Pakkens indhold 5
Oversigt over telefonen 6
Oversigt over basestationen 7
3 Ikoner i hovedmenu 8
4 Visning af ikoner 9
5 Kom godt i gang 10
Tilslutning af basestationen 10
Isæt de medfølgende batterier 11
Kongurer din telefon (afhængigt af land) 11
Skift PIN-koden til fjernadgang 12
Oplad håndsættet 12
Kontroller batteriniveauet 12
Hvad er standby-modus? 13
Kontroller signalstyrken 13
8 Tekst og tal 19
Indtast tekst og tal 19
Skift mellem store og små bogstaver 19
9 Telefonbog 20
Se telefonbogen 20
Søg efter en post 20
Opkald fra telefonbogen 20
Åbn telefonbogen under et opkald 20
Tilføj en post 20
Rediger en post 21
Indstil den personlige melodi 21
Indstil hurtigopkaldstasterne 21
Slet en post 21
Slet alle poster 21
Føj en kontakt til undtagelseslisten 22
10 Opkaldslog 23
Opkaldslistetype 23
Vis opkaldsposterne 23
Gem en opkaldspost i telefonbogen 23
Ring tilbage 23
Slet en opkaldspost 24
Slet alle opkaldsposter 24
6 Opkald 14
Foretag et opkald 14
Besvar et opkald 14
Afslut et opkald 15
Juster lydstyrken for ørestykket/
højttaleren 15
Slå mikrofonens lyd fra 15
Tænd eller sluk for højttaleren 15
Foretag endnu et opkald 15
Besvar endnu et opkald 15
Skift mellem to opkald 15
Opret et telefonmøde med de
eksterne opkald 16
7 Internt opkald og telefonmøder 17
Foretag et opkald til et andet håndsæt 17
Viderestil et opkald 17
Opret et telefonmøde 17
11 Genopkaldsliste 25
Vis genopkaldsposterne 25
Gem en genopkaldspost i telefonbogen 25
Foretag et genopkald 25
Slet en genopkaldspost 25
Slet alle genopkaldsposter 25
12 Telefonindstillinger 26
Lydindstillinger 26
Indstil dato og klokkeslæt 27
ECO-modus 27
ECO+-tilstand 28
Navngiv håndsættet 28
Indstil skærmsprog 28
Displayindstillinger 28
13 Vækkeur 30
Indstil alarmen 30
1DA
Sluk for alarmen 30
14 Babyalarm 31
Aktiver/deaktiver babyenheden 31
Send en alarm 31
Indstil babygrådens niveau 32
15 Telefonsvarer 33
Tænd eller sluk for telefonsvareren 33
Indstil telefonsvarersprog 33
Indstil svarmodus 33
Meddelelser 33
Indgående beskeder 34
Netværkstype 39
Vælg tilbagekaldstid 39
Ringefunktion 40
Første ring 40
Vækkefunktion 40
Registrer yderligere håndsæt 40
Afmeld håndsæt 41
Opkaldstjenester 41
Gendan standardindstillinger 42
21 Indeks 50
17 Tekniske data 43
18 Meddelelse 44
Overensstemmelseserklæring 44
Brug GAP-standard 44
Overholdelse af EMF 44
Bortskaffelse af udtjente produkter og
batterier 44
19 Ofte stillede spørgsmål (FAQ) 46
20 Appendiks 48
Tekst- og nummerindtastningstabeller 48
2DA
1 Vigtige sikker-
hedsinstruktioner
Strømkrav
• Til dette produkt kræves 100-240
V vekselstrøm. Ved strømsvigt kan
kommunikation gå tabt.
• Netværksspændingen er klassiceret som
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), som deneret i standarden EN
60950.
• Håndfri aktivering kan forårsage en pludselig stigning
i lydstyrken i ørestykket til et meget højt niveau. Sørg
derfor for, at håndsættet ikke er for tæt på øret.
• Dette udstyr kan ikke bruges til at foretage nødopkald i
tilfælde af strømsvigt. Der skal etableres et alternativ til
foretagelse af nødopkald.
• Lad ikke produktet komme i kontakt med væske.
