Philips BTM177 User Manual [cz]

BTM177
Bluetooth Wireless Micro System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Minőségtanúsítás
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség .....................................100 – 240 V
Elemes működéshez .......................................... CR2025
Névleges frekvencia ............50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
névleges ......................................................................< 30 W
készenléti állapotban ..............................................< 5 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................. 5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................... 555 mm
magasság ..............................................................412 mm
mélység .................................................................232 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH .......................................................... 87,5 – 108 MHz
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény...........................2 x 25 W RMS
2
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificer­ats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kop­plad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saa­ttaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti säh­köverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 6
Português ------------------------------------------ 29
E ------------------------------------------- 52
Русский -------------------------------------------- 79
Português Suomi

Русский
Polski -----------------------------------------------102
Česky -----------------------------------------------125
Slovensky ------------------------------------------148
Magyar ---------------------------------------------171
Polski
ČeskySlovenskyMagyar
5
Obsah
Obecné informace
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem .................... 126
Pro ochranu |ivotního prostøedí ...........................126
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje .......... 126
Bezpeènost poslechu ............................................127
Pøíprava
Pøípoje na zadní stranì .........................................128
Napájení .....................................................................128
Pøipojování antén ....................................................... 128
Pøipojení reproduktorù ............................................... 129
Dal∂í mo|né pøípoje ..............................................129
Probíhá pøipojování velkokapacitního pamì†ového
zaøízení USB ............................................................... 129
Pøipojení da∂ích zaøízení ............................................ 129
Pøed pou|itím dálkového ovládání .......................129
V¥mìna baterie (lithium CD2025) dálkového ovladaèe
..............................................................................129
Ovládací tlaèítka
Ovládací tlaèítka pøístroje .................................... 130
Ovládací tlaèítka dálkového ovladaèe ..................131
Základní funkce
Pøipojení s programováním (instalace tuneru) ..... 132
Zapojení systému ................................................. 133
Pøepnutí do re|imu Eco Power ................................... 133
Úspora energie: automatické pøepnutí do
pohotovostního stavu ...........................................133
Nastavení síly a charakteru zvuku .......................133
USB propojení
Pou|ití USB propojitelnosti ..................................137
Funkce ripování ....................................................138
AUX
Poslech externího zdroje zvuku ............................ 139
Ovládání funkce Bluetooth
Sdru|ení zaøízení podporujícího technologii Bluetooth
se systémem ........................................................140
Ovládání pøipojeného zaøízení podporujícího technologii Bluetooth prostøednictvím systému .. 141
Pøíjem hovoru prostøednictvím systému .................... 142
Pøidr|ení hovoru prostøednictvím systému ................ 142
Poslech hudby zpøipojeného zaøízení prostøednictvím
systému ...................................................................... 142
Hodiny/èasov¥ spínaè
Zobrazení hodin ....................................................143
Nastavení hodin ................................................... 143
Nastavení èasového spínaèe TIMER ....................143
Zapnutí a vypnutí èasového spínaèe TIMER ........ 143
Zapnutí a vypnutí usínací funkce SLEEP ..............143
Technické údaje....................................... 144
Údr|ba............................................................. 144
Odstraòování závad ................................ 145
Česky
Ovládání diskù/MP3
Vkládání diskù ...................................................... 134
Základní ovládaní pøehrávání ...............................134
Pøehrávání disku MP3/WMA ............................... 134
Zobrazení textu v prùbìhu pøehrávání .................135
Rùzné zpùsoby reprodukce: SHUFFLE a REPEAT ..135
Programování skladeb ..........................................135
Kontrola programu ...............................................135
Kontrola programu ...............................................135
Vymazání programu ..............................................135
Radiopøijímaè
Ladìní rozhlasov¥ch stanic ..................................136
Programování rozhlasov¥ch stanic .......................136
Automatické programování........................................ 136
Manuální programování .............................................136
Ladìní naprogramované rozhlasové stanice ........136
RDS .......................................................................136
125
Obecné informace
Česky
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpory, kterou nabízí společnost Philips, zaregistrujte výrobek na www.philips.com/welcome.
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Pøíslu∂enství dodávané s pøístrojem
– 1 x certifikovaný AC/DC adaptér
Název značky: PHILIPS, Model: PAT075A29UV, Napájení: 100-240V, 50/
60Hz, 1.6A, Vīstup: 29.0V, 2.5A –2 reproduktory – dálkov¥ ovladaè – Anténa FM
Pro ochranu |ivotního prostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol (protinárazové vlo|ky) a polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalov¥ materiál, pou|ité baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.
Likvidace starého produktu
Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiálů a komponent, které lze recyklovat a znovu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškrtnutým košem, znamená to, že je produkt kr yt evropskou směrnicí 2002/96/EC
Informujte se o místním tříděném sběrném systému pro elektrické produkty.
Řiďte se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným odpadem. Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví.
Informace o bezpeènosti provozu pøístroje
Pøed prvním pou|itím systému se pøesvìdète, zda
provozní napìtí uvedené na typovém ∂títku (nebo vedle volièe napìtí) odpovídá napìtí energetického zdroje, z nìho| se pøejete pøístroj napájet. Není-li tomu tak, obra†te se na distributora.
