op .
Het apparaat slaat radiozenders met » voldoende signaalsterkte automatisch op.
Nadat alle beschikbare radiostations » zijn opgeslagen, wordt het eerste opgeslagen radiostation automatisch ten gehore gebracht.
De klok instellen
Houd in de stand-bymodus CLOCK
1
minimaal 2 seconden ingedrukt om de instelmodus voor de klok te activeren.
[SET CLOCK] » schuift over het display en dan wordt [24H MODE] (24­uursnotatie) weergegeven.
2 Druk op VOL +/- om [24H MODE]
of [12H MODE] (12-uursnotatie) te selecteren en druk dan op CLOCK om te bevestigen.
De uurcijfers gaan knipperen. »
3 Druk op VOL +/- om het uur in te stellen.
4 Druk op CLOCK om te bevestigen.
De minuten gaan knipperen. »
5 Druk op VOL +/- om de minuten in te
stellen.
6 Druk op CLOCK om te bevestigen.
De helderheid van het display aanpassen
Druk in de stand-bymodus herhaaldelijk
1
op MODE/DIM om verschillende helderheden te selecteren.
Het juiste weergavekanaal zoeken
Druk op om het apparaat in te
1
schakelen.
2 Druk op DISC als u wilt overschakelen
naar de discmodus.
3 Schakel de TV in en zet deze op een van
de onderstaande manieren op het juiste video-ingangskanaal:
Ga naar het laagste kanaal van de TV • en druk vervolgens op de ‘omlaag’­knop totdat u het blauwe scherm ziet.
Druk herhaaldelijk op de knop voor • bronselectie op de afstandsbediening van de TV.
Tip
Het video-ingangskanaal bevindt zich tussen het laagste en het hoogste kanaal en wordt FRONT, A/V IN, VIDEO o.i.d. genoemd. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij uw TV voor informatie over het selecteren van de juiste ingang op de TV.
Nederlands
NL
139
Het juiste TV-systeem selecteren
Wijzig deze instelling als de video niet goed wordt weergegeven. Standaard komt deze instelling overeen met de meest gebruikelijke instelling voor TV’s in uw land.
1 Druk op SYSTEM MENU. 2 Selecteer [Video]. 3 Selecteer [TV-systeem] en druk
vervolgens op
.
4 Selecteer een instelling en druk
vervolgens op OK.
[NTSC] - Voor TV’s met NTSC­kleurensysteem.
[PAL] - Voor TV’s met PAL­kleurensysteem.
[Multi] - Voor TV’s die compatibel zijn met PAL en NTSC.
5 Als u het menu wilt afsluiten, drukt u op
SYSTEM MENU.
De taal voor het systeemmenu wijzigen
Druk op SYSTEM MENU.
1 2 Selecteer [Algemene setup]. 3 Selecteer [Schermtaal] en druk
vervolgens op
.
4 Selecteer een instelling en druk
vervolgens op OK.
5 Als u het menu wilt afsluiten, drukt u op
SYSTEM MENU.
Voordat u deze functie inschakelt, dient u te controleren of:
De TV Progressive Scan-signalen • ondersteunt.
U dit apparaat via Component Video op • de TV hebt aangesloten.
1 Schakel de TV in. 2 Controleer of de Progressive Scan-
modus van de TV is uitgeschakeld (zie de gebruikershandleiding van de TV).
3 Zet de TV op het juiste weergavekanaal
voor dit apparaat.
4 Druk op DISC. 5 Druk op SYSTEM MENU. 6 Druk op / om [Video] in het menu te
selecteren en druk vervolgens op
.
7 Selecteer [Video-uitgang] en druk
vervolgens op
.
8 Selecteer [P-Scan] en druk vervolgens op
OK.
Het instellen van Progressive Scan is » voltooid.
Progressive Scan inschakelen
Bij Progressive Scan worden tweemaal zoveel frames per seconde weergegeven als bij geïnterlinieerd scannen (normaal TV-systeem). Met bijna het dubbele aantal lijnen biedt Progressive Scan een hogere beeldresolutie en
-kwaliteit.
140
NL
5 Afspelen
Let op
Het apparaat kan beschadigd raken! Verplaats het apparaat nooit tijdens het afspelen.
Een disc afspelen
Let op
Kijk nooit recht in de laserstraal binnen in het apparaat. Het product kan beschadigd raken! Speel discs
niet af in combinatie met accessoires zoals stabilisatieringen of beschermingsvellen. Plaats alleen discs in het discstation.
1 Druk op DISC om DISC als bron te
selecteren.
2 Druk op op het voorpaneel.
De disclade gaat open. »
3 Plaats een disc in de lade en druk op .
Zorg ervoor dat het etiket naar boven » is gericht.
4 Het afspelen wordt automatisch gestart.
Druk op • stoppen.
Druk op • onderbreken of te hervatten.
Druk op • volgende titel of track of een vorig/ volgend hoofdstuk te gaan.
Als het afspelen niet automatisch wordt gestart:
1 Selecteer een titel/hoofdstuk/track en
druk op
Tip
Als u een vergrendelde DVD wilt afspelen, voert u het viercijferige wachtwoord voor het kinderslot in.
om het afspelen te
om het afspelen te
/ om naar een vorige/
.
Het discmenu gebruiken
Als u een DVD/(S)VCD-disc plaatst, wordt mogelijk een menu op het scherm van de TV weergegeven.
