PHILIPS CD4450S User Manual [sv]

Page 1
För att kunna få hela Philips support registrera din
produkt på www.philips.com/welcome

CD4450

SE Digital Trådlös Telefon
Varning
Använd endast återuppladdningsbara batterier. Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning!
Page 2
Page 3

Innehållsförteckning

1 Viktigt 2
1.1 Säkerhetsinformation 2
1.2 Strömförsörjning 2
1.3 Konformitet 2
1.4 Återvinning & avfallshantering 2
2 Din telefon 4
2.1 Paketet innehåller 4
2.2 Överblick över telefonen 5
2.2.1 Handenhet 5
2.2.2 Displayikoner på handenheten 7
3 Konfigurera din CD4450 8
3.1 Installera uppladdningsbara batterier 8
3.2 Inställning av menyspråk 8
3.3 Registrera en ny handenhet 8
4 Starta 9
4.1 Placera handenheten i laddaren 9
5 Använda intercom 10
5.1 Göra ett internt samtal 10
5.2 Flytta ett externt samtal till en annan handenhet 10
5.3 Föra ett 3-parts konferenssamtal 10
8 Frågor och svar 13
9 Index 15
SVENSKA
6 Din inställning 11
6.1 HE ton 11
6.1.1 Inställning av ringvolym 11
6.1.2 Inställning av ringmelodi 11
6.1.3 Inställning av gruppmelodi 11
6.1.4 Slå på/stänga av tangentton 11
6.2 Justera kontrast 11
6.3 Omnämna handenheten 12
6.4 Slå på/stänga av tangentsats och LCD skärmbelysning 12
6.5 Avregistrera en handenhet 12
7 Skriva text och siffror 12
Skriva text och siffr
7.1
7.2 Växla mellan gemener och versaler 12
Innehållsförteckning
or 12
1
Page 4

1 Viktigt

!
Ta dig tid att läsa denna användarmanual innan CD4450 telefonanvändning. Den innehåller viktig information och noteringar om hur du använder din telefon.

1.1 Säkerhetsinformation

Denna apparat lämpar sig inte för nödsamtal vid strömavbrott. Det ska finnas ett alternativ för nödsamtal. Den förinställda PIN-koden är 0000. Om du ändra PIN-koden förvara dina PIN-detaljer på säker plats som du lätt kan komma åt. Tappa inte bort PIN-koden. För att undvika skador eller missbruk:
• Låt inte produkten komma i kontakt med
vätska.
• Öppna inte produkten eftersom den kan vara
strömförande.
• Utsätt inte telefonen för extremt höga
temperaturer från värmeelement eller direkt solljus.
• Se till att inte tappa telefonen eller att andra
föremål ramlar på din telefon.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller
alkohol, ammoniak, bensen eller slipningsmedel som kan skada apparaten.
• Aktivering av mobiltelefoner nära varandra
kan orsaka interferenser.
• Använd inte produkten i områden med
explosiva ämnen.
• Låt inte små metallföremål komma i kontakt
med produkten. Detta kan skada ljudkvaliten och produkten.

1.2 Strömförsörjning

• Denna produkt skall anslutas till 220-240 volts strömförsörjning med enfasväxelström. Vid strömavbrott kann kommunikationen gå förlorat.
• Elnätverket är klassificerat som farligt. Det enda sättet att stänga av strömtillförseln till denna produkt är genom att dra ur sladden ur eluttaget. Se till att eluttaget är placerat nära apparaten och att det alltid är lätt tillgängligt.
Varning
• Laddningskontakter och batterier får ej komma i beröring med ledande föremål.
• Använd aldrig något annat batteri än det som levereras med produkten eller rekommenderas av Philips: explosionsrisk.
• Använd alltid de medföljande kablarna.
• Handsfree-aktivering kann plötsligt öka volymen i hörluren till en väldigt hög nivå: se till att handenheten inte är för nära ditt öra.

