Pirms šī Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošanas
izlasiet un izprotiet visas sniegtās instrukcijas. Ja
bojājums ir radies instrukciju neievērošanas dēļ,
garantija nav piemērojama.
Drošība
Elektriskās strāvas trieciena vai
ugunsbīstamības risks!
y Pirms jebkuru savienojumu veikšanas vai maiņas
pārliecinieties, vai visas ierīces ir atvienotas no
elektrotī kla rozetes.
y Nekad nepakļaujiet ierīci un tās piederumus lietus
vai ūdens iedarbībai. Nekad nenovietojiet ierīces
tuvumā ar šķidrumu pildītus traukus, piemēram,
vāzes. Ja uz ierīces tiek uzliets vai tajā tiek ieliet s
šķidrums, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla
rozetes. Sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas
servisu, lai pirms atkārtotas lietošanas pārbaudītu
ierīci.
y Nekad nenovietojiet ierīci un tās piederumus
atklātas liesmas vai citu karstuma avotu tuvumā, kā
arī tiešā saules gaismā.
y Nekad neievietojiet nekādus priekšmetus ierīces
ventilācijas vai citās atverēs.
y Ja ierīces atvienošanai no elektrotīkla tiek lietota
kontaktdakša vai uzmava, šai at vienošanas ierīcei
vienmēr ir jābūt brīvi pieejamai un viegli izraujamai
no elektrotīkla rozetes.
y Baterijas (bateriju paku vai uzstādītās baterijas)
nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam,
piemēram, tiešiem saules stariem, ugunij u.tml.
y Atvienojiet ierīci no elektrotīkla rozetes pirms
pērkona negaisa.
y Atvienojot elektriskās barošanas vadu, vienmēr
izvelciet kontaktdakšu no rozetes. Nekad nevelciet
aiz elektriskās barošanas vada.
y Pirms ierīces pievienošanas elektrotīkla rozetei
pārliecinieties, vai elektrotīkla spriegums atbilst
spriegumam, kas ir norādīts ierīces aizmugurē.
Nekādā gadījumā nepievienojiet ierīci elektrotīkla
rozetei, ja spriegumi atšķiras.
Savainojumu vai ierīces bojājumu risks!
y Ja ierīce tiek atvērta, rodas redzamais un
neredzamais lāzera starojums. Izvairieties no
saskarsmes ar lāzera staru.
y Neaizskariet diska optisko lēcu diska nodalījuma
iekšpusē.
y Nekādā gadījumā nenovietojiet ierīci vai citus
priekšmetus uz strāvas vadiem vai uz cita elektriska
aprīkojuma.
y Ja ierīce tiek transportēta temperatūrā, kas ir
zemāka par 5°C, pirms elektriskās barošanas
padeves pieslēgšanas izpakojiet preci un gaidiet,
kamēr tās temperatūra atbilst telpas temperatūrai.
Pārkaršanas bīstamība!
y Nekad neuzstādiet ierīci noslēgtā vietā. Vienmēr
atstājiet apkārt ierīcei vismaz 10 cm brīvas telpas,
lai nodrošinātu tās ventilāciju. Pārliecinieties, lai
aizkari vai citi priekšmeti nekad neaizsegtu ierīces
ventilācijas atveres.
Piesārņojuma bīstamība!
y Nelietojiet kopā dažādas baterijas (vecas un jaunas
vai oglekļa un sārmu u.tml.).
y Sprādzienbīstamība nepareizas bateriju nomaiņas
gadījumā! Vienmēr nomainiet baterijas tikai ar
tādām pašām vai līdzvērtīgām.
y Izņemiet baterijas, ja tās ir tukšas vai arī ja
tālvadības pults ilgāku laiku netiks lietota.
y Baterijas satur ķīmiskas vielas, tādēļ tās ir jāutilizē
pareizā veidā.
Īssavienojuma vai ugunsbīstamības risks!
y Ierīces identifikācijas datus un elektriskās barošanas
padeves rādītājus skatiet uz identifikācijas datu
plāksnītes, kas atrodas ierīces aizmugurē vai
apakšā.
Bateriju norīšanas risks!
y Ierīcē/tālvadības pultī var būt monētas/pogas tipa
baterija, kuru ir iespējams norīt. Vienmēr glabājiet
bateriju bērniem nepieejamā vietā! Ja baterija tiek
norīta, tā var radīt nopietnus savainojumus vai pat
izraisīt nāvi. Smagi iekšēji apdegumi var rasties jau
divu stundu laikā pēc baterijas norīšanas.
3
... Drošība un svarīgs paziņojums
y Ja jums ir aizdomas, ka baterija ir tikusi norīta vai
arī tā ir iekļuvusi jebkurā no ķermeņa daļām,
nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdzību.
y Veicot bateriju nomaiņu, vienmēr glabājiet visas
jaunās un vecās baterijas bērniem nepieejamā
vietā. Kad esat nomainījis baterijas, pārliecinieties,
vai bateriju nodalījums ir pilnībā aizvērts.
y Ja bateriju nodalījumu nevar pilnībā aizvērt,
pārtrauciet ierīces lietošanu. Novietojiet ierīci
bērniem nepieejamā vietā un sazinieties ar
ražotāju.
