Philips D6001B/21 user manual [no]

Alltid der for å hjelpe deg
spørsmål?
Kontakt
Philips
Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/support
D600
D605
Utvidet brukerdokumentasjon
Innholdsfortegnelse
1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3
2 Telefonen din 5
Dette nner du i esken 5
Telefonoversikt 6 Oversikt over basestasjonen 7
3 Ikoner på hovedmeny 8
4 Vis ikoner 9
5 Komme i gang 10
Koble til basestasjonen 10 Sett inn batteriene som følger med 11
Kongurere telefonen (avhengig av land) 11
Endre PIN-koden for ekstern tilgang 12 Lade opp håndsettet 12 Kontrollere batterinivået 12 Hva er standby-modus? 13 Kontrollere signalstyrken 13
6 Anrop 14
Foreta et anrop 14 Svare på et anrop 14 Avslutte en samtale 15 Justere volumet i øretelefonen/
høyttaleren 15 Dempe mikrofonen 15 Slå av/på høyttaler 15 Foreta et anrop mens en samtale er i
gang 15 Svare på et anrop under en samtale 15 Veksle mellom to samtaler 15 Foreta konferansesamtale med de
eksterne innringerne 16
7 Intercom- og konferansesamtaler 17
Foreta et anrop til et annet håndsett 17 Overføre en samtale 17 Starte en konferansesamtale 17
8 Tekst og tall 19
Skrive inn tekst og tall 19 Veksle mellom store og små bokstaver 19
9 Telefonbok 20
Vise telefonboken 20 Søke etter en oppføring 20 Foreta et anrop fra telefonboken 20 Åpne telefonboken under en samtale 20 Legge til en oppføring 20 Redigere en oppføring 21 Angi den personlig tilpassede melodien 21 Angi hurtigringetaster 21 Slette en oppføring 21 Slette alle oppføringer 21 Legge til en kontakt i unntakslisten 22
10 Anropslogg 23
Anropslistetype 23 Vise anropsoppføringene 23 Lagre en anropsoppføring til
telefonboken 23 Svare på et anrop 23 Slette en anropsoppføring 24 Slette alle anropsoppføringer 24
11 Ring på nytt-liste 25
Vise oppføringene over oppringte numre 25 Lagre en oppføring over oppringte
numre i telefonboken 25 Ringe et nummer på nytt 25 Slette en oppføring av oppringte nummer 25 Slette alle oppføringer av oppringte
numre 25
12 Telefoninnstillinger 26
Lydinnstillinger 26 Angi dato og klokkeslett 27 ECO-modus 28 ECO+-modus 28 Gi håndsettet et navn 28 Angi språk for skjermen 28 Skjerminnstillinger 29
1NO
13 Vekkerklokke 30
Angi alarmen 30 Slå av alarmen 30
14 Babymonitor 31
Aktivere/deaktivere babyenheten 31 Sende et varsel 31 Angi babyskriknivået 32
15 Telefonsvarer 33
Slå telefonsvareren av/på 33 Angi språk for telefonsvareren 33 Angi svarmodus 33 Meddelelser 33 Innkommende meldinger 34
16 Tjenester 38
Automatisk konferansesamtale 38 Sperre anrop 38 Anropslistetype 39 Automatisk forvalg 39 Nettverkstype 39 Velge varighet på gjenoppringing 39 Ringemodus 40 Første ring 40 Automatisk klokke 40
Registrere ere håndsett 40
Avregistrere håndsettene 41 Ringetjenester 41 Tilbakestille standardinnstillinger 43
20 Vedlegg 49
Tabeller for å legge inn tekst og numre 49
21 Stikkord 51
17 Teknisk informasjon 44
18 Merknad 45
Samsvarserklæring 45 Bruke GAP-standardsamsvar 45 Samsvar med EMF 45 Kassering av gamle produkter og
batterier 45
19 Vanlige spørsmål 47
2 NO
1 Viktige sikker-
hetsinstruksjo­ner
Strømkrav
Dette produktet krever en strømforsyning på 100–240 volt AC. Hvis strømmen går, kan enhetene miste forbindelse med hverandre.
Spenningen i nettverket er klassisert som TNV-3 (Telecommunication Network Voltages), som dener t i EN
60950-standarden.
Advarsel
