Använd bara uppladdningsbara batterier
Handenheten skall laddas i 24 timmar innan den används.
Innehåll
1Viktigt3
1.1Strömförsörjning3
1.2Säkerhetsinformation3
1.3Försäkran om
Överensstämmelse4
1.4Användning av utrustning med
GAP-standard4
1.5Återvinning och avyttring4
1.6Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält ("EMF") 5
2Din telefon6
2.1Vad finns i lådan6
2.2Beskrivning av din telefon7
2.3Bildskärmsikoner9
2.4Översikt över basenheten10
3Börja använda telefonen 11
3.1Koppla in basenheten11
3.2Montering av basenheten på
en vägg11
3.3Installera telefonen12
3.4Välkommenbild13
3.5Menystruktur15
4Användning av telefonen 17
4.1Uppringning17
4.2Svara på samtal17
4.3Avsluta samtal18
5Använd mer av din telefon 19
5.1Sätt på och stäng av
handenheten19
5.2Knapplås på/av19
5.3Skriva text eller siffror19
5.4Samtal pågår19
5.5Användning av telefonboken 20
5.6Användning av
återuppringningslistan22
5.7Användning av uppringarloggen 23
5.8Användning av intercomen24
5.9Sökning25
6Personliga inställningar26
6.1Ändra handenhetens namn26
6.2Handenhetssignaler26
6.3Ändra bildskärmsspråk27
6.4Aktivering/avaktivering av
automatstopp27
Innehåll1
Innehåll
7Klocka och Larm28
7.1Ställ datum och tid28
7.2Välj datum- och tidsformat28
7.3Ställ larm29
7.4Ställ larmljud29
9.4Spela in ett personligt
svarsmeddelande36
9.5Ställ in svarsläget36
9.6Telefonsvararinställningar37
10Tekniska data39
8Avancerade inställningar 30
8.1Ändring av PIN-koden30
8.2Registrering30
8.3Avregistrering31
8.4Välja land31
8.5Återställ enheten31
8.6Ställ prefix32
8.7Ändra återanropstid32
8.8Ändra ringläge33
8.9Första ringsignal33
8.10 Fabriksinställningar33
9Telefonsvarare34
9.1Uppspelning34
9.2Radera alla meddelanden35
9.3Slå på och stäng av
telefonsvararen med
handenheten36
2Innehåll
11Svar på vanliga frågor40
12Innehåll42
1Viktigt
Ta dig tid att läsa denna bruksanvisning
innan du använder din telefon. Den
innehåller viktig information och
noteringar gällande din telefon.
1.1Strömförsörjning
• Denna produkt kräver en elektrisk
strömförsörjning av 220-240 volt
växelström. Skulle det bli
strömavbrott, kan kommunikationen
försvinna.
• Det elektriska nätverket klassas som
farligt. Det enda sättet att bryta
stömmen till laddaren är att dra ur
stickproppen ur strömuttaget. Se till
att det elektriska uttaget alltid är lätt
tillgängligt.
• Spänningen på nätverket klassas som
TNV-3 (Telecommunication Network
Voltages), som definieras i standarden
EN 60-950.
• Använd bara den typ av
strömförsörning som nämns i
bruksanvisningen.
• Lista på användbar strömförsörjning
(tillverkare/modell):
Electronic Sales Ltd. - IW506 eller
TR506 (för CD/SE155)
Electronic Sales Ltd. - IW156 eller
TR156 (för laddaren)
!
Varning
För att undvika skador eller fel:
• Låt inte laddningskontakterna eller
batteriet komma i kontakt med
metallobjekt.
• Använd aldrig ett annat batteri än det
som levererades med produkten eller
som rekommenderas av Philips:
explosionsrisk.
• Använd alltid de kablar som
levererades med produkten.
1.2Säkerhetsinformation
• Denna utrustning är inte avsedd att
kunna göra nödsamtal från när
strömmen försvinner. Du måste ha ett
alternativt sätt tillgängligt för att kunna
göra nödsamtal.
• Utsätt inte telefonen för förhöjd
värme från värmeelement eller direkt
solljus.
