Philips CE600BT/12 operating instructions [de]

Benutzerhandbuch
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
Inhaltsangabe
1 Sicherheit 1
2 Ihr Auto-Entertain mentSystem 1
Lieferumfang 1 Überblick 2
3 Einrichtung 3
Anschließen der Kabel 3 Montage im Armaturenbrett 5
4 Grundlagen 7
Ein-/Ausschalten 7 Verwenden des Touchscreens 7 Festlegen von Datum und Uhrzeit 8 Einstellung des Bildschirms 8
Einstellen von Radiosendern 9 RDS (Radio Data System) 10
6 USB 12
Musik wiedergeben 12 Wiedergeben von Videos 13
7 Bluetooth 14
Verbinden Ihres Bluetooth-Geräts 14 Genießen Sie Musik von Ihrem
Bluetooth-Gerät 14
8 Anrufe 15
Führen von Telefonaten 15 Beantworten von Anrufen 16 Sprachsteuerung verwenden 16
10 Zusätzliche Geräte 17
Anschließen zusätzlicher Geräte 17
11 Sound 18
Wählen der Equalizer-
Einstellungen 18 Wählen der Sendereinstellungen 18 Wählen der Bass-Einstellungen 19 Wählen der Subwoofer-
Einstellungen 19 Wählen der Crossover-
Einstellungen 19
12 Einstellungen 20
Systemeinstellungen 20 Bluetooth-Einstellungen 20 Systeminformationen 20
13 Zurücksetzen 21
14 Produktinfor mationen 21
15 Fehlerbehe bung 23
Allgemein 23 Bluetooth 23
16 Hinweis 24
Prüfzeichen 24 Umweltschutz 24 Markenhinweis 25 Copyright 25
9 AV-EINGANG 17
1DE
ab
cd
e

1 Sicherheit

2 Ihr Auto-
Lesen Sie bitte die gesamte Anleitung durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Wenn Sie sich bei der Verwendung nicht an die folgenden Hinweise halten, erlischt Ihre Garantie.
Dieses Gerät dient nur für den
Betrieb mit negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.
Unfallgefahr! Während der Fahrt
dürfen Sie weder das Gerät bedienen noch Videos ansehen.
Um ein sicheres Fahren zu
gewährleisten, stellen Sie die Lautstärke auf eine sichere und angenehme Höhe ein.
Unpassende Sicherungen können
Schaden oder Feuer verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann.
Verwenden Sie ausschließlich den
mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, sollten
Sie das Gerät, die Fernbedienung und die Batterien der Fernbedienung keinem Regen oder Wasser aussetzen.
Es dürfen keine Flüssigkeiten an
das Gerät gelangen.
Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Führen Sie keine Gegenstände in
die Lüftungsschlitze oder andere Önungen des Geräts ein.
Gefahr der Beschädigung des
Bildschirms! Berühren Sie den Bildschirm nicht mit Gegenständen, drücken oder streifen Sie nicht mit Gegenständen über den Bildschirm.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie dabei keine Substanzen wie Alkohol, Chemikalien oder Haushaltsreiniger für das Gerät.
Entertain­mentSystem

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind:
Always there to help you
Register your product and get support at www.philips.com/support
Question?
Contact Philips
Quick start guide
a Hauptgerät b Mutter c Schraube d SechskantschrauPbe e Kurzanleitung f Garantie
f
1 DE

Überblick

gf ab c d e
Hauptgerät
a
Drücken zum Einschalten.
Gedrückt halten zum
Ausschalten.
Drücken zum Aus-/
Wiedereinschalten des Tons.
b +/-
Drücken, um die Lautstärke zu
verringern/zu erhöhen.
c
Drücken, um die eingestellte
Uhrzeit anzuzeigen.
d RES
Drücken, um das System
zurückzusetzen.
e MIC
Mikrofon
f Touchscreen g
Drücken, um den
Startbildschirm zu önen.
Startbildschirm
Berühren Sie die Symbole, um Funktionen auszuwählen:
: Einstellen eines UKW-/AM-
Radiosenders.
: Wiedergabe von Musik/Videos
über das angeschlossene USB­Speichergerät.
: Anrufe vom verbundenen
Mobiltelefon tätigen/ entgegennehmen.
: Musik über das angeschlossene
Bluetooth-Gerät streamen.
: Wiedergabe von Musik/Videos
über den externen Media-Player, der per Audio-/Videokabeln angeschlossen ist.
: Auswählen von Audiooptionen.
: Eingabe der Menüeinstellungen.
2DE