Strømnettet er klassisert som farlig. Den eneste måten
å slå av laderen på, er å koble strømforsyningen fra strømuttaket. Kontroller at strømuttaket alltid er lett tilgjengelig.
Slik unngår du skader eller feil på produktet:
Forsiktig
• Bruk kun strømforsyningen som er angitt i
brukerhåndboken.
• Bruk kun batteriene som er angitt i brukerhåndboken.
• Eksplosjonsfare hvis batteriet byttes med en type som
ikke er riktig.
• Kast brukte batterier i henhold til instruksjonene.
• Brenn aldri batteriene.
• Bruk alltid kablene som følger med produktet.
• Ladekontaktene og batteriet må ikke komme i kontakt
med metallgjenstander.
• Ikke la små metallgjenstander komme i kontakt med
produktet. Dette kan føre til dårligere lydkvalitet og skader på produktet.
• Metallgjenstander kan beholdes hvis de plasseres i
nærheten av eller på håndsettmottakeren.
• Ikke bruk produktet på steder med eksplosjonsfare.
• Ikke åpne håndsettet, basestasjonen eller laderen. Da
kan du bli utsatt for høyspenning.
• Utstyr som kan kobles til, skal ha en utgang som er nær
utstyret, og som er lett tilgjengelig.
• Når håndfri aktiveres, kan det føre til at volumet
i øretelefonen brått heves til et svært høyt nivå. Kontroller at håndsettet ikke er for nær øret ditt.
• Dette utstyret kan ikke brukes til å ringe nødsamtaler
når det oppstår strømbrudd. Hvis nødsamtaler skal
utføres, må det nnes en alternativ løsning.
• Produktet må ikke komme i kontakt med væsker.
• Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol,
ammoniakk, benzen eller skuremidler. Det kan skade enheten.
• Du må du ikke utsette telefonen for sterk varme fra
varmekilder eller direkte sollys.
• Du må ikke slippe telefonen i gulvet eller la gjenstander
falle ned på den.
• Forstyrrelser kan oppstå hvis det er aktive
mobilteletelefoner i nærheten.
Når du bruker telefonen som babymonitor
Forsiktig
• Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med
apparatet.
• Kontroller at babyen ikke kan få tak i babyenheten og
ledningen (minst én meter unna).
Hold foreldreenheten minst 1,5 meter fra babyenheten
for å forhindre akustisk feedback.
• Ikke legg babyenheten i babyens seng eller lekegrind.
• Ikke dekk til foreldreenheten og babyenheten med noe
(f.eks. et håndkle eller teppe). Sørg alltid for at ingenting
blokkerer kjøleventilene på babyenheten.
• Ta alle mulige forholdsregler for å sikre at babyen sover
trygt .
• Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer
(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller fysisk
eller psykisk funksjonsevne, eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for sikkerheten.
• Hvis du plasserer foreldreenheten ved siden av en
sender eller et annet DECT-apparat (f.eks. en DECT­telefon eller en trådløs ruter for Internett), kan du
miste forbindelsen til babyenheten. Flytt babymonitoren lenger vekk fra de andre trådløse apparatene til koblingen er gjenopprettet.
• Denne babymonitoren er ment som et hjelpemiddel.
Den erstatter ikke ansvarlig og ordentlig tilsyn fra voksne, og skal ikke brukes til dette.
Om bruks- og oppbevaringstemperaturer
Må brukes på et sted der temperaturen alltid er mellom 0 og 40 °C (opptil 90 % relativ fuktighet).
3NO
Må oppbevares på et sted der temperaturen alltid er mellom -20 og
+45 °C (opptil 95 % relativ fuktighet).
Batteriets levetid kan bli redusert ved lave
temperaturer.
4 NO