Šī ir II KLASES ierīce ar dubultu izolāciju un bez
aizsargājošā zemējuma.
1. KLASES LĀZERA
IZSTRĀDĀJUMS
Brīdinājums par veselību 3D video
skatīšanās laikā
y Ja jums vai jūsu ģimenes locekļiem ir epilepsija vai
pastiprināta jutība pret gaismu, pirms 3D video,
spilgtu gaismas avotu un strauju attēlu secību
skatīšanās konsultējieties ar ārstu.
y Lai izvairītos no diskomforta, apreibšanas,
galvassāpēm vai dezorientācijas, neskatieties 3D
video pārāk ilgi. Pārtrauciet skatīties, ja jums rodas
galvassāpes vai ja jūtaties apreibis vai dezorientēts,
kā arī, pirms vadāt mašīnu vai piedalāties jebkādā
citā potenciāli bīstamā darbībā, nogaidiet, līdz
jūtaties labāk. Ja simptomi nemazinās, pirms atkal
skatāties 3D video, konsultējieties ar ārstu.
y Vecākiem 3D video skatīšanās laikā ir jānovēro bērni
un jāpārliecinās, vai bērni neizjūt iepriekš
aprakstīto diskomfortu. Bērniem, kas jaunāki par 6
gadiem, nav ieteicams skatīties 3D video, jo viņu
vizuālā uzt veres sistēma vēl nav pilnībā
attīstījusies.
Rūpes par jūsu ierīci
y Neievietojiet diska nodalījumā citus priekšmetus,
kā tikai diskus.
y Neievietojiet diska nodalījumā bojātus vai
saplaisājušus diskus.
y Izņemiet diskus no diska nodalījuma, ja ierīce ilgāku
laiku netiks lietota.
y Ierīces tīrīšanai lietojiet tikai mikrošķiedras drānu.
Rūpes par apkārtējo vidi
Jūsu nolietotās ierīces un izlietotās baterijas
utilizācija
Jūsu ierīce ir izstrādāta un izgatavota, izmantojot
augstas kvalitātes materiālus un sastāvdaļas, kurus var
pārstrādāt un lietot atkārtoti.
Šis simbols uz ierīces nozīmē, ka ierīce atbilst Eiropas
Savienības direktīvas 2012/19/ES prasībām.
Šis simbols nozīmē, ka ierīce satur baterijas, uz kurām
attiecas Eiropas Savienības direktīvas 2013/56/ES
prasības, kas nosaka, ka baterijas nedrīk st izmest kopā
ar parastiem sadzīves atkritumiem.
Lūdzu, noskaidrojiet informāciju par vietējo elektrisko
un elektronisko ierīču un bateriju atsevišķas savākšanas
sistēmu.
Lūdzu, rīkojieties saskaņā ar vietējiem noteikumiem un
nekad neizmetiet nolietotās elektroierīces un izlietotās
baterijas kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem.
Pareiza jūsu nolietoto elektroierīču un izlietoto bateriju
utilizācija palīdz novērst iespējamo kaitējumu apkārtējai
videi un cilvēku veselībai.
4
... Drošība un svarīgs paziņojums
Vienreizlietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, skatiet sadaļu
par bateriju uzstādīšanu.
Atbilstība
Šī ierīce atbilst Eiropas Savienības noteikumiem par
radiotraucējumiem.
Autortiesības
Esiet atbildīgi
Ievērojiet autortiesības
Šī ierīce satur kopēšanas aizsardzības tehnoloģiju, ko
aizsargā ASV patenti un citas Rovi Corporation
intelektuālā īpašuma tiesības. Ierīces reversā salikšana
(ierīces uzbūves un darbības analizēšana nolūkā
izgatavot līdzīgu ierīci) un izjaukšana ir aizliegta.
Šī ierīce ir aprīkota ar patentētu tehnoloģiju saskaņā ar
licenci no Verance Corporation, ko aizsargā ASV Patents
Nr.7 369 677 un citi reģistrēti un reģistrācijas procesā
esoši ASV un vispasaules patenti, kā arī autortiesības un
komercnoslēpuma aizsardzība atsevišķiem šīs
tehnoloģijas aspektiem. Cinavia ir Verance Corporation
preču zīme. Autor tiesības 2004-2010, Verance
Corporation. Visas tiesības patur Verance. Ierīces reversā
salikšana (ierīces uzbūves un darbības analizēšana
nolūkā izgatavot līdzīgu ierīci) un izjaukšana ir aizliegta.