• Brug ikke rengøringsmidler, som indeholder alkohol,
ammoniak, benzen eller slibemidler, da disse kan
ødelægge telefonen.
• Udsæt ikke telefonen for ekstrem varme fra
varmeapparater eller direkte sollys.
• Tab ikke telefonen, og sørg for, at der ikke falder ting
ned på den.
• Tændte mobiltelefoner i nærheden kan forårsage
interferens.
Når du bruger telefonen som babyalarm.
Advarsel
• Det elektriske netværk er klassiceret som farligt. Den
eneste måde, hvorpå opladeren kan slukkes, er ved at
tage strømforsyningen ud af stikkontakten. Sørg for, at
der altid er nem adgang til stikkontakten.
Sådan undgås beskadigelse eller funktionsfejl
Advarsel
• Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i
brugervejledningen.
• Anvend kun de batterier, der er angivet i
brugervejledningen.
• Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet erstattes af
en forkert type batteri.
• Bortskaf brugte batterier i henhold til instruktionerne.
• Kast ikke batterier i ild.
• Brug altid de kabler, der fulgte med produktet.
• Lad ikke opladningskontakterne eller batteriet komme i
kontakt med metalgenstande.
• Lad ikke små metalgenstande komme i kontakt med
produktet. Dette kan forringe lydkvaliteten og beskadige
produktet.
• Metalliske genstande kan sætte sig fast, hvis de
anbringes tæt på eller oven på håndsættets modtager.
• Brug ikke produktet, hvor der er risiko for eksplosion.
• Åbn ikke håndsæt, basestation eller oplader, da du
derved kan blive udsat for høj spænding.
• Til udstyr, der skal sluttes til en stikkontakt, skal der være
en let tilgængelig stikkontakt i nærheden.
Advarsel
• Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at
sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
• Babyenheden og dens ledning skal altid være uden for
barnets rækkevidde (mindst 1 meter væk).
• Hold forældreenheden mindst 1,5 meter væk fra
babyenheden for at forhindre akustisk tilbagekobling.
• Anbring ikke babyenheden i barnets seng eller
kravlegård.
• Forældre- og babyenhederne må aldrig tildækkes (f.eks.
med et håndklæde eller et tæppe). Sørg altid for, at
babyenhedens ventilationshuller er frie.
• Tag alle nødvendige forholdsregler for, at din baby kan
sove sikkert.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af
personer (herunder børn) med nedsatte fysiske
og mentale evner, nedsat følesans eller manglende
erfaring og viden, medmindre de er blevet vejledt eller
instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed.
• Hvis forældreenheden placeres ved siden af en sender
eller andre DECT-apparater (f.eks. en DECT-telefon
eller trådløs router til internettet), kan forbindelsen til
babyenheden forsvinde. Flyt babyalarmen længere væk
fra andre trådløse apparater, indtil forbindelsen bliver
genoprettet.
• Denne babyalarm er beregnet som et hjælpemiddel.
Den kan aldrig være en erstatning for ansvarligt og
korrekt forældreopsyn og -overvågning og må ikke
bruges som sådan.
Om drifts- og opbevaringstemperaturer
• Brug kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem 0 og
+40 °C (op til 90 % relativ luftfugtighed).
3DA
• Opbevar kun enheden på steder, hvor
temperaturen konstant ligger mellem
-20 og +45 °C (op til 95 % relativ
luftfugtighed).
• Batteriets levetid kan forkortes under
forhold med lave temperaturer.
4DA
2 Din telefon
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
som Philips tilbyder, kan du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome.
Pakkens indhold
Basestation (D600)
Basestation (D605)
Strømadapter**
Ledning*
Reklamationsret
4XLFNVWDUWJXLGH
Kort brugervejledning
Bemærk
• * I nogle lande skal ledningen tilsluttes til adapteren, før
ledningen sættes i telefonstikket.
• ** I pakker med ere håndsæt er der ekstra håndsæt,
opladere og strømadaptere.
Håndsæt**
Oplader**
5DA
Oversigt over telefonen
a
b
o
n
m
l
k
j
i
c
d
e
f
g
h
p
q
a Ørestykke
b
• Rul op i menuen.