2 Telefonen din

Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips. Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.
philips.com/welcome.
Dette nner du i esken
Basestasjon (D600)
Basestasjon (D605)
Strømadapter**
Telefonledning*
Garanti
4XLFNVWDUWJXLGH
Kort brukerhåndbok
Merknad
• *I noen land må du koble telefonlinjeadapteren til
telefonledningen og deretter koble telefonledningen til telefonkontakten.
**I pakker med ere håndsett nner du ekstra håndsett,
ladere og strømadaptere.
Håndsett**
Lader**
5NO

Telefonoversikt

a
b
o n m l
k j i
c d e
f g h
p
q
a Øretelefon b
Bla oppover i menyen.
Hev volumet i øretelefonen/
høyttaleren.
Få tilgang til kontaktene i standby-
modus.
c
Flytt markøren til høyre i redigeringsmodus.
d
Trykk for å slette tekst eller sifre. Trykk
på og hold nede for å fjerne all tekst.
Avbryt handling.
Åpne ring på nytt-listen i standby-
modus.
• Endre lydprolen under en samtale.
Velg funksjonen som vises rett over
tasten på håndsettskjermen.
e
Avslutt samtalen.
Gå ut av menyen/funksjonen.
f
Trykk for å sette inn et mellomrom når du redigerer tekst.
Trykk på og hold nede for å låse / låse opp tastaturet i standby-modus.
g
Trykk på og hold nede for å legge inn en pause når du redigerer kontaktens navn og nummer.
Veksle til stor/liten bokstav under redigering.
h
Dempe eller fjerne demping av mikrofonen.
i Mikrofon j
Slå høyttalertelefonen av/på.
Foreta og motta anrop gjennom
høyttaleren.
k
Trykk på og hold nede for å foreta en intercom-samtale (kun for versjoner med ere håndsett).
• Angi ringemodus (pulsmodus eller midlertidig tonemodus).
l
Bla nedover i menyen.
Senk volumet i øretelefonen/
høyttaleren.
Åpne anropsloggen i standby-modus.
m
Flytt markøren til venstre i redigeringsmodus.
6 NO
n
Foreta og motta anrop.
Ring opp på nytt-tast
o
Åpne hovedmenyen i standby-modus.
Bekrefte valg.
Gå til alternativmenyen.
Velg funksjonen som vises rett over
tasten på håndsettskjermen.
p Høyttaler q Batteriluke

Oversikt over basestasjonen

D600
Gå til registreringsmodus.
c
Slett beskjeden som spilles av.
Trykk på og hold nede for å slette alle
gamle meldinger.
d Meldingsteller e /
Senk/hev volumet i høyttaleren.
f /
Spol bakover/forover under avspilling.
g
Spill av meldinger.
Stopp avspilling av meldinger.
h
Slå telefonsvareren av eller på.
a
a
Finn håndsett.
Gå til registreringsmodus.
D605
a Høyttaler (bak på basestasjonen) b
Finn håndsett
a b c d
e f g h
7NO
3 Ikoner på
hovedmeny
Følgende er en oversikt over menyvalgene som er tilgjengelige på D600/D605. Hvis du vil ha en detaljert forklaring av menyvalgene, kan du se de tilhørende delene i denne brukerhåndboken.
Ikon Beskrivelser
[Tlf.oppsett] – Angi dato og klokkeslett, lyder, ECO-modus, ECO+-modus, navn på telefon, skjermspråk og skjerminnstillinger.
[Tjenester] – Angi automatisk konferanse, automatisk forvalg, nettverkstype, tilbakeringetid, automatisk klokke, ringetjenester osv. Tjenester er avhengige av nettverk og land.
[Alarm] – Angi klokkeslett og dato, alarm, alarmtone, osv.
[Telefonbok] – Legg til, rediger, administrer telefonbokoppføringer, osv.
[Innkomm. anrop] – Viser anropsloggen
for alle tapte eller mottatte anrop (vises kun på D600).
[Babymonitor] – Angi varsel til andre håndsett og babyskriknivået.
[Telefonsvarer] – Kongurer, hør på, slett telefonmeldinger osv. (vises kun på D605).
8 NO