Plašāka informācija par Cinavia tehnoloģiju ir pieejama
Cinavia tiešsaistes klientu informācijas centrā http://
www.cinavia.com. Lai pieprasītu papildu informāciju par
Cinavia, izmantojot pastu, nosūtiet pastkarti ar savu
pasta adresi uz: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Atvērtā koda programmatūra
Ar šo Philips Electronics Singapore piedāvā pēc
pieprasījuma piegādāt atbilstošā pirmkoda kopiju tām
šajā ierīcē izmantotajām atvērtā koda programmatūras
pakotnēm, kurām šādu piedāvājumu pieprasa attiecīgās
licences. Šis piedāvājums ir spēkā trīs gadus pēc
produkta iegādes jebkuram, kam pieejama šī
informācija. Lai saņemtu pirmkodu, lūdzu, sazinieties ar
open.source@philips.com, nosūtot ziņu angļu valodā un
norādot ierīces modeļa numuru. Ja jūs saziņai nevēlaties
izmantot e-pastu vai ja divu nedēļu laikā pēc ziņojuma
nosūtīšanas uz šo e-pasta adresi jūs nesaņemat
apstiprinājumu par jūsu ziņojuma saņemšanu, lūdzu,
rakstiet vēstuli angļu valodā uz Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220,
5600 AE Eindhoven, The Netherlands. Ja laikus
nesaņemat vēstules saņemšanas apstiprinājumu, lūdzu,
rakstiet uz iepriekš minēto e-pasta adresi. Šajā ierīcē
izmantoto atvēr tā koda programmatūru licenču un
apstiprinājumu teksti ir iekļauti atsevišķā brošūrā.
Cinavia paziņojums
Šī ierīce izmanto Cinavia tehnoloģiju, lai ierobežotu dažu
komerciāli radīto filmu un video, kā arī to skaņu ierakstu
neatļautu kopiju izmantošanu. Konstatējot neatļautas
kopijas aizliegtu izmantošanu, tik s parādīts brīdinājuma
paziņojums, un atskaņošana vai kopēšana tiks
pārtraukta.
5
2. Savienošana un atskaņošana
1
6
... Savienošana un atskaņošana
2
HDMI IZVADE
KOAKSIĀLAIS SAVIENOJUMS
7
... Savienošana un atskaņošana
3
4
5
AVOT S
8
... Savienošana un atskaņošana
6
9
3. Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana
Apsveicam ar jūsu pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai
pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas
(piemēram, ierīces programmatūras atjaunināšanu),
reģistrējiet savu preci www.philips.com/welcome.
Atskaņošanas pamatfunkcijas
10
Atskaņošanas laikā spiediet sekojošus taustiņus, lai
kontrolētu atskaņošanu.
TaustiņšDarbība
Ieslēgt atskaņotāju vai pārslēgt to
gaidstāves režīmā.
Piekļūt mājas izvēlnei.
... Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana
TaustiņšDarbība
DISC MENU
(Diska
izvēlne)
TOP MENU
(Galvenā
izvēlne)
OKApstiprināt izvēli vai ievadi.
Krāsainie
taustiņi
/
/
AUDIOIzvēlēties audio atskaņošanas valodu vai
SUBTITLEIzvēlēties subtitru valodu.
Burtu un
ciparu
taustiņi
Piekļūt vai iziet no diska vai uznirstošās
izvēlnes.
Piekļūt videodiska galvenajai izvēlnei.
Pārvietoties izvēlnēs.
Spiest taustiņus , lai slīdrādes
laikā pagriez tu attēlu pulksteņa rādītāja
kustības vai pretējā virzienā.
Atgriezties iepriekšējā izvēlnē.
Atskaņošanas laikā piekļūt papildu
iespējām.
Ieslēgt atskaņotāju vai pārslēgt to
gaidstāves režīmā.
Atvērt vai aiz vērt diska nodalījumu.
Sākt vai atsāk t atskaņošanu.
Pauzēt atskaņošanu.
Spiest atkār toti, lai lēnām atskaņotu uz
priekšu kadru pa kadram.
Apturēt atskaņošanu.
Pārlēkt uz iepriekšējo vai nākamo
ierakstu, nodaļu vai failu.
Ātri pārtīt atpakaļ vai uz priekšu.
Spiest atkār toti, lai mainītu pārtīšanas
ātrumu.
Vienreiz nospiest taustiņu , tad
nospiest taustiņu , lai lēni pārtītu uz
priekšu.
kanālu.
Izvēlēties atskaņojamo failu.
Ievadīt vērtību.
Ievadīt burtus SMS ievades veidā.
Video, audio un attēla iespējas
Papildu iespējas ir pieejamas videoierakstu vai attēlu
atskaņošanai no diska vai USB atmiņas ierīces.
Video iespējas
Piekļūstiet papildu iespējām video atskaņošanas laikā.
y [Audio Language] (Audio valoda): Izvēlēties audio
atskaņošanas valodu.
y [Subtitle Language] (Subtitru valoda): Izvēlēties
y Lai izvēlētos subtitru valodu, nospiediet taustiņu
SUBTITLE.
y Ja subtitri netiek parādīti pareizi, izvēlieties
rakstzīmju kopu, kas ir saderīga ar DivX subtitriem.
Rakstzīmju kopas izvēle: nospiediet taustiņu un
izvēlieties [Character Set] (Rakstzīmju kopa).