1.3 Konformitet

Härmed intygar Philips Consumer Electronics att denna CD4450x står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Konformitetsförklaringen finns på: www.p4c.philips.com.
1.4 Återvinning & avfallshantering
Anvisningar angående avfallshantering när det gäller gamla produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EC) har utformats för att tillförsäkra att produkterna återanvänds med hjälp av bästa möjliga behandlings-, återvinnings- och återanvändningstekniker för att se till att hälsa och miljö skyddas på bästa sätt. Din produkt har utformats och tillverkats med material och komponenter av hög kvalitet,som kan återvinnas och återanvändas. Släng inte din gamla produkt i hushållssoporna.
2
Viktigt
Page 5
Ta reda på hur det lokala systemet för avfallshantering fungerar när det gäller elektriska och elektroniska produkter som bär denna symbol.
Använd en av de följande saneringsoptionerna:
• Avfallshantering av hela produkten (inklusive sladdar, kontakter och tillbehör) i de angivna WEEE-anläggningarna för avfallsuppsamling.
• Om du köper en ersättningsprodukt, lämna då tillbaka hela din gamla produkt till återförsäljaren. Han ska ta emot produkten i enligt med kraven i WEEE-direktivet.
Avfallshantering av batterier:
Kasta aldrig batterier i soporna.
Förpackningsinformation:
Philips har märkt batterier / ackumulatorer och förpackningar med standardsymboler för att främja vederbörlig avfallshantering.
Ett finansiellt bidrag har lämnats för att främja upparbetning och återvinning. Förpackningsmaterial och bruksanvisning kan lämnas till återvinning.
SVENSKA
Viktigt
3
Page 6

2 Din telefon

+
-
+
-
Grattis till ditt köp och välkommen till Philips!
För att kunna få hela Philips support registrera din produkt på www.philips.com/welcome.

2.1 Paketet innehåller

Handenhet
2x AAA uppladdningsbara
batterier
4
Laddare
Strömadapter
Användarhandbok Garantibevis
Din telef
on
Page 7

2.2 Överblick över telefonen

2.2.1 Handenhet

A Aktivitets LED
AV: Inga nya aktiviteter RÖD BLINKNING: Olästa aktiviteter (exempel: missat samtal om man prenumererat
A
tjänsten Uppringarens linjeidentifiering tjänsten (CLI) hos nätverksoperatör.)
B Meny / OK tangent
I viloläge: Tryck för att gå till huvudmenyn I menyläge: Välj funktionen som visas i handenhetens display direkt över den
SVENSKA
C Återval / Tyst / Nästa tangent
I viloläge: Tryck för att gå till återvalslistan I läge ändra poster / förvalsläge: Tryck kort för att radera ett tecken / en siffra I läge ändra poster / förvalsläge: Tryck länge för
B
C D
E
att radera alla tecken/siffror Under pågående samtal: Tryck för att tysta mikrofonen I menyläge: Tryck för att gå tillbaka till tidigare nivå
D Samtalslista / Upp tangent
I viloläge: Tryck för att gå till samtalslistan I menyläge: Tryck för att bläddra upp i menylistan I läge telefonbok / samtalslista / återval: Tryck för att bläddra upp till andra poster Under pågående samtal: Tryck för att öka hörlurens volym I skrivläge: Tryck för att gå till tidigare tecken eller siffra
E Telefonbok / Ner tangent
I viloläge: Tryck för att gå till telefonboken I menyläge: Tryck för att bläddra ner i menylistan I läge telefonbok / samtalslista / återval: Tryck för att bläddra ner till andra poster Under pågående samtal: Tryck för att minska hörlurens volym I skrivläge: Tryck för att gå till nästa tecken eller siffra
Din telefon
5
Page 8
F Tala av / Exit tangent
I viloläge: Tryck länge ca 5 sekunder för att stänga av handenheten. Om handenheten är av, tryck kort för att sätta på handenheten. I menyläge: Tryck länge för att återgå till viloläge, tryck kort för att återgå till tidigare menyn. Under pågående samtal: Tryck för att lägga på.
G Tala på / R tangent
I viloläge: Tryck för att svara på ett inkommande externt eller internt samtal Under pågående samtal: Tryck för att skriva R för operatörstjänst
H Alfanumerisk tangentsats I Fyrkanttangent
I viloläge / valläge: Tryck kort för att skriva # I viloläge: Tryck länge för att tysta ringaren I valläge: Tryck länge för att göra en paus I skrivläge: Tryck kort för att växla mellan versaler och gemener
F G
J Stjärntangent
I viloläge / valläge: Tryck kort för att skriva * I viloläge: Tryck länge för att aktivera eller avaktivera tangentlås
K Samtalsöverför/intercom/konferens
I viloläge: Tryck kort för att börja ett intercomsamtal
H
Under pågående externt samtal: Tryck kort för att börja ett internt samtal eller växla mellan internt och externt samtal Tryck länge för att börja konferens med
I
J K
L
externt samtal och ett annat internt samtal
L Högtalartangent
Under pågående samtal: Tryck för att slå på eller stänga av högtalaren
on
6
Din telef
Page 9
2.2.2 Displayikoner på handenheten
Indikerar batterinivån Visar när batteriet är fulladdat Visar när batteriet är låg Visar när batteriet är delvis laddat Visar när batteriet är fulladdat Visar batteriikonanimation under laddningen
Visas när telefonen används. Blinkar under uppringningen.
Blinkar när nytt röstmeddelande kommit och ännu lästs Denna inställning är tillgänglig om man prenumererat tjänsten Uppringarens linjeidentifiering
(CLI) hos nätverksoperatörn. Visas när man bläddrar i samtalsboken. Blinkar när missade samtal tas emot om man prenumererat tjänsten Uppringarens linjeidentifiering (CLI) hos nätverksoperatörn.
Visas när man bläddra i telefonboken Visas när alarmen är på Visas när högtalaren är på Visas när ringaren är av Visas när telefonsvararen (TAM) är på.
Blinkar när nya TAM meddelanden finns. (Bara om du registrerad din handenhet till en telefonsvarare).
Visas när handenheten är registrerad och inom basstationens räckvidd. Blinkar när handenheten är utanför basstationens räckvidd eller söker efter en basstation.
SVENSKA
Din telefon
7
Page 10