4 Vis ikoner

Når du er i standby-modus, vil ikonene på skjermen vise hvilke funksjoner som er tilgjengelig på håndsettet ditt.
Ikon Beskrivelser
Når håndsettet ikke er i basestasjo­nen/laderen, viser linjene batterini-
vået (fra fullt til lavt).
Når håndsettet er i basestasjonen/
laderen, fortsetter linjene å rulle til ladingen er fullført.
Ikonet for tomt batteri blinker, og du hører en varseltone.
Batterinivå er lavt, og batteriet må lades.
Antall linjer indikerer statusen for forbindelsen mellom håndsettet og
basestasjonen. Jo ere linjer som vises,
jo bedre er signalstyrken. Dette ikonet viser tapte anrop på
standby-skjermen eller i listen over innkommende anrop. Det skifter farge fra rødt til hvitt etter at du har sett på anropene.
Stillemodus er angitt, men er utenfor aktiv periode.
Ringetonen er av.
Stillemodus er angitt, og er innenfor aktiv periode (telefonen ringer ikke).
Alarmen er aktivert. Telefonsvarer: det blinker når det
nnes en ny melding. Det vises når
telefonsvareren er på.
• Det blinker når det nnes ny
talepost.
Det lyser vedvarende når talemeld­ingene har blitt vist i anropsloggen.
• Ikonet vises ikke når det ikke nnes
noen talemelding.
ECO ECO-modusen er aktivert. ECO+ ECO+-modusen er aktivert.
9NO

5 Komme i gang

Forsiktig
• Kontroller at du har lest sikkerhetsinstruksjonene i
avsnittet Viktige sikkerhetsinstruksjoner før du kobler til og installerer håndsettet.

Koble til basestasjonen

Advarsel
• Fare for produktskade. Kontroller at nettspenningen er
den samme som spenningen som er angitt på baksiden av eller under telefonen.
• Bruk bare strømadapteren som følger med, til å lade
batteriene.
Merknad
• Hvis du har Internett-tilkobling med høyhastighets DSL
via telefonledningen, må du passe på å installere et
DSL-lter mellom telefonlinjeledningen og strømuttaket.
Filteret forhindrer problemer med støy og funksjonen for å se hvem som ringer, som forårsakes av DSL­interferens. Hvis du vil ha mer informasjon om DSL-
ltre, kan du kontakte DSL-tjenesteleverandøren.
Typeplaten nner du på undersiden av basestasjonen.
1 Koble hver ende av strømadapteren til
DC-inngangskontakten på baksiden av basestasjonen
strømuttaket i veggen
2 Koble hver ende av telefonledningen til
telefonkontakten på baksiden av basestasjonen
telefonuttaket i veggen
3 Koble hver ende av strømadapteren til
(kun for versjoner med ere håndsett):
DC-inngangskontakten under laderen
for ekstra håndsett
strømuttaket i veggen
10 NO

Sett inn batteriene som følger med

Kongurere telefonen
(avhengig av land)
1
2
3
Forsiktig
Eksplosjonsfare! Ikke utsett batteriene for varme, sollys
eller ammer. Brenn aldri batteriene.
• Bruk bare batteriene som følger med.
• Fare for redusert batterilevetid. Ikke bland forskjellige
typer batterier eller batterier av ulike merker.
Merknad
• Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for første
gang.
• Det er normalt at håndsettet blir varmt når batteriene
lades opp.
1 Når du bruker telefonen for første gang,
vises en velkomstmelding.
2 Trykk på [OK].

Angi land/språk

Velg land/språk, og trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
» Innstillingen for land/språk er lagret.
Merknad
• Innstillingen for land/språk avhenger av land. Hvis
det ikke vises noen velkomstmelding, betyr det at innstillingen for land/språk er forhåndsinnstilt for ditt land. Da kan du angi dato og klokkeslett.
Hvis du vil angi språk på nytt, kan du gå til følgende trinn.
1 Velg [Meny] > > [Språk], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg et språk og trykk deretter på [OK]
for å bekrefte.
» Innstillingen er lagret.

