Para registrar su producto y obtener asistencia, visite:
www.philips.com/welcome
CED229
ES Manual del usuario
Contenido
1 Importante 28
Aviso 28
2 Sistema de audio para automóviles
30
Introducción 30
Contenido de la caja 30
Instalación del sistema de audio 30
Conectar 31
Conecte el cable del freno de
mano y el cable de la posición
reversa a la cámara de asistencia
trasera. 32
Montaje en el tablero del automóvil 32
Colocación de la batería en el control
remoto 33
5 Radio 40
Selección de sensibilidad del
sintonizador 40
Sintonización manual de emisoras de
radio 40
Sintonización automática de emisoras
de radio 41
Almacenamiento manual de emisoras 41
Almacenamiento automático de
emisoras 41
Selección de emisoras presintonizadas 41
Selección del modo de transmisión
estéreo o mono 42
6 Configuración del sistema 43
Ajuste de la configuración general 43
Selección de configuración de DVD 44
Selección de la configuración de idioma 44
Ajuste de la configuración de radio 45
Español
3 Inicio 34
Encendido y apagado 34
Ajuste del volumen 34
Silencio 34
4 Reproducción 35
Colocación y extracción de discos 35
Inserción y extracción de dispositivos
USB 35
Inserción y extracción de tarjetas SD y
MMC 36
Búsqueda y salto 36
Reproducción de la introducción 37
Repetición de la reproducción 37
Reproducción aleatoria 38
Selección de idiomas 38
Refuerzo dinámico de graves 38
Sonido máximo 39
Zoom 39
7 Otros ajustes 46
Selección de los ajustes del ecualizador 46
Configuración de altavoces por zona 46
Otros ajustes de sonido 47
Selección del formato de salida de
video 47
Activación y desactivación de la
retroiluminación de la pantalla 48
Restablecimiento de la configuración 48
Sustitución del fusible 48
8 Información del producto 49
General 49
Reproductor de discos 49
Sintonizador 49
LCD 49
Dispositivos USB compatibles: 49
Formatos admitidos 49
Formatos no compatibles 50
9 Solución de problemas 51
27
ES
1 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones •
antes de utilizar el ar tefacto. La garantía
no cubre los daños producidos por no
haber seguido las instrucciones.
Si se llevan a cabo procedimientos de •
control o ajuste distintos de los que se
mencionan aquí, pueden producirse
radiaciones y otras situaciones peligrosas.
Esta unidad ha sido diseñada •
exclusivamente para funcionar con CC de
12 V de masa negativa.
Para reducir el riesgo de accidentes •
de tránsito, no mire videos mientras
conduce.
Para conducir el automóvil de forma •
prudente, ajuste el volumen a un nivel
cómodo y seguro.
El uso de fusibles inadecuados puede •
provocar daños o incendios. Consulte a
un profesional si necesita reemplazar un
fusible.
Para que la instalación sea segura •
utilice sólo los accesorios de montaje
suministrados.
Para evitar cortocircuitos, no exponga •
el dispositivo, el control remoto, ni las
baterías al agua o la lluvia.
No introduzca objetos en las ranuras de •
ventilación ni en ninguna otra abertura
del dispositivo.
Sólo coloque discos en la bandeja o •
ranura para discos.
Radiación láser visible e invisible cuando •
está abier to. No exponer a los rayos de
luz.
Riesgo de daños a la pantalla. Nunca •
toque, presione, frote ni golpee la pantalla
con ningún objeto.
No utilice solventes como bencina, •
diluyentes, limpiadores comerciales o
aerosoles antiestáticos para la limpieza de
los discos.
Limpie el artefacto con un paño suave •
y húmedo. No utilice sustancias como
alcohol, productos químicos ni soluciones
de limpieza domésticas.
Aviso
La realización de copias ilícitas de material
protegido contra copias no autorizadas,
como programas informáticos, archivos,
transmisiones y grabaciones de sonido, puede
violar los derechos de propiedad intelectual y
constituir un delito. Este dispositivo no debe
utilizarse para esos fines.
“DivX”, “DivX Certified” y los logotipos
relacionados son marcas comerciales de DivX,
Inc. y se utilizan en virtud de una licencia.
Producto oficial DivX® Certified. Reproduce
todas las versiones de video DivX® (incluso
DivX® 6) con reproducción estándar de
archivos multimedia DivX®.
Fabricado en virtud de una licencia de Dolby
Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Las demás marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
Utilice los controles tal como se indica en este •
manual del usuario.
automóviles
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips.
Para acceder a los servicios de asistencia técnica
de Philips, registre su producto en www.philips.
com/welcome.
Lea este manual cuidadosamente antes
de instalar y usar la unidad. Guárdelo para
consultarlo en el futuro.
Introducción
Con el sistema de audio para automóviles,
puede conducir su vehículo mientras escucha:
Radio FM o AM (OM)•
Audio de una unidad USB, tarjeta SD / •
SDHC, dispositivos externos.
Música de CD•
Videos de DVD y VCD•
Contenido de la caja
R
e
g
i
s
t
e
r
y
o
u
r
p
r
o
d
u
c
t
a
n
d
g
e
t
s
u
p
p
o
r
t
a
t
w
w
w.
p
h
ilip
s
.
co
m
/we
l
c
o
m
e
EN
Us
e
r
m
a
n
u
a
l
Siempre siga las instrucciones de este capítulo
en orden.