3 Einrichtung

Anschließen der Kabel

Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander. Diese Anweisungen gelten für eine typische Installation. Wenn für Ihr Auto jedoch andere Anforderungen gelten, nehmen Sie entsprechende Änderungen vor. Wenn Sie Fragen bezüglich der Installationskits haben, konsultieren Sie Ihren Einzelhändler vor Ort.
Hinweis
• Dieses System dient nur für den Betrieb mit
negativer Masse (Erdung) bei 12 V DC.
• Installieren Sie dieses System immer im
Autoarmaturenbrett. Andere Orte können gefährlich sein, da die Rückseite des Systems während des Gebrauchs heiß wird.
• Um einen Kurzschluss zu vermeiden,
stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Zündung ausgeschaltet ist.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das gelbe und
rote Netzkabel erst verbinden, nachdem alle anderen Kabel verbunden wurden.
• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit
Isolierband isoliert sind.
• Stellen Sie sicher, dass die Kabel nicht unter
Schrauben oder in beweglichen Teilen (z. B. Sitzschiene) eingeklemmt werden.
• Stellen Sie sicher, dass alle Erdungskabel
mit einer gemeinsamen Erde verbunden sind.
• Verwenden Sie ausschließlich den
mitgelieferten Montagebausatz, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten.
• Unpassende Sicherungen können Schaden
oder Feuer verursachen. Wenn Sie die Sicherung wechseln müssen, konsultieren Sie einen Fachmann.
• Wenn Sie andere Geräte mit diesem
System verbinden, stellen Sie sicher, dass die Nennleistung des Autoschaltkreises höher ist als der gesamte Sicherungswert aller verbundenen Geräte.
• Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit
dem Metallgehäuse oder dem Chassis des Autos.
• Verbinden Sie Lautsprecherkabel nie mit
Klebeband miteinander.
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass alle losen Kabel mit
Isolierband isoliert sind.
• Konsultieren Sie einen Fachmann,
um die Drähte wie unten beschrieben anzuschließen.
• Überprüfen Sie die Verkabelung des Autos
sorgfältig, bevor Sie mit dem Anschluss fortfahren.
1 Verbinden Sie die ISO-Stecker.
ISO-Stecker Verbinden mit
a Grüner Streifen,
schwarzkantiger grüner Streifen
b
Weißer Streifen, schwarzkantiger weißer Streifen
c Grauer Streifen,
schwarzkantiger grauer Streifen
d
Violetter Streifen, schwarzkantiger violetter Streifen
e Roter Streifen Zündschlüssel
Linker Rücklautsprecher
Linker Frontlautsprecher
Rechter Frontlautsprecher
Rechter Rücklautsprecher
+ 12 V DC in der Position ON/ACC
3 DE
ISO-Stecker Verbinden mit
f Blauer Streifen Steuerungskabel
für Motor/ elektrisches Antennenrelais
g Blauer Streifen,
weißer Streifen
Steuerungskabel für Verstärkerrelais
h Schwarzer
Erdung
Streifen
i Gelber Streifen
+12 V-Autobatterie, die immer unter Spannung steht
2 Verbinden Sie ggf. weitere Kabel.
Anschlüsse und
Buchsen auf der Rückseite
1 Für ISO-Stecker Wie oben
2
(Weiße Buchse)
(Rote Buchse)
3
(Weiße Buchse)
(Rote Buchse)
(Gelbe Buchse)
4
(Gelbe Buchse)
5
(Gelbe Buchse)
Externe Buchsen oder Anschlüsse
beschrieben Linker
Rücklautsprecher
Rechter Rücklautsprecher
Linker Audioausgang des externen Players
Rechter Audioausgang des externen Players
Videoausgang des externen Players
Videoausgang­sbuchse einer externen Kamera
Videoeingang des externen Anzeigegeräts
Anschlüsse und
Buchsen auf der
Rückseite
6
7
(Weiße Buchse)
(Rote Buchse)
8
(Schwarzes/
Externe Buchsen oder Anschlüsse
Radioantenne
Linker Frontlaut­sprecher
Rechter Frontlautsprecher
OE Fernbedienung
braunes Kabel)
9
(Violettes Kabel)
10
Rückfahrkamera (B+)
Handbremse (-)
(Rosafarbenes
Kabel)
11
12
(Schwarze
Buchse)
(Schwarze
USB-Anschluss des externen USB­Speichergeräts
Externes Mikrofon
Buchse)
13
Subwoofer
(Schwarze
Buchse)
Tipp
• Die Polanordnung der ISO-Stecker hängt
vom Fahrzeugtyp ab. Um Schäden am System zu vermeiden, müssen Sie dieses ordnungsgemäß verbinden.
4DE
L
R
L
R
L
R
a
bc
de
fg
i
h
j
l
m
k
5 DE
Montage im Armaturenbrett
Hinweis
• Das Paket umfasst keine Abdeckung
oder Montageteile wie z. B. *Montagehalterungen für Radios, da diese je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sind. Wenden Sie sich für die passende Halterung vor der Installation an Ihren Händler oder einen professionellen Installateur.
• Die Installation sollte immer von einem
erfahrenen Fachmann durchgeführt werden. Vereinbaren Sie mit Ihrem Händler einen Termin für eine ordnungsgemäße Installation.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kabel
richtig verbunden sind, bevor Sie das Hauptgerät im Auto montieren.
• Wenn beim Aus- und wieder Einschalten
der Zündung voreingestellte Radiosender verloren gehen, verbinden Sie die roten Kabel über Kreuz mit den gelben Kabeln.
1 Wenn das Auto nicht über
einen integrierten Fahrt- oder Navigationscomputer verfügt, trennen Sie den negativen Anschluss der Autobatterie.
Wenn Sie die Autobatterie in
einem Auto trennen, das über einen integrierten Fahrt- oder Navigationscomputer verfügt, kann der Computer seinen Speicher verlieren.
Wenn die Autobatterie nicht
getrennt wird, stellen Sie zur Vermeidung von Kurzschlüssen sicher, dass sich die abisolierten Kabel nicht berühren.
2 Stellen Sie sicher, dass die Önung
im Armaturenbrett innerhalb der folgenden Maße liegt:
5 mm
182 mm
112 mm
Da das Gerät nicht
verwendet werden kann, wenn der Neigungswinkel der Armaturenbrettönung über 20 Grad beträgt, stellen Sie sicher, dass die horizontale Neigung der Armaturenbrettönung zwischen 0 und 20 Grad beträgt.
3 Befestigen Sie das Gerät an der
*Montagehalterungen für Radios.
4 Montage im Armaturenbrett.
a Um das Gerät korrekt
im Armaturenbrett zu montieren, befestigen Sie die Sechskantschraube mit der Mutter auf der Rückseite des Geräts.
6DE
b Befestigen Sie das Gerät mit der
Montagehalterungen für Radios am Armaturenbrett.
1
2
5 Schließen Sie den negativen
Anschluss der Autobatterie wieder an.