Angi dato og klokkeslett

1 Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Still dato]/[Still tid], og trykk deretter
[OK] for å bekrefte.
3 Trykk på de numeriske tastene for å angi
dato og klokkeslett.
Advarsel
• Kontroller polariteten på batteriene når du setter dem
inn i batterirommet. Feil polaritet kan skade produktet.
Merknad
• Hvis klokkeslettet er i 12-timers format, trykker du på
for å velge [am] eller [pm].
4 Trykk på [OK] for å bekrefte.
11NO

Angi format for dato og klokkeslett

1 Velg [Meny] > > [Dato & tid], og trykk
deretter på [OK] for å bekrefte.
2 Velg [Datoformat] eller [Tidsformat]. 3 Trykk på / for å velge [DD-MM-
ÅÅÅÅ] eller [MM-DD-ÅÅÅÅ] som
datovisning, og [12 t] eller [24 t] som klokkeslettvisning. Trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
» Innstillingen er lagret.
Merknad
• Innstillingen for dato- og klokkeslettformat avhenger
av land.

Endre PIN-koden for ekstern tilgang

Merknad
• Telefonsvarerens standard PIN-kode for ekstern tilgang
er 0000, og det er viktig å endre den for å opprettholde sikkerheten.
• Denne funksjonen er bare tilgjengelig for D605.
basestasjonen, hører du en dokkingtone (se 'Angi dockingtone' på side 27).
» Ladingen av håndsettet begynner.
Merknad
• Lad batteriene i 8 timer før du bruker dem for første
gang.
• Det er normalt at håndsettet blir varmt når batteriene
lades opp.
• Kapasiteten på batteriene reduseres over tid. Dette er
vanlig for batterier.
Telefonen er nå klar til bruk.

Kontrollere batterinivået

1 Velg [Meny] > > [Fjern. adgang] >
[Skift PIN], og trykk deretter på [OK] for
å bekrefte.
2 Angi den gamle PIN-koden/passordet, og
trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
3 Angi den nye PIN-koden/passordet, og
trykk deretter på [OK] for å bekrefte.
4 Angi den nye PIN-koden/passordet på nytt,
og trykk deretter på [Lagre] for å bekrefte.
» Innstillingen er lagret.

Lade opp håndsettet

Sett håndsettet i basestasjonen for å lade håndsettet. Når håndsettet er riktig plassert i
12 NO
Batteriikonet viser det nåværende batterinivået.
Når håndsettet ikke er i basestasjonen/laderen, viser linjene
batterinivået (fra fullt til lavt).
Når håndsettet er i basestasjonen/ laderen, fortsetter linjene å blinke til ladingen er fullført.
Ikonet for tomt batteri blinker. Batterinivå er lavt, og batteriet må lades.
Hvis du snakker i telefonen, hører du varseltoner når batteriene er nesten tomme. Håndsettet slås av hvis batteriene er tomme.

Hva er standby-modus?

Telefonen er i standby-modus når den ikke er i bruk. Når håndsettet ikke står på ladestasjonen, viser standby-skjermen dato og klokkeslett. Når håndsettet står på ladestasjonen, viser standby­skjermen klokkeslettet som en skjermsparer.

Kontrollere signalstyrken

Antall linjer indikerer statusen for forbindelsen mellom håndsettet
og basestasjonen. Jo ere linjer
som vises, desto bedre er tilkoblingen.
Kontroller at håndsettet har forbindelse med basestasjonen før du foretar eller mottar anrop og bruker telefonfunksjonene.
Hvis du hører varseltoner når du snakker i telefonen, er batteriet i håndsettet nesten tomt eller håndsettet er ute av rekkevidde.
Lad opp batteriet eller ytt håndsettet
nærmere basestasjonen.
Merknad
• Når ECO+ er slått på, vises ikke signalstyrken.
13NO

6 Anrop

Merknad
• Telefonen kan ikke brukes til å ringe nødnummer når
strømmen går.
Tips
• Kontroller signalstyrken før du foretar et anrop eller
når du er i en samtale (se 'Kontrollere signalstyrken' på side 13).