Het menu handmatig openen of sluiten
1 Druk op MENU/ .
Voor VCD’s met Playback Control (PBC) (alleen versie 2.0):
Met de PBC-functie kunt u VCD’s interactief afspelen volgens het menuscherm.
1 Druk tijdens het afspelen op MENU/
om PBC in of uit te schakelen.
Wanneer PBC wordt ingeschakeld, » wordt het menuscherm weergegeven. Wanneer PBC wordt uitgeschakeld, » wordt het afspelen hervat.
Een audiotaal selecteren
U kunt een audiotaal voor een DVD of DivX (Ultra)-video selecteren.
1 Druk tijdens het afspelen van de disc op
AUDIO.
De taalopties worden weergegeven. » Als het geselecteerde audiokanaal niet beschikbaar is, wordt het standaardaudio­kanaal van de disc gebruikt.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan alleen via het discmenu een andere gesproken taal of taal voor de ondertiteling worden gekozen. Druk op
MENU/
om het menu te openen.
Een ondertitelingstaal selecteren
U kunt een ondertiteltaal voor een DVD of DivX (Ultra)-video selecteren.
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
SUBTITLE.
Opmerking
Bij sommige DVD’s kan alleen via het discmenu een andere gesproken taal of taal voor de ondertiteling worden gekozen. Druk op
MENU/
om het menu te openen.
Nederlands
NL
141
Afspelen vanaf USB of opgenomen discs
U kunt DivX Ultra/MP3/WMA/JPEG­afbeeldingsbestanden afspelen die naar een CD-R/RW, opneembare DVD of USB­opslagapparaat zijn gekopieerd.
1 Hiermee selecteert u een bron.
Druk voor een USB-opslagapparaat • op USB.
Druk voor een disc op DISC.
2 Plaats het USB-opslagapparaat of de disc.
Het afspelen wordt automatisch »
Als u een specifiek bestand wilt afspelen:
gestart.
1 Druk op om het afspelen te stoppen. 2 Druk op / om een map te selecteren
en druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen.
Als u wilt terugkeren naar de • bovenste map, druk dan op
te selecteren en druk op OK.
/ om
3 Druk op / om een bestand in de map
te selecteren.
4 Druk op om af te spelen.
Druk op om het afspelen te onderbreken of te hervatten.
Druk op • volgende bestand te gaan.
Als u de taal van de ondertitels • tijdens het afspelen van een DivX (Ultra)-video wilt wijzigen, druk dan op SUBTITLE.
/ om naar het vorige/
Opmerking
U kunt alleen DivX (Ultra)-video’s afspelen die zijn gehuurd of gekocht met de DivX­registratiecode van dit apparaat. Ondertitelingsbestanden met de extensies
.SRT, .SMI, .SUB, .SSA en . ASS worden ondersteund, maar deze worden niet weergegeven in het navigatiemenu. De naam van het ondertitelingsbestand moet
dezelfde zijn als die van het videobestand.
Een diapresentatie weergeven met achtergrondmuziek
Dit apparaat kan gelijktijdig MP3-/WMA­bestanden en JPEG-foto’s afspelen.
Opmerking
De MP3/WMA- en JPEG-bestanden moeten op dezelfde disc of hetzelfde USB­opslagapparaat zijn opgeslagen.
1 Speel een MP3-/WMA-bestand af. 2 Navigeer naar de fotomap/het fotoalbum
en druk op starten.
De diapresentatie begint en gaat door » tot het einde van de fotomap/het fotoalbum.
De audio wordt afgespeeld tot het » einde van het laatste bestand.
Druk op MENU/ naar het menu.
Druk op • stoppen.
Druk nogmaals op • afspelen van muziek te stoppen.
om de diapresentatie te
om terug te gaan
om de diapresentatie te
om het
142
NL
Afspelen
Opties voor herhalen/in willekeurige volgorde afspelen selecteren
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op MODE/DIM om een afspeeloptie te selecteren.
Druk herhaaldelijk op MODE/ DIM tot er geen optie wordt weergegeven om weer normaal af te spelen.
Vooruit- en achteruitspoelen
1 Druk tijdens het afspelen van de video
of audio herhaaldelijk op zoeksnelheid te selecteren.
Druk op • normale snelheid te hervatten.
om het afspelen met
Zoeken op tijd of titel-/hoofdstuk-/ tracknummer
/ om een
1 Druk tijdens het afspelen van de video of
audio op GOTO.
2 Druk op om een veld te selecteren. 3 Voer de gewenste tijd of het gewenste
nummer in.
Voor het veld voor de tijd: geef de • afspeelpositie in uren, minuten en seconden op.
Voor het veld voor een titel/• hoofdstuk/track: geef het titel-/ hoofdstuk-/tracknummer op.
Het afspelen begint automatisch op » het geselecteerde punt.
Afspelen van video hervatten vanaf het laatste stoppunt
Opmerking
Deze functie is alleen beschikbaar voor het afspelen van DVD/VCD.
1 Druk in de stopmodus en wanneer de
disc niet is verwijderd op
De hervattingsmodus annuleren en het afspelen volledig stoppen:
.
1 Druk in de stopmodus op .
Afspeelopties
Tracks programmeren
Deze functie is alleen beschikbaar voor audio­CD’s en WMA/MP3/DivX (Ultra)-bestanden.
