Philips BTM2360 User Manual [fi]

Aina apuna
Kysy
siltä
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
www.philips.com/support
BTM2360
Käyttöopas
Sisällysluettelo
1 Tärkeää 2
Turvallisuus 2 Huomautus 2
2 Mikromusiikkijärjestelmäsi 4
Johdanto 4 Toimituksen sisältö 4 Päälaitteen yleiskuvaus 4 Kaukosäätimen yleiskuvaus 5
3 Aloitus 7
Kaiuttimien liittäminen 7 Virran kytkeminen 7 Kaukosäätimen valmisteleminen 7 Toimintojen esittely 8 Virta kytketty 8 Kellonajan asettaminen 8 Lähteen valitseminen 9
4 Toistaminen 10
Toisto levyltä 10 USB-toisto 10 Toiston hallinta 10 Raitojen ohittaminen 11 Raitojen ohjelmointi 11 Toistaminen Bluetooth-laitteista 11
7 Muut toiminnot 15
Hälytyksen asettaminen 15 Uniajastimen määrittäminen 15 Ulkoisen laitteen kuunteleminen 15 Lataa laitteet 16
8 Tuotetiedot 17
Teknisiä tietoja 17 USB-toistettavuustiedot 18 Tuetut MP3-levyformaatit 18
9 Vianmääritys 19
5 Radion kuunteleminen 13
Radioaseman virittäminen 13 Radioasemien automaattinen ohjelmointi 13 Radioasemien ohjelmointi manuaalisesti 13 Pikavalinta-aseman valitseminen 13
6 Äänen säätäminen 14
Esimääritetyn äänitehosteen valitseminen 14 Äänenvoimakkuuden säätö 14 Äänen mykistys 14
1FI
1 Tärkeää
Turvallisuus
Tutustu kaikkiin ohjeisiin, ennen kuin käytät tätä mikromusiikkijärjestelmää. Takuu ei ole voimassa, jos vika johtuu siitä, että ohjeita ei ole noudatettu.
Turvasymbolit
Salama kuvaa laitteessa olevaa eristämätöntä materiaalia, joka voi aiheuttaa sähköiskun. Turvallisuussyistä laitteen kantta ei saa irrottaa. Huutomerkki kiinnittää huomiota kohtiin, joiden toimintaan on erityisesti tutustuttava lukemalla laitteen oppaat, jotta laitteen käyttö- ja huolto­ongelmat voidaan välttää. VAROITUS: tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteitä sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei saa laittaa laitteen päälle. VAROITUS: sähköiskun välttämiseksi liitä pistoke kunnolla pistorasiaan. (Alueet, joissa pistokkeen tapit ovat keskenään erilaiset: sähköiskun välttämiseksi sovita liittimen leveä osa liitännän leveään osaan kunnolla.)
Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Varmista, että tuotteen ympärillä on tarpeeksi tilaa tuuletukselle.
Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
• Asenna paristot oikein, laitteen ja
paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia tai hiili- ja
alkalipohjaisia paristoja keskenään.
• Akkuja tai paristoja (pakkauksessa
olevia tai asennettuja) ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, esimerkiksi auringonvalolle tai tulelle.
• Poista paristot, jos laite on pitkään
käyttämättä.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Gibson Innovationsin erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Vaatimustenmukaisuus
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa laitteen virtalähteestä.
Suojaa laite tippuvalta vedeltä tai roiskeilta.
2 FI
Gibson Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa www.philips.com/support.
Tässä laitteessa on tarra:
Ympäristöstä huolehtiminen
Vanhan tuotteen sekä vanhojen akkujen ja paristojen hävittäminen
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Bluetooth®-merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joihin Gibson Innovationsilla on käyttölupa.
Luvattomien kopioiden tekeminen kopiosuojatusta materiaalista, kuten tietokoneohjelmista, tiedostoista, lähetyksistä ja äänitallenteista, voi loukata tekijänoikeuksia ja täyttää rikoksen tunnusmerkit. Tätä laitetta ei saa käyttää edellä mainittuun tarkoitukseen.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/56/EU koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta, paristoja tai akkuja tavallisen talousjätteen mukana. Vanhojen tuotteiden, paristojen ja akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Paristojen irrottaminen
Katso paristojen irrottamisohjeet kohdasta, jossa neuvotaan paristojen asettamisessa.