Foreta et anrop

Du kan foreta et anrop på følgende måter:
Normalt anrop
Forhåndsringt anrop
Anrop via hurtigringetasten
Du kan også foreta et anrop fra ring på nytt­listen (se 'Ringe et nummer på nytt' på side
25), telefonboklisten (se 'Foreta et anrop fra
telefonboken' på side 20) og anropsloggen (se 'Svare på et anrop' på side 23).

Normalt anrop

1 Trykk på eller . 2 Tast inn nummeret.
» Nummeret ringes opp. » Varigheten på den nåværende samtalen
vises.

Forhåndsringt anrop

Anrop via hurtigringetasten

Hvis du allerede har forhåndslagret en kontakt på hurtigringetasten, må du trykke på og holde nede tasten for å foreta et anrop.
Tips
• Hvis du vil ha informasjon om hvordan du stiller inn
hurtigringetastene, kan du se Angi hurtigringetastene i avsnittet Telefonbok.
Merknad
• Samtaletiden til den gjeldende samtalen vises i
anropstimeren.
• Hvis du hører varseltoner, er telefonen nesten tomt for
batteri eller utenfor rekkevidde. Lad opp batteriet eller
ytt telefonen nærmere basestasjonen.

Svare på et anrop

Når du får en innkommende samtale, ringer telefonen og LCD-bakbelysningen blinker. Da kan du:
trykke på eller for å svare på anropet.
velge [Avled] for å sende det innkommende anropet til telefonsvareren
(gjelder kun for D605).
velge [Stille] for å slå av ringelyden til
gjeldende innkommende samtale.
Advarsel
• Når håndsettet ringer eller håndfri er aktivert, må du
holde håndsettet vekk fra øret for å unngå hørselskader.
1 Tast inn nummeret.
Hvis du vil slette et tegn, trykker du på
[Slett].
Hvis du vil legge inn en pause, trykker du på og holder nede .
2 Trykk på eller for å ringe opp
nummeret.
14 NO
Merknad
• Se hvem som ringer-tjenesten er tilgjengelig hvis du har
registrert den hos tjenesteleverandøren.
Tips
Når det nnes et tapt anrop, vises en varselmelding.

Avslutte en samtale

Foreta et anrop mens en samtale er i gang

Merknad
• Denne tjenesten er nettverksavhengig.
Du kan avslutte en samtale på følgende måter:
Trykk på eller
Sett håndsettet i basestasjonen eller i
ladestasjonen.

Justere volumet i øretelefonen/høyttaleren

Trykk på / på håndsettet for å justere volumet når du er i en samtale.
» Volumet for øretelefonen/høyttaleren
justeres, og telefonen viser igjen samtaleskjermen.

Dempe mikrofonen

1 Trykk på under en samtale.
» Håndsettet viser [Lydløs til]. » Personen du snakker med kan ikke
høre deg, men du kan fortsatt høre stemmen hans.
2 Trykk på igjen for å fjerne dempingen av
mikrofonen.
» Nå kan du kommunisere med
personen du snakker med.

Slå av/på høyttaler

Trykk på .
1 Trykk på under en samtale.
» Den første samtalen settes på vent.
2 Tast inn det andre nummeret.
» Nummeret som vises på skjermen,
ringes opp.

Svare på et anrop under en samtale

Merknad
• Denne tjenesten er nettverksavhengig.
Når det høres et pip med jevne mellomrom for å varsle et innkommende anrop, kan du svare på anropet på følgende måter:
1 Trykk på og for å svare på anropet.
» Den første samtalen settes på vent, og
du kobles til den andre samtalen.
2 Trykk på og for å avslutte den
nåværende samtalen og svare på det første anropet.

Veksle mellom to samtaler

Merknad
• Denne tjenesten er nettverksavhengig.
Du kan veksle mellom samtalene på følgende måter:
Trykk på og eller
Trykk på [Valg], velg [Bytt samtale], og velg
deretter [OK] på nytt for å bekrefte.
15NO
Loading...
+ 39 hidden pages