3 Konfigurera din CD4450

3.1 Installera uppladdningsbara
batterier
CD4450 har två uppladdningsbara batterier. Installera batterierna i handenheten och ladda dem fullständigt innan handenheten används.
Ta av batterilocket
1
Placera batterierna som på bilden
2
i batterifacket och sätt tillbaka batterilocket.

3.2 Inställning av menyspråk

Beroende på land stöder handenhetens display olika språk. Efter ändring av menyspråk visas alla menyer i det valda språket.För vissa länder finns kanske inte denna meny om det enbart finns ett språk tillgängligt. Denna inställning gäller ej för utgående meddelandets språk i svararen.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja
2
DIN INSTÄLLN. Tryck och / för att välja SPRÅK
3
Tryck och / för att välja önskat
4
språk Tryck för att spara inställningen
5
Obs!
Tillgängliga språk för urvalet kan variera beroende på resp land.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
handenheten Bläddra / för att välja
2
FÖRINSTÄLLN.
Tryck och / för att välja
3
REGISTRERING
Tryck och / för att välja önskad
4
basstation
Obs!
Om du redan registrerad din handenhet till en annan basstation markeras den registrerade basstationen med en asterisk uppe till höger på displayen.Annars bör du välja en basstation utan asterisk.
Tryck och skriv 4-siffrig PIN-kod
5
(förinställd PIN-kod 0000) Tryck minst tre sekunder på
6
basstationen tills du hör ett ljud. Basstationen är nu redo för att registrera den nya handenheten.
7
Tryck på handenheten för att validera PIN-koden
8
VÄNTAR --
“ visas på displayen.
Handenheten avger ett ljud för att meddela lyckad registrering och skärmen återgår till viloläge.
Obs!
Om basen är hittad och PIN-koden är korrekt tilldelas de inte använda numren automatiskt den oanvända handenheten. Om PIN-koden är fel, visas FEL PIN! i displayen och ett felljud avges, och handenheten återgår till viloläge. Om ingen bas hittats inom en viss period, visas INGEN BAS i displayen och ett felljud avges, och handenheten återgår till viloläge.