4 Grundlagen

Ein-/Ausschalten

1 Drücken Sie zum Einschalten.
Befolgen Sie bei der ersten
Verwendung die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung abzuschließen.
2 Zum Ausschalten halten Sie
gedrückt, bis der Bildschirm dunkler wird.

Verwenden des Touchscreens

7 DE
1 Drücken Sie , um den
Startbildschirm zu önen.
2 Tippen Sie auf das Symbol
oder den Menüpunkt, um das funktionale oder das Optionen­Menü auszuwählen oder zu önen.
3 Tippen Sie auf , , , , um Ihre
Optionen auszuwählen.
4 Tippen Sie auf
, um zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren.

Festlegen von Datum und Uhrzeit

Einstellung des Bildschirms

Anpassen der Bildschirmhelligkeit
1 Tippen Sie auf dem Startbildschirm
auf > .
2 Tippen Sie unter auf , ,
um Ihre Optionen auszuwählen.
Touchpanel-Kalibrierung
1 Tippen Sie auf dem Startbildschirm
auf > .
2 Tippen Sie unter auf ,
um die Stellen Ihrer Eingaben auf dem Bildschirm zu kalibrieren.
1 Tippen Sie auf dem Startbildschirm
auf > .
2 Tippen Sie unter und
auf , , , , um Ihre
Optionen auszuwählen.
8DE

5 Radio

Drücken Sie , um den Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf .

Einstellen von Radiosendern

Tipp
• Falls Sie umziehen (z. B. in eine andere
Stadt oder ein anderes Land), starten Sie die automatische Abstimmung neu, um einen besseren Empfang zu ermöglichen.
Manuelle Abstimmung
Verwenden Sie die manuelle Abstimmung, um eine Frequenz oder einen Sender zu suchen.
1 Drücken Sie auf dem
Wiedergabebildschirm auf oder
.
» Der nächste verfügbare Sender
wird ab der aktuellen Frequenz ausgewählt.
2 Tippen Sie zur Feinabstimmung
auf oder , und halten diese gedrückt.
Automatische Abstimmung
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einstellen, starten Sie die automatische Abstimmung, um nach Radiosendern zu suchen.
1 Tippen Sie auf UKW oder AM, um
den Frequenzbereich auszuwählen. UKW-Frequenzbereiche: UKW1,
UKW2, UKW3 AM-Frequenzbereich: AM1, AM2
2 Tippen Sie auf > .
» Für jeden Frequenzbereich
werden bis zu 6 Sender als Voreinstellung gespeichert.
» Die voreingestellten Sender
werden im unteren Teil des Bildschirms aufgelistet.
3 Antippen, um einen voreinstellten
Sender wiederzugeben.
Auswählen der Tunerempndlichkeit
Tippen Sie auf > , um die
Region auszuwählen, die Ihrem Standort entspricht.
(Westeuropa)
(Asien-Pazik-Raum)
(Naher Osten)
(Australien)
(Russland)
(USA)
(Lateinamerika)
(Japan)
Tippen Sie auf > , um
oder auszuwählen.
: Nur Radiosender mit starkem
Signal suchen.
: Radiosender mit starkem und
schwachem Signal suchen.
9 DE
Speichern von voreingestellten Sendern
Sie können bis zu 6 Sender für jeden Frequenzbereich speichern.
1 Stellen Sie einen Radiosender ein. 2 Halten Sie auf dem
Wiedergabebildschirm einen Programmplatz in der Liste der voreingestellten Sender gedrückt.
» Der aktuelle Sender wird im
gewünschten Programmplatz gespeichert.