Rakstzīmju kopa Valodas
[Standard]
(Standarta)
Angļu, albāņu, dāņu, holandiešu,
somu, franču, gēlu, vācu, itāļu,
kurdu (latīņu), norvēģu, portugāļu,
spāņu, zviedru un turku
12
... Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana
Rakstzīmju kopa Valodas
[Central
Europe]
(Centrāleiropa)
[Cyrillic]
(Kirilica)
[Greek] (Grieķu) Grieķu
[Baltic] (Baltijas) Igauņu, latviešu un lietuviešu
[Chinese]
(Ķīniešu)
[ChineseTraditional]
(Ķīniešu
tradicionālā)
[Kor ean]
(Korejiešu)
Albāņu, horvātu, čehu, holandiešu,
angļu, vācu, ungāru, īru, poļu,
rumāņu, slovāku, slovēņu un serbu
Bulgāru, baltkrievu, angļu,
maķedoniešu, moldāvu, krievu,
serbu un ukraiņu
Vienkāršotā ķīniešu
Tradicionālā ķīniešu
Angļu un korejiešu
Piezīme
y Izmantojamo subtitru faila nosaukumam ir jābūt
vienādam ar atskaņojamā DivX videofaila
nosaukumu. Piemēram, ja DivX videofails saucas
“movie.avi”, tad saglabājiet subtitru failu ar
nosaukumu “movie.sr t” vai “movie.sub”.
y Šis atskaņotājs atbalsta šādu formātu subtitru
failus: .srt, .sub, .txt, .ssa un .smi.
Muzikālas slīdrādes atskaņošana
Vienlaicīgi atskaņojiet mūziku un attēlus, lai izveidotu
muzikālu slīdrādi.
1. Atskaņojiet mūzikas failu no diska vai pievienotās
USB atmiņas ierīces.
2. Nospiediet taustiņu , lai ietu uz attēlu mapi.
3. Izvēlieties attēlu tajā pašā diskā vai USB atmiņas ierīcē un nospiediet taustiņu OK, lai sāktu slīdrādi.
4. Nospiediet taustiņu , lai apturētu slīdrādi.
5. Vēlreiz nospiediet taustiņu , lai apturētu mūzikas
atskaņošanu.
Automātiskā atskaņošana
Šis atskaņotājs var automātiski uzsākt diska vai
videoieraksta atskaņošanu.
Automātiska diska atskaņošana
Kad atskaņotājs tiek ieslēgts, diska atskaņošana sākas
automātiski.
1. Nospiediet taustiņu (Mājas).
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) un nospiediet taustiņu OK.
3. Izvēlieties [Preference] (Izvēles) > [Auto play
disc] (Automātiska diska atskaņošana) > [On]
(Ieslēgts).
y Funkcija ir ieslēgta.y Lai izslēgtu šo funkciju, izvēlieties iespēju [O ff]
(Izslēgts). Disks netiks atskaņots automātiski.
Automātiska, secīga video atskaņošana
Ja vienā USB atmiņas ierīces mapē ir pieejami divi vai
vairāk videoierakstu, tad pēc pirmā video atskaņošanas
nākamā ieraksta atskaņošana sākas automātiski.
1. Nospiediet taustiņu (Mājas).
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) un nospiediet taustiņu OK.
3. Izvēlieties [Preference] (Izvēl es) > [Auto play
after video] (Automātiska nākamā video
atskaņošana) > [O n] (Ieslēgts).
y Funkcija ir ieslēgta.y Lai izslēgtu šo funkciju, izvēlieties iespēju [O ff]
(Izslēgts). Pēc vienas mapes videoierak sta
atskaņošanas beigām nākamais videoieraksts
netiks atskaņots automātiski.
BonusView Blu-ray diskā
Apskatiet īpašu saturu (kā komentārus) mazajā ekrāna
logā.
Šī funkcija ir piemērojama tikai Blu-ray diskiem, kas
atbalsta BonusView (pazīstams arī kā “attēls attēlā”).
Sākas BD-Live ielāde. Ielādes laik s ir atkarīgs
no diska un interneta pieslēguma ātruma.
5. BD-Live saskarnē izvēlieties vienumu, kuru vēlaties
atvērt.
Blu-ray 3D video atskaņošana
Jums ir nepieciešams:
y 3D saderīgs televizors;y Atskaņotājs ir jāpievieno pie televizora, izmantojot
HDMI savienojumu;
y Ar televizoru saderīgas 3D brilles;y 3D Blu-ray disks.
1. Pārliecinieties, vai 3D izvade ir aktivizēta:
nospiediet taustiņu un izvēlieties [Setup]
(Iestatīšana) > [Video] (Video) > [Watch 3D
video] (Skatīties 3D video) > [A uto] (Automātiski).
2. Atskaņojiet Blu-ray 3D video.
3. Uzlieciet 3D brilles, lai redzētu 3D efektus.
y Lai izslēgtu 3D izvadi, nospiediet taustiņu
un izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) > [Video]
(Video) > [Watch 3D video] (Skatīties 3D
video] > [Off] (Izslēgts).
Tīkla iestatīšana
Pievienojiet šo atskaņotāju internetam, lai piekļūtu
šādiem tiešsaistes pakalpojumiem:
y BD-Live: piekļūt tiešsaistes papildu funkcijām
(piemērojams Blu-ray diskiem, kas atbalsta
BD-Li ve).