• Øg lydstyrken i ørestykket/højttaleren.
• Få adgang til kontakter i standbytilstand.
c
Bevæg markøren mod højre i
redigeringstilstand.
d
• Tryk for at slette et enkelt tegn. Tryk og
hold nede for at fjerne al tekst.
• Afbryd handling.
• Åbn genopkaldsliste i standbytilstand.
• Rediger lydprolen under et opkald.
• Vælg den funktion, der vises på
håndsættets skærm lige oven over
tasten.
e
• Afslut opkaldet.
• Afslut menu/handling.
f
• Tryk for at indtaste et mellemrum
under tekstredigering.
• Tryk og hold nede for at låse/oplåse
tastaturet i standbytilstand.
g
• Tryk og hold nede for at indtaste
et mellemrum under redigering af
kontaktens navn og nummer.
• Skift til store/små bogstaver under
redigering.
h
Slå mikrofonlyden fra eller til.
i Mikrofon
j
• Tænd/sluk højttalertelefonen.
• Foretag og modtag opkald gennem
højttaleren.
k
• Tryk og hold nede for at foretage et
internt opkald (kun for versioner med
ere håndsæt).
• Indstil ringefunktionen (funktionen
pulsopkald eller midlertidig tone).
l
• Rul ned i menuen.
• Sænk lydstyrken i ørestykket/
højttaleren.
• Åbn opkaldsloggen i standbytilstand.
m
Bevæg markøren mod venstre i
redigeringstilstand.
n
• Foretag og modtag opkald.
• Tilbagekalds-tast
6DA
o
• Åbn hovedmenuen i standbytilstand.
• Bekræft valg.
• Åbn menuen med valgmuligheder.
• Vælg den funktion, der vises på
håndsættets skærm lige oven over
tasten.
p Højttaler
q Batteridæksel
Oversigt over basestationen
D600
a
• Find håndsæt.
• Åbn registreringsmodus.
D605
c
• Slet den aktuelle afspilningsmeddelelse.
• Tryk og hold nede for at slette alle
gamle meddelelser.
d Beskedtæller
e /
Sænk/øg lydstyrken for højttaleren.
f /
Spring frem/tilbage under afspilning.
g
• Afspil beskeder.
• Stop afspilning af beskeder.
h
Tænd eller sluk for telefonsvareren.
a
a Højttaler (bagside af basestation)
b
• Find håndsæt
• Åbn registreringsmodus.
a
b
c
d
e
f
g
h
7DA
3 Ikoner i
hovedmenu
Følgende er en oversigt over de menupunkter,
der er tilgængelige på din D600/D605. En mere
detaljeret beskrivelse ndes i de relevante afsnit
af brugervejledningen.
IkonBeskrivelser
[Tlf.opsætning] - Indstil dato og
klokkeslæt, lyde, ECO-tilstand, ECO+-
tilstand, telefonnavn, displaysprog og
opkaldstjenester osv. Tjenesterne
afhænger af netværk og land.
[Alarm] - Indstil dato og klokkeslæt,
alarm, alarmtone osv.
[Telefonbog] - Tilføj, rediger, administrer
telefonbogsposter osv.
[Indgående opk.] - Viser
opkaldshistorikken for alle mistede eller
modtagne opkald (vises kun i CD600).
[Babyalarm] - Indstil alarmen efter andre
håndsæt og babygrådens niveau.
[Telefonsvarer] - Kongurer, lyt til, slet
telefonbeskeder osv. (vises kun i CD605).
8DA
4 Visning af ikoner
I standby-modus viser ikonerne på
hovedskærmen, hvilke funktioner der er
tilgængelige på dit håndsæt.
IkonBeskrivelser
• Når håndsættet er løftet af basesta-
tionen/opladeren, angiver søjlerne
batteriniveauet (fra fuld til lav).
• Når håndsættet er placeret på basestationen/opladeren, bliver søjlerne
ved med at rulle, indtil opladningen
er fuldført.
• Ikonet for tomt batteri blinker, og
du hører en advarselstone.
• Batteriet er næsten tomt og har
brug for opladning.
