Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support
BTM2460
¿Alguna
pregunta? Contacte con Philips
Manual del usuario
Contenido
1 |
Importante |
2 |
|
Seguridad |
2 |
|
|
|
2 |
Su microcadena |
3 |
|
Introducción |
3 |
|
Contenido de la caja |
3 |
|
Descripción de la unidad principal |
4 |
|
Descripción del control remoto |
5 |
|
|
|
3 |
Introducción |
7 |
|
Colocación del altavoz |
7 |
|
Conexión de la antena FM |
7 |
|
Conexión de la alimentación |
7 |
|
Preparación del control remoto |
8 |
|
Ajuste del reloj |
8 |
|
Encendido |
8 |
|
|
|
4 |
Reproducción |
9 |
|
Reproducción de un disco |
9 |
|
Reproducción desde un dispositivo USB |
9 |
|
Control de reproducción |
9 |
|
Cómo ir directamente a una pista |
10 |
|
Programación de pistas |
10 |
|
Reproducción desde dispositivos con |
|
|
Bluetooth |
10 |
|
|
|
5 Cómo escuchar la radio |
12 |
|
|
Sintonización de una emisora de radio |
12 |
|
Almacenamiento automático de las |
|
|
emisoras de radio FM |
12 |
|
Almacenamiento manual de las |
|
|
emisoras de radio FM |
12 |
|
Selección de una emisora de radio |
|
|
presintonizada |
12 |
|
Selección de la transmisión de radio |
|
|
en estéreo o mono |
13 |
6 Ajuste del sonido |
14 |
Selección de un efecto de sonido |
|
preestablecido |
14 |
Ajuste del nivel de volumen |
14 |
Silenciamiento del sonido |
14 |
7 Otras funciones |
15 |
Ajuste del temporizador de alarma |
15 |
Ajuste del temporizador de |
|
desconexión automática |
15 |
Cómo escuchar un dispositivo externo |
15 |
Cómo escuchar a través de unos |
|
auriculares |
16 |
8 Información del producto |
17 |
Especificaciones |
17 |
Información sobre reproducción de USB 18 |
|
Formatos de disco MP3 compatibles |
18 |
9 |
Solución de problemas |
19 |
|
|
|
10 |
Aviso |
21 |
|
Declaración de conformidad: |
21 |
ES 1
•Asegúrese de que hay espacio suficiente alrededor del producto para que se ventile.
•Use exclusivamente los dispositivos o accesorios indicados por el fabricante.
•ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o al producto:
•Coloque las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - del producto.
•Extraiga las pilas si no va a usar el producto durante un período de tiempo prolongado.
•No exponga las pilas a temperaturas elevadas, como las que emiten la luz solar, el fuego o similares.
•El producto no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
•No coloque sobre el producto objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan líquido o velas encendidas).
•Cuando se utiliza el enchufe del adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.
Advertencia
••No quite nunca la carcasa del dispositivo.
••No lubrique ninguna pieza de este dispositivo.
••No coloque nunca este dispositivo sobre otro equipo eléctrico.
••No exponga el dispositivo a la luz solar directa, al calor o a las llamas.
••No mire nunca al haz láser que está dentro del dispositivo.
••Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el dispositivo de la corriente.
Seguridad auditiva
Precaución
••Para evitar daños en los oídos, limite el tiempo de uso del auricular a un volumen alto y ajuste el volumen a un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor será el tiempo de escucha seguro.
Asegúrese de respetar las siguientes pautas cuando use los auriculares.
•Escuche a niveles de sonido razonables durante períodos de tiempo razonables.
•Tenga cuidado de no ajustar el nivel de sonido mientras se adapta su oído.
•No suba el nivel de sonido hasta tal punto que no pueda escuchar lo que le rodea.
•En situaciones posiblemente peligrosas, debe tener precaución o interrumpir temporalmente el uso.
•La presión excesiva del auricular puede provocar pérdidas auditivas.