Voor een audio-CD:
1 Druk tijdens het afspelen tweemaal op .
De lijst met alle tracks wordt weergegeven.
2 Druk op / om een track te selecteren. 3 Druk op ANGLE/PROG.
» [Add to Program List] (toegevoegd
aan de programmalijst) wordt weergegeven.
4 Herhaal stap 2 en 3 als u meer tracks wilt
programmeren.
5 Druk op MENU/ voor toegang tot de
lijst met geprogrammeerde tracks.
6 Druk op om af te spelen.
Als u tijdens het afspelen tussen • de lijst met alle tracks en de lijst met geprogrammeerde tracks wilt wisselen, dient u twee keer op te drukken en dan herhaaldelijk op
MENU/
Als u een geprogrammeerde track • uit de lijst wilt verwijderen, gaat u naar de lijst met geprogrammeerde tracks, drukt u op te selecteren en drukt u vervolgens op ANGLE/PROG.
Als u het programma wilt • verwijderen, dient u alle geprogrammeerde tracks uit de lijst te verwijderen.
Voor MP3/WMA/DivX (Ultra)-bestanden die op een CD-R/RW, opneembare DVD of USB-opslagapparaat zijn opgeslagen:
te drukken.
/ om een track
1 Druk tijdens het afspelen op / om een
track te selecteren.
Als er een DivX (Ultra)-bestand • wordt afgespeeld, drukt op eerst naar de map op de USB/disc te gaan.
om
Nederlands
NL
143
Als u wilt terugkeren naar de • bovenste map, druk dan op
te selecteren en druk op OK.
/ om
2 Druk op ANGLE/PROG.
» [Add to Program List] (toegevoegd
aan de programmalijst) wordt weergegeven.
3 Herhaal stap 1 en 2 als u meer tracks wilt
programmeren.
U kunt tracks in verschillende • indelingen in verschillende mappen programmeren.
4 Druk op MENU/ voor toegang tot de
lijst met geprogrammeerde tracks.
5 Druk op om af te spelen.
Als u tussen de map op de USB/disc • en de lijst met geprogrammeerde tracks wilt wisselen, drukt u herhaaldelijk op MENU/ Als u een geprogrammeerde track • uit de lijst wilt verwijderen, gaat u naar de lijst met geprogrammeerde tracks, drukt u op te selecteren en drukt u vervolgens op ANGLE/PROG. Als u het programma wilt • verwijderen, dient u alle geprogrammeerde tracks uit de lijst te verwijderen.
.
/ om een track
Het geluid wordt gedempt. »
Druk op • normale snelheid te hervatten.
om het afspelen met
De camerahoek wijzigen
Sommige DVD’s bevatten alternatieve scènes, zoals scènes die zijn opgenomen vanuit een andere camerahoek. Voor zulke DVD’s kunt u een keuze maken uit de beschikbare alternatieve scènes.
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk
op PROG/ANGLE om een andere camerahoek te kiezen.
Het audiokanaal wijzigen
Opmerking
Deze functie is alleen beschikbaar voor VCD’s en DivX (Ultra)-video’s.
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
AUDIO om een beschikbaar audiokanaal
op de disc te selecteren:
Mono links• Mono rechts• Stereo
Afspeelinformatie weergeven
1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY/
RDS om afspeelinformatie weer te geven
op de TV.
Het beeld in-/uitzoomen
1 Houd tijdens het afspelen van een video
(ZOOM) ingedrukt om het beeld in of
uit te zoomen.
Wanneer het beeld is ingezoomd, • kunt u op door het beeld te schuiven.
/ / / drukken om
In slowmotion afspelen
1 Houd tijdens het afspelen van een
video
(SLOW) ingedrukt om een
afspeelsnelheid te selecteren.
144
NL
Opties voor weergave van afbeeldingen
Een afspeelmodus voor diapresentaties selecteren
U kunt afbeeldingen als diapresentatie weergeven in diverse afspeelmodi.
1 Druk herhaaldelijk op MODE/DIM.
Een afbeelding draaien
1 Druk tijdens de weergave op / /
/ om de afbeelding links- of rechtsom te draaien.
6 Muziek van de
iPhone/iPod
iPhone 3G• iPhone
afspelen
U kunt via dit apparaat luisteren naar audio van uw iPhone/iPod.
Opmerking
Het geluid wordt alleen via de geleverde luidsprekers ten gehore gebracht.
Compatibele iPod/iPhone­modellen
Het apparaat ondersteunt de volgende iPod- en iPhone-modellen.
Made for iPod” en “Made for iPhone” willen zeggen dat een elektronisch accessoire is ontworpen om te worden aangesloten op een iPod of iPhone en door de ontwikkelaar is gecertificeerd en aan de prestatiestandaarden van Apple voldoet. Apple is niet verantwoordelijk voor de bediening van dit apparaat en of het apparaat al dan niet voldoet aan de richtlijnen met betrekking tot veiligheid en regelgeving. Het gebruik van dit accessoire met een iPod of iPhone kan de draadloze werking beïnvloeden.
Bestemd voor
iPod touch (1e/2e/3e generatie)• iPod classic• iPod met video• iPod nano (1e/2e/3e/4e/5e generatie)• iPod met kleurendisplay• iPhone 3GS
De iPhone/iPod plaatsen
Til het iPhone/iPod-station aan de
1
bovenkant omhoog tot u een klik hoort.