• Tappa inte telefonen och låt inte
föremål falla på den.
• Använd inte rengöringsmedel som
innehåller sprit, ammoniak, bensin
eller slipmedel eftersom dessa kan
skada apparaten.
• Använd inte produkten på platser där
det finns explosionsrisk.
• Låt inte små metallföremål komma i
kontakt med produkten. De kan
försämra ljudkvaliteten och skada
produkten.
• Mobiltelefoner i närheten som är igång
kan orsaka störningar.
• Öppna det inte eftersom du kan
utsättas för höga spänningar.
• Tillåt inte laddaren att komma i
kontakt med vätskor.
Om drifts- och förvaringstemperaturer:
• Använd telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan 0 och
35º C (32 till 95º F).
Viktigt3
• Förvara telefonen på en plats där
temperaturen alltid är mellan -20 och
45º C (-4 till 113º F).
• Batteriets livslängd kan bli kortare vid
låga temperaturförhållanden.
1.3Försäkran om
Överensstämmelse
Vi, Philips förklarar att produkten är i
enlighet med de huvudsakliga kraven och
relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/
5/EC. Denna produkt kan bara anslutas till
de analoga telefonsystem i de länder som
nämns på omslaget.
Du kan läsa hela Försäkran om
Överensstämmelse på
www.p4c.philips.com.
1.4Användning av utrustning
med GAP-standard
GAP-standarden garanterar att alla
TM
DECT
GAP-handenheter och
basstationer uppfyller en minimistandard
oavsett tillverkningsmodell. Din
handenhet och basstation är tillverkade
enligt GAP-standarden, vilket innebär att
de garanterade funktionerna är:
registrering av handenhet, komma ut på
linjen, ta emot ett samtal och ringa upp.
De avancerade funktionerna finns kanske
inte tillgängliga om du använder en annan
handenhet än din nya telefon med din
basstation.
För att registrera och använda din nya
telefon med en basstation med GAPstandard av ett annat märke, följ först
proceduren som beskrivs i tillverkarens
instruktioner, följ sedan proceduren som
beskrivs på sidan 30.
För att registrera en handenhet av ett
annat märke till basstationen för din nya
telefon, placera basstation i
registreringsläge (sidan 30), följ sedan
proceduren i tillverkarens instruktioner.
1.5Återvinning och avyttring
Instruktioner för återvinning av gamla
produkter:
WEEE-direktivet (Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive ; 2002/96/
EC) finns för att se till att produkter
återvinns på bästa möjliga sätt, med
utvinnings- och återvinningsmetder som
bäst skyddar människors hälsa och naturen.
Din produkt är formgiven och tillverkad
med högkvalitativa material och
komponenter, vilka kan återvinnas och
återanvändas.
Kasta inte din gamla apparat i
hushållsavfallet.
Ta reda på vilka lokala bestämmelser som
gäller för återvinning av elektriska och
electroniska produkter med denna
symbol.
Använd ett av följande sätt:
• Lämna in hela produkten (inklusive
kablar, stickproppar och tillbehör) till
ett WEEE-märkt insamlingsställe.
4Viktigt
• Om du har köpt en
ersättningsprodukt, lämna in hela den
gamla produkten till din återförsäljare.
Han måste ta emot den eftersom det
krävs i WEEE-direktivet.
Avyttring av batterier:
Batterier skall inte kastas med
det vanliga hushållsavfallet.
Förpackningsinformation:
Philips har märkt
förpackningen med standardsymboler
som är avsedda att befodra återvinning
och korrekt hantering av eventuellt avfall.
En finansiell ersättning har betalats
till det nationella återanvändnings
och återvinningssystemet.
Det märkta förpackningsmaterialet
är återvinningsbart.
1.6Elektriska, magnetiska och
elektromagnetiska fält
("EMF")
1. Philips Royal Electronics tillverkar
och säljer många konsumentriktade
produkter, vilka normalt sett har
förmågan att avge och motta
elektromagnetiska signaler.