Tuotteen huolto
Älä aseta levykelkkaan muita esineitä kuin levyjä.
Älä aseta naarmuuntuneita tai haljenneita levyjä levykelkkaan.
Poista levyt levykelkasta, jos laite on käyttämättä pitkään.
Puhdista laitetta vain mikrokuituliinalla.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
3FI
2 Mikromusiikki-
a
de
cb
ghijkl m on
m on
Päälaitteen yleiskuvaus
järjestelmäsi
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www.philips.com/support.
Johdanto
Tällä laitteella voit:
toistaa ääntä levyiltä, Bluetooth- ja USB­laitteista sekä muista ulkoisista laitteista
kuunnella FM-radioasemia.
Voit elävöittää äänentoistoa seuraavalla tehosteella:
Digital Sound Control (DSC)
Laite tukee seuraavia mediamuotoja:
f
Toimituksen sisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:
Päälaite
Kaukosäädin (ja yksi AAA-paristo)
Kaiutinkotelot (×2)
Pikaopas
Turvallisuus ja huomautus
4 FI
a
• Laitteen käynnistäminen.
• Siirtyminen valmiustilaan tai ECO­valmiustilaan.
b Bluetooth-merkkivalo
• Osoittaa Bluetooth-yhteyden tilan.
c Näyttö
• Nykyisen tilan näyttäminen.
a
b
c
d
e
f
g
i
h
q p
r
m
n
o
k
j
l
d /
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan raitaan.
• Raidalta tai levyltä haku.
• Radioaseman virittäminen.
• Ajan muuttaminen.
e
• Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.
f VOLUME -nuppi
• Äänenvoimakkuuden säätäminen.
g
• Levykelkan avaaminen tai sulkeminen.
h
• Toiston lopettaminen.
• Ohjelman poistaminen.
i Levykelkka j AUDIO IN
• Ulkoisten äänentoistolaitteiden liittäminen.
k SOURCE/PAIRING
• Valitse lähde: DISC, USB, TUNER,
l
m SPEAKER OUT-liitäntä
n ANTENNA-liitäntä
o AC MAINS ~
AUDIO IN tai BT.
• Katkaise yhteys nykyiseen laitteeseen ja siirry pariliitostilaan painamalla painiketta Bluetooth-tilassa 3 sekunnin ajan, kunnes kuulet merkkiäänen.
• USB-muistilaitteen liittäminen.
• Kaiuttimien liittäminen.
• FM-antennin liittäminen.
Kaukosäätimen yleiskuvaus
a
• Tuotteen käynnistäminen ja sulkeminen.
• Siirtyminen valmiustilaan tai ECO­valmiustilaan.
b CD
• CD-lähteen valitseminen.
c USB
• USB-lähteen valitseminen.
5
FI
d /
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan kappaleeseen.
• Raidalta/levyltä/USB:ltä haku.
• Radioaseman virittäminen.
• Ajan muuttaminen.
e
• Raitojen satunnaistoisto.
f ALBUM/PRESET
/
• Pikavalinta-aseman valitseminen.
• Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan albumiin.
g DISPLAY
• Näytön kirkkauden säätäminen.
• Toistotietojen näyttäminen toiston aikana.
h SLEEP/TIMER
• Uniajastimen määrittäminen
• Hälytysajan asettaminen.
i CLOCK
• Kellonajan asettaminen.
• Kellonajan näyttäminen.
j PROG
• Raitojen ohjelmointi.
• Radioasemien ohjelmointi.
• FM-radioasemien automaattinen tallentaminen
k
• Äänen mykistäminen tai äänen palauttaminen.
l SOUND
• Elävöitä äänitehostetta Digital Sound Control (DSC) -toiminnolla.
m VOL +/-
• Äänenvoimakkuuden säätäminen.
n
• Yhden raidan tai kaikkien raitojen toistuva toisto.
o
• Toiston lopettaminen tai ohjelmatietojen tyhjentäminen.
p
/PAIRING
• Aloita ja keskeytä toisto tai jatka sitä painamalla painiketta.
• Siirry pariliitostilaan painamalla painiketta 3 sekunnin ajan, kunnes kuulet merkkiäänen.
q FM/AUDIO IN
• FM-lähteen valitseminen.
• Valitse lähteeksi AUDIO IN (äänitulo).
r
• Bluetooth-lähteen valitseminen.
6 FI
Loading...
+ 16 hidden pages