2 Plaats de iPhone/iPod op het station.
Naar de iPhone/iPod luisteren
Druk op iPhone/iPod om iPhone/iPod als
1
bron te selecteren.
2 Sluit uw iPhone/iPod aan op dit apparaat. 3 Speel het gewenste bestand op uw
iPhone/iPod af.
Nederlands
NL
145
Druk op om te pauzeren of hervatten.
Druk op • slaan.
Door het menu navigeren: druk op
MENU/
druk op selecteren en druk dan op OK om te bevestigen.
/ om een track over te
om het menu te openen, / om een item te
De iPhone/iPod opladen
Als dit apparaat is aangesloten op een stopcontact, wordt de op het station geplaatste iPhone/iPod opgeladen.
2 Houd / langer dan 2 seconden
ingedrukt.
De radio wordt automatisch afgestemd » op een zender met een sterk ontvangstsignaal.
3 Herhaal stap 2 om op meer zenders af te
stemmen.
Als u op een zwakke zender wilt • afstemmen, drukt u herhaaldelijk op
/ tot u de optimale ontvangst
hebt.
Radiozenders automatisch programmeren
De iPhone/iPod verwijderen
Trek de iPhone/iPod uit het station.
1 2 Duw omlaag om het station te verbergen.
7 Naar de radio
luisteren
Het apparaat kan automatisch radiostations zoeken en opslaan (zie “Aan de slag”> “Radiostations automatisch opslaan”). U kunt ook handmatig naar radiostations zoeken en deze opslaan.
Afstemmen op een radiozender
Druk op FM.
1
Opmerking
U kunt maximaal 20 voorkeuzezenders programmeren.
1 Druk op ANGLE/PROG en houd deze
knop 2 seconden ingedrukt om het automatisch programmeren te activeren.
» [AUTO] (automatisch) wordt kort
weergegeven. Alle beschikbare zenders worden »
geprogrammeerd op volgorde van de signaalsterkte van de band.
De radiozender die het eerst wordt » geprogrammeerd, wordt automatisch afgespeeld.
Radiozenders handmatig programmeren
Opmerking
U kunt maximaal 20 voorkeuzezenders programmeren.
1 Hiermee stemt u af op een radiozender. 2 Druk op ANGLE/PROG om het
programmeren te activeren.
146
NL
3 Druk op / om een nummer van 1 t/m
20 toe te wijzen aan deze radiozender, en druk vervolgens op ANGLE/PROG om deze keuze te bevestigen.
Het voorkeuzenummer en de » frequentie van de voorkeuzezender worden weergegeven.
4 Herhaal de voorgaande stappen om
meer zenders te programmeren.
Opmerking
U kunt een geprogrammeerde zender overschrijven door een andere zender onder het nummer op te slaan.
De klok synchroniseren met een RDS-zender
U kunt de klok op het apparaat synchroniseren met een RDS-zender.
1 Stem af op een RDS-radiozender die een
tijdsignaal uitzendt.
2 Houd DISPLAY/RDS minimaal 2
seconden ingedrukt.
» [CT SYNC] wordt weergegeven
en het apparaat leest de RDS-tijd automatisch.
Als er geen tijdsignaal binnenkomt, » wordt [NO CT] weergegeven.
Opmerking
Afstemmen op een voorkeuzezender
Druk op / om het gewenste
1
voorkeuzenummer te selecteren.
RDS-informatie weergeven
RDS (Radio Data System) is een service waarmee FM-zenders extra informatie kunnen weergeven. Als u afstemt op een RDS-zender, worden een RDS-pictogram en de naam van de zender weergegeven.
1 Stem af op een RDS-zender. 2 Druk herhaaldelijk op DISPLAY/RDS om
de volgende informatie te doorlopen (indien beschikbaar):
Zendernaam » Soort programma, zoals » [NEWS]
(nieuws), [SPORT] (sport), [POP M] (popmuziek)...
Frequentie »
Opmerking
Er zijn definities van soorten RDS- programma’s (zie “Productinformatie”> “Soorten RDS-programma’s”).
De nauwkeurigheid van het uitgezonden tijdsignaal is afhankelijk van de RDS-zender die het uitzendt.
8 Geluid
aanpassen
Hiermee past u het volumeniveau aan
Druk tijdens het afspelen op VOL +/- om
1
het volume te verhogen of te verlagen.
Een geluidseffect selecteren
Opmerking
Het is niet mogelijk verschillende geluidseffecten tegelijkertijd te gebruiken.
Nederlands
NL
147
Een voorgeprogrammeerd geluidseffect selecteren
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
DSC om het volgende te selecteren:
[FLAT] (vlak)
[POP] (pop)
[JAZZ] (jazz)
[ROCK] (rock)
[CLASSIC] (klassiek)
Basversterking inschakelen
Voor iedere DSC-optie wordt automatisch de beste DBB-instelling (Dynamic Bass Enhancement) gegenereerd. U kunt handmatig de DBB-instelling selecteren die het beste aansluit op uw luisteromgeving.
Met de functie voor de automatische luidheidsregeling (LOUDNESS) kan het systeem automatisch het geluidseffect vergroten van hoge en lage tonen bij een laag volume (hoe hoger het volume, des te kleiner de toename van de hoge en lage tonen).
1 Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op
DBB/LOUDNESS om de functie DBB of
LOUDNESS in of uit te schakelen.