1. Pievienojiet šo atskaņotāju internetam, izmantojot
pieslēgumu ar tīkla kabeli (Ethernet tīkls).
y Pievienojiet tīkla kabeli (nav iekļauts komplek-
tācijā) ligzdai LAN atskaņotāja aizmugurē.
Piezīme
y BD-Live pakalpojuma pieejamība un saturs ir
atkarīgi no diska un valsts.
y Lietojot BD-Live, diskā un atskaņotājā esošajiem
datiem piekļūst satura nodrošinātājs.
y Lietojiet USB atmiņas ierīci, kurā ir vismaz 1 GB
brīvas vietas, lai veiktu lejupielādi.
14
... Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana
2. Veiciet tīkla uzstādīšanu.
1) Nospiediet taustiņu .
2) Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) un nospiediet taustiņu OK.
3) Izvēlieties [Network] (T īkls) > [Network
Installation] (Tīkla uzstādīšana) un nospiediet taustiņu OK.
4) Sekojiet norādījumiem televizora ekrānā, lai
pabeigtu uzstādīšanu.
Uzmanību
y Pirms pievienošanas tīklam iepazīstieties ar tīkla
maršrutētāja (rūtera) un tīkla darbības
pamatprincipiem. Ja nepieciešams, izlasiet
dokumentāciju, kas iekļauta komplektā ar tīkla
komponentēm. Philips neuzņemas atbildību par
zaudētiem vai bojātiem datiem.
Philips EasyLink lietošana
Šis atskaņotājs atbalsta Philips EasyLink, kas izmanto
HDMI CEC (Patērētāju Elektronikas Kontroles) protokolu.
Jūs varat lietot vienu tālvadības pulti, lai vadītu EasyLink
saderīgās ierīces, kas ir savienotas, izmantojot HDMI
savienojumu. Philips negarantē 100% sadarbspēju ar
visām HDMI CEC ierīcēm.
1. Savienojiet HDMI CEC saderīgās ierīces, izmantojot
HDMI savienojumu, un savā televizorā un citās
pievienotajās ierīcēs aktivizējiet HDMI CEC darbī bu
(papildu informāciju meklējiet televizora un citu
ierīču lietošanas instrukcijās).
4. Izvēlieties [On] (Ieslēgts) sadaļās [EasyLink], [One
Touch Play] (Atskaņošana ar vienu pieskārienu) un
[One Touch Standby] (Gaidstāves režīms ar vienu
pieskārienu).
EasyLink funkcija ir ieslēgta.
Gaidstāves režīms ar vienu pieskārienu
Ja savienotā ierīce (piemēram, televizors) tiek pārslēgta
gaidstāves režīmā ar tās tālvadības pulti, arī atskaņotājs
automātiski pārslēdzas gaidstāves režīmā.
Atskaņošana ar vienu pieskārienu
Kad atskaņotājā ir ievietots videodisks, nospiediet
taustiņu , lai ieslēgtu televizoru no gaidstāves režīma
un sāktu diska atskaņošanu.
15
4. Iestatījumu regulēšana
Šī nodaļa palīdzēs jums regulēt šī atskaņotāja
iestatījumus.
Piezīme
y Nav iespējams mainīt iestatījumu, kurš ir
iekrāsots pelēkā krāsā.
y Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, nospiediet
taustiņu . Lai izietu no izvēlnes, nospiediet
taustiņu .
Attēls
1. Nospiediet taustiņu .
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) > [ Video], lai
piekļūtu video iestatīšanas iespējām.
y [TV Display] (TV ekrāns): Izvēlēties televizora
ekrānam atbilstošu attēla parādīšanas
formātu.
y [HDMI Video] (HDMI video): Izvēlēties HDMI
video izšķirtspēju.
y [HDMI Deep Color] (HDMI Dziļās krāsas):
Parādīt krāsas ar vairākām nokrāsām un
pieskaņām, ja videosaturs ir ierakstīts ”Deep
Color” (Dziļo krāsu) režīmā un televizor s
atbalsta šo funkciju.
y [Picture Settings] (Attēla iestatījumi):
Izvēlēties iepriekšnoteiktus krāsu iestatījumus.
y [Watch 3D video] (Skatīties 3D video): Iestatīt
videosignāla izeju 3D vai 2D režīmā 3D Blu-ray
disku atskaņošanai. Atskaņotājam ir jābūt
pievienotam 3D televizoram, izmantojot HDMI
savienojumu.
Piezīme
y Kad maināt iestatījumu, pārliecinieties, vai
televizors atbalsta jauno iestatījumu.
Skaņa
1. Nospiediet taustiņu .
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) > [Audio], lai
piekļūtu skaņas iestatīšanas iespējām.
y [Night Mode] (Nakts režīms): Izvēlēties klusu
vai pilnas dinamikas skaņu. Nakts režīms
samazina skaļo skaņu skaļumu un palielina
kluso skaņu (piemēram, runas) skaļumu.
y [HDMI audio]: Izvēlēties HDMI audiosignāla
formātu, ja atskaņotājs ir pievienots caur
HDMI.
y [Digital Audio] (Digitālais audio): Izvēlēties
audiosignāla formātu skaņas iz vadei, ja
atskaņotājs ir pievienots, izmantojot digitālo
savienojumu (koaksiālo).
y [PCM Downsampling] (Impulsu kodu
modulācijas lieluma samazināšana): Iestatīt
iztveršanas frek venci PCM (impulsu kodu
modulācijas) audiosignāla izvadei, ja
atskaņotājs ir pievienots, izmantojot digitālo
savienojumu (koaksiālo).