3.3 Registrera en ny handenhet

Ytterligare handenheter ska registreras I basstationen före användningen. Upp till fem handenheter kan registreras i en basstation. Master-PIN krävs innan du kan registrera eller avregistrera handenheter.
8
Konf
igurer
a din CD4450
Page 11

4 Starta

4.1 Placera handenheten i laddaren
När batteriet är fulladdat är telefonens taltid ca 12 timmar och standby-tiden ungefär 150 timmar.
Placera handenheten i laddare
1
Lämna den där tills batterierna är fullt
2
laddade När handenheten är fulladdad visas
3
SVENSKA
Starta
9
Page 12

5 Använda intercom

Denna inställning finns bara tillgänglig om det finns minst två registrerade handenheter. Man kan göra interna samtal, flytta externa samtal från den ena handenheten till den andra och göra konferenssamtal.

5.1 Göra ett internt samtal

I viloläge:
Tryck
1
Tillgängliga handenheter för intercom visas
Tryck / för att välja önskad handenhet
2
Tryck på handenheten som ringer
3
Önskad handenhet ringer.
Tryck på den uppringda handenheten
4
Intercom är kopplad.
Obs!
Om den uppringda handenheten är upptagen hörs ett upptagningsljud från den ringande handenheten.
5.2 Flytta ett externt samtal till en annan handenhet
Under ett externt samtal:
Tryck för att börja ett internt samtal
1
Tillgängliga handenheter för intercom visas och
det externa samtalet sätts automatiskt på håll.
Tryck / för att välja önskad handenhet
2
Tryck för att ringa önskad handenhet
3
Önskad handenhet ringer.
Tryck på uppringda handenheten för att
4
starta intercom
Obs!
Du kan trycka för att växla mellan det interna och externa samtalet.
Tryck på handenheten som ringer
5
Den uppringande handenheten flyttar det
externa samtalet till den uppringda handenheten.
5.3 Föra ett 3-parts konferenssamtal
Med konferenssamtalsinställningen kan man dela ett externt samtal på två handenheter (i intercom). Alla tre parter kan delta i konversationen,ingen nätverksprenumeration krävs.
Under ett externt samtal:
Tryck för att börja ett internt samtal
1
Tillgängliga handenheter för intercom visas och det externa samtalet sätts automatiskt på håll.
Tryck / för att välja önskad handenhet
2
Tryck för att ringa önskad handenhet
3
Önskad handenhet ringer.
Tryck på uppringda handenheten för att
4
starta intercom
Obs!
Du kan trycka för att växla mellan det interna och externa samtalet.
Tryck länge på handenheten som ringer
5
Handenheten som ringer, den uppringda handenheten och det externa samtalet är i en 3-parts konferens.
Under konferenssamtalet:
Tryck för att lägga det externa samtalet
1
på hall och gå tillbaka till det interna samtalet
Det externa samtalet läggs automatiskt på håll.
Tryck och håll för att återuppta
2
konferenssamtalet
Obs!
Handenheten som läggs på under konferenssamtalet lämnar den andra handenheten som fortfarande är uppkopplad till det externa samtalet.
10
vända intercom
An
Page 13

6 Din inställning

!

6.1 HE ton

6.1.1 Inställning av ringvolym

Telefonen har fem ringvolymsnivåer (ett sträck till fem sträck) och progressiva ringvolym att välja.
Varning
Ringer handenheten under inkommande samtal håll inte handenheten för nära örat eftersom ringtonens volym kan skada hörseln.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja DIN INSTÄLLN
2
Tryck för att välja HE TON
3
Tryck för att välja RINGVOLYM
4
Tryck och / för att välja önskad
5
volymnivå Tryck för att spara inställningen
6
Tips
Du kan trycka och hålla för att stänga av ringaren. visas i displayen.