2. En av Philips ledande affärsprinciper
är att ha alla nödvändiga
säkerhetsåtgärder för hälsa och
säkerhet för våra produkter och att
hålla oss väl inom de EMFstandarder som gäller vid tiden för
produktens tillverkning.
3. Philips har bestämt sig för att
utveckla, tillverka och marknadsföra
produkter som inte har några
hälsorisker.
4. Philips bekräftar att om dess
produkter handhas riktigt för avsett
bruk, så är de säkra att använda
enligt den vetenskapliga kunskap
som finns idag.
5. Philips spelar en aktiv roll i
utvecklingen av internationella EMFoch säkerhetsstandarder, vilket ger
Philips en möjlighet att förutse
framtida standardiseringsförändringar,
och på ett tidigt skede integrera dem
i sina produkter.
Viktigt5
2Din telefon
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips!
För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din
produkt på www.philips.com/welcome.
OBS
*Du kanske finner att strömadaptern i lådan inte är ansluten till strömsladden. I så fall
måste du ansluta strömadaptern till sladden innan du ansluter sladden till
vägguttaget.
I multisatser hittar du flera handenheter, laddare med strömadaptrar och ytterligare
uppladdningsbara batterier.
6Din telefon
StrömadapterStrömsladd*
2.2Beskrivning av din telefon
AHörlur
BOK knapp
I andra lägen: Välj den funktion som visas
direkt ovanför på handenhetens bildskärm.
C Tillbaka-/Rensa-knapp
I text- eller nummerredigeringsläge:
Tryck helt kort för att radera en siffra/
tecken.
I andra lägen: Välj den funktion som visas
direkt ovanför på handenhetens
bildskärm.
<
c
D Navigationsknappar
I viloläge: Rulla uppåt för att öppna
Telefonloggen och rulla ner för att öppna
Telefonboken.
Under pågående samtal: Rulla upp/ner för
att öka eller minska ljudvolymen i
hörluren.
I andra lägen: Rulla upp/ner i en menylista
eller gå till föregående eller följande post.
E Samtalsknapp
I viloläge: Svara på inkommande eller
intern samtal.
I lägena för telefonbok/samtalslogg/
återuppringningslista: Slå det valda numret.
F Avbrotts-/Avbrytknapp
I viloläge: Tryck länge för att sätta på/
stänga av handenheten.
Under pågående samtal: Avbryta
samtalet.
I andra lägen: Tryck helt kort för att
återgå till viloläge.
G Menyknapp
I viloläge: Öppna huvudmenyn.
H Flashknapp
Under pågående samtal: Aktivera
återuppringningsfunktionen.
IÅteruppringningsknapp
l
I viloläge: Öppna Återuppringningslistan
I direktuppringningsläge: Slå om det
senast slagna numret.
JKnappsatslås
I viloläge: Infoga *. Tryck länge för att låsa/
låsa upp knapplåset.
Under pågående samtal: Växla mellan
puls- och tonval
K Ringsignal av
I viloläge: Infoga #. Tryck länge för att slå
på/stänga av ringsignalen.
:
r
e
m
v
*
#
Din telefon7
Under pågående samtal: Infoga #. Tryck
länge för att infoga en paus.
I textredigeringsläge: Växling mellan
versaler och gemener. Tryck länge på för
attinfoga en paus.
L Ljudavstängningsknapp
Under pågående samtal: Stäng av/sätt på
handenhetens mikrofon.
8Din telefon
M
MSamtalsöverförings-/
Intercomknapp
I viloläge: Påbörja ett internsamtal.
Under pågående samtal: Sätt det andra
samtalet i vänteläge och sök efter den
andra handenheten eller växla mellan
externt och internt samtal. Tryck länge på
för att påbörja ett internt samtal.
NMikrofon
O Batterilucka
i
2.3Bildskärmsikoner
A Statusstatus
Visar att batteriet är
fulladdat.
Visar att batteriet är helt
urladdat.
Visar att ett externt samtal
är kopplat eller satt i
vänteläge. Ikonen blinkar när
du har ett inkommande
samtal.