Piezīme
y Lai mainītu ar HDMI saistītos iestatījumus,
televizoram ir jābūt pievienotam, izmantojot
HDMI savienojumu.
y Nakts režīms ir pieejams tikai Dolby® TrueHD/
Dolby® Digital Plus kodētiem DVD un Blu-ray
diskiem.
16
... Iestatījumu regulēšana
Tīkls (uzstādīšana, statuss...)
1. Nospiediet taustiņu .
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) > [Network]
(Tīkls), lai piekļūtu tīkla iestatīšanas iespējām.
y [Network Installation] (Tīkla uzstādīšana):
Uzsākt pieslēgumu ar tīkla kabeli, lai
nodrošinātu tīkla darbību.
(Izvēles), lai piekļūtu izvēļu iestatīšanas iespējām.
y [Menu language] (Izvēlnes valoda): Izvēlēties
ekrāna izvēļņu valodu.
y [Au dio] (Audio): Izvēlēties video atskaņošanas
valodu.
y [Subtitle] (Subtitri): Izvēlēties video subtitru
valodu.
y [Disc Menu] (Diska izvēlne): Izvēlēties
videodiska izvēlnes valodu.
y [Parental Control] (Vecāku kontrole):
Ierobežot piekļuvi diskiem, kuros ir iekodēts
attiecīgs novērtējums. Ievadiet “0000”, lai
piekļūtu ierobežošanas iespējām. Lai
atskaņotu visus diskus neatkarīgi no iekodētā
novērtējuma, izvēlieties līmeni “8”.
y [Screen Saver] (Ekrānsaudzētājs): Ieslēgt vai
izslēgt ekrānsaudzētāja režīmu. Ja iestatījums
ir ieslēgts, ekrāns pārslēdzas ekrānsaudzētāja
režīmā pēc 10 minūšu dīkstāves (piemēram,
kad atskaņošana ir pauzēta vai apturēta).
y [Auto Subtitle Shift] (Automātiska subtitru
pacelšana): Ieslēgt vai izslēgt subtitru
pacelšanu. Ja iestatījums ir ieslēgts, subtitru
pozīcija tiek automātiski mainīta, lai pielāgotos
televizora ekrānam (šī funkcija darbojas tikai ar
dažiem Philips televizoriem).
y [Change Password] (Paroles maiņa): Iestatīt
vai mainīt paroli, lai atskaņotu ierobežotas
pieejas disku. Ievadiet “0000”, ja jums nav
paroles vai arī esat aizmirsuši savu paroli.
y [Auto Standby] (Automātiskais gaidstāves
režīms): Ieslēgt vai izslēgt automātisko
gaidstāves režīmu. Ja iestatī jums ir ieslēgts,
atskaņotājs automātiski pārslēdzas gaidstāves
režīmā pēc 18 minūšu dīkstāves (piemēram,
kad atskaņošana ir pauzēta vai apturēta).
y [VCD PBC] (Video kompaktdisku atskaņošanas
vadība): Parādīt vai izlaist VCD un SVCD satura
izvēlni.
y [Auto play disc] (Automātiska diska
atskaņošana): Ieslēgt vai izslēgt automātiski
diska atskaņošanu pēc ierīces ieslēgšanas.
y [Auto play after video] (Automātiska
nākamā video atskaņošana): Ieslēgt vai izslēgt
secīgu videoierakstu atskaņošanu no USB
atmiņas ierīces.
Piezīme
y Ja jums vēlamā valoda nav pieejama kā diska,
audio vai subtitru valoda, tad izvēlnes sarakstā
izvēlieties iespēju [Ot hers] (Citas) un ievadiet
jūsu valodai atbilstošo četrciparu kodu, kas ir
atrodams šīs lietošanas instrukcijas beigās.
y Ja tiek izvēlēta valoda, kas nav pieejama diskā,
atskaņotājs lietos diska noklusēto valodu.
Papildu iespējas (dzēst atmiņu...)