6.1.2 Inställning av ringmelodi

10 ringmelodier finns på din handenhet.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja
2
Tryck för att välja HE TON
3
Tryck och / för att välja
4
RINGMELODI
Tryck och / för att bläddra fram
5
till önskad ringmelodi Tryck för att spara inställningen
6
6.1.3 Inställning av gruppmelodi
För denna funktion krävs prenumeration på tjänsten Uppringarens linjeidentifiering. Med denna meny kan man välja och ställa in melodierna som ska spelas vid ett externt inkommande samtal från en kontakt som finns sparad i telefonboken och som är del av en
Du kan tilldela en ringmelodi till varje
.
grupp grupp. Det finns tre telefonboksgrupper
DIN INSTÄLLN
(Grupp A, B, C) tillgängliga för att organisera kontakterna. Varje grupp kan tilldelas en speciell melodi.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja DIN INSTÄLLN
2
Tryck för att välja HE TON
3
Tryck och / för att välja
4
GRUPPMELODI
Tryck och / för att bläddra fram
5
till önskad grupp (GRUPP A, GRUPP B, GRUPP C)
Tryck och / för att bläddra fram
6
till önskad gruppmelodi
Obs!
Telefonen spelar upp motsvarande melodi när man bläddrar igenom melodilistan.
Tryck för att spara inställningen
7
6.1.4 Slå på/stänga av tangentton
Ett ljud avges när en tangent är tryckt. Du kan slå av eller på tangenttonen. Tangenttonen är förinställd på .
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja DIN INSTÄLLN
2
Tryck för att välja
3
Tryck och / för att välja
4
HE TON
TANGENTTON Tryck och / för att välja eller
5
AV
Tryck för att spara inställningen
6

6.2 Justera kontrast

Det finns fem kontrastnivåer (
Nivå 1, Nivå 2,
Nivå 3, Nivå 4 och Nivå 5).
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja
2
DIN INSTÄLLN.
Tryck och / för att välja
3
KONTRAST
Tryck och / för att bläddra fram
4
till önskad kontrastnivå
Obs!
Kontrasteffekten visas I displayen när man bläddrar igenom olika kontrastnivåer.
Tryck för att spara inställningen
5
SVENSKA
Din inställning
11
Page 14

6.3 Omnämna handenheten

Du kan ge handenheten ett nytt namn och visar handenhetens namn i displayen i viloläge.
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja
2
DIN INSTÄLLN.
Tryck och / för att välja
3
HE NAMN
Tryck och skriv handenhetens namn
4
Obs!
HE namns max längd är 10 tecken.
Tryck för att spara inställningen
5
6.4 Slå på/stänga av tangentsats och LCD skärmbelysning
Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Tryck / för att välja
2
DIN INSTÄLLN.
Tryck och / för att välja
3
SKÄRMBELYSN. Tryck och / för att välja eller
4
AV
Tryck för att spara inställningen
5

6.5 Avregistrera en handenhet

Tryck för att gå till huvudmenyn
1
Bläddra / för att välja
2
FÖRINSTÄLLN.
Tryck och / för att välja
3
OREGISTRERAD
Tryck och skriv 4-siffrig PIN-kod
4
(förinställd PIN-kod 0000) Tryck och / för att välja önskad
5
handenhet Tryck för att bekräfta
6
Handenheten avger ett ljud för att meddela
lyckad avregistrering och skärmen visar OREGISTRERAD och återgår till viloläge.
Obs!
Om ingen tangent trycks inom 15 sekunder lämnas avregistreringsproceduren och handenheten återgår till viloläge.

7 Skriva text och siffror

7.1 Skriva text och siffror

Du kan skriva namnen för dina telefonboksposter tecken för tecken genom att trycka relevant tangent en eller flera gånger för önskat tecken.
Tangenter Tangentindelning 1 mellanslag 1 @ _ # = < > ( ) & £ $
¥ € [ ] { }
2 a b c 2 à ä Ç å Æ 3 d e f 3 é è D F 4 g h i 4 ì G 5 j k l 5 L 6 m n o 6 Ñ ò ö 7 p q r s 7 ß P Q S 8 t u v 8 Ù Ü 9 w x y z 9 Ø WX Y 0 . 0 , / : ; " ' ! ¡ ? * + - % \ ^ ~ |
T ex, skriv "PETER" i skrivläge: Tryck en gång: P Tryck två gånger: E Tryck en gång: T Tryck två gånger: E Tryck tre gånger: R
7.2 Växla mellan gemener och versaler
I förinställt läge visas alla tecken i versaler. Genom att trycka kan man växla mellan versaler och gemener.
12
iva text och siffror
Skr
Page 15
blinkar
8