Antallet af søjler angiver status for
forbindelsen mellem håndsættet og
basestationen. Jo ere søjler der vises,
jo bedre er signalstyrken.
Dette ikon angiver mistede opkald på
standby-skærmen eller på listen med
indgående opkald. Det skifter farve
fra rød til hvid efter gennemgang af
opkald.
Lydløs tilstand er aktiveret men er
uden for aktiv periode.
• Ringetonen er slået fra.
• Lydløs tilstand er indstillet og er
inden for aktiv periode (telefonen
ringer ikke).
Alarmen er aktiveret.
Telefonsvarer: ikonet blinker, når der
er en ny besked. Ikonet vises, når
telefonsvareren er slået til.
• Ikonet blinker, når der er en ny
stemmebesked.
• Ikonet lyser konstant, når stemmebeskederne allerede vises i
opkaldsloggen.
• Ikonet vises ikke, når der ikke er
nogen stemmebeskeder.
ECOECO-tilstand er aktiveret.
ECO+ECO+-tilstand er aktiveret.
9DA
5 Kom godt i gang
Advarsel
• Læs sikkerhedsinstruktionerne i afsnittet "Vigtige
sikkerhedsinstruktioner", før du tilslutter og installerer
dit håndsæt.
Tilslutning af basestationen
Advarsel
• Risiko for produktskade! Sørg for, at
forsyningsspændingen svarer til den spænding, der er
trykt på bagsiden eller undersiden af telefonen.
• Brug kun den medfølgende strømadapter til at oplade
batterierne.
Bemærk
• Hvis du har abonnement på højhastigheds DSL-
internet (Digital Subscriber Line) via din telefonlinje,
skal du sørge for at installere et DSL-lter mellem
telefonledningen og stikkontakten. Filteret forebygger
støj og problemer med Vis nummer-funktionen pga.
DSL-interferens. Du kan få ere oplysninger om DSLltre hos din DSL-udbyder.
• Identikationspladen ndes i bunden af basestationen.
1 Tilslut enderne af strømadapteren til hhv.:
• DC-indgangsstikket på bagsiden af
basestationen
• strømstikket på væggen.
2 Tilslut enderne af ledningen til hhv.:
• telefonstikket på bagsiden af
basestationen
• telefonstikket på væggen.
3 Tilslut strømadapterens ender til (kun for
versioner med ere håndsæt):
• DC-indgangsstikket i bunden af den
ekstra håndsætoplader.
• strømstikket på væggen.
10DA
Isæt de medfølgende
batterier
Kongurer din telefon
(afhængigt af land)
1
2
3
Advarsel
• Risiko for eksplosion! Opbevar ikke batterier i
nærheden af varmekilder, sollys eller ild. Kast aldrig
batterier i ild.
• Brug kun de medfølgende batterier.
• Risiko for forkortet batterilevetid! Bland aldrig batterier
af forskellige mærker eller typer.
Bemærk
• Oplad batterierne i 8 timer, før de bruges første gang.
• Det er helt almindeligt, at håndsættet bliver varmt, når
batterierne oplades.
Advarsel
• Kontroller batteriernes polaritet, når de indsættes
i batterirummet. Forkert polaritet kan beskadige
produktet.
1 Når du bruger telefonen første gang, vises
der en velkomstmeddelelse.
2 Tryk på [OK].
Indstil land/sprog
Angiv et land/sprog, og tryk derefter på [OK]
for at bekræfte.
» Indstillingen for land/sprog gemmes.
Bemærk
• Indstillingen for land/sprog afhænger af landet. Hvis
der ikke vises en velkomstmeddelelse, betyder det, at
indstillingen for land/sprog er forudindstillet for dit land.
Derefter kan du indstille dato og klokkeslæt.
Se følgende trin for at ændre sprogindstilling.
1 Vælg [Menu] > > [Sprog], og tryk
derefter på [OK] for at bekræfte.
2 Vælg et sprog, og tryk på [OK] for at
bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Indstil dato og klokkeslæt
1 Vælg [Menu] > > [Dato & tid], og tryk
derefter på [OK] for at bekræfte.