RDS (Radio Data System)

Bei RDS (Radio Data System) handelt es sich um einen Dienst, der es UKW­Sendern ermöglicht, zusätzliche Informationen zu übermitteln. Wenn Sie einen RDS-Sender einstellen, werden folgende Informationen auf dem Bildschirm angezeigt:
Sendername
Programmart, zum Beispiel
Nachrichten, Sport, Popmusik usw.
Frequenz
Laufender Text (RDS-Text), falls
verfügbar Die RDS-Funktion (Radio Data System) funktioniert nur in Bereichen mit UKW­Sendern, die RDS-Signale übertragen.
Suche nach Programmtyp
1 Überprüfen Sie, ob die RDS-
Funktion aktiviert ist.
Tippen Sie auf > RDS, um
auszuwählen.
2 Tippen Sie auf , um einen
Programmtyp auszuwählen.
Ele­ment
1 Nachrichten
2 Politik und
3 Spezielle
4 Sport
5 Bildung und
6 Hörspiele und
7 Kultur, Religion und
8 Wissenschaft
9 Unterhaltung-
10 Popmusik
11 Rockmusik
12
13 Leichte Klassik
14 Klassische Musik
15 Spezielle
16 Wetter
17 Finanzen
18 Kinderprogramme
19 Gesellschaftsna-
20 Religion
21 Anrufsendungen
22 Reiseprogramme
23 Freizeit
24 Jazzmusik
Program­mtyp
Beschreibung
Aktuelles
Informations­programme
Weiterbildung
Literatur
Gesellschaft
sprogramme
Unterhaltungsmusik
Musikpro gramme
chrichten
10DE
Ele­ment
Program­mtyp
Beschreibung
25 Countrymusik
26 Einheimische
Musik
27 Oldies
28 Folkmusik
29 Dokumentation
30 Wecktest
31 Alarm
Verwenden der Frequenzwechsel-Funktion
Wenn das Signal eines RDS-Senders schwach ist, aktivieren Sie die Funktion AF (Frequenzwechsel), um einen anderen Sender zu suchen, der dasselbe Programm überträgt.
Tippen Sie auf > , um
oder auszuwählen.
: Aktivieren der AF-Funktion.
: Deaktivieren der AF-Funktion.
Tipp
• Wenn eine Verkehrsmeldung die aktuelle
Wiedergabe unterbricht, können Sie das System durch Drücken von wieder in den vorangehenden Modus schalten.
Synchronisieren der Uhr
Sie können die Uhr mit einem RDS­Sender synchronisieren, der Zeitsignale überträgt.
Tippen Sie auf >
, um oder
auszuwählen.
: Automatische
Synchronisierung der Uhrzeit aktivieren.
: Automatische
Synchronisierung der Uhrzeit deaktivieren.
Tipp
• Die Genauigkeit der Zeit hängt von
dem RDS-Sender ab, der das Zeitsignal übermittelt.
Verkehrsmeldungen live empfangen
Um die Verkehrsmeldungen live zu empfangen, aktivieren Sie die Funktion "TA" (Trac Announcement).
Tippen Sie auf > , um
oder auszuwählen.
: Wenn eine Verkehrsmeldung übertragen wird, schaltet das Gerät automatisch in den Radio-Modus und überträgt die Verkehrsmeldung. Wenn die Verkehrsmeldung zu Ende ist, kehrt das Gerät in den vorherigen Modus zurück.
: Verkehrsmeldung unterbricht die aktuelle Wiedergabe nicht.
11 DE

6 USB

Auf dem Gerät können Sie die Mediendateien abspielen, die Sie auf einem USB-Speichergerät gespeichert haben.
1 Schließen Sie das USB-
Speichergerät an das Gerät an.
2 Drücken Sie , um den
Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf .
» Die Musikwiedergabe beginnt
automatisch.
3 Tippen Sie auf , um zur Titelliste zu
wechseln.
» Die Mediendateien werden
folgendermaßen sortiert:
: Musikdateien/-ordner
anzeigen.
: Bilddateien/-ordner
anzeigen.
: Videodateien/-ordner
anzeigen.
4 Wählen Sie eine Datei aus, um die
Wiedergabe zu starten.