1. Nospiediet taustiņu .
2. Izvēlieties [Setup] (Iestatīšana) > [Advanced]
(Papildu), lai piekļūtu papildu iestatīšanas
iespējām.
y Signāla sistēma: PAL/NTSCy HDMI izvade 480i/576i; 480p/576p, 720p, 1080i,
1080p, 1080p/ 24 Hz
Audio
y Digitālā audio izvade: 0,5 Vp-p (75 omi)
y Koaksiālāy HDMI izvadey Iztveršanas frekvence:
y MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
y WMA: 44,1 kHz, 48 kHzy Konstants bitu ātrums:
y MP3: 32 kbps – 320 kbps
y WMA: 48 kbps – 192 kbps
USB
y Saderība: Liela ātruma USB (2.0)y Klases atbalsts: USB lielapjoma atmiņas klase (MSC)y Failu sistēma: FAT16, FAT32y USB ligzda: 5 V , 500 mAy Atbalsta HDD (ārējo cieto disku): var būt
nepieciešams ārējs barošanas avots
Piederumi
y Tālvadības pults un baterijasy Īsā lietošanas pamācībay Kompaktdisks ar lietošanas instrukciju vairākās
valodās (tikai kontinentālajai Eiropai)
Lāzera specifikācijas
y Lāzera tips (diode): AlGalnN (BD), AlGalnP (DVD/CD)y Viļņa garums: 398 nm līdz 413 nm (BD), 645 nm līdz
664 nm (DVD), 770 nm līdz 800 nm (CD)
y Izvades jauda: 1,7 mW (BD), 0,19 mW (DVD),
0,25 mW (CD)
Gaidstāves informācija
y Ja ierīces 18 minūtes ir dīkstāvē, tā automātiski
pārslēdzas gaidstāves vai tīkla gaidstāves režīmā.
< 0,5 W
y Izmēri (p x a x d): 270 x 41 x 199,3 (mm)y Neto svars: 0,92 kg
Darbības temperatūra un gaisa mitrums
y 0°C līdz 45°C, 5% līdz 90% relatīvā gaisa mitruma
visos klimatos
Glabāšanas temperatūra un gaisa mitrums
y -40°C līdz 70°C, 5% līdz 95%
21
7. Darbības traucējumu novēršana
Brīdinājums
y Elektriskās strāvas trieciena risks. Nekad
nenoņemiet šīs ierīces korpusu.
Lai saglabātu garantijas derīgumu, nekad nemēģiniet
remontēt ierīci pašu spēkiem.
Ja šīs ierīces lietošanas laikā rodas tās darbības
traucējumi, pirms sazināties ar servisa centru, lūdzu,
vispirms pārbaudiet tālāk uzskaitītos punktus. Ja
problēma netiek atrisināta, reģistrējiet atskaņotāju un
saņemiet atbalstu www.philips.com/support.
Sazinoties ar Philips, jums tiks pajautāti šīs ierīces
modeļa un sērijas numuri. Modeļa un sērijas numuri ir
norādīti šīs ierīces aizmugurē. Pierakstiet šos numurus
šeit:
Modeļa Nr. ____________________________
Sērijas Nr. _____________________________
Galvenā ierīce
Atskaņotāja taustiņi nestrādā.
y Uz dažām minūtēm atvienojiet atskaņotāju no
elektriskās barošanas padeves, tad atkal
pievienojiet.
Disks neatskaņo augstas izšķirtspējas video.
y Pārliecinieties, vai disks satur augstas izšķirtspējas
video.
y Pārliecinieties, vai televizors atbalsta augstas
izšķirtspējas video.
Skaņa
Nav audiosignāla no televizora.
y Pārliecinieties, vai audiokabeļi ir pievienoti
televizora audiosignāla ievades ligzdām.
y Pārliecinieties, vai televizors ir pārslēgts uz šim
atskaņotājam atbilstošo ievades avotu.
Nav audiosignāla no ārējas audioierīces (mājas
kinozāles vai pastiprinātāja) skaļruņiem.
y Pārliecinieties, vai audiokabeļi ir pievienoti
audioierīces audiosignāla ievades ligzdām.
y Pārslēdziet ārējo audioierīci uz atbilstošo
audiosignāla ievades avotu.
HDMI savienojumam nav skaņas.
y Jūs varat nedzirdēt skaņu no HDMI izvades, ja
pievienotā ierīce nav saderīga ar HDCP vai ir
saderīga tikai ar DVI.
Attēls
Nav attēla.
y Pārliecinieties, vai televizors ir pārslēgts uz šim
atskaņotājam atbilstošo ievades avotu.
HDMI savienojumam nav attēla.
y Pārbaudiet, vai HDMI vads nav bojāts. Ja vads ir
bojāts, nomainiet to ar jaunu HDMI vadu.
y Uz tālvadības pults nospiediet taustiņu , tad
nospiediet ciparu taustiņus “731”, lai atjaunotu
attēlu. Vai arī pagaidiet 10 sekundes, līdz attēls
atjaunojas automātiski.
y Ja šis atskaņotājs ar HDMI vadu ir pieslēgts pie
neautorizētas displeja ierīces, audio/videosignāli
var netikt pārraidīti.
22
Nav sekundārās audiosignāla izvades funkcijai
“Attēls attēlā”.
y Ja izvēlnē [HDMI audio] vai [Digital Audio] ir
izvēlēts iestatījums [Bitstream] (Bitu plūsma),
interaktīvā skaņa kā funkcijas “Attēls attēlā”
sekundārā skaņa tiek izslēgta. Izslēdziet iestatījumu
[Bitstream].