[DBB]: de functie DBB is ingeschakeld.
[LOUDNESS]: de functie LOUDNESS is ingeschakeld.
[FLAT]: de functies DBB en LOUDNESS zijn allebei uitgeschakeld.
9 Instellingen
aanpassen
1 Druk op SYSTEM MENU. 2 Selecteer een instellingenpagina. 3 Selecteer een optie en druk vervolgens
op
.
4 Selecteer een instelling en druk
vervolgens op OK.
Druk op • het vorige menu.
Als u het menu wilt afsluiten, drukt u • op SYSTEM MENU.
Algemene instellingen
Op de pagina [Algemene setup] kunt u de volgende opties instellen:
[Schermtaal]
Hiermee selecteert u de taal voor de tekst op het display.
[DivX registreren]
Hiermee geeft u de DivX®-registratiecode weer.
[DivX Deactivation]
Hiermee deactiveert u de rechten van de huidige gebruiker.
om terug te gaan naar
Geluid uitschakelen
Druk tijdens het afspelen op MUTE om
1
het geluid uit of weer in te schakelen.
148
NL
Opmerking
Voer deze DivX-registratiecode in wanneer u een video huurt of koopt op http://vod.divx. com. De DivX-video’s die u huurt of koopt via de DivX® VOD-service (Video On Demand) kunt u alleen afspelen op het apparaat waarop ze zijn geregistreerd.
Audio-instellingen
Op de pagina [Audio] kunt u de volgende opties instellen:
[Digitale uitgang]
Hiermee selecteert u audio-indelingen die door het aangesloten apparaat worden ondersteund.
[Uit] – Hiermee schakelt u de digitale uitvoer uit.
[PCM] – Selecteer deze optie als het aangesloten apparaat meerkanaalsgeluid niet kan decoderen.
[Alles] – Selecteer deze optie als het aangesloten apparaat meerkanaals audioformaten ondersteunt.
[Nachtmodus]
Hiermee maakt u harde geluiden zachter en zachte geluiden harder zodat u de DVD-films met een laag volume kunt bekijken, zonder anderen te storen.
[Aan] – hiermee kunt u ‘s nachts stil kijken (alleen DVD’s).
[Uit] – hiermee geniet u van het dynamische Surround-geluid.
Video-instellingen
Op de pagina [Video] kunt u de volgende opties instellen:
[TV-systeem]
Wijzig deze instelling als de video niet goed wordt weergegeven. Standaard komt deze instelling overeen met de meest gebruikelijke instelling voor TV’s in uw land.
[NTSC]: Voor TV’s met NTSC­kleurensysteem.
[PAL]: Voor TV’s met PAL­kleurensysteem.
[Multi]: Voor TV’s die compatibel zijn met PAL en NTSC.
[Weergavemodus]
Het TV-formaat bepaalt de beeldverhouding van het scherm op basis van het type TV dat u hebt aangesloten.
4:3 Pan Scan (PS)
[4:3 Pan Scan]: Voor 4:3-beeld. Een
[4:3 Letter Box]: Voor 4:3-beeld.
[Breedbeeld]: Voor breedbeeld-
[BEELDINSTELLING]
Hiermee kunt u de kleurinstellingen voor foto’s aanpassen.
[Video-uitgang]
Hiermee stelt u de video-uitvoer in op basis van de videoaansluiting. Als de Component Video-aansluiting wordt gebruikt, is deze instelling niet vereist.
[S-Video]: selecteer deze optie als de
[Interlaced]: voor een gewone TV:
[P-Scan]: voor een TV met
4:3 Letter Box (LB)
volledig beeld waarvan de zijkanten zijn afgekapt.
Breedbeeldweergave met zwarte balken boven- en onderaan in beeld.
TV’s. Beeldverhouding 16:9.
S-Video-aansluiting wordt gebruikt.
schakel de interlace-modus in.
Progressive Scan: schakel de Progressive Scan-modus in.
16:9-breedbeeld
Voorkeuren
Op de pagina [Voorkeuren] kunt u de volgende opties instellen:
[Audio]
Hiermee selecteert u de gewenste gesproken taal voor het afspelen van discs.
[Ondertit.]
Hiermee selecteert u de gewenste ondertitelingstaal voor het afspelen van discs.
Nederlands
NL
149
[Diskmenu]
Hier selecteert u de gewenste taal voor het discmenu.
Opmerking
Als de taal die u hebt ingesteld niet beschikbaar is op de disc, wordt de standaardtaal op de disc gebruikt. Bij sommige discs kan alleen via het discmenu
een andere gesproken taal of taal voor de ondertiteling worden gekozen.
[DivX-ondertiteling]
Hiermee selecteert u een tekenset die DivX­ondertiteling ondersteunt.
Opmerking
Controleer of het onder titelingsbestand exact dezelfde naam heeft als het filmbestand. Als de bestandsnaam van de film bijvoorbeeld “Film. avi” is, dient de naam van het tekstbestand “Film.sub” of “Film.srt” te zijn.
[Kinderslot]
Hiermee beperkt u de toegang tot discs die ongeschikt zijn voor kinderen. Dit type discs moet zijn opgenomen met beveiligingsniveaus.
1) Druk op OK.
2) Selecteer een beveiligingsniveau en druk
vervolgens op OK.
3) Voer met de numerieke toetsen het wachtwoord in.