Musik wiedergeben

» Auf dem Wiedergabebildschirm
können Sie die Dateiinformationen und den Wiedergabestatus sehen.
Auswählen von Wiedergabeoptionen
/ : Antippen, um die Wiedergabe
zu starten, zu unterbrechen oder fortzusetzen.
/ / : Antippen, um
einen Wiederholungsmodus auszuwählen:
: Wiederholt alle Titel.
: Wiederholt den aktuellen
Titel.
: Wiederholt alle Titel im
aktuellen Ordner.
: Tippen Sie, um alle Titel
in zufälliger Reihenfolge ( hervorgehoben) oder nacheinander ( in grau) wiederzugeben.
Nach Dateien suchen
/ :
Tippen Sie, um zur nächsten/
vorherigen Datei zu springen.
Zum Schnellvorlauf oder
Rücklauf in der aktuellen Datei gedrückt halten.
Tippen Sie auf , um zur Titelliste
zu wechseln. Tippen Sie auf , um zum Überordner im Dateiverzeichnis zurückzukehren.
Auswählen von Audioeinstellungen
: Tippen Sie, um die
Audioeinstellungen auszuwählen.
12DE

Wiedergeben von Videos

Auswählen von Wiedergabeoptionen
/ : Antippen, um die Wiedergabe
zu starten, zu unterbrechen oder fortzusetzen.
Auswählen der Anzeigeoptionen
/ : Tippen Sie, um ein
Bildformat auszuwählen.
: Tippen Sie, um das Bild zu
vergrößern bzw. zu verkleinern. Zum Verschieben eines vergrößerten Bildes tippen Sie auf , , , .
Suchen
/ :
Tippen Sie, um zur vorherigen/
nächsten Datei zu springen.
Zum Schnellvorlauf oder
Rücklauf in der aktuellen Datei gedrückt halten.
Tippen Sie auf , um zur Videoliste
zu navigieren. Tippen Sie auf
, um zum Überordner im
Dateiverzeichnis zurückzukehren.
Auswählen von Einstellungen
1 Tippen Sie auf , um die
Optionsliste aufzurufen:
(Helligkeit), (Kontrast),
(Farbe).
2 Tippen Sie auf das Symbol, um die
Anpassungsleiste anzuzeigen oder auszublenden.
3 Tippen Sie auf +/ - , um
Anpassungen vorzunehmen.
Tippen Sie auf , um die
Anpassung zu verwerfen.
13 DE

7 Bluetooth

Auf dem Gerät können Sie auch Musik wiedergeben, die von einem verbundenen Bluetooth-Gerät übertragen wird.

Verbinden Ihres Bluetooth-Geräts

1 Drücken Sie auf Ihrem Gerät auf ,
um den Startbildschirm anzuzeigen. Tippen Sie auf > , um Bluetooth einzuschalten.
2 Suchen und wählen Sie auf Ihrem
Bluetooth-Gerät Philips CE600BT.
3 Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm, um die Bluetooth­Verbindung herzustellen.
Falls erforderlich, geben Sie
das Kennwort (0000) auf Ihrem Bluetooth-Gerät ein.
Hinweis
• Die Reichweite zwischen dem System und
einem Bluetooth-Gerät beträgt ca. 8 Meter.
• Hindernisse zwischen dem System
und dem Bluetooth-Gerät können die Reichweite reduzieren.
• Halten Sie es fern von anderen
elektronischen Geräten, die Störungen verursachen könnten.
Anschließen eines anderen Bluetooth­Geräts
1 Deaktivieren Sie Bluetooth für das
aktuell verbundene Bluetooth­Gerät.
Gehen Sie zu > >
um das aktuell verbundene Bluetooth-Gerät zu prüfen.
2 Befolgen Sie die oben aufgeführten
Schritte, um die Bluetooth­Verbindung herzustellen.

Genießen Sie Musik von Ihrem Bluetooth-Gerät

1 Drücken Sie auf Ihrem Gerät ,
um den Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf .
2 Prüfen Sie, ob Ihr Bluetooth-Gerät
das Bluetooth-Prol A2DP und AVRCP unterstützt.
3 Starten Sie auf Ihrem Bluetooth-
Gerät die Musikwiedergabe.
» Sie können Musik über das
Gerät hören.
» Auf dem Gerät zeigt der
Wiedergabebildschirm Informationen zur Datei, zum Status und die Regler an, so können Sie Optionen auswählen.
Auswählen von Wiedergabeoptionen
/ : Antippen, um die Wiedergabe
zu starten, zu unterbrechen oder fortzusetzen.
/ : Antippen, um einen
Wiederholungsmodus auszuwählen:
: Wiederholt alle Titel.
: Wiederholt den aktuellen
Titel.
14DE
: Tippen Sie, um alle Titel
in zufälliger Reihenfolge ( hervorgehoben) oder nacheinander ( in grau) wiederzugeben.
Nach Dateien suchen
/ :
Tippen Sie, um zur nächsten/
vorherigen Datei zu springen.
Zum Schnellvorlauf oder
Rücklauf in der aktuellen Datei gedrückt halten.
: Antippen, um zur Titelliste zu
wechseln.
Auswählen von Audioeinstellungen
: Tippen Sie, um die
Audioeinstellungen auszuwählen.
Tipp
• Zum Durchsuchen der Titel-/Ordnerliste
sowie zum Auswählen der Wiederholung/ Zufallswiedergabe, prüfen Sie, ob
- Ihr Bluetooth-Gerät Bluetooth AVRCP 1.5, z. B. iPhone 6 oder höher, unterstützt;
- Sie Musik von einer unterstützen App, z. B. Apple Music, wiedergeben.