Pøístroj umístìte na hladk¥, tvrd¥ a pevn¥ povrch.
Pokud je jako odpojovací zařízení použito síťové
napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Zafiízení nesmí b˘t vystaveno kapající nebo stfiíkající
vodû.
Nainstalujte jednotce do blízkosti zásuvky AC a tam,
kde AC zásuvku lze snadno zapojit.
Umístìte pøístroj tak, aby byla zaji∂tìna ventilace,
ochráníte tím pøístroj pøed pøehøátím. Za a nad pøístrojem ponechejte alespoò 10 cm (4 palce), po stranách pøístroje alespoò 5 cm (2 palce).
Musí b¥t zaji∂tìna dobrá ventilace. Nezakr¥vejte
ventilaìní otvory |ádn¥mi pøedmìty, napø. novinami, ubrusy, záclonami atd.
Chraòte pøístroj, napájecí èlánky a desky pøed
extrémní vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi vysok¥mi teplotami, které b¥vají v blízkosti topn¥ch tìles nebo na místì vystaveném pøímému sluneènímu záøení.
Na pøístroj nesmí b¥t pokládány |ádné zdroje pøímého
plamene, napø. rozsvícené svíìky.
Nepokládejte na zaøízení |ádné pøedmìty naplnìné
tekutinami (napø. vázy).
Dostane-li se pøístroj z chladu do tepla nebo do
vlhkého prostøedí, laserová optika pøístroje se zaml|í. Pøehrávaè CD nebude v tomto pøípadì správnì fungovat. Ponechejte pøístroj zapnut¥ asi hodinu tak, |e nevlo|íte desku, poté bude mo|n¥ normální provoz.
Mechanické souèásti pøístroje mají samomazací
povrch, proto se nesmí ani olejovat ani mazat.
Baterie (sada akumulátorů nebo nainstalované baterie) by neměly být vystavovány nadměrnému teplu, jako např. slunečnímu svitu, ohni a podobně.
I v pøípadì, |e pøepojíte systém do
pohotovostního stavu, spotøebovává energii. Pøejete-li si pøístroj zcela odpojit od sítì, vytáhnìte zástrèku sí†ového kabelu ze zásuvky.
126
Bezpeènost poslechu
Při poslechu používejte přiměřenou hlasitost.
Používání sluchátek při vysoké hlasitosti může
poškodit sluch. Tento výrobek umožňuje produkci zvuků v rozsahu, který u normálního člověka může způsobit ztrátu sluchu, a to i při poslechu kratším než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je nabízen pro ty, kteří již trpí sluchovým postižením.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu se
"pohodlná úroveň" nastavení hlasitosti přizpůsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To znamená, že to, co po delším poslechu zní "normálně", je ve skutečnosti hlasité a vašemu sluchu škodí. Abyste tomu zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí a nastavení neměňte.
Nastavení bezpečné úrovně hlasitosti:
Nastavte ovládání hlasitosti na nízké nastavení.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte zvuk
pohodlně a čistě, bez rušení.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
I delší doba poslechu při normálně "bezpečné"
úrovni hlasitosti může rovněž způsobit ztrátu sluchu.
Používejte své zařízení rozumně a dopřejte si
patřičné přestávky.
Obecné informace
Česky
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení sluchu již neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň,
abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní
nebo zařízení na chvíli přestaňte používat.
Nepoužívejte sluchátka při řízení motorových
vozidel, jízdě na kole, skateboardu atd.; mohlo by dojít k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha zemích je to nelegální.
127
Pøíprava
FM drátová anténa
Česky
Reproduktor
(pravý)
Napájecí AC adaptér
Pøípoje na zadní stranì
Typov¥ ∂títek je umístìn na zadní stranì systému.
Napájení
– Před zapojením napájecího AC adaptéru do zásuvky ve zdi, se přesvědčte, že vše ostatní je řádně zapojeno.
UPOZORNÌNÍ! – Abyste dosáhli optimálního v¥konu, pou|ívejte v|dy pouze originální sí†ov¥ kabel. – Je-li pøístroj pod napìtím, nerealizujte |ádné nové pøípoje a nemodifikujte
Reproduktor
(levý)
29
Pøipojování antén
Anténa FM
Drátová anténa dodávaná s přístrojem je vhodná pro příjem vysílaní blízkých rozhlasových stanic. Pro kvalitnější příjem doporučujeme použití centrální nebo externí antény.
1 Vytáhněte drátovou anténu a zasuňte ji do
vstupu FM ANTENNA podle níže uvedeného obrázku
Pøehøátí pøístroje zabraòuje vbudovan¥ bezpeènostní elektrick¥ obvod. Proto se mù|e stát, |e se systém v extrémních podmínkách automaticky pøepne do pohotovostního stavu. Dojde-li k tomu, poèkejte a| systém vychladne, pouze potom ho znovu pou|ijte
v∂echny typy)
128
.
(neplatí pro
Poznámka:
–Používáte-li centrální nebo externí anténu, připojte ji do vstupu FM ANTENNA namísto drátové antény.
Loading...
+ 20 hidden pages