Visar att nya meddelanden
har tagits emot. Ikonen
blinkar när det finns olästa
meddelanden.
Visas när samtalsloggen
öppnas. Ikonen blinkar när
det finns missade samtal.
Visas när telefonboken
öppnas.
BOK knapp
Visas i menyläge för att bekräfta ditt val.
C knapp
Visar att flera valmöjligheter är tillgängliga.
Använd navigationsknapparna för att rula
upp/ner. Ökar eller Minskar
hörlursvolymen under ett samtal.
D BACK (BAKÅT) knapp
Visas i menyläge. Välj
till föregående menynivå. Välj
att radera den sista siffran/tecknet som
skrivits.
Indikerar att handenheten är
registrerad och inom
räckhåll för basstationen.
Ikonen blinkar när
handenheten är utom
räckhåll eller när den letar
efter en basstation.
BACK
för att återgå
BACK
för
Visas när alarmklockan är
aktiverad.
Visas när ringsignalen inte är
aktiverad.
Visas när telefonsvararen är
aktiverad. Ikonen blinkar när
nya telefonsvarsmeddelanden
har tagits emot. Ikonen blinkar
snabbt när telefonsvararens
minne är fullt.
Din telefon9
2.4Översikt över basenheten
AHörlur
B Ljudvolymsknapp
Sänker (-) eller Höjer (+) högtalarens
ljudnivå.
Det finns 5 ljudnivåer att välja mellan.
C På/Av-knapp
Ett snabbt tryck för att slå på/stänga av
telefonsvararen.
D Radera knapp
Radera det gällande meddelandet under
pågående uppspelning.
Tryck länge för att radera alla
meddelanden när telefonsvararen är i
viloläge (olästa meddelanden raderas
inte).
E Tillbaka-knapp
Gå tillbaka till föregående meddelande
om den trycks in inom en sekund från det
att gällande meddelande spelas upp.
Repetera gällande meddelande den trycks
en sekund efter det att gällande
meddelande spelats upp.
F Nästa-knapp
Hoppa till nästa meddelande under
pågående uppspelning.
10Din telefon
- +
o
f
R
s
G Spela-/Stopp-knapp
Spela upp telefonmeddelanden (det
senast inspelade spelas först).
Tryck igen för att stoppa uppspelning.
H Sökningsknapp
Söker handenheten.
Tryck länge
registreringsproceduren.
ILysdiodsindikator runt
Långsam Blinkning (ensekundsintervall):
Visar att det finns nya olästa
meddelanden.
Snabb Blinkning (0,5 sekundersintervall):
Visar att telefonsvararens minne är fullt.
Lyser stadigt:
Visar att telefonsvararen är på.
Visar pågående aktivitet i telefonsvararen.
Visar att basenheten styrs med
handenheten.
för att påbörja
Spela-/Stopp-knappen
p
V
3Börja använda
telefonen
3.1Koppla in basenheten
Placera
1
2
3
basenheten på en central
plats nära telefonjacket och ett
strömuttag.
Anslut telefonkabeln och
strömsladden till sina respektive
uttag baktill på basenheten.
Anslut de andra ändarna på
telefonkabeln och strömsladden till
sina respektive uttag.
OBS
Strömadaptern är kanske inte ansluten till
strömsladden. I så fall måste du ansluta
strömadaptern till sladden innan du
ansluter sladden till vägguttaget.
!
Varning
Undvik att placera basenheten bredvid
stora metallobjekt som arkivskåp,
värmeelement eller elektrisk utrustning.
Detta kan påverka både räckvidd och
ljudkvalitet. Byggnader med tjocka inneroch ytterväggar kan störa överföringen av
signaler till och från basenheten.
!
Varning
Basenheten har ingen strömbrytare.
Strömmen finns där när strömadaptern
ansluts till apparaten och till vägguttaget.
Det enda sättet att stänga av strömmen är
att dra ur strömadaptern ur vägguttaget.
Se därför till att strömutaget är lätt
tillgängligt.
Strömadaptern och telefonkabeln måste
anslutas på rätt sätt, eftersom felaktig
anslutning kan skada enheten.