[Wachtwoord]
Met deze instelling kunt u het wachtwoord voor ouderlijk toezicht wijzigen. Het standaardwachtwoord is ‘123456’.
1) Gebruik de numerieke toetsen om ‘123456’ of het laatst ingestelde wachtwoord in het veld [Oud wachtwrd] in te voeren.
2) Voer het nieuwe wachtwoord in het veld [Nieuw wchtw.] in.
3) Voer het nieuwe wachtwoord nogmaals in het veld [Bevestig ww] in.
4) Druk op OK om het menu af te sluiten.
Opmerking
Als u het wachtwoord vergeet, voert u ‘123456’ in voordat u een nieuw wachtwoord instelt.
[Versie-info]
Hiermee geeft u de softwareversie van het apparaat weer.
[Standaard]
Hiermee herstelt u alle fabrieksinstellingen, behalve het wachtwoord en de instellingen voor het kinderslot.
Opmerking
Voor discs met een hoger beveiligingsniveau dan u in [Kinderslot] hebt ingesteld, hebt u een wachtwoord nodig om deze te kunnen afspelen. Beveiligingsniveaus kunnen per land verschillen.
Als u het afspelen van alle discs wilt toestaan, selecteert u [8. Alleen volwass.]. Op sommige discs staan de beveiligingsniveaus
afgedrukt, hoewel ze niet met deze niveaus zijn opgenomen. Deze functie heeft geen effect op dergelijke discs.
NL
150
10 Andere functies
De demonstratiemodus activeren
In de demonstratiemodus wordt een overzicht van alle functies gegeven.
1 Druk in de stand-bymodus met
klokweergave (indien ingesteld) op het apparaat om de demonstratiemodus te activeren.
Er wordt een demonstratie van de » belangrijkste beschikbare functies gestart.
De demonstratiemodus deactiveren
1 Druk nogmaals op op het apparaat.
De alarmtimer instellen
Dit apparaat kan worden gebruikt als wekker. U kunt CD, iPod/iPhone, FM of USB als alarmbron selecteren.
Opmerking
Controleer of u de systeemklok correct hebt ingesteld.
1 Houd in de stand-bymodus SLEEP/
TIMER ingedrukt tot [SET TIMER] (timer
instellen) over het display schuift.
2 Druk herhaaldelijk op SOURCE om een
bron te selecteren: CD, FM, USB, iPod/ iPhone of iPod/iPhone-afspeellijst.
Als een iPod/iPhone-afspeellijst als • alarmbron is geselecteerd, moet u een afspeellijst met de naam “PHILIPS” op uw iPod/iPhone maken.
Als er geen afspeellijst met de • naam “PHILIPS” op de iPod/iPhone is gemaakt of er geen track in de afspeellijst is opgeslagen, schakelt het apparaat over naar de iPod/iPhone­alarmbron.
op
3 Druk op SLEEP/TIMER om te bevestigen.
De cijfers voor het uur worden » weergegeven en gaan knipperen.
4 Druk herhaaldelijk op VOL +/- om het
uur in te stellen en druk vervolgens opnieuw op SLEEP/TIMER.
De minuten worden weergegeven en » gaan knipperen.
5 Druk op VOL +/- om de minuten in te
stellen en druk op SLEEP/TIMER om te bevestigen.
6 Druk op VOL +/- om het volume aan te
passen en druk op SLEEP/TIMER om te bevestigen.
Er wordt een klokpictogram op het » display weergegeven.
De alarmtimer activeren en deactiveren
1 Druk in de stand-bymodus herhaaldelijk
op SLEEP/TIMER.
Als de timer is geactiveerd, wordt » weergegeven.
Als de timer is gedeactiveerd, verdwijnt »
van het display.
Tip
De alarmtimer is niet beschikbaar als de bron is ingesteld op “MP3 LINK” of “AUX”. Als u de bron CD/USB/iPod/iPhone selecteer t,
maar er geen disc is geplaatst of geen USB/ iPod/iPhone is aangesloten, wordt automatisch FM als bron geselecteerd.
De sleeptimer instellen
Dit apparaat kan automatisch overschakelen naar stand-by na een ingestelde tijdsduur.
1 Wanneer het apparaat is ingeschakeld,
drukt u herhaaldelijk op SLEEP/TIMER om een vooraf ingestelde tijdsduur (in minuten) in te stellen.
Als de sleeptimer is geactiveerd, wordt »
weergegeven.
Nederlands
NL
151
De sleeptimer uitschakelen
1 Druk herhaaldelijk op SLEEP/TIMER
totdat [SLE OFF] wordt weergegeven.
11 Productinforma-
tie
Naar een audioapparaat luisteren
U kunt via het apparaat ook naar muziek van een audioapparaat luisteren.
1 Zorg dat het externe audioapparaat
is aangesloten op dit apparaat (zie “Aansluiten”> “Een extern audioapparaat aansluiten”).
2 Druk herhaaldelijk op MP3 LINK/AUX
om de audio-invoer via de MP3-LINK- aansluiting of AUX IN-aansluiting (L en R) te selecteren.
3 Start het afspelen op het apparaat (zie de
gebruikershandleiding bij het apparaat).
Luisteren via een hoofdtelefoon
Sluit een hoofdtelefoon aan op de
1
-aansluiting.