2 ES
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/ welcome.
Con esta unidad podrá:
•disfrutar del audio de discos, dispositivos Bluetooth, dispositivos de almacenamiento USB y otros dispositivos externos;
•escuchar emisoras de radio FM.
Puede seleccionar uno de los siguientes efectos de sonido:
•DSC 1 (Potente), DSC 2 (Equilibrado), DSC 3 (Cálido), DSC 4 (Brillante), DSC 5 (Claro)
La unidad admite los siguientes formatos multimedia:
Compruebe e identifique el contenido del paquete:
•Unidad principal
•1 cable de antena FM
•Control remoto (con una pila AAA)
•Manual de usuario corto
•Hoja de seguridad
•Soporte de sobremesa
•Ficha de montaje en pared (con tornillos)
ES 3
a b c d e |
f |
g h i |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
j
k
l m n
A
•Enciende o apaga la unidad.
•Cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo.
BSOURCE
•Púlselo para seleccionar una fuente: DISC, USB,TUNER, BT, AUDIO IN.
C/PAIRING
•Iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción.
•En el modo Bluetooth, mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de emparejamiento.
4 ES
D
•Detiene la reproducción o borra un programa.
E
•Toma USB.
FCompartimento de discos
G
•Abre o cierra el cargador.
H/
•Salta a la pista anterior o siguiente.
•Busca en una pista, en un disco o en un dispositivo USB.
•Sintonice una emisora de radio.
•Ajusta la hora.
IVOL+/VOL-
•Ajustar el volumen.
JPanel de visualización
KFM ANT
•Toma para antena FM.
L
•Toma para auriculares.
MAUDIO IN
•Toma de entrada de audio (de 3,5 mm) para un dispositivo de audio externo.
NDC IN 12V 2.5A
•Toma de corriente.
a |
|
b |
r |
c |
q |
|
p
d
o e n
|
m |
|
l |
f |
|
|
k |
g |
j |
h |
i |
|
A
•Enciende o apaga la unidad.
•Cambia al modo de espera o al modo de espera de bajo consumo.
BCD
•Selecciona la fuente DISC.
CFM
•Púlselo para seleccionar la fuente FM.
D /
•Salta a la pista anterior o siguiente.
•Busca en una pista, en un disco o en un dispositivo USB.
•Sintonice una emisora de radio.
•Ajusta la hora.
E
•Reproduce las pistas aleatoriamente.
FALBUM/PRESET /
•Selecciona una emisora de radio presintonizada.
•Salta al álbum anterior o siguiente.
GDISPLAY
•Ajusta el brillo de la pantalla.
HSLEEP/TIMER
•Ajusta el temporizador de desconexión.
•Ajusta el temporizador de la alarma.
ICLOCK/SCAN
•Ajusta el reloj.
•Permite visualizar la información del reloj.
•Busca emisoras de radio FM.
JPROG
•Programa las pistas.
•Programa las emisoras de radio.
K
•Silencia o restaura el nivel de sonido.
LSOUND
•Selecciona un efecto de sonido preestablecido.
ES 5
M+/-
•Ajustar el volumen.
N
•Reproduce una pista o todas las pistas varias veces.
O
•Detiene la reproducción o borra un programa.
P
•Iniciar, hacer una pausa o reanudar la reproducción.
QUSB/AUDIO IN
•Pulse este botón varias veces para seleccionar la fuente USB o AUDIO IN.
R PAIRING
•Pulse este botón para seleccionar BT (Bluetooth) como fuente.
•En el modo Bluetooth con un dispositivo conectado, mantenga pulsado este botón durante 3 segundos para acceder al modo de emparejamiento.
•En el modo Bluetooth con dos dispositivos conectados, mantenga pulsado este botón durante tres segundos para desconectar el primer dispositivo conectado o el dispositivo sin reproducción de música y acceder al modo de emparejamiento.
6 ES