Använd bara den telefonkabel som
levererades med apparaten. Annars
kanske du inte får en rington.
3.2Montering av basenheten på
en vägg
Basenheten är konstruerad för att kunna
monteras på väggen. Följ dessa
instruktioner för montering på väggen.
!
Varning
Andra sätt att montera på väggen
rekommenderas inte, och de kan skada
apparaten.
Ta av fästet baktill på basenheten
1
genom att trycka ner de två
spärrarna upptill på fästet.
Börja använda telefonen11
3.3Installera telefonen
Innan du kan använda handenheten, måste
batterierna vara isatta och fullt laddade.
3.3.1 Installera batterier
!
Varning
Använd alltid de uppladdningsbara AAA
Vänd fästet upp-och-ner och sätt
2
tillbaka den baktill på basenheten.
Skruva i skruvar (ej medlevererade)
3
i väggen.
Passa in hålen baktill på basenheten
4
med skruvarna på väggen.
För in basenheten på plats.
5
12Börja använda telefonen
batterier som levererades med
apparaten. Det finns risk för
batteriläckage om du använder alkaliska
batterier eller andra batterityper.
Dra av batteriluckan.
1
Placera batterierna i rätt riktning
2
enligt bild, och sätt tillbaka luckan.
3.3.2 Batteriladdning
!
Varning
Ladda handenheten i minst 24 timmar
innan du använder den första gången.
När batterinivån blir för låg, varnar
batterisensorn dig med ett ljud och med
en blinkande batteriikon.
Skulle batterinivån bli extremt låg, stänger
telefonen automatiskt av en kort stund
efter varningen, och pågående
verksamhet sparas inte.
Placera handenheten i laddningsuttaget
1
på basenheten. Ett pip hörs om
handenheten sitter rätt.
Batteriikonen på displayen
2
blinkar under laddning.
Batteriikonen lyser stadigt när
3
handenheten är fullt laddad.
OBS
Den optimala batterifunktionen uppnås
först efter 3 kompletta laddningscykler
(mer än 15 timmar), vilket tillåter ca. 12
timmars samtalstid och 150 timmars
standbytid.
Telefonens räckvidd inomhus och
utomhus är upp till 50 respektive 300
metres. När handenheten flyttas utanför
räckvidden, blinkar antennikonen .
Tips
När du närmar dig gränsen och
samtalskvaliteten blir dålig, flytta dig
närmare basenheten.
Land
Tyskland
ÖsterrikeTyska2 - Turkiska
TurkietTurkiska3 - Franska
FrankrikeFranska4 - Engelska
SchweizEngelska
StorbitannienEngelska1 - Engelska
Irland
ItalienItalienska1 - Italianenska
Portugal Portugisiska2 - Portugisiska
GreklandGrekiska3 - Grekiska
SpanienSpanska4 - Spanska
HollandEngelska1 - Holländska
Belgien2 - Franska
* I ursprungsläget visas svarsmeddelandet i språk 1. Se avsnitt 9.6.3 om hur du ändrar
språket på det förinspelade svarsmeddelandet.
Språk på förinställt
svarsmeddelande
Tyska1 - Tyska
3.4Välkommenbild
Innan du för första gången använder
handenheten, måste du ställa in den för
det land du använder den i. Efter att ha
laddat den i några minuter, visas ordet
VÄLKOMMEN på ett antal språk. Följ
dessa steg för att ställa in din telefon:
OBS
Beroende på det land du har valt visas
VÄLKOMMEN-bilden kanske inte. I så fall
behöver du inte välja inställningar för
land/telefonbolag/språk.
Du kan fortfarande ringa ut och ta emot
inkommande samtal utan att först ha valt
landsinställningar. Däremot kan du inte
använda funktionerna i telefonsvararen
innan du har valt landsinställning.
<
OK
Tryck på
1
en lista av länder.
*
Svarsmeddelande finns
tillgängligt på
3 - Tyska
4 - Engelska
knappen för att visa
Börja använda telefonen13
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.