8 Anrufe

Um Anrufe auf Ihrem Gerät tätigen und empfangen zu können, vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät über Bluetooth mit Ihrem Mobiltelefon (siehe „Verbinden Ihres Bluetooth-Geräts“ auf Seite 14) verbunden haben.

Führen von Telefonaten

1 Drücken Sie , um den
Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf .
15 DE
2 Verwenden Sie die Tastatur, um
Telefonnummern einzugeben. Tippen Sie auf , um den Anruf zu tätigen.
Tippen Sie auf , um die letzte
Eingabe zu löschen.
Tippen Sie auf , um den
Anruf zu beenden.
So leiten Sie den Anruf an Ihr Mobiltelefon weiter
Tippen Sie auf , nachdem der
Anruf eingegangen ist.

Sprachsteuerung verwenden

Über dieses Gerät können Siri auf Ihrem iOS-Gerät aktivieren.
So wählen Sie die zuletzt gewählte Nummer
Tippen Sie auf .

Beantworten von Anrufen

Der eingehende Anruf wird automatisch weitergeleitet, wenn er auf dem verbundenen Mobiltelefon empfangen wird.
Tippen Sie auf , um den Anruf
entgegenzunehmen.
Tippen Sie auf , um den Anruf
abzulehnen oder zu beenden.
1 Tippen Sie auf , um Siri auf Ihrem
iOS-Gerät zu aktivieren.
2 Sprechen Sie laut Ihre Befehle in
das Mikrofon des Geräts.
16DE

9 AV-EINGANG

Auf dem Gerät können Sie Musik/ Videos über einen externen Media­Player abspielen, der über ein AV-Kabel verbunden ist.
1 Überprüfen Sie, dass Sie Ihren
Media-Player mit dem Gerät über AV-Kabel richtig angeschlossen haben (siehe „Anschließen der Kabel“ auf Seite 3),
• ein Ende mit , ,
am Gerät
das andere Ende mit dem
Audio-/Videoausgang Ihres Media-Players.
2 Drücken Sie auf Ihrem Gerät auf ,
um den Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf .
3 Starten Sie auf Ihrem Media-Player
die Musik-/Videowiedergabe.
10 Zusätzliche
Geräte
Durch den Audio- /Videoausgang auf dem Gerät, können Sie Musik und Videos auf diesem Gerät über zusätzliche Geräte wiedergeben.

Anschließen zusätzlicher Geräte

Stellen Sie sicher, dass Sie zusätzliche Geräte richtig mit dem Gerät über AV­Kabel (siehe „Anschließen der Kabel“ auf Seite 3), verbunden haben,
ein Ende mit und
(für die hinteren Lautsprecher)
und (für die vorderen Lautsprecher), auf dem Gerät,
das andere Ende mit dem Audio/
Video-Eingang der zusätzlichen Geräte.
17 DE

11 Sound

Tippen Sie im Startbildschirm oder im Funktionsmenü auf , um Ihre Toneinstellungen auszuwählen.
Einstellungen, tippen Sie auf
.
2 Tippen Sie auf die Zahlen, um den
Wert zu erhöhen oder zu senken.
Bewegen Sie den Schieberegler
hin- und her, um den Wert zu erhöhen oder zu senken.
Wählen der Equalizer­Einstellungen
1 Tippen Sie auf , um die
Optionsliste der Equalizer­Einstellungen anzuzeigen.
2 Tippen Sie auf oder , um
eine voreingestellte Equalizer­Einstellung auszuwählen.
So stellen Sie die Equalizer­Einstellungen ein
1 Tippen Sie auf oder , um
auszuwählen.
Zum Zurücksetzen der
benutzerdenierten