2 Vælg [Sæt dato]/[Sæt tid], og tryk derefter
på [OK] for at bekræfte.
3 Tryk på taltasterne for at indtaste dato og
klokkeslæt.
Bemærk
• Hvis tiden vises i 12-timers-format, skal du trykke på
for at vælge [am] eller [pm].
4 Tryk på [OK] for at bekræfte.
11DA
Indstil dato- og tidsformat
1 Vælg [Menu] > > [Dato & tid], og tryk
derefter på [OK] for at bekræfte.
2 Vælg [Datoformat] eller [Tidsformat].
3 Tryk på / for at vælge [DD-MM-
ÅÅÅÅ] eller [MM-DD-ÅÅÅÅ] som
datovisning og [12 t] eller [24 t] som
tidsvisning. Tryk derefter på [OK] for at
bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Bemærk
• Dato- og tidsformatindstillingen afhænger af landet.
Skift PIN-koden til
fjernadgang
Bemærk
• Standard PIN-koden for fjernadgang til telefonsvareren
er 0000, og det er vigtigt at ændre den mhp. at øge
sikkerheden.
• Denne funktion er kun tilgængelig på D605.
korrekt på basestationen, hører du en
dockingtone (se 'Angiv dockingtone' på side
27).
» Håndsættet påbegynder opladning.
Bemærk
• Oplad batterierne i 8 timer, før de bruges første gang.
• Hvis håndsættet bliver varmt, når batterierne oplades,
er det helt normalt.
• Over tid aftager batteriernes kapacitet. Dette er
normalt for batterier.
Telefonen er nu klar til brug.
Kontroller batteriniveauet
1 Vælg [Menu] > > [Fjernadgang] >
[Skift PIN], og tryk derefter på [OK] for at
bekræfte.
2 Indtast den gamle PIN-/adgangskode, og
tryk på [OK] for at bekræfte.
3 Indtast den nye PIN-/adgangskode, og tryk
på [OK] for at bekræfte.
4 Indtast den nye PIN-/adgangskode igen, og
tryk derefter på [Gem] for at bekræfte.
» Indstillingen gemmes.
Oplad håndsættet
Anbring håndsættet i basestationen for at
oplade håndsættet. Når håndsættet placeres
12DA
Batteriikonet viser det aktuelle batteriniveau.
Når håndsættet er løftet af
basestationen/opladeren, angiver
søjlerne batteriniveauet (fra fuld
til lav).
Når håndsættet er placeret på
basestationen/opladeren, blinker
søjlerne, indtil opladningen er
fuldført.
Ikonet for tomt batteri blinker.
Batteriet er næsten tomt og har
brug for opladning.
Hvis du er i gang med en samtale, vil du høre
advarselstoner, når batterierne er næsten
tomme. Håndsættet slukker, når batterierne er
helt tomme.
Hvad er standby-modus?
Telefonen er i standby-modus, når den
ikke anvendes. Når håndsættet er taget af
opladningsholderen, viser standbyskærmen
dato og klokkeslæt. Når håndsættet er på
opladningsholderen, viser standbyskærmen
klokkeslættet som en pauseskærm.
Kontroller signalstyrken
Antallet af søjler angiver status for
forbindelsen mellem håndsættet
og basestationen. Jo ere søjler
der vises, jo bedre er forbindelsen.
• Sørg for, at håndsættet har forbindelse
til basestationen, før du foretager eller
modtager opkald og benytter funktionerne.
• Hvis du hører advarselstoner, når du
taler i telefonen, er håndsættets batteri
næsten tomt, eller håndsættet er uden
for basestationens rækkevidde. Oplad
batteriet, eller yt håndsættet tættere på
basestationen.
Bemærk
• Når ECO+ er tændt, vises signalstyrken ikke.
13DA
6 Opkald
Bemærk
• Hvis strømmen svigter, kan telefonen ikke få adgang til
nødopkaldstjenester.
Tip
• Kontroller signalstyrken, før du foretager et opkald
eller under et opkald (se 'Kontroller signalstyrken' på
side 13).