Opmerking
Productinformatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Specificaties
Versterker
Nominaal uitgangsvermogen
Frequentierespons 40 - 20.000 Hz,
Signaal-ruisverhouding > 65 dB AUX-invoer 1 V RMS 20.000
Disc
Lasertype Halfgeleider Discdoorsnede 12 cm/8 cm Videodecodering MPEG-1/MPEG-2/DivX Video DAC 12 bits Signaalsysteem PAL/NTSC Videoformaat 4:3/16:9 Video S/N > 48 dB Audio DAC 24 bits / 96 kHz Harmonische
vervorming Frequentierespons 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
Signaal­ruisverhouding
2 x 30 W RMS
±3 dB
ohm
< 0,8% (1 kHz)
4 Hz - 22 kHz (48 kHz) 4 Hz - 24 kHz (96 kHz)
> 65 dBA
152
NL
Tuner (FM)
Frequentiebereik 87,5 - 108
MHz Frequentierooster 50 KHz Gevoeligheid – mono,
signaal-ruisverhouding 26 dB Gevoeligheid – stereo,
signaal-ruisverhouding 46 dB Zoekgevoeligheid > 28 dBf Harmonische vervorming < 2% Signaal-ruisverhouding > 55 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
Luidsprekers
Luidsprekerimpedantie 6 ohm Luidsprekerdriver 3,5-inch woofer +
1-inch tweeter
Gevoeligheid > 80 dB/m/W ±4
dB/m/W
Algemene informatie
Netspanning 220 - 230 V, 50 Hz Stroomverbruik in
werking Stroomverbruik in
energiebesparende stand-bystand
Composite Video­uitgang
Coaxiale uitvoer 0,5 Vpp ± 0,1 Vpp,
Hoofdtelefoonaanslui­ting
USB Direct Versie 2.0 Afmetingen
- Apparaat (b x h x d)
- Luidsprekerbox
(b x h x d)
Gewicht
- Inclusief verpakking
- Apparaat
- Luidsprekerbox
45 W
< 1 W
1,0 Vp-p, 75 ohm
75 ohm 2 x 15 mW, 32 ohm
223 x 88 x 242 mm 140 x 220 x 206 mm
7,7 k g 1,8 kg 2 x 1,95 kg
Ondersteunde discformaten
Digital Video Discs (DVD’s)• Video-CD’s (VCD’s)• Super Video-CD’s (SVCD’s)• Digital Video Discs + Rewritable
(DVD+RW’s) Compact Discs (CD’s)• Beeldbestanden (Kodak, JPEG) op CD-
R(W) DivX(R)-discs op CD-R(W):• DivX 3.11, 4.x en 5.x• WMA
Ondersteunde MP3-CD-formaten:
ISO 9660• Max. titel/albumnaam: 12 tekens• Max. aantal titels plus album: 255• Max. geneste directory: 8 niveaus• Max. aantal albums: 32• Max. aantal MP3-tracks: 999• Ondersteunde samplefrequenties voor
MP3-discs: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz. Ondersteunde bit-rates van MP3-discs:
32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps). De volgende formaten worden niet
ondersteund:
Bestanden zoals *.VMA, *.AAC, • *.DLF, *.M3U,
*.PLS en *.WAV• Discs die zijn opgenomen in Joliet-
formaat
Nederlands
NL
153
Compatibele USB-apparaten en -bestanden
Compatibele USB-apparaten:
USB-flashgeheugen (USB 2.0 of USB 1.1)• USB-flashspelers (USB 2.0 of USB 1.1)• geheugenkaarten (een aanvullende
kaartlezer is vereist voor gebruik in combinatie met dit apparaat)
Ondersteunde bestandsindelingen:
USB of bestandsindeling van geheugen • FAT12, FAT16, FAT32 (sectorformaat: 512 bytes).
MP3-bitsnelheid (gegevenssnelheid): • 32 - 320 kbps en variabele bitsnelheid
WMA versie 9 of eerder• Mappen met maximaal 8 niveaus• Aantal albums/mappen: maximaal 99• Aantal tracks/titels: maximaal 999• ID3-tag versie 2.0 of later• Bestandsnaam in Unicode UTF8
(maximumlengte: 128 bytes).
Niet-ondersteunde bestandsindelingen:
Lege albums: een leeg album is een album • dat geen MP3- of WMA-bestanden bevat. Lege albums worden niet op het display weergegeven.
Niet-ondersteunde bestandsindelingen • worden overgeslagen. Zo worden bijvoorbeeld Word-documenten (.doc) of MP3-bestanden met de extensie .dlf genegeerd en niet afgespeeld.
AAC-, WAV- en PCM-audiobestanden• WMA-bestanden die beveiligd zijn met
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac) WMA-bestanden in ‘lossless’-indeling
Soorten RDS-programma’s
NO TYPE Geen RDS-
programmasoort NEWS Nieuwsdiensten AFFAIRS Politiek en actualiteiten INFO Speciale informatieve
programma’s SPORT Sport EDUCATE Educatieve programma’s DRAMA Hoorspelen en literatuur CULTURE Cultuur, religie en
maatschappelijke kwesties SCIENCE Wetenschap VARIED Entertainmentprogramma’s POP M Popmuziek ROCK M Rockmuziek MOR M Lichte muziek LIGHT M Lichte klassieke muziek CLASSICS Klassieke muziek OTHER M Speciale
muziekprogramma’s WEATHER Weer FINANCE Financiële programma’s CHILDREN Kinderprogramma’s
SOCIAL Sociale onderwerpen RELIGION Godsdienst PHONE IN Inbelprogramma’s TRAVEL Reisprogramma’s LEISURE Vrije tijd JAZZ Jazzmuziek COUNTRY Countrymuziek NATION M Nederlandstalige muziek OLDIES Klassiekers FOLK M Folkmuziek DOCUMENT Documentaires TES Alarmtest ALARM Alarm
154
NL
12 Problemen
oplossen
Let op
Verwijder de behuizing van dit apparaat nooit.