Si se comunica con Philips, le solicitarán el
número de serie y el modelo de su equipo.
Estos números figuran en la base de la unidad.
Escriba los números aquí:
Número de modelo ____________________
Número de serie ______________________
Instalación del sistema de
audio
Siga estas instrucciones para realizar una
instalación básica. Si su vehículo requiere
otro tipo de instalación, realice los ajustes
correspondientes. Si tiene dudas acerca de los
kits de instalación, consulte a su distribuidor de
sistemas de audio para automóviles de Philips.
Precaución
Esta unidad ha sido diseñada exclusivamente •
para funcionar con CC de 12 V de masa
negativa.
Instale la unidad sólo en el tablero del •
automóvil. Puede resultar peligroso instalarla
en otro lugar porque la parte trasera se
calienta durante el uso.
Para evitar cortocircuitos, compruebe que el •
sistema de encendido se encuentre apagado
antes de conectar.
Conecte los cables de alimentación amarillo •
y rojo después de conectar el resto de los
cables.
Cubra los cables sueltos con cinta aislante. •
Los cables no deben quedar atrapados debajo •
de ninguna tuerca o piezas que puedan
moverse (por ejemplo, el riel del asiento).
Todos los conductores de masa negativa •
deben estar conectados a una única conexión
a masa.
Para que la instalación sea segura utilice sólo •
los accesorios de montaje suministrados.
El uso de fusibles inadecuados puede provocar •
daños o incendios. Consulte a un profesional si
necesita reemplazar un fusible.
30
ES
Nota sobre el cable de alimentación
6
7
8
9
(amarillo)
Si conecta otros dispositivos a esta •
unidad, verifique que la capacidad del
circuito del vehículo sea superior al
valor total de los fusibles de todos los
dispositivos conectados.
Notas sobre la conexión de altavoces
No conecte los cables de los altavoces •
a la carrocería metálica ni al chasis del
vehículo.
No conecte los cables con rayas de los •
altavoces entre sí.
mn
FR
RR
FLRL
Español
2
1
4
3
5
Conectar
Precaución
Aísle todos los cables expuestos con cinta •
aisladora.
Nota
Como cada modelo de automóvil tiene •
características particulares, es posible que la
conexión del sistema CED229 de su vehículo
sea distinta de la que se describe en las
instrucciones de este manual. En este caso,
consulte con un mecánico profesional para
realizar la conexión.
++
11
10
12
++
--
--
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
Interruptor de iluminación
A la batería del automóvil de +12 V
que recibe alimentación constante
Cable de control de relé de la
antena eléctrica y motorizada
/ Cable de control de relé del
amplificador.
Conexión a tierra
Llave de contacto de +12V CC en
ON / ACC
Antena
Entrada auxiliar
Cable del freno de mano
Cable de la posición reversa
Entrada de video
Entrada para cámara
Salidas de video 1 y 2
Salida de línea trasera
Salida de línea delantera
O BIEN
2
1
4
3
5
31
ES
Conecte el cable del freno de mano
y el cable de la posición reversa a la
cámara de asistencia trasera.
Nota
Consulte las normas de tránsito locales para •
saber si es obligatorio instalar una cámara
trasera de asistencia. Estas conexiones deben
ser realizadas por un mecánico profesional.
a
Puede conectar este sistema de audio para
automóviles a la cámara de asistencia trasera.
Con esta cámara puede ver en la pantalla
lo que ocurre detrás de su automóvil, una
función muy útil especialmente para vehículos
grandes. De esta forma, puede proteger el
parachoques y cualquier objeto de posibles
golpes.
Montaje en el tablero del
automóvil
Nota
Para que el reproductor de DVD funcione •
correctamente, la estructura debe colocarse
con una inclinación horizontal de 20 grados.
Verifique que la unidad quede colocada dentro
de estos límites.
Precaución
No desconecte la batería del automóvil si •
tiene un sistema de navegación conectado. Si
desconecta la batería, es posible que se borre
el contenido de la memoria del sistema de
navegación.
Para evitar cortocircuitos, verifique que los •
cables expuestos no se toquen entre sí y
desconecte la terminal negativa de la batería
del automóvil.
b
c
d
183mm
53.5mm
32
ES
2
1
CR2025
C
R
2
0
2
5
3
V
CR2025
3V
e
Antes del primer uso
f
g Vuelva a conectar la terminal negativa de
la batería del vehículo.
Colocación de la batería en el
control remoto
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las baterías •
alejadas del calor, la luz del sol o el fuego.
Nunca arroje las baterías al fuego.
Riesgo de disminución de vida útil de las •
baterías. Nunca mezcle baterías de diferentes
marcas o tipos.
Riesgo de daños en el producto. Extraiga las •
baterías del control remoto si no lo utilizará
durante un período prolongado.
Este producto contiene perclorato y puede •
requerir un método de manipulación especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
percholorate.
Reemplazo de la batería del control remoto
Español
33
ES
3 Inicio
Encendido y apagado
Encendido
Apagado
Pulse el mismo botón de encendido / apagado
durante tres segundos.
Ajuste del volumen
Silencio
34
ES
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.