Frågor och svar

www.philips.com/support
Flytta närmare basstationen
Kolla batterinivån
Registrera handenheten till basstationen
I detta kapitel får du svaren på de flest ställda frågorna om din telefon.
Anslutning
Handenheten går inte igång!
Ladda batteri: Sätt handenheten i laddaren.
Efter några ögonblick går telefonen igång.
Kolla laddarens anslutningar
Använd enbart MEDFÖLJDA
UPPLADDNINGSBARA BATTERIER
Telefonen fungerar inte alls.
Var säker på att linjeadaptern och
telefonsladden är korrekt anslutna
Kolla att batterierna är fulladdade och
korrekt isatta
Telefonen fungerar ej vid strömavbrott
Kommunikationen är borta under ett samtal!
Ladda batteri
Flytta närmare basstationen
Dålig lyssnarkvalité
Flytta närmare basstationen
Flytta basstationen minst en meter från
elektriska apparater
Ingen rington
Kolla anslutningar. Återställ telefonen: ta bort
och sätt in i hållaren.
Ladda batterierna minst 24 timmar
Flytta närmare basstationen
Använd medföljd linjekabel
Anslut linjeadaptern (vid behov) till
telefonsladden
visas strax efter batterierna är laddade
Byt ut batterierna mot nya (använd enbart
UPPLADDNINGSBARA batterier)
Inställning
Uppringarens ID fungerar inte korrekt
Kolla med ditt lokala telefonbolag att tjänsten CID är prenumererad
Låt telefonen ringa minst en gång innan du svarar
Samtal väntar samtalet kan inte besvaras
Kolla med ditt lokala telefonbolag och välj korrekt återuppringningslängd
Handenhetens LCD visar ingenting
Försök igen genom att stänga av och slå på basstationens strömförsörjning och följ proceduren för att registrera en handenhet (se kap 3.3)
Var säker på att de två medföljda uppladdningsbara batterierna har satts in korrekt i batterifacket
Ta bort och sätt tillbaka handenhetens batterier
Var säker på att de medföljda batterierna är laddade
Handenhetens LCD visar EJ REGISTRERAD
Följ procedurerna för att registrera handenheten till en basstation
SVENSKA
Frågor och svar
13
Page 16
Ljud
Handenheten ringer inte!
Öka volymen
Var säker på att linjeadaptern och telefonsladden är korrekt anslutna
Flytta handenheten närmare basstationen
Var säker på att handenhetens ringare är på
Uppringaren kan inte höra mig!
Mikrofonen kan vara tyst: Under ett samtal tryck .
Ljudstörningar i radio eller tv
Flytta nätdelen eller basstationen så långt bort som möjligt
Produktens funktioner
Tjänsten Uppringarens linjeindentifiering (CLI) tjänsten fungerar inte
Kolla ditt abonnemang med din nätverksoperatör
Telefonbokspost kan inte lagras
Kolla om telefonbokens minne är fullt, radera en post för att frigöra minne.
Handenheten kan inte registrera
Kolla att har tryckts i 3 sekunder
Varje bas kan enbart registrera upp till fyra handenheter
14
Frågor och svar
Page 17

9 Index

A
Aktivitets LED 5 Använda intercom 10 Återval 5 Återvinning och avfallshantering 2 Avregistrera 12
B
Batterinivå 7, 8
D
Din inställning 11
F
Frågor och svar - FAQ 13
G
Gruppmelodi 11
H
Handenhet 5 HE namn 12 HE ton 11 Högtalare 2, 6
I
Ikon 7 Installera uppladdningsbara batterier 8 Internt samtal 10
R
Registrera 8 Ringare 11 Ringmelodi 11 Ringvolym 11
S
Samtalsöverföring 6, 10 Skärmbelysning 12
T
Tangentton 11 Text och siffor 12
SVENSKA
K
Konferenssamtal 10 Konformitet 2 Kontrast 11
M
Menyspråk 8
Ö
Överblick över telefonen 5
P
Paketet innehåller 4 Paus 6
Index
15
Page 18
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyright owner.
Document number : 3111 285 39531
Printed in China
Loading...