Wählen der Sendereinstellungen

1 Tippen Sie auf
, um die Optionsliste der
Sendereinstellungen anzuzeigen.
2 Tippen Sie auf , um Ihre
Musikzone auszuwählen.
Tippen Sie auf die Punkte, um
eine Option auszuwählen.
3 Tippen Sie auf , um den
Fader und die Balance einzustellen.
Ziehen Sie den Punkt, um eine
Option auszuwählen.
18DE
Wählen der Bass­Einstellungen
1 Tippen Sie auf , um die
Optionsliste der Bass-Einstellungen anzuzeigen.
2 Tippen Sie, um (Dynamic
Bass) auszuwählen.
Wählen der Subwoofer­Einstellungen
Wählen der Crossover­Einstellungen
1 Tippen Sie auf
, um den Hochpasslter der vorderen Lautsprecher ein- oder auszuschalten.
Tippen Sie auf , um den Hochpasslter der hinteren Lautsprecher ein- oder auszuschalten.
2 Tippen Sie auf oder , um eine
Option auszuwählen.
1 Tippen Sie auf , um die
Optionsliste der Subwoofer­Einstellungen anzuzeigen.
2 Tippen Sie auf oder
, um den Subwoofer ein- oder
auszuschalten.
3 Tippen Sie auf oder , um eine
Option auszuwählen.
19
DE

12 Einstellungen

Bildschirm
Siehe „Einstellung des Bildschirms“ auf Seite 8.

Bluetooth-Einstellungen

Tippen Sie auf , um die Optionsliste aufzurufen.
1 Drücken Sie , um den
Startbildschirm zu önen. Tippen Sie auf , um das Funktionsmenü der Einstellungen zu önen.
2 Tippen Sie auf , oder , um die
Optionsliste zu önen.
3 Tippen Sie auf , um
zum vorherigen Bildschirm zurückkehren.

Systemeinstellungen

Tippen Sie auf , um die Optionsliste aufzurufen.
Allgemein
Wählen Sie diese Option, wenn ein
Signalton ertönen soll, wenn Sie auf den Bildschirm tippen.
Wählen Sie das 12-Stunden- oder
das 24-Stunden-Format für die Zeiteinstellung aus.
Erstellen Sie das Kennwort für ein
Bluetooth-Gerät, dass mit dem Gerät verbunden werden soll.
Ändern Sie den Namen des Geräts,
das auf Ihrem Bluetooth-Gerät angezeigt wird, wenn Sie nach dem Gerät während des Herstellens der Bluetooth-Verbindung suchen.
Das Bluetooth Gerät, das mit dem
Gerät verbunden ist, wird angezeigt.

Systeminformationen

Tippen Sie auf , um die Optionsliste aufzurufen.
MPEG-Version, MCU-Version
Prüfen Sie die Firmware-Version.
Prüfen Sie die Bluetooth-Version.
Legen Sie Datum und Uhrzeit fest.
Wählen Sie die Sprache für
Anweisungen auf dem Bildschirm.
DE
20

13 Zurücksetzen

Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder das Display nicht mehr reagiert, können Sie es zurücksetzen.
14 Produktinfor-
mationen
Power
Stromversorgung: 12 V DC (11 V bis
16 V), negative Masse
Sicherung: 15 A
Betriebstemperatur
-20°C bis + 70°C
Anzeige
Typ: LCD-Touchscreen
Bildschirmdiagonale: 17,3 cm
Auösung: WVGA
Ton
Geeignete Lautsprecher-Impedanz:
4-8
Maximale Ausgangsleistung:
50 W x 4 Kanäle
Konstante Ausgangsleistung:
22 W x 4 Kanäle (4 10 % T.H.D.)
Ausgangsspannung des
Vorverstärkers: 2.0 V
Ausgangsspannung des
Subwoofers: 2.0 V
Aux-in-Pegel: 800 mV
Anschlüsse
USB
- USB 2.0 oder USB 1.1
Bluetooth
- Prole: A2DP, AVRCP 1,5, HFP, HSP
- Version: 3.0
- Bereich: 8 m (freier Raum)
AV-EINGANG
Videoausgang: Composite-Video-
Ausgang
Vorverstärker-Ausgang
Subwoofer-Ausgang
Einparkkamera
Radio
Frequenzbereich – UKW:
87,5 bis 108,0 MHz (50 kHz pro Schritt)
21
DE
Frequenzbereich – AM (MW):
522 bis 1620 kHz (9 kHz pro Schritt)
Nutzbare Empndlichkeit – UKW:
2 uV
Nutzbare Empndlichkeit – AM
(MW): 25 uV
USB
Auadeleistung: 1 A
Dateiformat: FAT16, FAT32
- Die Verschachtelung von Verzeichnissen ist auf maximal 8 Ebenen beschränkt
- Anzahl der Alben/Ordner: maximal 99
- Anzahl der Tracks/Titel: maximal 999
- Dateiname in Unicode UTF8 (maximale Länge: 128 Byte)
Unterstützte Formate:
- Video:
AVI (Video-Codec: MP4V/Xvid
MPEG-1, Audio-Codec: WMA/ PCM/LPCM MPEG-Audio (MP1/ MP2/MP3)); MPG (Video-Codec: MPEG-1/ MPEG-2, Audio-Codec: LPCM, MPEG-Audio (MP1/Mp2/Mp3)); DAT (Video-Codec: MPEG-1/ MPEG-2, Audio-Codec: LPCM, MPEG-Audio (MP1/Mp2/Mp3)); FLV (Video-Codec: H. 263, Audio­Codec: LPCM/MP3)); MP4/MOV (Video-Codec: Xvid, MP4V; Audio-Codec: WMA/LPCM, MPEG-Audio (MP1/MP2/MP3), uLaw/aLaw)); Auösung: 720 X 480/576 (30 Bilder/Sekunde)
- Audio: MP3 (Bit-Rate: 16 Kbit/s bis 320 Kbit/s; Samplingrate: 8 K bis 48 KHz); WMA (WMA7, WMA8, WMA9 (nur CBR, VBR), Bit-Rate: 16 Kbit/s bis 320 Kbit/s; Samplingrate: 8 K bis 48 KHz);
ID3-Tag v2.0 oder höher
- Bild: JPEG, BMP
DE
22
15 Fehlerbehe-
FUSE 15A
bung
Achtung
• Önen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des
Geräts.