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Hierdoor wordt de garantie ongeldig. Als er zich problemen voordoen bij het gebruik van dit apparaat, controleer dan het volgende voordat u om service vraagt. Als het probleem onopgelost blijft, gaat u naar de website van Philips (www.Philips.com/support). Als u contact opneemt met Philips, moet u ervoor zorgen dat het apparaat zich in de buurt bevindt en dat u het modelnummer en serienummer bij de hand hebt.
Geen stroom
Controleer of het netsnoer van het apparaat goed is aangesloten. Zorg ervoor dat er stroom op het stopcontact staat. Om energie te besparen, schakelt het systeem zichzelf automatisch uit als u 15 minuten nadat het afspelen is gestopt, niet op een knop hebt gedrukt.
Geen disc gevonden
Plaats een disc. Controleer of de disc misschien ondersteboven is geplaatst. Wacht tot de condens van de lens is verdwenen. Plaats de disc opnieuw of maak de disc schoon. Gebruik een gefinaliseerde CD of geschikte discindeling.
Geen beeld
Controleer de videoaansluiting. Zet de TV aan en selecteer het juiste videokanaal.
Progressive Scan is ingeschakeld, maar de TV biedt geen ondersteuning voor Progressive Scan.
Zwart-witbeeld of vervormd beeld
De disc komt niet overeen met het kleurensysteem van de TV (PAL/NTSC). Soms is het beeld enigszins vervormd. Dit is geen defect. Reinig de disc. Het beeld kan vervormd zijn tijdens het instellen van Progressive Scan.
Het beeldformaat van het TV-scherm kan niet worden gewijzigd, hoewel het TV­weergaveformaat wel is ingesteld.
De beeldverhouding is vastgelegd op de DVD. De beeldverhouding kan op sommige TV-systemen niet worden gewijzigd.
Geen geluid of matig geluid
Pas het volume aan. Verwijder de hoofdtelefoon. Controleer of de luidsprekers goed zijn aangesloten. Controleer of de luidsprekerdraden zonder isolatie goed zijn vastgeklemd.
De afstandsbediening werkt niet
Voordat u op een van de functieknoppen drukt, moet u eerst de juiste bron selecteren met behulp van de afstandsbediening in plaats van het apparaat. Houd de afstandsbediening dichter bij het apparaat. Plaats de batterij met de polariteiten (te herkennen aan een plus- of minteken) in de aangegeven positie. Vervang de batterij. Richt de afstandsbediening rechtstreeks op de sensor aan de voorkant van het apparaat.
De disc wordt niet afgespeeld
Plaats een leesbare disc met het etiket naar boven. Controleer het type disc, het kleurensysteem en de regiocode.
Nederlands
NL
155
Controleer of er krassen of vlekken op de disc zitten. Druk op •SYSTEM MENU om het menu met systeeminstellingen te sluiten. Schakel het wachtwoord voor het kinderslot uit of wijzig het beveiligingsniveau. Er heeft zich condens gevormd in het systeem. Verwijder de disc en laat het systeem een uur aanstaan. Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze er weer in. Schakel het systeem vervolgens opnieuw in. Om energie te besparen, schakelt het systeem zichzelf automatisch uit als u 15 minuten nadat het afspelen is gestopt niet op een knop hebt gedrukt.
DivX-videobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Zorg ervoor dat het DivX-videobestand volledig is. Zorg ervoor dat het bestand de juiste extensie heeft. DRM-beveiligde videobestanden kunnen niet worden afgespeeld via een analoge videoaansluiting (Composite, Component of scart). Breng de inhoud van de video over naar een disc en speel deze bestanden af.
overschreden. Dit verschijnsel is geen defect. De indelingen van deze bestanden worden niet ondersteund.
USB-apparaat niet ondersteund
Het USB-apparaat is niet compatibel • met het apparaat. Probeer een ander apparaat.
De timer werkt niet
Stel de juiste kloktijd in. Schakel de timer in.
De ingestelde tijd op de klok/timer is verdwenen
Er is een stroomstoring geweest of het netsnoer is eruit geweest. Stel de klok/timer opnieuw in.
Slechte radio-ontvangst
Vergroot de afstand tussen het apparaat en uw TV of videorecorder. Trek de FM-antenne volledig uit. Sluit in plaats daarvan een FM- buitenantenne aan.
De gesproken taal of de taal voor ondertiteling kan niet worden ingesteld
De disc is niet opgenomen met spraak of ondertiteling in meerdere talen. De disc is beveiligd tegen instellen van de taal voor audio en ondertiteling.
Sommige bestanden op het USB-apparaat kunnen niet worden weergegeven
Het aantal mappen of bestanden op het USB-apparaat heeft een bepaalde limiet
156
NL
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
DCD322_12_UM_Book 1_V2.0
Loading...