Foretag et opkald
Du kan foretage et opkald på følgende måder:
• Normalt opkald
• Foropkald
• Opkald via hurtigopkaldstast
Du kan også foretage et opkald fra
genopkaldslisten (se 'Foretag et genopkald'
på side 25), telefonbogslisten (se 'Opkald fra
telefonbogen' på side 20) og opkaldsloggen (se
'Ring tilbage' på side 23).
Normalt opkald
1 Tryk på eller .
2 Indtast telefonnummeret.
» Nummeret ringes op.
» Varigheden af dit aktuelle opkald vises.
Foropkald
1 Indtast telefonnummeret
• For at slette et tal skal du trykke på
[Ryd].
• For at lave mellemrum skal du trykke
på og holde den nede.
2 Tryk på eller for at ringe nummeret
op.
Opkald via hurtigopkaldstast
Hvis du allerede har allerede gemt en kontakt
under hurtigopkaldstasten, kan du holde tasten
nede for at foretage et opkald.
Tip
• Der ndes yderligere oplysninger om, hvordan du
indstiller hurtigopkaldstasterne, i kapitlet "Telefonbog",
afsnittet "Indstil hurtigopkaldstasterne".
Bemærk
• Opkaldstiden for det aktuelle opkald vises i
opkaldstimeren.
• Hvis du hører advarselstoner, er telefonens batteri
næsten tomt, eller telefonen er uden for basestationens
rækkevidde. Oplad batteriet, eller yt telefonen tættere
på basestationen.
Besvar et opkald
Når der er et indgående opkald, ringer
telefonen, og LCD-baggrundsbelysningen blinker.
Derefter kan du:
• trykke på eller for at besvare
opkaldet.
• vælge [Omstil] for at sende det indgående
opkald til telefonsvareren (gælder kun for
CD605).
• vælge [Stille] for at deaktivere ringetonen
for det indgående opkald.
Advarsel
• Når håndsættet ringer, eller håndfri-funktionen er
aktiveret, skal du holde håndsættet væk fra øret for at
undgå høreskader.
Bemærk
• Tjenesten Vis nummer er tilgængelig, hvis du er tilmeldt
Vis nummer-tjenesten hos din tjenesteudbyder.
14DA
Tip
• Der vises en meddelelse, hvis der er et ubesvaret
opkald.
Foretag endnu et opkald
Bemærk
• Denne tjeneste afhænger af netværket.
Afslut et opkald
Du kan afslutte et opkald på følgende måder:
• Tryk på ; eller
• Placer håndsættet i basestationen eller
opladningsholderen.
Juster lydstyrken for
ørestykket/højttaleren
Tryk på / på håndsættet for at justere
lydstyrken under et opkald.
» Lydstyrken i ørestykket/højttaleren
justeres, og telefonen vender tilbage til
opkaldsskærmen.
Slå mikrofonens lyd fra
1 Tryk på under et opkald.
» Håndsættet viser [Tavs til].
» Den, der ringer op, kan ikke høre dig,
men du kan stadig høre hans/hendes
stemme.
2 Tryk på igen for at slå mikrofonens lyd
til igen.
» Du kan nu kommunikere med den, der
ringer op.
Tænd eller sluk for
højttaleren
Tryk på .
1 Tryk på under et opkald.
» Det første opkald parkeres.
2 Indtast det andet nummer.
» Nummeret, der vises på skærmen,
ringes op.
Besvar endnu et opkald
Bemærk
• Denne tjeneste afhænger af netværket.
Når du hører et periodisk bip, der giver dig
besked om et indgående opkald, kan du besvare
opkaldet på følgende måder:
1 Tryk på og for at besvare opkaldet.
» Det første opkald parkeres, og du har
nu forbindelse til det andet opkald.
2 Tryk på og for at afslutte det aktuelle
opkald og besvare det første opkald.
Skift mellem to opkald
Bemærk
• Denne tjeneste afhænger af netværket.
Du kan skifte mellem dine opkald på følgende
måder:
• Tryk på og ; eller
• Tryk på [Option], vælg[Skift opkald], og
tryk derefter på [OK] igen for at bekræfte.
» Det aktuelle opkald parkeres, og du
har nu forbindelse til det andet opkald.
15DA
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.