Allgemein

Keine Stromversorgung
Motor des Autos wurde nicht gestartet. Starten Sie den Motor des Autos.
Verbindungen sind falsch.
Die Sicherung ist beschädigt. Ersetzen Sie die Sicherung (15 A).
Kein Ton
Lautstärke zu gering. Stellen Sie die Lautstärke ein.
Lautsprecheranschlüsse sind falsch.
Kein Bild
Park-Drahtverbindung ist fehlerhaft. Überprüfen Sie die Verdrahtung.
Bild ackert oder ist verzerrt.
Videoanschluss ist fehlerhaft. Prüfen Sie die Anschlüsse.
Sendungen rauschen.
Signale sind zu schwach. Wählen Sie einen anderen Sender mit einem stärkeren Signal.
Überprüfen Sie die Verbindung der Autoantenne.
Voreingestellte Sender gehen verloren.
Akkukabel ist nicht richtig angeschlossen. Verbinden Sie das Akkukabel mit dem Anschluss, der immer unter Spannung steht.
Die Sicherung ist defekt.
Der Sicherungstyp ist falsch. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine 15-A-Sicherung.
Lautsprecherkabel oder Netzkabel ist geerdet. Prüfen Sie die Anschlüsse.

Bluetooth

Selbst nach erfolgreicher Herstellung einer Verbindung ist die Musikwiedergabe über das Gerät nicht möglich.
Das Gerät kann nicht mit diesem System für die Musikwiedergabe verwendet werden.
Nach Herstellung einer Verbindung mit einem Bluetooth-fähigen Gerät ist die Audioqualität schlecht.
Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Verringern Sie den Abstand zwischen Gerät und System, oder entfernen Sie etwaige Hindernisse zwischen Gerät und System.
Eine Verbindung mit dem System ist nicht möglich.
Das Gerät unterstützt nicht die für das System erforderlichen Prole.
Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist nicht aktiviert. Anweisungen zum
23
DE
Aktivieren dieser Funktion nden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Das System bendet sich nicht im Kopplungsmodus.
Das System ist bereits mit einem anderen Bluetooth-fähigen Gerät verbunden. Trennen Sie die Verbindung mit diesem und allen anderen Geräten, und versuchen Sie es erneut.
Das gekoppelte Mobiltelefon verbindet sich wiederholt und unterbricht die Verbindung dann wieder.
Der Bluetooth-Empfang ist schlecht. Bewegen Sie das Mobiltelefon näher zum System, oder entfernen Sie Hindernisse zwischen dem Mobiltelefon und dem System.
Einige Mobiltelefone verbinden sich wiederholt und unterbrechen die Verbindung dann wieder, wenn Sie Anrufe tätigen oder beenden. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Systems.
Bei einigen Mobiltelefonen wird die Bluetooth-Funktion möglicherweise im Rahmen einer Energiesparfunktion automatisch deaktiviert. Dies ist kein Zeichen für eine Fehlfunktion des Systems.

16 Hinweis

Änderungen oder Modizierungen des Geräts, die nicht ausdrücklich von Gibson Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.

Prüfzeichen

Dieses Zubehör entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC.

Umweltschutz

Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet. Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumsto­Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial und Altgeräten.
DE
24
Entsorgung Ihres alten Geräts
Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll. Eine ordnungsgemäße Entsorgung von alten Produkten hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.

Markenhinweis

Copyright

2016 © Gibson Innovations Limited. Alle Rechte vorbehalten.
Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Gibson Innovations behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit zu ändern, ohne die Verpichtung, frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern.
Der Name und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und die Verwendung dieser Marken durch Gibson Innovations Limited erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
Windows Media und das Windows­Logo sind Marken oder eingetragene
25
DE
2016 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
CE600BT_12_UM_V1.0
Loading...