... Darbības traucējumu novēršana
Atskaņošana
Nevar atskaņot disku.
y Notīriet disku.y Pārliecinieties, vai disks ir pareizi ievietots.y Pārliecinieties, vai šis atskaņotājs atbalsta attiecīgo
disku. Skatīt ”Specifikācijas”.
y Pārliecinieties, vai šis atskaņotājs atbalsta diska
DVD vai BD reģiona kodu.
y Atskaņojot DVD±RW vai DVD±R diskus,
pārliecinieties, vai disks ir pabeigts (finalizēts).
Nevar atskaņot DivX videofailus.
y Pārliecinieties, vai DivX videofails ir pilnīgs.y Pārliecinieties, vai faila nosaukuma paplašinājums
ir pareizs.
Netiek pareizi rādīti DivX subtitri.
y Pārliecinieties, vai subtitru faila nosaukums ir tāds
pats kā DivX videofaila nosaukums.
y Pārliecinieties, vai šis atskaņotājs atbalsta attiecīgo
subtitru faila paplašinājumu (.srt, .sub, .txt, .ssa vai
.smi).
Nevar nolasīt pievienotās USB atmiņas ierīces
saturu.
y Pārliecinieties, vai USB atmiņas ierīces formāts ir
saderīgs ar šo atskaņotāju.
y Pārliecinieties, vai šis atskaņotājs atbalsta USB
atmiņas ierīces failu sistēmu.
y USB HDD (portatīvajiem cietajiem diskiem) var būt
nepieciešams ārējs barošanas avots.
Televizora ekrānā parādās zīme ”No entry” (nav
ievades) vai „x”.
y Darbība nav iespējama.
EasyLink funkcija nedarbojas.
y Pārliecinieties, vai šis atskaņotājs ir pieslēgts Philips
markas EasyLink televizoram un EasyLink
iestatījums ir ieslēgts (skatīt “Jūsu Blu-ray disku/
DVD atskaņotāja lietošana” > “Philips EasyLink
lietošana”).
Nevar piekļūt BD-Live funkcijām.
y Pārliecinieties, vai atskaņotājs ir pievienots tīklam
(skatīt “Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja
lietošana” > “T īkla iestatīšana”).
y Pārliecinieties, vai ir veik ta tīkla uzstādīšana (skatīt
“Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana” >
“Tīkla iestatīšana”).
y Pārliecinieties, vai Blu-ray disks atbalsta BD-Live
funkciju.
y Iztīriet atmiņu (skatīt “Iestatījumu regulēšana” >
“Papildu iespējas (BD-Live drošība, dzēst
atmiņu...)”).
y Pārliecinieties, vai ir veik ta tīkla uzstādīšana (skatīt
“Jūsu Blu-ray disku/DVD atskaņotāja lietošana” >
“Tīkla iestatīšana”).
y Pārbaudiet maršrutētāja (rūtera) savienojumu
(skatīt maršrutētāja lietošanas instrukciju).
Internets darbojas lēni.
y Rūterim ir nepieciešams liela ātruma interneta
pieslēgums.
3D video
3D efekti nav redzami.
y Pārliecinieties, vai ir ieslēgta 3D izvade (skatīt “Jūsu
Blu-ray disku/DVD at skaņotāja lietošana” >
“Blu-ray 3D video atskaņošana”).
y Pārliecinieties, vai atskaņotais diska virsraksts ir
Blu-ray 3D saderīgs.
y Pārliecinieties, vai televizors ir 3D un HDMI saderīgs
un ir pārslēgts 3D režīmā (skatīt televizora
lietošanas instrukciju).
y Pārliecinieties, vai 3D brilles ir aktivizētas (skatīt
televizora lietošanas instrukciju).
23
Preču zīmes
”Blu-ray 3D™” un ”Blu-ray 3D™” logotips ir Blu-ray Disc
Association preču zīmes.
HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia
Interface ir HDMI Licensing LLC preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
Ražots ar licenci no Dolby Laboratories. Dolby un
dubultā-D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
DivX Certified® (DivX sertificēta) ierīce ir rūpīgi
pārbaudīta, lai nodrošinātu, ka tā atskaņo DivX® video.
Lai atskaņotu iegādātās DivX filmas, ierīci ir jāreģistrē
vod.divx.com. Lai iegūtu reģistrācijas kodu, ierīces
iestatīšanas izvēlnē atrodiet sadaļu DivX VOD.
DivX Certified® (DivX sertificēta) ierīce, lai atskaņotu
DivX® un DivX Plus® HD (H.264/MKV) video līdz pat
1080p HD izšķir tspējai, ieskaitot augstākās k valitātes
(premium) saturu.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD un saistītie logotipi
ir DivX LLC preču zīmes, kas ir izmantojamas ar licenci.
BONUSVIEW™
BD LIVE™ un BONUSVIEW™ ir Blu-ray Disc Association
preču zīmes.
DVD Video ir DVD Format/Logo Licensing Corporation
preču zīme.
Oracle un Java ir Oracle un/vai tā meitas uzņēmumu
reģistrētas preču zīmes. Citi nosaukumi ir to attiecīgo
īpašnieku preču zīmes.
DTS patentus skatīt http://patents.dts.com.
Ražots ar DTS Licensing Limited licenci.
DTS, tā simbols un DTS un simbols kopā ir reģistrētas