Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo.
PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA
No abrir, riesgo de choque eléctrico
Verifique que el voltaje de alimentación
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
Descripción:Sistema de audio para el coche
Modelo :CEM220
Suministro eléctrico
de CA:12 V, DC
Consumo en
funcionamiento:50 Wx4 canales
Importador :Philips Mexicana, S.A. de C.V.
Domicilio:Av. La Palma No.6 Col. San
Localidad y Tel:Edo. de México C.P. 52784
Exportador:Philips Electronics HK, Ltd.
País de Origen:China
Nº de Serie:______________________________
ATENCIÓN
sea el requerido para su aparato
Fernando La Herradura
Huixquilucan
Tel.52 69 90 00
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO.
AVISO IMPORTANTE
Philips Mexicana, S.A. de C.V.no se hace
responsable por daños o desperfectos causados por:
– Maltrato, descuido o mal uso, presencia de
insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.).
– Cuando el aparato no haya sido operarado
de acuerdo con el instructivo del uso, fuera
de los valores nominales y tolerancias de las
tensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) de
alimentación eléctrica y las características
que deben reunir las instalaciones auxiliares.
– Por fenómenos naturales tales como:
temblores, in
eléctricas, rayos etc
terceros (choques asaltos, riñas, etc.).
Introducción 6
Contenido de la caja 6
Descripción general de la unidad principal 7
Descripción del control remoto 8
3 Comienzo 10
Instalación del sistema de audio del vehículo 10
Instalación de la pila del control remoto 15
Encendido 15
Ajuste del reloj 16
4 Cómo escuchar la radio 17
Sintonización de una emisora de radio 17
Almacenamiento de emisoras de radio en la
memoria 17
Sintonización de una emisora
presintonizada 17
5 Reproducción de archivos de audio 18
Reproducción de un disco 18
Reproducción desde un dispositivo USB/
SD/MMC 18
Control de reproducción 19
Cómo buscar una pista en MP3/WMA 19
Visualización de la información de
reproducción 19
Reproducción de introducción 20
Reproducción aleatoria 20
Repetición de la reproducción 20
Conexión de la fuente de sonido externa 20
Selección del ecualizador predefi nido 21
Otros ajustes de sonido 21
7 Configuración de los ajustes del
sistema 22
Selección del ajuste de oscurecimiento 22
Activación/desactivación del modo de
demostración 22
Selección del ajuste de protección contra
saltos 22
Cambio del color de la retroiluminación de
los botones 22
Selección del volumen de inicio 22
Activación/desactivación del sonido de los
botones 23
Activación/desactivación del desplazamiento
de la pantalla 23
Restablecimiento 23
8 Información adicional 25
Extracción del panel frontal 25
Sustitución del fusible 25
Extracción de la unidad 25
9 Información del producto 26
10 Solución de problemas 28
11 Glosario 29
Español
6 Ajuste del sonido 21
Ajuste del volumen 21
Silencio 21
Cómo activar y desactivar el refuerzo
dinámico de graves (DBB) 21
Asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar la unit. Si se
produce un daño debido a un seguimiento
incorrecto de las instrucciones, no se
aplicará la garantía.
•
Esta unidad ha sido diseñada para su
funcionamiento exclusivo con alimentación
CC de 12 V con conexión a tierra.
•
Para garantizar la seguridad durante la
conducción, ajuste el volumen a un nivel
cómodo y seguro.
•
El uso de fusibles incorrectos puede
provocar daños o incendios. Cuando
necesite cambiar el fusible, consulte con un
profesional.
•
Para que la instalación sea segura, utilice
sólo el equipo de montaje incluido.
•
Para evitar que se produzcan
cortocircuitos, no exponga la unit, el
control remoto o las pilas del control
remoto a la lluvia o el agua.
No inserte objetos en las ranuras de
•
ventilación o en las aberturas de la unit.
Limpie la unit y el marco con un paño
•
suave humedecido. No utilice sustancias
como alcohol, productos químicos ni
productos de limpieza domésticos para
limpiar la unit.
No coloque nunca ningún objeto que no
•
sea un disco en la unit.
No utilice nunca disolventes como
•
benceno, diluyentes, limpiadores
disponibles en comercios o pulverizadores
antiestáticos para discos.
Radiación láser visible e invisible cuando se
•
abre. Evite exponerse al haz.
Riesgo de daños en la pantalla de la unit.
•
No toque, presione, frote ni golpee la
pantalla con ningún objeto.
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
•
distintos a los aquí descritos pueden producir exposición
a la radiación u otras situaciones de peligro.
Aviso
La copia no autorizada de material protegido
contra copia, incluidos programas informáticos,
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y
constituir un delito. Este equipo no se debe
utilizar para tales fi nes. Esta unit incluye las siguientes etiquetas:
Símbolo de equipo de Clase II
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema de doble aislamiento.
Reciclaje
El producto se ha diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando vea este símbolo de contenedor de
ruedas tachado en un producto, indica que éste
cumple la directiva europea 2002/96/EC:
Nunca tire el producto con la basura normal
del hogar. Infórmese de la legislación local sobre
la recogida selectiva de productos eléctricos
y electrónicos. El desecho correcto de un
producto usado ayuda a evitar potencialmente
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas contempladas por la
directiva europea 2006/66/EC, que no se deben
tirar con la basura normal del hogar.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas. El desecho correcto
de las pilas ayuda a evitar potencialmente
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Este producto cumple los requisitos de las
siguientes directivas y directrices: 2004/108/EC
+ 2006/95/EC
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca de la eliminación de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Cualquier cambio o modifi cación que se realice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Philips Consumer Lifestyle
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por
completo del soporte que ofrece Philips, registre su
producto en www.Philips.com/welcome.
Introducción
Con el sistema de audio para el automóvil,
puede disfrutar de la conducción mientras
escucha:
•
Radio FM o AM (MW)
•
Audio de CD o disco MP3
•
Audio de una unidad USB
•
Audio de una tarjeta SD/MMC
•
Audio de dispositivos externos
Contenido de la caja
Compruebe e identifi que el contenido del
paquete:
a Sistema de audio para automóvil
b Control remoto
c Tope de goma
d Tornillos (4 piezas)
e Herramienta de desmontaje
(2 piezas)
f Panel frontal
g Embellecedor (2 piezas)
h Funda de transporte para el panel
frontal
i Manual del usuario
j Guía de confi guración rápida
k Conector estándar